(Толкование Ас-Саади)Смысл этих букв неизвестен никому, кроме Аллаха.
(Ибн Касир)Алиф. Лям. Мим.Сура «Семейство Имрана» была ниспослана в Медине.Очевидно, что восемьдесят три аята из неё были ниспосланы по случаю прибытия делегации из Наджрана. Это произошло на девятом году по Хиджре (632 г. н.э.). об этом мы расскажем подробнее при комментарии аята о взаимном проклятии (3:61). Мы уже упоминали о достоинствах этой суры при комментарии начала суры «Корова».
2) Аллах - нет божества, кроме Него, Живого, Вседержителя.
(Ибн Касир)Мы уже упоминали хадис при комментарии аята о Престоле (2:255) о том, что в этих двух аятах содержится величайшее имя Аллаха: (اللَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ) Аллах – нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. (2:255), а также: (الم - اللَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ) Алиф. Лям. Мим. Аллах – нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. (3:1-2) Комментарии букв: (الم) Алиф. Лям. Мим – приведены в начале суры «Корова». Также не стоит возвращаться к комментарию к словам Всевышнего Аллаха: (اللَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ) Аллах – нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. (2:255)
3) Он ниспослал тебе Писание с истиной в подтверждение того, что было до него. Он ниспослал Таурат (Тору) и Инджил (Евангелие),
(Ибн Касир)Слово Аллаха: (نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَـابَ بِالْحَقِّ) Он ниспослал тебе Писание с истиной – т.е. Он ниспослал тебе Коран, о, Мухаммад, с истиной, в которой нет сомнения. Нет сомнения в том, что Аллах ниспослал его с истиной и знанием, о чём свидетельствуют ангелы, и достаточно Аллаха как свидетеля.Слово Аллаха: (مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ) В подтверждение того, что было до него – т.е. книг, ниспосланных с небес рабам Аллаха – пророкам ранее. Эти книги свидетельствуют об истинности Корана так же, как и Коран подтверждает то, что содержат эти книги из вестей о Коране, о пророчестве Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, а также о других радостных вестях и увещеваниях.Слово Аллаха: (وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ) Он ниспослал Таурат [Тору] – т.е. Мусе сыну Имрана (мир ему), (وَالإِنجِيلَ) и Инджил [Евангелие] – т.е. Исе сыну Марьям (мир им обоим).
4) которые прежде были руководством для людей. Он также ниспослал Различение (Коран). Воистину, тем, кто не верует в знамения Аллаха, уготованы тяжкие мучения, ведь Аллах - Могущественный, Способный на возмездие.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний живет самой совершенной жизнью, самостоятельно поддерживает ее, как и поддерживает существование всех творений. Он управляет их религиозными и мирскими делами, претворяет в жизнь Свое предопределение. Он ниспослал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, Писание, преисполненное абсолютной истины, в котором нельзя усомниться. Это Писание подтвердило истинность предыдущих Небесных Откровений. Оно провозгласило истину, совпадающую с тем, что было ниспослано в предыдущих Писаниях, и подтвердило правдивость всех предыдущих посланников. Тора и Евангелие, ниспосланные до Священного Корана, оставались верным руководством для людей до пришествия Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, чья миссия стала венцом пророческих посланий. Ниспосланное ему Великое Писание стало верным руководством, благодаря которому творения получили возможность избавиться от заблуждения, спастись от невежества, отличить истину от лжи, счастье - от несчастья, прямой путь - от дорог, ведущих в Преисподнюю. Кто уверовал в это Писание и последовал прямым путем, тот обрел великое благо и вознаграждение как при жизни на земле, так и после смерти. А кто отказался уверовать в знамения Аллаха, которые были разъяснены в Священном Коране и устами Божьего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, тот обрек себя на суровое наказание, ведь Аллах обладает огромной властью и способен отомстить каждому ослушнику.
(Ибн Касир)(مِن قَبْلُ) Прежде – т.е. до ниспослания Корана. (هُدًى لِّلنَّاسِ) как руководство для людей – в эпоху этих писаний. (وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ) Он также ниспослал Различение (Коран) – ибо он, различает между руководством и заблуждением, истиной и ложью, здравым смыслом и отклонением от него посредством доводов, разъяснений, ясных доказательств и неопровержимых фактов, упомянутых Аллахом в нём. Он разъясняет их и комментирует, подтверждает их и наставляет.Слово Аллаха: (إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَـاتِ اللَّهِ) Воистину, тем, кто не верует в знамения Аллаха – т.е. кто отрицает их и опровергает их ложью. (لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ) уготованы тяжкие мучения – т.е. в Судный день. (وَاللَّهُ عَزِيزٌ) ведь Аллах – Могущественный – т.е. Его могущество безгранично, а его власть бесконечна. (ذُو انتِقَامٍ) Способный на возмездие – тем, кто обвинил Его знамения во лжи и ослушался Его великих пророков.
6) Он - Тот, Кто придает вам в утробах такой облик, какой пожелает. Нет божества, кроме Него, Могущественного, Мудрого.
(Толкование Ас-Саади)Свидетельством совершенной власти Всевышнего является Его всеобъемлющее знание о каждом из творений, ибо ничто не может скрыться от Него ни на небесах, ни на земле. Ему известно даже о том, что находится в материнских утробах, где Он придает творениям такой облик, какой пожелает. Он создает их мужчинами и женщинами, самцами и самками. Облик одних Он делает совершенным и безупречным, а других Он создает с пороками и недостатками, и все они развиваются по стадиям, в соответствии с Его изумительной мудростью. Он проявляет заботу о Своих созданиях с момента их сотворения до их полного исчезновения. Никто не разделяет с Ним этой власти, и никто не заслуживает поклонения наряду с Ним. Нет божества, кроме Аллаха, Который благодаря Своей власти подчинил Себе все творения, Который превыше всех недостатков и попреков, Который творит и повелевает только то, что преисполнено божественной мудрости.
(Ибн Касир)Он – Тот, Кто придает вам в утробах такой облик, какой пожелает. Нет божества, кроме Него, Могущественного, Мудрого.Всевышний Аллах сообщает о том, что Он ведает о сокровенном на небесах и на земле, и ничто не может скрыться от Него. (هُوَ الَّذِي يُصَوِّرُكُمْ فِي الأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَآءُ) Он – Тот, Кто придает вам в утробах такой облик, какой пожелает – т.е. Он создаёт вас в утробах как пожелает: мужского пола или женского, красивыми или уродливыми, счастливыми или несчастными. (لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ) Нет божества, кроме Него, Могущественного, Мудрого – Он – тот, кто сотворил, и Он один достоин быть божеством [объектом поклонения]. Нет у Него сотоварищей, Ему принадлежит нескончаемое величие, а также мудрость и право законотворчества. В этом аяте указание на то, что Иса сын Марьям так же, как и все люди, является творением. Аллах сотворил его в утробе и придал ему тот облик, который пожелал. Как же Иса может быть божеством, как утверждают христиане? Он переходил от одной стадии развития к другой, когда находился в утробе, как об этом сказал Всевышний Аллах: (يَخْلُقُكُمْ فِى بُطُونِ أُمَّهَاتِكُـمْ خَلْقاً مِّن بَعْدِ خَلْقٍ فِى ظُلُمَـاتٍ ثَلَاثٍ)Он создает вас в утробах ваших матерей: одно творение появляется вслед за другим в трех мраках. (39:6)
7) Он - Тот, Кто ниспослал тебе Писание, в котором есть ясно изложенные аяты, составляющие мать Писания, а также другие - требующие толкования. Те, чьи сердца уклоняются в сторону, следуют за тем, что требует толкования, желая посеять смуту и найти толкование. Но толкования этого не знает никто, кроме Аллаха. А обладающие основательными знаниями говорят: «Мы уверовали в него (в Коран). Все это - от нашего Господа». Но поминают назидание только обладающие разумом.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о Своем величии и Своей совершенной власти и самодостаточности. Он один ниспослал это Великое Писание, которое превосходит все другие Писания своими мудрыми наставлениями, красноречивыми откровениями, лаконичными повествованиями и полезными предписаниями. Среди аятов этого Писания есть откровения с ясным смыслом, которые невозможно истолковать вопреки этому смыслу. Но есть среди них и аяты, которые могут иметь сразу несколько толкований, и определить их достоверность можно только при сопоставлении их с ясно изложенными аятами. Те, чьи сердца поражены недугом, кто уклоняется от истины из-за своих дурных намерений, следуют за аятами, требующими толкования и используют их для обоснования своих ошибочных высказываний и порочных воззрений. Тем самым, они распространяют смуту, искажают писание Аллаха и толкуют его в угоду своим желаниям. Они скитаются в заблуждении и сбивают с пути окружающих. Что же касается правоверных, обладающих основательными познаниями, сердца которых проникнуты знаниями и убежденностью, которые творят праведные поступки и принимают мудрые решения, то они твердо верят в то, что Священный Коран целиком ниспослан от Аллаха. Они знают, что все аяты - ясные и требующие толкования - истинны и не могут противоречить друг другу. Они знают, что смысл ясно изложенных аятов не вызывает никаких сомнений, и сопоставляют его с толкованиями других аятов, которые приводят в замешательство тех, кто не обладает законченными познаниями и мудростью. Благодаря сопоставлению ясных и толкуемых аятов все коранические откровения становятся предельно ясны, и поэтому они признают Священный Коран целиком и полностью. Однако эти полезные знания приобретают только благоразумные мужи, способные правильно мыслить и размышлять. Из всего сказанного следует, что умение сопоставлять ясные и толкуемые аяты - это особенность благоразумных людей, тогда как следование за аятами, которые требуют толкования, - отличительный признак тех, чьи воззрения ошибочны, кто не способен здраво мыслить и имеет дурные намерения. Затем Аллах сообщил, что толкования аятов не знает никто, кроме Него. Такой перевод верен, если под толкованием подразумевается всестороннее познание истины и постижение самых глубоких значений откровения, потому что такими познаниями обладает только Аллах. Если же под толкованием подразумевается смысл откровения, то правильнее было бы перевести этот аят следующим образом: «Те, чьи сердца уклоняются в сторону, следуют за тем, что требует толкования, желая посеять смуту и найти толкование. Но толкования этого не знает никто, кроме Аллаха и обладающих основательными знаниями». В этих словах содержится похвала в адрес богословов, обладающих основательными познаниями и способных правильно понимать как ясные тексты Корана и Сунны, так и те, что требуют толкования.
(Ибн Касир)Он - тот, кто ниспослал тебе писание; в нем есть стихи, расположенные в порядке, которые - мать книги; и другие - сходные по смыслу. Те же, в сердцах которых уклонение, - они следуют за тем, что в нем сходно, домогаясь смятения и домогаясь толкования этого. Не знает его толкования никто, кроме Аллаха. И твердые в знаниях говорят: "Мы уверовали в него; все - от нашего Господа". Вспоминают только обладатели разума!
8) Господь наш! Не уклоняй наши сердца в сторону после того, как Ты наставил нас на прямой путь, и даруй нам милость от Себя, ведь Ты - Дарующий!
(Толкование Ас-Саади)Поскольку в этих откровениях речь идет о вопросе, который определяет грань между теми, кто исповедует ошибочные воззрения, и теми, кто следует прямым путем, Всевышний Аллах сообщил, что обладающие знанием праведники всегда молят Его укрепить их веру и не уклонять их сердца от истины в сторону заблуждения после того, как Он наставил их на прямой путь и исправил их деяния, ведь милость и щедроты их Господа безгранично велики. В других аятах Аллах сообщил о причине, по которой сердца начинают склоняться к заблуждению. Эта причина - дурные деяния самих людей, и поэтому Всевышний сказал: «Когда же они уклонились, Аллах совратил их сердца. Аллах не ведет прямым путем людей нечестивых» (61:5); «Когда ниспосылается сура, они смотрят друг на друга: “Видит ли вас кто-нибудь?” А затем они отворачиваются. Аллах отвратил их сердца, потому что они - люди неразумные» (9:127); «Мы отворачиваем их сердца и умы, поскольку они не уверовали в него в первый раз, и оставляем их скитаться вслепую в собственном беззаконии» (6:110). Если раб отворачивается от своего Господа и избирает покровителем своего врага, если он видит истину и отказывается признать ее, если он отдает предпочтение очевидной лжи, то Аллах непременно поворачивает его туда, куда он сам повернулся. А его сердце Аллах отклоняет от истины в наказание за то, что он сам предпочел уклониться от нее. Аллах не поступает с ним несправедливо, ведь он сам был несправедлив к себе. Поэтому он не должен порицать никого, кроме себя самого. А лучше всего об этом известно одному Аллаху.
(Ибн Касир)Господь наш! Не уклоняй наши сердца в сторону после того, как Ты наставил нас на прямой путь, и даруй нам милость от Себя, ведь Ты – Дарующий!
9) Господь наш! Ты соберешь людей в день, в котором нет сомнения. Воистину, Аллах не нарушает обещания.
(Толкование Ас-Саади)Это - слова тех, кто обладает основательными познаниями. Они содержат признание истинности воскрешения и воздаяния, свидетельствуют об их совершенной убежденности в Последней жизни и в том, что Аллах непременно сдержит свое обещание. Это означает, что праведники, обладающие твердыми познаниями, трудятся и готовятся к грядущему воскрешению, потому что вера в воскрешение и воздаяние, лежащая в основе духовной праведности, порождает в человеке стремление творить добро и нежелание совершать злодеяния - два чувства, являющиеся залогом блага и преуспеяния.
(Ибн Касир)Господь наш! Ты соберешь людей в день, в котором нет сомнения. Воистину, Аллах не нарушает обещания.Всевышний Аллах сообщает о том, что в Коране содержатся ясно изложенные аяты ( مُّحْكَمَـاتٌ) «расположенные в порядке» [Мухкамат], т.е. содержащие откровения с ясным смыслом, которые невозможно истолковать вопреки этому смыслу. Но есть среди них и иносказательные аяты, которые могут иметь сразу несколько толкований, и определить их достоверность можно только при сопоставлении их с ясно изложенными аятами.Тот же, кто не стал углубляться в смысл иносказательных аятов и практиковал предписания ясно изложенных аятов, тот принял руководство на прямой путь, кто поступил наоборот, его статус обратный первому. Именно поэтому Всевышний Аллах сказал: (هُنَّ أُمُّ الْكِتَـابِ) Они являются матерью писания – т.е. основой Корана, к которой возвращаются при толковании. (وَأُخَرُ مُتَشَابِهَـاتٌ) и другие - сходные по смыслу [муташабихат] – т.е. возможно, что текст соответствует вложенному в него смыслу, а возможно, что подразумевается нечто другое. Знатоки разошлись во мнениях по поводу ясно изложенных аятов и иносказательных.Али ибн Аби Тальха передаёт, что ибн Аббас сказал: « Мухкамат – это аяты отменяющие более ранние, или сообщающие о запретном или дозволенном, или о законах и наказаниях, а также о повелениях и предписаниях ».Мухаммад ибн Исхак ибн Ясар прокомментировал аят: (مِنْهُ آيَـاتٌ مُّحْكَمَـاتٌ) в нем есть аяты, расположенные в порядке – это доводы Господа, оберегание рабов от совершения греха, а также решение споров и опровержение лжи. Их нельзя изменить или поменять местами. Что касается иносказательных аятов, то их также нельзя изменить или поменять местами, но их ещё и нельзя толковать. Аллах испытал посредством их Своих рабов так же, как испытал их посредством запретов и дозволенностей. Испытание заключается в том, чтобы не использовать их для поддержки лжи или изменения истины. Поэтому Аллах сказал: (فَأَمَّا الَّذِينَ فى قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ) Те же, в сердцах которых уклонение – т.е. заблуждение и уклон от истины в сторону лжи. (فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَـابَهَ مِنْهُ) они следуют за тем, что в нем сходно – т.е. берут из него то, что сходно по смыслу, дабы изменить их смысл в пользу их лживых убеждений, они могут сделать так из-за схожести по смыслу или тексту. Однако они не могут неверно истолковать ясно изложенные аяты, ведь эти аяты защищены от этого и по сути являются доводом против них. Поэтому Аллах сказал: (ابْتِغَآءَ الْفِتْنَةِ) домогаясь смятения – т.е. заблуждения и склонения людей к их лживым убеждениям. Они приводят эти аяты как довод в их познании Корана, но это довод против них, а не в их пользу. Так, например, если христианин станет приводить цитаты из Корана как доказательство на то, что Иса сын Марьям является духом Аллаха и Его словом, которое Он вложил в него, то при этом ему придётся умолчать об аяте: (إِنْ هُوَ إِلاَّ عَبْدٌ أَنْعَمْنَا عَلَيْهِ) Он – всего лишь раб, которого Мы облагодетельствовали… (43:59) а также об аяте: (إِنَّ مَثَلَ عِيسَى عِندَ اللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ) Воистину, Иса [Иисус] перед Аллахом подобен Адаму. Он сотворил его из праха, а затем сказал ему: «Будь!» – и тот возник. (3:59), а также множество других аятов, указывающих на то, что Иса является одним из творений Аллаха, Его рабом и одним из посланников.Слово Аллаха: (وَابْتِغَآءَ تَأْوِيلِهِ) и домогаясь толкования этого – т.е. изменения смысла в своих целях.Имам Ахмад передаёт от Аишы, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) прочитал: (هُوَ الَّذِى أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَـابَ مِنْهُ آيَـاتٌ مُّحْكَمَـاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَـابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَـاتٌ) Он - тот, кто ниспослал тебе писание; в нем есть стихи, расположенные в порядке, которые - мать книги; и другие - сходные по смыслу. – до слов Всевышнего: (إِلاَّ أُوْلُوا الأَلْبَـابِ) обладатели разума! А затем, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «فَإِذَا رَأَيْتُمُ الَّذِين يُجَادِلُونَ فِيهِ، فَهُمُ الَّذِينَ عَنَى اللهُ، فَاحْذَرُوهُم» «Если увидите тех, кто спорит по поводу их [иносказательных аятов],то знайте, что это те, о ком говорил Аллах и остерегайтесь их (Муснад Ахмад 24256) ».Аль-Бухари передаёт этот же хадис от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что она сказала: [Однажды] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал айат [в котором говорится]: (هُوَ الَّذِى أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَـابَ مِنْهُ آيَـاتٌ مُّحْكَمَـاتٌ) Он - тот, кто ниспослал тебе писание; в нем есть стихи, расположенные в порядке – до слов Всевышнего: (وَمَا يَذَّكَّرُ إِلاَّ أُوْلُوا الأَلْبَـابِ) А внимают увещаниям только обладающие разумом», а потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «فَإِذَا رَأَيْتِ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ؛ فَأُولئِكَ الَّذِينَ سَمَّى اللهُ، فَاحْذَرُوهُم» «Если увидишь тех, которые следуют из [Корана] тому, что [вполне] ясным не является [ташабаха], [знай, что] это и есть те, которых назвал Аллах, так остерегайтесь же их!»Слово Аллаха: (وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلاَّ اللَّهُ) Не знает его толкования никто, кроме Аллаха.Ибн Аббас сказал: «Есть четыре типа тафсира [толкования]: Тафсир, смысл которого доступен всем. Тафсир, доступный для понимания арабам на их диалектах. Тафсир, смысл которого понимают только (الرَاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ) твёрдые в знаниях Тафсир, смысл которого не знает никто кроме Аллаха».Знатоки декламации Корана имеют различные мнения о том, обязательно ли делать запятую и останавливаться при слове إِلاَّ اللَّهُ «кроме Аллаха». Об обязательности этой остановки сообщила Аиша, а также Урва, Абу аш-Ша’са и Абу Нахик. Некоторые чтецы делают запятую и останавливаются при слове: (وَالرَاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ) И твердые в знаниях (Таким образом, смысл аята получается таковым: «Не знает его толкования никто, кроме Аллаха и твердых в знаниях».) . Знатоки основ тафсира считают, что Коран не обращается к людям с тем, что они не в силах понять. Ибн Абу Наджих, передаёт, что Муджахид сказал: «Твёрдые в знаниях знают их смысл и говорят при этом: ءَامَنَّا بِهِ «Мы уверовали в это».Ибн Аби Наджих передаёт от Муджахида, что ибн Аббас сказал: « Я один из твёрдых в знаниях, которые знают их толкование». В пользу этого утверждения приводится хадис, в котором посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, возвал мольбу за ибн Аббаса и сказал: «اللَّهُمَّ فَقِّهْهُ فِي الدِّينِ وَعَلِّمْهُ التَّأْوِيل» «О, Аллах, дай ему понимание в религии и обучи его толкованию (Аль-Бухари 4183, Муслим 2665, Ахмад 124, 48 – 6, ат-Тирмизи 2994, Абу Дауд 4598)».Учёные считают, что «та’виль» [толкование], о котором говорится в Коране, бывает двух видов: Первый вид «та’виля», это когда свершение чего-то является его толкованием.Так, например, об этом говорится Коране: (وَقَالَ ياأَبَتِ هَـذَا تَأْوِيلُ رُؤْيَـاي مِن قَبْلُ) Он сказал: «Отец мой! Это есть толкование моего давнего сна. (12:100) или в слове Всевышнего: (هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ تَأْوِيلَهُ يَوْمَ يَأْتِى تَأْوِيلُهُ) Неужели они дожидаются чего-либо, кроме исполнения пророчества? В тот день, когда оно исполнится… (7:53) – истинность того, что они сообщили о воскрешении и возврате к Аллаху.Если брать за основу смысл аята: «Не знает его толкования никто, кроме Аллаха» - т.е. никто кроме Аллаха не может расставить события, которые истолковали бы аяты, то следует делать остановку и запятую после слова إِلاَّ اللَّهُ « кроме Аллаха». Тогда слово Аллаха: (وَالرَاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِ) «И твердые в знаниях говорят: "Мы уверовали в него» - является отдельным предложением, где фраза: (وَالرَاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ) И твердые в знаниях – будет подлежащим, а фраза: (يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِ) Говорят: "Мы уверовали в него» будет сказуемым. Второй вид « та'виля» [толкования] это сообщение об истинном смысле чего-либо, как об этом говорится в слове Аллаха: (نَبِّئْنَا بِتَأْوِيلِهِ) Поведай нам толкование этого. (12:36) т.е. растолкуй нам, что под этим подразумевается. Если имеется в виду этот вид «та’виля» [толкования], то остановку следует делать на слове: (وَالرَاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ) И твердые в знаниях – это те, которые знают о чём идёт речь в аятах, и что подразумевается под тем или иным словом. В случаях же, когда они не могут растолковать [понять] некоторые вещи, они говорят: (يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِ) Говорят: "Мы уверовали в них – это позиция учёных, твёрдых в своих знаниях. ( يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِ ) Говорят: "Мы уверовали в них – т.е. в иносказательные аяты. (كُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا) Все - от нашего Господа – т.е. и ясно изложенные и иносказательные аяты являются истиной и правдой. Они подтверждают друг друга и свидетельствуют друг о друге, ибо всё это от Аллаха и не может противоречить друг другу.Об этом Аллах сказал: (أَفَلاَ يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْءَانَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافاً كَثِيراً) Неужели они не задумываются над Кораном? Ведь если бы он был не от Аллаха, то они нашли бы в нем много противоречий. (4:82). Именно поэтому Аллах сказал: (وَمَا يَذَّكَّرُ إِلاَّ أُوْلُوا الأَلْبَـابِ) Вспоминают только обладатели разума! – т.е. те, кто обладает здравым смыслом и способностью понимать, правильно разумеют и истолковывают их.Ибн Абу Хатим передают от Абдуллы ибн Язида, что он застал некоторых сподвижников и в их числе Абу Умаму и Абу ад-Дарда, которые слышали как у посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спросили о твёрдых в знаниях и он ответил: «Те, кто сдерживает свои клятвы, правдив языком и праведен сердцем, целомудренны от запретного его желудок и половые органы, - они являются твёрдыми в знаниях (Приводит ат-Табарани (152/8) Хороший хадис. Привёл Муаммир в аль-Джами (216/11), Ахмад в аль-Муснаде (185/2), аль-Бухари в главе о поведении праведников стр. 23.)».Ибн аль-Мунзир передаёт в своём тафсире, что Нафи ибн Язид сказал: «Твёрдые в знаниях те, кто смиренен перед Аллахом, ищущий Его довольство, не стремится показать превосходство над тем, кто выше его, и не проявляет высокомерие к тем, кто ниже его».Аллах сообщает, что они возводят к Нему мольбу: (رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا) Господь наш! Не уклоняй наши сердца в сторону после того, как Ты наставил нас – т.е. не склоняй наши сердца с прямого пути после того, как ты наставил нас на него. И не делай нас из тех, в сердцах которых уклонение, - они следуют за тем, что сходно в Коране. Укрепи нас на прямом пути и Твоей истинной религии. (وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ) и даруй нам от Себя. (رَحْمَةً) милость – посредством которой Ты укрепил бы наши сердца, объединил нас и увеличил нашу веру и убежденность. (إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ) ведь Ты – Дарующий!Ибн Абу Хатим передаёт от Умм Салама, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, многократно повторял мольбу: «يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِك» «О, Поворачивающий сердца, укрепи сердце моё на твоей религии». А затем посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) цитировал: (رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ) Господь наш! Не уклоняй наши сердца в сторону после того, как Ты наставил нас на прямой путь, и даруй нам милость от Себя, ведь Ты – Дарующий! Продолжение аята: (رَبَّنَآ إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لاَّ رَيْبَ فِيهِ) Господь наш! Ты соберешь людей в день, в котором нет сомнения – т.е. они говорят в своей мольбе: «О, Господь наш, ты соберёшь свои творения в день их возврата к Тебе, и решишь между ними то, в чём они разногласили. Ты воздашь всем по их деяниям, которые они совершали при жизни, будь те деяния добрыми или злыми, большими или малыми. (إِنَّ اللَّهَ لاَ يُخْلِفُ الْمِيعَادَ) Воистину, Аллах не нарушает обещания.
10) Ни богатство, ни дети ничем не помогут перед Аллахом тем, кто не уверовал. Они являются растопкой для Огня.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает, что неверующие станут растопкой для Огня: (يَوْمَ لاَ يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ الْلَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ ) В тот день извинения [или оправдания] не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель. (40:52) ни богатство, ни дети не помогут им спастись от Его наказания. Как об этом сказал Аллах: (فَلاَ تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَلاَ أَوْلَادُهُمْ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ بِهَا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَـافِرُونَ) Пусть не восхищают тебя их имущество и дети. Аллах желает только наказать их детьми и имуществом в мирской жизни, дабы они расстались со своими душами неверующими. (9:55) а также: (لاَ يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُواْ فِى الْبِلَادِ مَتَـاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ) Пусть не обольщает тебя свобода действий на земле тех, кто не уверовал. Это – всего лишь недолгое (или небольшое) удовольствие, а затем их пристанищем будет Геенна. Как же скверно это ложе! (3:196-197) Здесь (3:10) Всевышний Аллах говорит: (إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا) Поистине, те, которые не уверовали - отказывающиеся уверовать в Аллаха и обвиняющие во лжи посланников: (لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلاَ أَوْلادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا وَأُولَـئِكَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ) не избавят их ни от чего пред Аллахом ни их достояния, ни их дети! Эти - растопка для огня – т.е. топливо, которым будет разжигаться адское пламя, как об этом говорится в слове Аллаха: (إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ) Вы и те, чему вы поклоняетесь вместо Аллаха, являетесь растопкой для Геенны. (21:98)
11) Таким же образом вели себя сородичи Фараона и те, которые жили до них. Они сочли ложью Наши знамения, и Аллах схватил их за грехи, ведь Аллах суров в наказании.
(Толкование Ас-Саади)После упоминания о Судном дне Всевышний Аллах сообщил о том, что неверующие, отказывающиеся уверовать в Аллаха и обвиняющие во лжи посланников, непременно попадут в Преисподнюю, поскольку ни богатство, ни дети не помогут им спастись от Его наказания. В мирской жизни им тоже суждено переносить страдания и несчастья, которые прежде постигали Фараона и целые народы, отказавшиеся уверовать в Божьи знамения, потому что Аллах подвергает таких людей мирскому наказанию, которое неразрывно связано с наказанием в Последней жизни. Аллах суров в наказании, и люди не должны пренебрегать Его грозным возмездием и недооценивать опасность неверия и отрицания истины.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: (كَدَأْبِ ءَالِ فِرْعَوْنَ) как и деяние рода Фирауна. Ад-Даххак передаёт, что ибн Аббас сказал: «Как поведение рода Фараона». Также считает Икрима, Муджахид, ад-Даххак и другие знатоки. Другие комментаторы сказали: «Как традиции рода Фараона или подобие рода Фараона». Все эти комментарии близки по смыслу, т.к. слово دَأْبِ означает традицию, привычку, практику, деяние и т.п. Аят указывает на то, что неверные не смогут извлечь выгоду из богатства и потомства, их ожидает мучительное наказание так же, как и род Фараона и тех, кто отрицал учения пророков и знамения Аллаха до него.(وَاللَّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ) ведь Аллах силен в наказании! – т.е. Его хватка сильна, а наказание Его мучительно, от которого никто не может спастись или избежать. Он делает то, что пожелает, Он доминирует во всём, нет божества кроме Него.
12) Скажи тем, которые не уверовали: «Вы будете побеждены и собраны в Геенне. Как же скверно это ложе!»
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: «О, Мухаммад, скажи неверным: (سَتُغْلَبُونَ) «Будете вы побеждены» - т.е. ещё при жизни; (وَتُحْشَرُونَ) и собраны – т.е. в Судный день. (إِلَى جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمِهَادُ) в геенну. Скверно же это седалище!
13) Знамением для вас стали две армии при Бадре: одна армия сражалась на пути Аллаха, другая же состояла из неверующих. Своими глазами они увидели, что неверующие вдвое превышают их числом. Аллах оказывает поддержку тому, кому пожелает. Воистину, в этом есть назидание для обладающих зрением.
(Толкование Ас-Саади)Это откровение стало радостной вестью для правоверных и устрашающим предупреждением для неверующих, которым было обещано, что они непременно будут повержены уже в этом мире. Впоследствии все произошло так, как предсказал Аллах, и неверующие потерпели поражение, подобное которому история еще не знала. Всевышний Аллах сделал сражение при Бадре одним из знамений, свидетельствующих о правдивости Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Оно стало ярким подтверждением того, что Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, придерживался прямого пути, тогда как его противники исповедовали ложь. В этом сражении лицом к лицу встретились две армии. Численность мусульман немногим превышала триста десять человек, которые были плохо оснащены и вооружены, а численность неверующих достигала тысячи человек. Все они были хорошо подготовлены, вооружены и оснащены всем необходимым для сражения. Несмотря на это, Аллах оказал поддержку правоверным, и по воле своего Господа они нанесли неверующим сокрушительное поражение, ставшее назидательным уроком для всех здравомыслящих людей. А если бы мусульманская религия не была той самой истиной, перед которой не может устоять ложь, то в силу своего очевидного превосходства в силе неверующие одержали бы верх в этом сражении.
(Ибн Касир)Мухаммад ибн Исхак ибн Ясар передаёт от Асыма ибн Амра ибн Катада, что когда участников Бадра постигло то, что постигло, посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) вернулся в Медину, собрал иудеев племени Бану Кайнука’ на их рынке и сказал: «О, собрание иудеев, примите Ислам, пока вас не постигло то, что постигло курайшитов». Иудеи ответили: «О, Мухаммад не обольщайся тем, что ты убил группу курайшитов, ведь они были несведущими в вопросах ведения войны. Клянёмся Аллахом, если ты станешь сражаться против нас, ты поймёшь, что мы люди, подобных которым ты ещё не встречал ранее». Тогда Аллах ниспослал: (قَدْ كَانَ لَكُمْ ءَايَةٌ) Было для вас знамение в двух отрядах – для вас это знамение, о, иудеи, сказавшие это. Знамение и доказательство того, что Аллах возвеличит Свою религию, дарует победу Своему посланнику и возвысит слово и дело Своё. (فِي فِئَتَيْنِ) в двух отрядах – т.е. в двух группах. (الْتَقَتَا) которые встретились – т.е. в битве. (فِئَةٌ تُقَـاتِلُ فِى سَبِيلِ اللَّهِ) один отряд сражается на пути Аллаха – т.е. мусульмане. (وَأُخْرَى كَافِرَةٌ) а другой – неверный – т.е. язычники-курайшиты в день битвы при Бадре.Слово Аллаха: (يَرَوْنَهُمْ مِّثْلَيْهِمْ رَأْيَ الْعَيْنِ) И увидели они их на взгляд вдвойне большими, чем они были. Некоторые знатоки передают, что ибн Джарир сказал: «Курайшитам количество мусульман показалось вдвое больше, чем на самом деле».Это видение Аллах сделал причиной для победы Ислама над ними в том бою. В этом нет разногласий. Однако рассказывают, что язычники послали Умар ибн Сада на разведку, дабы тот сообщил количество мусульман. Он сказал им, что ряды мусульман состоят из трёхсот с лишним воинов, как было на самом деле. Их действительно было триста с лишним человек. Когда же началась битва Аллах послал в подкрепление мусульманам тысячу особых ангелов.Есть и другое мнение.Некоторые знатоки считают, что смысл слова Аллаха: (يَرَوْنَهُمْ مِّثْلَيْهِمْ رَأْيَ الْعَيْنِ) И увидели они их на взгляд вдвойне большими, чем они были – т.е. мусульмане увидели, что количество язычников вдвойне превышает их количество. Но не смотря на это Аллах даровал им победу над курайшитами. В подтверждение этого мнения аль-Ауфи передаёт, что ибн Аббас сказал: «Количество мусульман составляло триста тринадцать человек, в то время как количество многобожников составляло шестьсот шестнадцать человек». Ясно, что это мнение происходит из под контекста данного аята (3:13). Однако среди историков принято считать, что количество язычников колебалось между тысячью и девятисот воинов.Ибн Исхак передаёт от Урвы ибн Зубайра, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) спросил у слуг племени Бани Худжадж: «Сколько людей у курайшитов?» Они ответили: «Много».Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) спросил: «Какова их численность?» Они ответили: «Не знаем». Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) спросил: «Сколько верблюдов они закалывают каждый день?» Они ответили: «День — девять, другой — десять». Тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «От девятисот до тысячи человек».Абдулла ибн Мас’уд сказал: «Когда мы взглянули на многобожников, то увидели, что их количество превышает наше в несколько раз, когда мы снова взглянули на них,нам показалось, что их численность не превышает нашу даже на одного человека».Об этом и говорится в слове Аллаха: (وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ فِى أَعْيُنِكُمْ قَلِيلاً وَيُقَلِّلُكُمْ فِى أَعْيُنِهِمْ) И вот Он показал вам их, когда вы встретились, немногими в ваших глазах и уменьшил вас в их глазах… (8:44)Когда две группы встретились, мусульмане увидели, что количество язычников превышает их количество, дабы мусульмане больше уповали на Аллаха и просили у Него помощи. Язычники увидели, что количество мусульман превышает их количество, и это вселило беспокойство и ужас в сердца язычников. Когда же две группы столкнулись в бою, Аллах уменьшил их количество в глазах друг у друга, дабы у них появился стимул и смелость воевать друг против друга: (لِّيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْراً كَانَ مَفْعُولاً) чтобы Аллах довел до конца дело, которое уже было свершившим. (8:42) т.е. чтобы разделить между истиной и ложью и сделать веру доминирующей над неверием и несправедливостью, и дабы Аллах возвеличил верующих и унизил неверных. Как об этом сказал Аллах: (وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ بِبَدْرٍ وَأَنتُمْ أَذِلَّةٌ) Аллах уже оказал вам поддержку при Бадре, когда вы были слабы. (3:123)Слово Всевышнего: (وَاللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصْرِهِ مَن يَشَآءُ إِنَّ فِى ذَلِكَ لَعِبْرَةً لأُولِى الأَبْصَار) Ведь Аллах подкрепляет Своей помощью, кого пожелает. Поистине, в этом - назидание для обладающих зрением! – т.е. в этом назидание для обладающих разумом и пониманием, чтобы они руководствовались этим и узрели решение Аллаха и Его помощь Своим верующим рабам в этой жизни и в день воскрешения.
14) Приукрашена для людей любовь к удовольствиям, доставляемым женщинами, сыновьями, накопленными кантарами золота и серебра, прекрасными конями, скотиной и нивами. Таково преходящее удовольствие мирской жизни, но у Аллаха есть лучшее место возвращения.
(Толкование Ас-Саади)В этом и следующем аятах Всевышний сообщил о том, что люди отдают предпочтение мирской жизни перед жизнью будущей. Всевышний также разъяснил, что между земной обителью и обителью в Последней жизни - огромная разница. Людям нравятся мирские удовольствия, которые привлекают их взоры и привязывают к себе их сердца. Каждый человек испытывает влечение к одному из перечисленных видов мирских благ, которые становятся для него самым заветным желанием и наивысшей целью, хотя в действительности они являются всего лишь незначительными и преходящими благами, которые очень быстро исчезают.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщил, что в этой жизни людям приукрашены различные виды удовольствий, включая женщин и детей. Аллах начал с женщин потому, что это самый сильный вид искушения, как об этом говорится в достоверном хадисе, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَا تَرَكْتُ بَعْدِي فِتْنَةً أَضَرَّ عَلَى الرِّجَالِ مِنَ النِّسَاء» Не оставлю я после себя искушения, более вредоносного для мужчин, чем женщины (Сахих аль-Бухари 5096, Муслим 2740) .Если же в усладе женщинами преследуется цель сохранения благочестия и рождение многочисленного потомства, то это поощряется, ибо во многих хадисах пророк, да благословит его Аллах и приветствует, побуждает к браку и даже к многожёнству, ведь лучший член этой Уммы – многожёнец, так как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «وَإِنَّ خَيْرَ هذِهِ الْأُمَّةِ مَنْ كَانَ أَكْثَرَهَا نِسَاء» «Лучший из этой Уммы тот, у кого много жён».В другом хадисе посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «الدُّنْيَا مَتَاعٌ، وَخَيْرُ مَتَاعِهَا الْمَرْأَةُ الصَّالِحَة» «Жизнь – услада, а лучшая услада в жизни это праведная женщина».В другом хадисе посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «حُبِّبَ إِلَيَّ النِّسَاءُ وَالطِّيبُ، وَجُعِلَتْ قُرَّةُ عَيْنِي فِي الصَّلَاة» «Для меня милы женщины и благовония, а услада моих глаз в молитве». Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала: «Для посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не было ничего милее женщин кроме скакунов». В другом варианте: «ничего милее скакунов, кроме женщин».Любовь к детям иной раз выражается в гордыне и в хвастовстве, поэтому тоже является искушением.Иной раз любовь к детям выражается в желании иметь большое потомство и увеличить численность Уммы Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) теми, кто бы поклонялся Аллаху, не предавая ему в сотоварищи никого. Это желание похвально, как об этом говорится в достоверном хадисе: «تَزَوَّجُوا الْوَدُودَ الْوَلُودَ، فَإِنِّي مُكَاثِرٌ بِكُمُ الْأُمَمَ يَوْمَ الْقِيَامَة» «Женитесь на милых женщинах, способных рожать детей, дабы я гордился вашей многочисленностью перед другими общинами в Судный день (Хороший хадис, рассказал Абу Дауд 2050) ».Любовь к богатству иногда перерастает в высокомерие, гордыню и желание доминировать над слабыми и бедными. Такого рода поведение запрещено. Иногда любовь к богатству происходит от любви к пожертвованиям на разные благотворительные цели, выплате милостыни и закята, расходования средств на поклонение Аллаху и поддержке родственных связей. Такого рода пристрастие к богатству похвально.Учёные разошлись во мнении по поводу определения меры الْقَنَـاطِيرِ «аль-Канатир». Очевидно то, что это большое количество денег, как об этом сказал ад-Даххак и другие. Некоторые знатоки сказали, что это сумма в тысячу динаров, другие считают,что это тысяча сто динаров, третьи – что это двенадцать тысяч. Есть мнение, что это сорок тысяч и даже шестьдесят или семьдесят тысяч.Имам Ахмад передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Кинтар – это двенадцать тысяч унций серебра, каждая унция из них лучше того, что между небесами и землёй». Этот хадис также рассказал ибн Джарир. Любовь к лошадям может выражаться в трёх разных видах:Иногда люди содержат скакунов, чтобы использовать их на пути Аллаха, т.е. в сражении. Эти люди получат награду от Аллаха за это.Иногда люди содержат лошадей из гордыни и хвастовства. Это является грехом для них. Есть люди, которые содержат лошадей с целью пропитания посредством их размножения и продажи, при этом не забывая выплачивать обязательный закят за них. В этом случае лошади являются средством существования для этих людей. Мы приведём хадис об этом при комментарии слова Аллаха: (وَأَعِدُّوا لَهُمْ مَّا اسْتَطَعْتُم مّن قُوَّةٍ وَمِن رّبَاطِ الْخَيْلِ) Приготовьте против них сколько можете силы и боевых коней… (8:60)Слово الْمُسَوَّمَة «аль-Мусаввамах» в аяте (3:14) означает породистых красивых скакунов, как об этом сказал ибн Аббас. Также считает: Муджахид, Икрима, Саид ибн Джубайр, Абдур-Рахман ибн Абдулла ибн Абзи, ас-Судди, ар-Раби ибн Анас, Убу Синан и другие знатоки. Аль-Макхуль сказал, что الْمُسَوَّمَة «аль-Мусаввамах» означает белые отметины на ногах и лбу лошади.Имам Ахмад передаёт от Абу Зарра, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَيْسَ مِنْ فَرَسٍ عَرَبِي إِلَّا يُؤْذَنُ لَهُ مَعَ كُلِّ فَجْرٍ يَدْعُو بِدَعْوَتَيْنِ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنَّكَ خَوَّلْتَنِي مِنْ بَنِي آدَمَ، فَاجْعَلْنِي مِنْ أَحَبِّ مَالِهِ وَأَهْلِهِ إِلَيْهِ أَوْ أَحَبَّ أَهْلِهِ وَمَالِهِ إِلَيْه» «Каждому арабскому скакуну дозволяется возводить две мольбы с каждым рассветом: «О, Аллах, ты подчинил меня сыну Адама. Сделай же меня милее для него, чем его имущество и семья». В другом варианте: «Милее для него, чем его семья и имущество».Слово Аллаха: (وَالأَنْعَـامُ) Скотиной – т.е. верблюдами, коровами и овцами. (وَالْحَرْثِ) и нивами – т.е. землёй, предназначенной для пахоты и посева.Затем Аллах сказал: (ذَلِكَ مَتَـاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا) Таково преходящее удовольствие мирской жизни – т.е. это всё является бренной красой этой жизни. (وَاللَّهُ عِندَهُ حُسْنُ الْمَآبِ) но у Аллаха есть лучшее место возвращения – т.е. место возврата с лучшей наградой и усладой.
15) Скажи: «Рассказать ли вам о том, что лучше этого? Для тех, кто богобоязнен, у Господа есть Райские сады, в которых текут реки, и в которых они пребудут вечно, а также очищенные супруги и довольство от Аллаха». Аллах видит рабов,
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил, что если человек боится Аллаха и поклоняется Ему должным образом, то он получит вознаграждение, которое намного лучше всех земных удовольствий. Такие люди будут наслаждаться всевозможными усладами, упиваться вечным блаженством и тем, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа. Они сумеют снискать благоволение Аллаха, которое будет лучше любой другой награды. А наряду с этим они будут получать удовольствие от пречистых супруг, избавленных от любых пороков и недостатков, обладающих совершенным нравом и прекрасным обликом. Отрицание одних качеств всегда подразумевает утверждение других, и поэтому отсутствие недостатков у райских супруг подразумевает наличие у них самых совершенных качеств. Аллах наблюдает за Своими рабами и позволяет им совершать то, для чего они были сотворены. Если человеку суждено стать счастливым праведником, то Аллах помогает ему трудиться во благо вечной Последней жизни и пользоваться мирскими благами только для того, чтобы еще лучше поклоняться и повиноваться Ему. Если же человеку суждено стать несчастным грешником и отвернуться от истины, то Аллах не мешает ему совершать грехи, довольствоваться мирской жизнью, связывать с ней свои надежды, считая ее конечным пристанищем.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (قُلْ أَؤُنَبِّئُكُمْ بِخَيْرٍ مِّن ذَلِكُمْ) Скажи: «Рассказать ли вам о том, что лучше этого?– т.е. скажи людям, о, Мухаммад: «Не сообщить ли вам о том, что лучше бренных услад, приукрашенных для людейв этой жизни, которые обязательно когда-нибудь иссякнут? Затем Аллах сообщил об этом: (لِلَّذِينَ اتَّقَوْا عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّـاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ) Для тех, кто богобоязнен, у Господа есть Райские сады, в которых текут реки – т.е. которые стекают по их окраинам и с их вершин. Реки с разными напитками из мёда, молока, вина и воды, а также из других видов, которые не видел ни один глаз, не слышало о них ухо и не пришло это даже на ум человеку. (خَـالِدِينَ فِيهَآ) Вечно пребудут в них –они будут пребывать там вечно, не желая уйти оттуда. (وَأَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ) а также очищенные супруги – очищение от грязи, осквернений, болезней, менструаций и послеродового кровотечения, а также от других неприятных вещей, которые случаются у мирских женщин. (وَرِضْوَانٌ مِّنَ اللَّهِ) и довольство от Аллаха – они заслужат довольство Аллаха, после которого Он уже никогда не разгневается на них. Поэтому Аллах сказал в другом аяте в суре «Покаяние»: (وَرِضْواَنٌ مِّنَ اللَّهِ أَكْبَرُ) Но довольство Аллаха будет превыше этого. (9:72) превыше тех благ, которыми Он одарил их в раю.Затем Аллах сказал: (وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ) Аллах видит рабов – Он воздаёт каждому лишь то, что тот заслужил.
16) которые говорят: «Господь наш! Воистину, мы уверовали. Прости же нам наши грехи и защити нас от мучений в Огне».
(Толкование Ас-Саади)Обладающие основательными познаниями и твердой верой праведники пытаются приблизиться к Аллаху благодаря своей вере, дабы заслужить прощение и спастись от наказания в Аду. Аллах любит, когда рабы пытаются приблизиться к Нему посредством правой веры и праведных деяний, которыми Он почтил их. Таких рабов Он одаряет самой прекрасной милостью, позволяя им обрести совершенное вознаграждение и уберечься от наказания. Затем Аллах описал замечательные качества этих праведников и сказал:
(Ибн Касир)Всевышний Аллах описывает Своих богобоязненных рабов, которым Он обещал несметную награду тем ( الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا) которые говорят: «Господь наш! Воистину, мы уверовали» - в Тебя, в Твоё писание и в Твоего посланника. (فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا) Прости же нам наши грехи – за нашу веру в Тебя и Твой закон, прости нам грехи наши и недостатки по Своей милости. (وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ) и защити нас от мучений в Огне.
17) Они терпеливы, правдивы, смиренны, делают пожертвования и просят прощения перед рассветом.
(Толкование Ас-Саади)Под терпением подразумевается посвящение себя тому, что угодно Аллаху, ради обретения Его благоволения. Праведники терпеливо выполняют повеления Аллаха, терпеливо избегают ослушания и стойко переносят тяготы судьбы. Они правдивы на словах и на деле, потому что их наружность полностью соответствует их внутреннему облику и потому что они искренне намерены следовать прямым путем. Они смиренно и неустанно повинуются Аллаху, испытывая страх перед Ним и подчеркивая свою покорность. Они расходуют свое имущество на благие цели и делают пожертвования в пользу неимущих и нуждающихся. А наряду с этим они молят Аллаха о прощении, особенно, перед наступлением рассвета, потому что по ночам их молитвы затягиваются до рассвета, когда они вымаливают прощение у Всевышнего Аллаха.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (الصَّابِرِينَ) Они терпеливы – при совершении поклонения и воздержании от запретного. (وَالصَّـادِقِينَ) Правдивы – в том, что они сообщили о свой вере и своих нелёгких актах поклонения. (وَالْقَـانِتِينَ) Смиренны – в поклонении. (وَالْمُنَـفِقِينَ) делают пожертвования – для поддержки родственных уз для облегчения доли бедняков и для приближения к Аллаху а также расходуют средства на все виды поклонения и благочестивых дел. (وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالأَسْحَارِ) и просят прощения перед рассветом (Муслим 730) – это указывает на достоинство прошения о прощении в предрассветное время.Говорят, что когда Якуб (мир ему) сказал своим сыновьям: (سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّى) попрошу моего Господа простить вас… (12:98) он попросил за них прощения в предрассветное время.В двух Сахихах, а также в других сборниках хадисов приводится хадис, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«يَنْزِلُ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالى فِي كُلِّ لَيْلَةٍ إِلى سَمَاءِ الدُّنْيَا حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ، فَيَقُولُ: هَلْ مِنْ سَائِلٍ فَأُعْطِيَهُ؟ هَلْ مِنْ دَاعٍ فَأَسْتَجِيبَ لَهُ؟ هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ فَأَغْفِرَ لَهُ؟» «С наступлением последней трети каждой ночи Всеблагой и Всевышний Господь наш нисходит к нижнему небу, говоря: “Кто станет обращаться ко Мне с мольбами, чтобы Я ответил ему? Кто станет просить Меня (о чём-нибудь), чтобы Я даровал ему (это)? Кто станет молить Меня о прощении, чтобы Я простил его? (Сахих аль-Бухари 1077, Муслим 1261)”»В двух Сахихах приводится хадис, в котором Аиша (да будет доволен ею Аллах) сообщила, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) совершал молитву витр в первую часть ночи, в полночь и в третью часть ночи, а завершал он свой витр перед рассветом ». Ибн Джарир передаёт, что перед рассветом в углу мечети он услышал, как один человек сказал: «О, Господь мой, ты повелел мне, и я повиновался. Вот оно предрассветное время, прости же меня!». Я посмотрел внимательнее и увидел, что это был никто иной как ибн Мас’уд. Ибн Мардувайх передаёт, что Анас ибн Малик сказал: «Нам было приказано просить о прощении семьдесят раз перед самым рассветом после того, как мы завершали ночные бдения».
18) Аллах засвидетельствовал, что нет божества, кроме Него, а также ангелы и обладающие знанием. Он поддерживает справедливость. Нет божества, кроме Него, Могущественного, Мудрого.
(Толкование Ас-Саади)Могущественный Владыка, ангелы и обладающие знанием рабы принесли это славное свидетельство в подтверждение самой великой истины, которая заключается в единобожии и божественной справедливости. Это свидетельство подразумевает справедливость мусульманского шариата и всех законов Божьего возмездия, потому что основой и фундаментом шариата и религии является поклонение одному Аллаху и признание того, что только Он обладает божественным могуществом, славой, властью, щедростью, добротой, милосердием, великолепием и другими величественными качествами, а также признание абсолютного совершенства Аллаха, достичь которого не способно ни одно творение. Более того, творения не способны ни объять, ни восславить это божественное совершенство надлежащим образом. Что же касается божественной справедливости, то все предписанные обряды поклонения и узаконенные взаимоотношения между людьми, а также религиозные повеления и запреты справедливы и беспристрастны. В них нет места произволу и несправедливости, поскольку все они преисполнены мудрости и совершенства. Воздаяние за праведные и дурные поступки творений тоже будет справедливым и беспристрастным. Всевышний сказал: «Скажи: “Чье свидетельство является самым важным?” Скажи: “Аллах - Свидетель между мною и вами”» (6:19). Единобожие, исламская религия и справедливое воздаяние - это самая очевидная истина, подтвержденная доказательствами, в которых нельзя усомниться. Аллах обосновал эту истину столькими аргументами и доводами, что их невозможно сосчитать. Этот аят подчеркивает пользу знаний и превосходство богословов, поскольку Аллах выделил их из числа остальных людей, упомянул об их свидетельстве наряду со Своим свидетельством и свидетельством ангелов, провозгласив их свидетельство одним из величайших доказательств истинности единобожия, ислама и воздаяния. А это значит, что люди обязаны принимать их справедливые и правдивые свидетельства. Это означает и то, что богословы заслуживают доверия, и люди должны следовать за ними. Именно они являются образцами для подражания, и это свидетельствует об их славе, величии и высоком положении, которое трудно даже вообразить.
(Ибн Касир)Аллах свидетельствует, и достаточен Аллах как свидетель, ведь Он является самым правдивым и справедливым свидетелем. Он засвидетельствовал: (أَنَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ) что нет божества, кроме Него – что Он обладает божественностью для всех творений, и все они являются Его созданиями и рабами,нуждающимися в Нём, в то время как Он не нуждается ни в ком. Всевышний Аллах сказал: (لَّـكِنِ اللَّهُ يَشْهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيْكَ) Но Аллах сам свидетельствует о том, что Он ниспослал тебе. (4:166) Аллах упоминает свидетельство ангелов и обладателей знания после Своего свидетельства: (شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُوْلُوا الْعِلْمِ) Аллах засвидетельствовал, что нет божества, кроме Него, а также ангелы и обладающие знанием. Здесь оказана великая честь обладателям знания. (قَآئِمَاً بِالْقِسْطِ) Он поддерживает справедливость – во всех Его действиях и во все времена. (لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ) Нет божества, кроме Него – подтверждение вышеупомянутого факта. (العَزِيزُ الحَكِيمُ) Могущественного, Мудрого – обладающего безграничной властью и величием. Мудрого в Его словах и действиях, в законах и в предопределении.
19) Воистину, религией у Аллаха является ислам. Те, кому было даровано Писание, впали в разногласия только после того, как к ним явилось знание, по причине зависти и несправедливого отношения друг к другу. Если кто не уверовал в знамения Аллаха, то ведь Аллах скор на расчет.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил, что ислам - единственная религия, которую Он признает и принимает от Своих рабов. Ислам - это полное повиновение одному Аллаху душой и телом во всем, что Он приказал устами своих посланников. Всевышний сказал: «От того, кто ищет иную религию помимо ислама, это никогда не будет принято, и в Последней жизни он окажется среди потерпевших урон» (3:85). Если человек не исповедует мусульманскую религию, то он не служит Аллаху надлежащим образом, поскольку не придерживается дороги, следовать которой Аллах приказал людям устами Своих посланников. Затем Всевышний сообщил, что люди Писания знают истину, однако расходятся во мнениях и уклоняются от нее по причине своего упрямства и своей несправедливости. До них дошло знание, которое обязывало их не впадать в разногласия и твердо следовать истинной религии. С началом пророческой миссии Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, они узнали в нем истинного посланника, однако зависть, несправедливость и неверие в Божьи знамения не позволили им покориться истине. И если человек отказывается уверовать в Божьи знамения, то пусть дожидается скорой расплаты, потому что она непременно наступит, и тогда Аллах воздаст всем людям за совершенные деяния.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: (إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّهِ الإِسْلَامُ) Воистину, религией у Аллаха является ислам Аллах заявляет, что ни одна религия, кроме ислама не будет принята ни от кого. Эта религия включает в себя следование за пророками в том, с чем посылал их Аллах, пока Он не завершил их пророчества посланием Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Таким образом, все пути к Аллаху закрыты кроме пути Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Тот же, кто встретит Аллаха после послания Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), практикуя другую религию – его вера не будет принята Аллахом, как об этом сказал Всевышний Аллах: (وَمَن يَبْتَغِ غَيْرَ الإِسْلَامِ دِينًا فَلَن يُقْبَلَ مِنْهُ) От того, кто ищет иную религию помимо ислама, это никогда не будет принято. (3:85) В этом аяте (3:19) Аллах сократил количество приемлемых Им религий до одной: (إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّهِ الإِسْلَامُ) Воистину, религией у Аллаха является ислам.Затем Аллах сообщает о том, что те, кому было даровано первое писание, впали в разногласие уже после того, как все аргументы, включая послание пророков и писаний, им были уже предъявлены. Аллах сказал: (وَمَا اخْتَلَفَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَـابَ إِلاَّ مِن بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ) Те, кому было даровано Писание, впали в разногласия только после того, как к ним явилось знание, по причине зависти и несправедливого отношения друг к другу – они стали разногласить насчёт истины по причине взаимной ненависти, вражды и зависти. Таким образом, взаимная ненависть подтолкнула их к противоречию и опровержения друг друга во всех словах и делах, даже если одни из них утверждали истину.Затем Аллах сказал о них: (وَمَن يَكْفُرْ بِآيَـاتِ اللَّهِ) Если кто не уверовал в знамения Аллаха – т.е. тот, кто отверг то, что Аллах ниспослал в Своем писании: (فَإِنَّ اللَّهِ سَرِيعُ الْحِسَابِ) То ведь Аллах скор на расчет – т.е. Аллах воздаст им, отчитает их и накажет за отвержение истины и за то, что они противоречили Его писанию.
20) Если они станут препираться с тобой, то скажи: «Я подчинил свой лик Аллаху вместе с теми, кто последовал за мной». Скажи тем, кому даровано Писание, а также необразованным людям: «Обратились ли вы в ислам?» Если они обратятся в ислам, то последуют прямым путем. Если же они отвернутся, то ведь на тебя возложена только передача откровения. Аллах видит рабов.
(Толкование Ас-Саади)После разъяснения того, что ислам - единственная истинная религия Аллаха и что люди Писания открыто пререкались с Пророком Мухаммадом, да благословит его Аллах и приветствует, и отказались уверовать после того, как убедились в истинности его учения, Всевышний Аллах повелел Своему посланнику возвестить о том, что он покорился Аллаху душой и телом вместе со своими последователями, которые согласились полностью подчиниться Господу. Всевышний велел ему сказать людям Писания, а также невежественным арабам и другим народам, которые не руководствовались Священным Писанием: «Если вы обратитесь в ислам, то последуете прямым путем и примите верное руководство и истину. Если же вы отвернетесь, то будете держать ответ перед Аллахом. Я обязан лишь донести до вас откровение, и я уже исполнил свою обязанность и донес до вас истину».
(Ибн Касир)Аллах сказал: (فَإنْ حَآجُّوكَ) Если они станут препираться с тобой – т.е. если они станут спорить с тобой по поводу единобожия ( فَقُلْ ) то скажи: (أَسْلَمْتُ وَجْهِيَ للَّهِ) «Я подчинил свой лик Аллаху » - т.е. я искренне посвятил своё поклонение Одному Аллаху, у Которого нет сотоварищей, нет ни детей ни супруги. (وَمَنِ اتَّبَعَنِ) вместе с теми, кто последовал за мной – т.е. за моей религией и моими словами, как об этом сказал Аллах: (قُلْ هَـذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللَّهِ عَلَى بَصِيرَةٍ أَنَا وَمَنِ اتَّبَعَنِي) Скажи: «Таков мой путь. Я и мои последователи призываем к Аллаху согласно убеждению». (12:108)Затем Всевышний Аллах повелел Своему рабу и посланнику Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) призывать людей из числа обладателей двух писаний и неграмотных идолопоклонников к его пути и религии, а также к повиновению его закону и тому, с чем Аллах послал его.Аллах сказал: (وَقُلْ لِّلَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَـابَ وَالاٍّمِّيِّينَ ءَأَسْلَمْتُمْ فَإِنْ أَسْلَمُوا فَقَدِ اهْتَدَوا وَّإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ) Скажи тем, кому даровано Писание, а также необразованным людям: «Обратились ли вы в ислам?» Если они обратятся в ислам, то последуют прямым путем. Если же они отвернутся, то ведь на тебя возложена только передача откровения – т.е. На Аллаха возложен их отчёт и возврат их к Нему. Он даёт руководство кому пожелает, и вводит в заблуждение кого пожелает. Ему принадлежит полная мудрость и доводы. Поэтому Аллах сказал: (وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ) Аллах видит рабов– т.е. Он дарует руководство тем, кто этого заслуживает, и вводит в заблуждение тех, кто заслужил это, ведь: (لاَ يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْـَلُونَ) Его не спросят за то, что Он совершает, а они будут спрошены. (21:23) и всё это по Его мудрости и милости. Этот и другие подобные аяты являются ясным доказательством того, что послание пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, является универсальным и применимым ко всему человечеству. Это общепринято в религии, на это также указывает Коран и Сунна во многих аятах и хадисах. Одно из таких утверждений в слове Аллаха (قُلْ يَأَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا) Скажи: «О люди! Я – Посланник Аллаха ко всем вам». (7:158) а также в слове Аллаха: (تَبَارَكَ الَّذِى نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيراً) Благословен Тот, Кто ниспослал Своему рабу Различение [Коран], чтобы он стал предостерегающим увещевателем для миров. (25:1) В двух Сахихах и в других сборниках приводятся хадисы, что в период своего пророчества посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отправлял послания к царям разных стран и народам его времени из числа арабов и других наций, к образованным и неграмотным людям, тем самым, исполняя повеление Аллаха о призыве.Абдур-Раззак передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَا يَسْمَعُ بِي أَحَدٌ مِنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ: يَهُودِيٌّ وَلَا نَصْرَانِيٌّ،وَمَاتَ وَلَمْ يُؤْمِنْ بِالَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ، إِلَّا كَانَ مِنْ أَهْلِ النَّار» «Клянусь Тем, в чьей длани моя душа, что любой, кто услышал обо мне из этой общины, христиан или иудеев, и не последовал за тем, с чем я был послан – он будет из обитателей Ада (Сахих Муслим 218)». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) также сказал: «بُعِثْتُ إِلَى الْأَحْمَرِ وَالْأَسْوَد» «Я был послан к красным и чёрным (Имеется в виду, что пророк был послан ко всем нациям и расам. Муснад Ахмад 304\3)». А также сказал: «كَانَ النَّبِيُّ يُبْعَثُ إِلى قَوْمِهِ خَاصَّةً، وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ عَامَّة» «Каждый пророк был послан только к своему народу, а я был послан ко всему человечеству».
21) Тех, которые не веруют в знамения Аллаха, и убивают пророков, не имея на это никакого права, и убивают тех из людей, которые повелевают поступать справедливо, обрадуй мучительными страданиями.
(Ибн Касир)Это порицание Аллаха обладателям писания за те преступления, которые они совершили по причине отрицания знамений Аллаха, которые пришли к ним через пророков раньше и в наше время по причине их высокомерия и гордыни. Именно поэтому они лишили жизни многих Божьих посланников только потому, что те призывали их к истине: (وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ) и убивают тех из людей, которые повелевают поступать справедливо – это и есть предел высокомерия, о котором сказал пророк (да благословит его Аллах и приветствует): «الْكِبْرُ بَطَرُ الْحَقِّ وَغَمْطُ النَّاس» «Высокомерие это отрицание истины и пренебрежительное отношение к людям (Сахих Муслим 131)». За то, что они отвергли истину и отнеслись с высокомерием к людям, Аллах предопределил для них унижение и позор в этой жизни, и унизительное наказание в жизни последней. Всевышний Аллах сказал: (فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ) обрадуй мучительными страданиями – унизительными и болезненными.
22) Их деяния окажутся тщетными в этом мире и в Последней жизни, и не будет у них помощников.
(Толкование Ас-Саади)Речь идет о злодеях, которые отказались уверовать в знамения Аллаха, обвинили во лжи Божьих посланников и совершили самое страшное преступление против тех, перед кем люди находятся в самом большом долгу. Они лишили жизни многих Божьих посланников и праведных богословов, повелевавших придерживаться справедливости, к которой призывали небесные религии и здравый разум. Деяния этих грешников были бесполезными в этом мире и окажутся тщетными в Последней жизни, потому что они заслужили мучительное наказание. Никто не спасет их от расплаты, и никто не защитит их от лютой кары.
(Ибн Касир)(أُولَـئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّـاصِرِينَ ) Их деяния окажутся тщетными в этом мире и в Последней жизни, и не будет у них помощников.
23) Разве ты не видел, что тех, кому была дарована часть Писания, призывают к Писанию Аллаха, дабы оно рассудило между ними, но часть из них отворачивается с отвращением?
(Толкование Ас-Саади)Неужели ты не видел и не удивлялся людям, которым была дарована часть Писания? Когда их призвали уверовать в писание Аллаха, которое подтверждало предыдущие Откровения, ниспосланные посланникам, они отвернулись от него и отказались покориться истине. Что заставило их отвратиться от истины, если они были ближе к ней, чем остальные люди, и лучше всех знали о правдивости учения, которое проповедовал Мухаммад? Далее Аллах сообщил о двух причинах их неверия и сказал:
(Ибн Касир)Аллах опровергает истинность учений иудеев и христиан и того, что они называют писанием – Тору и Евангелие. Когда их призвали уверовать в писание Аллаха, которое подтверждало предыдущие Откровения, ниспосланные посланникам, они отвернулись от него и отказались покориться истине. Что заставило их отвратиться от истины, если они были ближе к ней, чем остальные люди, и лучше всех знали о правдивости учения, которое проповедовал печать пророков Мухаммад? (да благословит его Аллах и приветствует)
24) Это потому, что они говорят: «Огонь коснется нас лишь на считанные дни!» Их обольстило в их религии то, что они измышляли.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُواْ لَن تَمَسَّنَا النَّارُ إِلاَّ أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ) Это – потому, что они говорят: «Огонь коснется нас лишь на считанные дни!» - т.е. вот что их толкнуло на отрицание истины и возведение лжи на Аллаха – их ложные убеждения о том, что они будут мучиться в аду всего лишь семь дней – за каждую тысячу лет по одному дню. Как об этом говорилось в комментариях к суре «Корова».Затем Всевышний Аллах сказал: (وَغَرَّهُمْ فِى دِينِهِم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ) Их обольстило в их религии то, что они измышляли – т.е. их удержало на их ложной религии то, что они выдумали, что они попадут в ад за свои грехи только на считанные дни. Они выдумали это сами, а Аллах не ниспосылал никаких доводов по этому поводу.
25) А что произойдет, когда Мы соберем их в тот день, в котором нет сомнения, когда каждая душа сполна получит то, что она приобрела, и когда с ними не поступят несправедливо?
(Толкование Ас-Саади)Первой причиной было то, что они чувствовали себя в безопасности и лживо свидетельствовали о собственном спасении. Они полагали, что Адское пламя коснется их лишь на считанные дни. Они вынесли себе приговор, угождая своим желаниям, словно замысел Господень зависит от их пожеланий. Они даже заявили: «Не войдет в Рай никто, кроме иудеев или христиан» (2:111). Однако это были лишь их мечты и желания, которые противоречили религии и здравому смыслу. Второй причиной было то, что сатана обольстил их и представил им прекрасными их злодеяния. Они отвергали знамения Аллаха и возводили навет на Него, хотя им казалось, что они поступают правильно. Таким было наказание за то, что они отвернулись от истины. Что же будет с этими нечестивцами в День воскресения, когда Аллах соберет их вместе, воздаст по заслугам каждому человеку и вынесет Свой справедливый приговор. Нет необходимости говорить о том, каким ужасным будет их наказание и каким чудовищным будет их убыток, в результате чего они лишатся добра и вознаграждения. Они получат то, что заслужили своими поступками, ибо Господь не поступает несправедливо со Своими рабами.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал, предупреждая их: (فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَاهُمْ لِيَوْمٍ لاَّ رَيْبَ فِيهِ) А что произойдет, когда Мы соберем их в тот день, в котором нет сомнения, – т.е. каково будет их положение в тот день, когда они возвели ложь на Аллаха, отвергли Его посланников, убивали Его пророков и богословов из их числа, только за то, что они призывали их к благому и запрещали мерзкое.Аллах спросит у них об этом всём и воздаст им за это. Об этом Аллах сказал: (فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَـاهُمْ لِيَوْمٍ لاَّ رَيْبَ فِيهِ) А что произойдет, когда Мы соберем их в тот день, в котором нет сомнения – т.е. нет сомнения в том, что этот день настанет. (وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ) когда каждая душа сполна получит то, что она приобрела, и когда с ними не поступят несправедливо.
26) Скажи: «О Аллах, Владыка царства! Ты даруешь власть, кому пожелаешь, и отнимаешь власть, у кого пожелаешь. Ты возвеличиваешь, кого пожелаешь, и унижаешь, кого пожелаешь. Все благо - в Твоей Руке. Воистину, Ты способен на всякую вещь.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний повелел Своему пророку и всем его последователям открыто возвещать о том, что Господь - Единственный, Кто распоряжается делами Вселенной, управляет небесным и земным мирами и обладает абсолютной властью. Он дарует власть, кому пожелает, и лишает власти, кого пожелает; возвеличивает, кого пожелает, и унижает, кого пожелает. Происходящее во Вселенной не подчиняется желаниям людей Писания или других творений, поскольку судьба всего сущего зависит от воли и решений Аллаха. Никто не способен воспротивиться Его воле или повлиять на Его предопределение. Он управляет судьбами людей во времени и распоряжается самим временем. Все благое и хорошее исходит только от Него, ибо только Он одаряет рабов благами и вознаграждением. Что же касается зла, то его не следует связывать с именами, качествами и деяниями Аллаха, хотя оно также сотворено Им и зависит от Его предопределения и судьбы. Божественное предопределение включает в себя как добро, так и зло, потому что во владениях Аллаха происходит только то, что Ему угодно. Однако зло нельзя связывать с Ним, например, говоря: «Господи! Все добро и зло - в Твоей Длани». Мусульманин должен говорить, что всякое добро зависит от Аллаха, как этому нас научили Аллах и Его посланник, да благословит его Аллах и приветствует. Некоторые толкователи отмечали, что зло тоже находится в Руках Аллаха, однако такое дополнение - очевидная ошибка. Они считали, что если человек связывает с Аллахом только добро, то его слова противоречат всеобщности Божьего предопределения и судьбы, но мы уже разъяснили несостоятельность подобных утверждений.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: (قُلْ) - «Скажи, Мухаммад, возвеличивая Твоего Господа, благодаря Его и уповая на Него: (اللَّهُمَّ مَـالِكَ الْمُلْكِ) О Аллах, Владыка царства! – т.е. Тебе принадлежит вся власть, (تُؤْتِي الْمُلْكَ مَن تَشَآءُ وَتَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَآءُ) Ты даруешь власть, кому пожелаешь, и отнимаешь власть, у кого пожелаешь. Ты возвеличиваешь, кого пожелаешь, и унижаешь, кого пожелаешь – т.е. Ты дающий и лишающий. Что ты пожелаешь – сбудется, а что Ты не захочешь – тому не бывать. Этот аят наставляет на благодарность Аллаху за блага, которые Он даровал посланнику (да благословит его Аллах и приветствует) и этой Умме. Ведь Аллах передал пророчество от сынов израилевых к неграмотному пророку-арабу из племени Курайш в Мекке, он стал печатью всех посланников и пророков и посланником к обоим мирам – к джиннам и людям. Аллах собрал в этом пророке все наилучшие качества. Он наделил его особенностями из области знаний, законов, познания сокровенного, которыми Он не наделял до этого ни одного пророка или посланника. Аллах раскрыл пророку, да благословит его Аллах и приветствует, истины последней жизни, а также вести о распространении его Уммы и религии на запад и восток земли, Аллах раскрыл ему предсказания о победе Ислама над другими религиями и законами (да благословит его Аллах и приветствует до Судного дня каждый день и каждую ночь). Поэтому Аллах сказал: (قُلِ اللَّهُمَّ مَـالِكَ الْمُلْكِ) Скажи: «О Аллах, Владыка царства! – т.е. Ты распоряжаешься в своих творениях и всегда делаешь, что пожелаешь». Аллах ясно ответил тем, кто рассуждает насчёт Его решений, когда они сказали: (لَوْلاَ نُزِّلَ هَـذَا الْقُرْءَانُ عَلَى رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ) «Почему этот Коран не был ниспослан великому мужу из двух городов (Мекки и Таифа)?» (43:31)Аллах ответил им: (أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَةَ رَبِّكَ) Разве это они распределяют милость твоего Господа? (43:32) – т.е. Мы распоряжаемся тем, что сотворили как Мы пожелаем, никто не воспрепятствует Нам в этом. Нам принадлежит полная мудрость и неопровержимые доводы в этом. Аллах дарует пророчество, кому пожелает, как об этом сказал Аллах: (اللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ) Аллах лучше знает, кому доверить Свое послание. (6:124) а также: (انظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ) Посмотри, как одним из них Мы отдали предпочтение перед другими. (17:21)
27) Ты удлиняешь день за счет ночи и удлиняешь ночь за счет дня. Ты выводишь живое из мертвого и выводишь мертвое из живого. Ты даруешь удел без счета, кому пожелаешь».
(Толкование Ас-Саади)Аллах вводит день в ночь и вводит ночь в день благодаря тому, что часы одного времени суток становятся часами другого времени суток. В результате этого одно время суток увеличивается за счет уменьшения другого времени суток, и это приносит творениям огромную пользу. Аллах также выводит живое из мертвого, когда превращает семена в различные травы и деревья или когда превращает неверующего человека в правоверного, и выводит мертвое из живого, когда на деревьях и кустарниках произрастают семена и зерна или когда птицы несут яйца. Он превращает друг в друга антагонистичные творения, и Ему подвластны любые вещества и любая материя. Аллах сообщил, что Он наделяет уделом без всякого счета, кого пожелает. В другом аяте говорится о факторах, способствующих обретению земного удела. Всевышний сказал: «Тому, кто боится Аллаха, Он создает выход из положения и наделяет его уделом оттуда, откуда он даже не предполагает. Тому, кто уповает на Аллаха, достаточно Его. Аллах доводит до конца Свое дело. Аллах установил меру для каждой вещи» (65:2–3). Вот почему рабы должны просить пропитание только у Аллаха и совершать поступки, способствующие обретению земного удела.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: (تُولِجُ اللَّيْلَ فِى الْنَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِى اللَّيْلِ) Ты удлиняешь день за счет ночи и удлиняешь ночь за счет дня – т.е. ты отнимаешь от длины одного из них и прибавляешь это к другому так, чтобы они сравнялись. Затем Он удлиняет обратное за счёт первого, так они чередуются и снова сравниваются. Это происходит на протяжении всех четырёхсезонов года: весной, летом, осенью и зимой.Слово Аллаха: (وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الَمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ) Ты выводишь живое из мертвого и выводишь мертвое из живого – т.е. Ты выводишь посевы из зёрен, а зёрна из посевов, пальмы из финиковых косточек, и финиковые косточки из пальмы, верующего из неверного и неверного из верующего, курицу из яйца и яйцо из курицы. И так далее все вещи во всей вселенной. (وَتَرْزُقُ مَن تَشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ) Ты даруешь удел безо всякого счета, кому пожелаешь – т.е. Ты даруешь кому-то несметные богатства, а другим ограничиваешь удел по Своей мудрости и желанию.
28) Верующие не должны считать неверующих своими помощниками и друзьями вместо верующих. А кто поступает так, тот не имеет никакого отношения к Аллаху, за исключением тех случаев, когда вы действительно опасаетесь их. Аллах предостерегает вас от Самого Себя, и к Аллаху предстоит прибытие.
(Толкование Ас-Саади)Аллах запретил правоверным считать неверующих своими друзьями и покровителями вместо правоверных и предостерег их от подобного поступка, потому что правоверные - друзья друг другу, а Всевышний Аллах - их Покровитель. Если же человек начинает сближаться с неверующими, то он не имеет никакого отношения к Аллаху. Такой человек отрекается от Аллаха, и Аллах отрекается от него. По этому поводу Господь сказал: «О те, которые уверовали! Не считайте иудеев и христиан своими помощниками и друзьями, поскольку они помогают друг другу. Если же кто-либо из вас считает их своими помощниками и друзьями, то он сам является одним из них. Воистину, Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей» (5:51). Но если человек опасается, что открытое враждебное отношение к неверующим может навредить ему, то ему разрешается пойти на мировую, но запрещается питать любовь к неверующим в душе, поскольку в таком случае он станет оказывать им поддержку и содействие. Аллах предостерег людей от Самого Себя, дабы они боялись Его сильнее, чем боятся людей. Господь один управляет делами Своих рабов и вершит их судьбы. К Нему одному им предстоит вернуться, и, когда это произойдет, Он почтит щедрым вознаграждением каждого, кто отдавал предпочтение исполнению своих обязанностей перед Аллахом и боялся Его сильнее, чем всех остальных. А неверующих и тех, кто дружил с ними и считал их своими близкими и покровителями, Он непременно подвергнет ужасному наказанию.
(Ибн Касир)Верующие не должны считать неверующих своими помощниками и друзьями вместо верующих. А кто поступает таким образом, тот не имеет никакого отношения к Аллаху, за исключением тех случаев, когда вы действительно опасаетесь их. Аллах предостерегает вас от Самого Себя, и к Аллаху предстоит прибытие.Аллах запретил правоверным считать неверующих своими друзьями и покровителями вместо правоверных и предостерег их от подобного поступка. Он сказал: (وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَلَيْسَ مِنَ اللَّهِ فِي شَيْءٍ) А кто поступает таким образом, тот не имеет никакого отношения к Аллаху – т.е. тот, кто преступает этот запрет Аллаха, то Аллах непричастен к нему, как об этом сказал Аллах: (يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لاَ تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَآءَ تُلْقُونَ إِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِ) О те, которые уверовали! Не берите врага Моего и врага вашего своим покровителем и помощником. Вы открываетесь им с любовью… До слов: (وَمَن يَفْعَلْهُ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ) А кто из вас поступает таким образом, тот сбился с прямого пути. (60:1) Аллах также сказал: (يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ الْكَافِرِينَ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ أَتُرِيدُونَ أَن تَجْعَلُوا للَّهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَاناً مُّبِيناً) О те, которые уверовали! Не берите неверующих себе в помощники и друзья вместо верующих. Неужели вы хотите предоставить Аллаху очевидный довод против вас самих? (4:144) Аллах также сказал: (يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى أَوْلِيَآءَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَآءُ بَعْضٍ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ مِّنكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ) О те, которые уверовали! Не считайте иудеев и христиан своими помощниками и друзьями, поскольку они помогают друг другу. Если же кто-либо из вас считает их своими помощниками и друзьями, то он сам является одним из них. (5:51) Всевышний Аллах после упоминания дружбы между верующими мухаджирами, ансарами и бедуинами сказал: (وَالَّذينَ كَفَرُواْ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَآءُ بَعْضٍ إِلاَّ تَفْعَلُوهُ تَكُنْ فِتْنَةٌ فِى الأَرْضِ وَفَسَادٌ كَبِيرٌ ) Неверующие являются помощниками и друзьями друг другу. Если вы не будете поступать таким образом (если верующие не будут помощниками и друзьями друг другу), то на земле возникнут смута и великое беззаконие. (8:73)Слово Аллаха: ﴿إِلاَ أَن تَتَّقُواْ مِنْهُمْ تُقَـاةً﴾ За исключением тех случаев, когда вы действительно опасаетесь их – т.е. если кто-то действительно боится их в некоторых странах и в некоторых обстоятельствах, то в этом случае верующий может демонстрировать свою дружбу внешне, но не внутренне в душе.Так, например, аль-Бухари передаёт, что Абу ад-Дарда сказал: «Мы благодарим некоторых людей в лицо, хотя сердца наши проклинают их». Ас-Саури сказал, что «ат-Тукйя» [внешняя дружелюбность] может проявляться только на словах, но никак не на делах. Аль-Бухари передаёт, что аль-Хасан сказал: «Тукйя» дозволена до Судного дня».Затем Аллах сказал: (وَيُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ) Аллах предостерегает вас от Самого Себя – т.е. Аллах предостерегает от Его возмездия за нарушение Его повелений, а также от Его гнева и наказания тех, кто дружит с Его врагами.Затем Аллах сказал: (وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ) и к Аллаху предстоит прибытие – т.е. к Нему предстоит возврат, и тогда Он воздаст каждому по его деяниям.
29) Скажи: «Скроете ли вы то, что у вас в груди, или обнародуете, Аллах все равно знает об этом. Он знает о том, что на небесах и на земле. Аллах способен на всякую вещь».
(Толкование Ас-Саади)Всевышний поведал о том, что Ему доподлинно известно обо всем, что происходит в человеческих сердцах, независимо от того, скрывают люди свои чувства или говорят о них открыто. Его знания объемлют все сущее на небесах и на земле, и ничто не может сокрыться от Него. А наряду с всеобъемлющим знанием Аллах обладает совершенным могуществом, и поэтому ничто не способно воспротивиться Его воле.
(Ибн Касир)Всевышний поведал о том, что Ему всегда доподлинно известно обо всем, что происходит в человеческих сердцах, независимо от того, скрывают люди свои чувства или говорят о них открыто. Его знания объемлют все сущее на небесах и на земле, и ничто не может скрыться от Него в любом месте суши или моря, на равнине или в горах. Поистине: (وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ) Аллах способен на всякую вещь – т.е. Его могущества достаточно для всего этого. Аллах напоминает Своим рабам, что Его следует страшиться и бояться, дабы не совершать то, что Он запретил или Ему это не любо. Ведь Ему известны все их дела. Он способен исправить их Своим наказанием, и даже если Он даёт кому-то отсрочку, то когда-нибудь обязательно их постигнет возмездие Великого Всемогущего.
30) В тот день, когда каждая душа увидит все добро и зло, которое она совершила, ей захочется, чтобы между ней и ее злодеяниями было огромное расстояние. Аллах предостерегает вас от Самого Себя. Аллах сострадателен к рабам.
(Толкование Ас-Саади)После упоминания о Своем могуществе и безграничности Своих качеств, которые побуждают рабов никогда не забывать о Нем, Всевышний Аллах сообщил о еще одной причине, обязывающей людей непрестанно помнить о Господе и бояться Его. Эта причина заключается в том, что все творения непременно вернутся к Аллаху и встретятся со своими добрыми и злыми деяниями. Вот тогда праведники возрадуются поступкам, которые они приготовили для себя, а злодеи будут огорчены встречей со своими скверными делами, и пожелают, чтобы они были бесконечно далеки от них. Если рабу Аллаха известно, что мирская жизнь - всего лишь дорога к его Господу, что он обязательно предстанет перед Ним и встретится со своими деяниями, то он должен принять меры предосторожности, уберечься от поступков, которые навлекут на него позор и наказание и заготовить для себя праведные деяния, которые помогут ему обрести счастье и получить награду. Аллах предостерегает рабов от Самого Себя, когда сообщает им о Своих величественных качествах, Своей совершенной справедливости и Своем суровом наказании, и хотя наказание Господне действительно ужасно, Аллах все равно остается Сострадательным и Милосердным. Именно сострадание и милосердие побудили Его устрашить рабов и предостеречь их от заблуждения и нечестия. Недаром после упоминания о наказании в Аду Всевышний Аллах сказал: «Этим Аллах устрашает Своих рабов. О рабы Мои, бойтесь Меня!» (39:16). Благодаря состраданию и милосердию Аллах облегчил людям деяния, позволяющие им обрести великие блага. Благодаря состраданию и милосердию Он предостерег их от деяний, обрекающих их на несчастья и страдания, и мы просим Всевышнего Аллаха и впредь оказывать нам милость, вести нас прямым путем и оберегать от всех дорог, которые приводят в Адское пламя!
(Ибн Касир)Аллах сказал: (يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا) В тот день, когда каждая душа увидит все добро и зло, которое она совершила– т.е. в Судный день человеку предоставят все его деяния – добрые и злые, как об этом сказал Аллах: (يُنَبَّأُ الإِنسَـانُ يَوْمَئِذِ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ) В тот день человеку возвестят о том, что он совершил заранее и что оставил после себя. (75:13) Его обрадуют его добрые деяния, а злые деяния повергнут, в печаль и тоску. Ему захочется, чтобы между ней и между ее злодеяниями было огромное расстояние. Он скажет своему шайтану, который был приставлен к нему при жизни и наущал ему о совершении злодеяний: (يالَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ) «Лучше бы между мной и тобой было расстояние от запада до востока! Какой же ты плохой товарищ!» (43:38)Аллах снова предостерегает: (وَيُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ) Аллах предостерегает вас от Самого Себя – т.е. Аллах предупреждает о Его наказании.Затем Аллах вселяет надежду в сердца верующих, дабы они не отчаялись в Его милости и сострадании: (وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ) Аллах сострадателен к рабам. Аль-Хасан аль-Басри сказал: «Аллах так милостив к своим рабам, что предостерёг их от Самого себя». Другие знатоки сказали: «Он милостив к Своим творениям, Он желает, чтобы они шли по Его прямому пути и придерживались Его крепкой религии, а также следовали за Его благословенным посланником».
31) Скажи: «Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной, и тогда Аллах возлюбит вас и простит вам ваши грехи, ведь Аллах - Прощающий, Милосердный».
(Толкование Ас-Саади)Этот аят является критерием, позволяющим отличать людей, которые действительно возлюбили Аллаха, от грешников, которые любят Его только на словах. Признаком подлинной любви к Нему является следование путем Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, поскольку выполнение его велений и руководство его проповедями - это единственный способ заслужить любовь Аллаха и снискать Его благоволение. Человек не может заслужить Его любовь, снискать Его благоволение и удостоиться Его вознаграждения, если он не признает истинность Корана и Сунны, которые проповедовал Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, если он не выполняет их повеления и не избегает запрещенных в них грехов. Если он поступает так, то Аллах непременно возлюбит его, одарит его вознаграждением, которого удостаиваются Его возлюбленные рабы, простит ему прегрешения и покроет его недостатки. Но как человек должен следовать путем Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует? Словно отвечая на этот вопрос, далее Всевышний Аллах сказал:
(Ибн Касир)Этот аят является критерием, позволяющим отличать людей, которые действительно возлюбили Аллаха, от грешников, которые любят Его только на словах. Признаком подлинной любви к Нему является следование путем Пророка Мухаммада, да благословит Его Аллах и приветствует, поскольку выполнение его велений и руководство его проповедями – это единственный способ заслужить любовь Аллаха и снискать Его благоволение.В Сахихе приводится хадис, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ عَمِلَ عَمَلًا لَيْسَ عَلَيْهِ أَمْرُنَا فَهُوَ رَد» « Тот , кто совершит дело (амял), на которое не было нашего повеления, то оно (это дело) будет отвергнуто» (Сахих Муслим 1718) Поэтому Аллах сказал: (قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ) Скажи: «Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной, и тогда Аллах возлюбит вас» – т.е. в добавление к тому, что Вы уже любите Аллаха, Аллах возлюбит вас, что конечно лучше для вас. Как сказали некоторые учёные: «Дело не в том, чтобы любить, а в том, чтобы быть любимым (Так же этот аят называют « аятом любви» (прим. пер))».Аль-Хасан аль-Басри и некоторые другие знатоки из числа праведных предков сказали: «Некоторые претендуют на то, что они любят Аллаха, и вот Аллах испытал их посредством этого аята: (قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ) Скажи: «Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной, и тогда Аллах возлюбит вас».Слово Аллаха: (وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ) И простит вам ваши грехи, ведь Аллах – Прощающий, Милосердный – по причине вашего следования за посланником, да благословит его Аллах и приветствует, на вас снизойдёт благословение его миссии.
32) Скажи: «Повинуйтесь Аллаху и Посланнику». Если же они отвратятся, то ведь Аллах не любит неверующих.
(Толкование Ас-Саади)Для того чтобы повиноваться Аллаху и Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, мусульманин должен выполнять предписания религии, избегать грехов и признавать все религиозные повествования. Если же человек отказывается поступать так, то он становится неверующим, а ведь Аллах не любит неверующих.
(Ибн Касир)Аллах повелевает всем без исключения: (قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ فإِن تَوَلَّوْا) Скажи: «Повинуйтесь Аллаху и Посланнику». Если же они отвратятся – если они нарушат его повеления: (فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يُحِبُّ الْكَـافِرِينَ) то ведь Аллах не любит неверующих – это является доказательством на то, что отклонение от его пути является неверием. Аллах не любит обладателей таких качеств, даже если они и утверждают, что любят Аллаха и ищут пути приближения к нему. Всё это тщетно, пока они не последуют за неграмотным пророком – печатью всех посланников – посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, к двум мирам: джиннам и людям. Ведь если бы пророки и даже самые благородные посланники застали бы его, то обязательно последовалибы за ним и подчинились бы его Шариату. Но об этом мы разъясним позже по воле Аллаха, при комментарии слова Аллаха: (وَإِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَـاقَ النَّبِيِّيْنَ) Вот Аллах взял завет с пророков… (3:81)
34) Одни из них были потомками других. Аллах - Слышащий, Знающий.
(Толкование Ас-Саади)У Всевышнего Аллаха есть избранные рабы, которых Он избрал и возвысил над остальными творениями, одарил возвышенными качествами и удивительными достоинствами, почтил полезными познаниями и праведными деяниями и вознаградил прекрасными особенностями. В этом аяте Аллах упомянул о великих семействах, в которых выросли совершенные мужи, обладавшие величественными и безупречными качествами. Благородство, великодушие и праведность из поколения в поколение передавались мужчинам и женщинам, которые происходили из этих семейств, и это было величайшей милостью и щедростью Аллаха по отношению к ним. Среди прекрасных имен Аллаха - Слышащий, Знающий. Ему известно, кто достоин Божьей милости и превосходства над остальными творениями, и Он одаряет Своих рабов в соответствии со Своей божественной мудростью.
(Ибн Касир)Одни из них были потомками других. Аллах – Слышащий, Знающий.Аллах сообщил, что Он избрал некоторые семейства среди других обитателей земли. Он избрал Адама (мир ему) среди других творений. Он создал его Своей дланью и вдохнул в него из Своего духа, а также заставил ангелов совершить перед ним земной поклон. Он обучил его именам и поселил его в раю, а затем изгнал его оттуда по Своей мудрости. Аллах избрал Нуха (мир ему) и сделал его первым посланником, посланным к обитателям земли, когда они стали поклоняться идолам и придали Аллаху сотоварищей без какого-либо права на это. Аллах отомстил за Нуха за то, что тот призывал их к Аллаху продолжительное время днём и ночью, тайно и явно, но это лишь больше увеличило их бегство от Аллаха. Он проклял их, и Аллах потопил их до последнего. Никто не смог спастись, кроме тех, кто последовал за Его религией. Аллах избрал семейство Ибрахима (мир ему), из которого произошёл господин человечества и печать всех пророков Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует). Аллах также избрал семейство Имрана – отца Марьям матери Исы (мир ему). Иса тоже является отпрыском семейства Ибрахима (мир ему), о чём мы расскажем при комментариик суре «Скот» по воле Аллаха.
35) Вот сказала жена Имрана: «Господи! Я дала обет посвятить Тебе одному того, кто находится в моей утробе. Прими же от меня, ведь Ты - Слышащий, Знающий».
(Толкование Ас-Саади)После упоминания о славе и величии избранных семейств Аллах рассказал историю Марьям и ее сына Исы, которые были выходцами из этих благородных семей. Аллах поведал их историю от начала до конца, а началась она с того, что однажды супруга Имрана смиренно помолилась Аллаху и дала обет сделать своего ребенка служителем храма Божьего, который был всегда переполнен молящимися. Она пыталась приблизиться к Аллаху посредством богоугодных слов, которые подчеркивали величие храма Господня и абсолютную покорность Ему. Она просила Аллаха принять ее обет и надеялась, что ее поступок, будучи результатом чистой веры и искренности, принесет ей полезные плоды и вознаграждение.
(Ибн Касир)Жена Имрана – мать Марьям (мир ей) по имени Хана бинт Факуз. Мухаммад ибн Исхак сообщает, что Хана была бесплодной. Однажды она увидела как птица кормит птенца, и она возжелала иметь ребёнка. Тогда она возвела мольбу к Аллаху о том, чтобы Он наделил их ребёнком. Аллах ответил её мольбе, и как только её муж уединился с ней, она забеременела. Когда беременность подтвердилась, Хана дала обет посвятить малыша поклонению Аллаху и служению иерусалимскому храму. Она сказала: (رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ) Господи! Я дала обет посвятить Тебе одному того, кто находится в моей утробе. Прими же от меня, ведь Ты – Слышащий, Знающий – т.е. Слышащий мою мольбу и Знающий о моём намерении».
36) Когда она родила ее, то сказала: «Господи! Я родила девочку, - но Аллаху было лучше знать, кого она родила. - А ведь мальчик не подобен девочке. Я назвала ее Марьям (Марией) и прошу Тебя защитить ее и потомство ее от дьявола изгнанного, побиваемого».
(Толкование Ас-Саади)В этих словах чувствуется сожаление и некоторое разочарование, причина которого была в том, что женщина дала обет и хотела, чтобы ее ребенок родился мальчиком и имел достаточно сил для того, чтобы служить в храме и выполнить ее обет. Только мужчина мог справиться с такими обязанностями, которые были непосильны для женщины. Однако Аллах утешил мать и принял ее обет, а появившаяся на свет девочка впоследствии превзошла многих мужчин. Более того, она превзошла большинство мужчин и была удостоена чести, которой не могли быть удостоены мужчины.
(Ибн Касир)Она[мать Марьям (мир ей)] не знала о том, какого пола зародыш в её утробе – женского или мужского. (فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَآ أُنثَى وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ) Когда она родила ее, то сказала: «Господи! Я родила девочку, – но Аллаху было лучше знать, кого она родила. (وَلَيْسَ الذَّكَرُ كَالأُنثَى) А ведь мальчик не подобен девочке – т.е. по силе и усердию в поклонении и служении Иерусалимскому храму. (وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ) Я назвала ее Марьям – это является одним из доказательств на позволительность давать имя ребёнку в день его рождения, ибо это было узаконено до Ислама и не было опровергнуто позже. В пророческой Сунне упоминается хадис о том, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «وُلِدَ لِيَ اللَّيْلَةَ وَلَدٌ، سَمَّيْتُهُ بِاسْمِ أَبِي إِبْرَاهِيم» «В эту ночь у меня родился сын, я назвал его в честь моего предка Ибрахима (Сахих аль-Бухраи 5723)». В Двух Сахихах также приводится хадис о том,что Анас ибн Малик принёс своего братишку в день, когда тот родился, к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), вставил ему в рот финик и дал ему имя Абдулла. В других хадисах говорится, что и другим новорождённым давали имена в день рождения.Катада передаёт от Самуры ибн Джундуба, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «كُلُّ غُلَامٍ رَهِينٌ بِعَقِيقَتِهِ، يُذْبَحُ عَنْهُ يَوْمَ سَابِعِهِ، وَيُسَمَّى وَيُحْلَقُ رَأَسُه»«Каждый ребёнок является заложником своего выкупа [Акика] до седьмого дня, пока за него не зарежут жертвенное животное [для его защиты], не дадут имя и не побреют голову (Сахих аль-Джами 4541)». Этот хадис был рассказан имамом Ахмадом, а также другими рассказчиками хадисов, хадис признан ат-Тирмизи достоверным. Мы должны упомянуть, что другое повествование для этого хадиса содержало формулировку: «Должна пролиться кровь [жертвенного животного] для его защиты». Это повествование наиболее известно, Аллах знает лучше.Аллах сообщает, что мать Марьям сказала: (وِإِنِّي أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَـانِ الرَّجِيمِ) И прошу Тебя защитить ее и ее потомство от сатаны, изгнанного и побиваемого – «Прошу защитить её и её потомство, т.е. её будущего сына Ису (мир ему)». Аллах ответил на её мольбу, так Абдур-Раххак передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَا مِنْ مَوْلُودٍ يُولَدُ إِلَّا مَسَّهُ الشَّيْطَانُ حِينَ يُولَدُ، فَيَسْتَهِلُّ صَارِخًا مِنْ مَسِّهِ إِيَّاهُ، إِلَّا مَرْيَمَ وَابْنَهَا» «Любого новорождённого постигает прикосновение сатаны при рождение, и он начинает кричать из-за этого прикосновения, кроме Марьям и её сына Ису (Сахих аль-Бухари 3177)». Абу Хурайра добавил: «Если хотите, прочитайте: (وِإِنِّى أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَـانِ الرَّجِيمِ) И прошу Тебя защитить ее и ее потомство от сатаны, изгнанного и побиваемого». Этот хадис рассказали два шейха: аль-Бухари и Муслим.
37) Господь принял ее прекрасным образом, вырастил достойно и поручил ее Закарии (Захарии). Каждый раз, когда Закария (Захария) входил к ней в молельню, он находил возле нее пропитание. Он сказал: «О Марьям (Мария)! Откуда у тебя это?» Она ответила: «Это - от Аллаха, ведь Аллах дарует пропитание без счета, кому пожелает».
(Толкование Ас-Саади)Аллах принял намерение матери Марьям и воспитал ее дочь самым удивительным образом. Она была воспитана в духе набожности и высокой нравственности, благодаря чему ее поведение было безупречным, а ее слова и поступки были преисполнены праведности. Марьям удалось достичь совершенства, а ее опекуном Аллах сделал пророка Закарию. Он оказывает великую милость людям, если они получают воспитание от праведников, достигающих совершенства сами и помогающих обрести праведность окружающим. Всевышний также почтил Закарию и Марьям тем, что она получала пропитание без каких-либо усилий. Это было даром, которым Аллах одарил Свою рабу. Она часто молилась и проводила много времени в молельне, и всякий раз, когда Закария заходил к ней, он обнаруживал возле нее щедрые дары, готовые для употребления в пищу. Он спрашивал: «О Марьям! Откуда у тебя эти дары?» Она же отвечала: «Аллах одарил меня ими, ведь Он одаряет без всякого счета, кого пожелает».
(Ибн Касир)И Господь ее принял ее хорошим приемом, и взрастил ее хорошим ростом, и поручил ее Закарии. Всякий раз, как Закарийа входил к ней в михраб, он находил у нее пропитание. Он сказал: "О Марйам! Откуда тебе это?" Она сказала: "Это от Аллаха Поистине, Аллах питает, кого пожелает, без счета!Аллах принял намерение матери Марьям (وَأَنبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا) и возрастил ее хорошим ростом - т.е. воспитал ее дочь самым удивительным образом. Она была воспитана праведниками в духе набожности и высокой нравственности, они обучали её знанию, добродетели и основам религии. Об этом Аллах сказала: ﴿وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا﴾ и поручил ее Закарийи [Захарие] – Аллах поручил опекунство над Марьям Закарии для её же пользы и счастья, чтобы она обучалась у него полезным знаниям и добродетели. Он стал опекуном также потому, что являлся мужем её тёти по матери, по мнению ибн Исхака. Есть мнение, что он был мужем её сестры, как об этом говорится в достоверном хадисе: «فَإِذَا بِيَحْيَى وَعِيسى، وَهُمَا ابْنَا الْخَالَة» «Яхья [Иоанн] и Иса [Иисус] были двоюродными братьями». То, что сообщил ибн Исхак не противоречит хадису, ибо очевидно, что Марьям была на попечении своей тёти по матери.В Сахихе приводится хадис о том, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)присудил опекунство над Аммарой бинт Хамза её тёте по матери – жене Джафра ибн Абу Талиба. При этом посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «الْخَالَةُ بِمَنْزِلَةِ الْأُمِّ» «Тётя по матери как мать (Сахих аль-Бухари 2501) ».Аллах упомянул о степени набожности и совершенстве поклонения Марьям: (كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزْقًا) Всякий раз, как Закарийа входил к ней в михраб, он находил у нее пропитание. Муджахид, Икрима, Саид ибн Джубайр, Абу аш-Ша’са, Ибрахим ан-Наха’и, ад-Даххак, Катада, ар-Раби ибн Анас, Атыя аль-Ауфи и ас-Судди считали, что Он (Закария) находил у неё летние фрукты зимой и зимние фрукты летом. Муджахид также предполагал, что Закария находил у неё знания или свитки со знанием. Однако первое мнение логичнее второго, ибо в нём содержится доказательство на чудеса праведников. Когда Закария видел всё это, он говорил: (قَالَ يامَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هَـذَا) « О Марйам! Откуда тебе это?» – т.е. откуда это у тебя? (قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ اللَّهِ إنَّ اللَّهَ يَرْزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ) Она сказала: "Это от Аллаха Поистине, Аллах питает, кого пожелает, без счета!
38) Тогда Закария (Захария) воззвал к своему Господу, сказав: «Господи! Одари меня прекрасным потомством от Себя, ведь Ты внимаешь мольбе».
(Толкование Ас-Саади)Когда Закария увидел милость, которую Аллах оказал Марьям, он решил попросить Всевышнего одарить его ребенком, хотя другие люди в его положении уже не надеются обзавестись потомством.
(Ибн Касир)Когда Закария увидел, как Аллах даёт удел Марьям (мир ей) тем, что дарует ей летние фрукты зимой и зимние фрукты летом, Он стал мечтать о сыне, хотя сам уже был дряхлым стариком. Кости его ослабли, а голова полыхала сединой, вдобавок ко всему его жена уже была бесплодной старухой. Не смотря на всё это, он воззвал к Господу с тихой мольбой: (رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنْكَ) Господи! Дай мне от Тебя - по Своей милости. (ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً) потомство благое – т.е. праведного сына. (إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَآءِ) Ты - слышащий воззвание.
39) Когда он стоял на молитве в молельне, ангелы воззвали к нему: «Аллах радует тебя вестью о Йахье (Иоанне), который подтвердит Слово от Аллаха и будет господином, воздержанным мужем и пророком из числа праведников».
(Толкование Ас-Саади)Йахье надлежало подтвердить правдивость слова от Аллаха, имя которому было Иса, сын Марьям. Пророчество о пришествии благородного пророка Йахьи включало в себя пророчество о пришествии мессии Исы, сына Марьям, и подтверждало истинность его послания. Слово от Аллаха, которым Всемогущий Аллах почтил Ису, сына Марьям, было величественным. Оно относилось к числу повелений, посредством которых Аллах создает творения. Всевышний сказал: «Воистину, Иса (Иисус) перед Аллахом подобен Адаму. Он сотворил его из праха, а затем сказал ему: “Будь!” - и тот возник» (3:59). Йахье было суждено стать одним из благородных посланников, достичь вершины праведности и вырасти воздержанным мужчиной. Существует мнение, что слово «хасур» означает «человек, который не имеет детей и не испытывает влечения к женщинам». Согласно другому толкованию, оно означает «непорочный человек, который избегает грехов и воздерживается от страстного влечения, которое может причинить вред». Последнее толкование является наиболее подходящим.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (فَنَادَتْهُ الْمَلَائِكَةُ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِى الْمِحْرَابِ) И возгласили ему ангелы, когда он стоя молился в михрабе – т.е. ангелы обратились к нему с членораздельной речью, которую он мог слышать, в то время когда он стоял в молитве в михрабе – месте его поклонения, молитв и уединения. Затем Аллах сообщил о том, чем обрадовали его ангелы: (أَنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَـى) Аллах радует тебя вестью о Йяхйе – т.е. о сыне из твоих чресл, имя которому – Йяхйя. Катада и другие знатоки считают, что его назвали Йяхйя [буквально – живёт] потому, что он наполнил всю свою жизнь верой.Слово Аллаха: (مُصَدِّقاً بِكَلِمَةٍ مِّنَ اللَّهِ) подтверждающем истинность слова от Аллаха. Аль-Ауфи и другие учёные передают, что ибн Аббас, аль-Хасан, Катада, Икрима, Муджахид, Абу аш-Ша’са, ас-Судди, ар-Раби ибн Анас, ад-Даххак и другие прокомментировали аят: (مُصَدِّقاً بِكَلِمَةٍ مِّنَ اللَّهِ) подтверждающем истинность слова от Аллаха - т.е. Ису ибн Марьям.Слово Аллаха: (وَسَيِّدًا) господине Абу аль-Алия, ар-Раби ибн Анас, Катада, Саид ибн Джубайр и дургие сказали: «То есть он был мудрым». Катада сказал: «Он был господином в поклонении и знании». Саид ибн аль-Мусаййиб сказал: «Он был учёным богословом». Атыйя сказал: «Господин – это человек благочестивый в благодетели и знании». Икрима сказал: «Господин это человек неподвластный гневу». Ибн Зайд сказал: «Господин это благородный человек перед Аллахом».Слово Аллаха: (وَحَصُورًا) Воздержанном. Передают, что ибн Масуд, ибн Аббас, Муджахид, Икрима, Саид ибн Джубайр, Абу аш-Ша’са и Атыя аль-Ауфи считали:«Т.е. тот, кто не совокупляется с женщинами». Абу аль-Алия и ар-Раби ибн Анас сказали: «Т.е. бесплодный мужчина, не имеющий семени». Ибн Абу Хатим передаёт от ибн аль-Аса, (возможно от Абдуллы ибн аль-Аса)что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал по поводу аята: (وَسَيِّدًا وَحَصُورًا) господине, воздержанном – пророк,да благословит его Аллах и приветствует, поднял горсть с земли и сказал:«Половой член Йяхйи был подобен этому».Ибн аль-Мунзир в своём тафсире передаёт от ибн аль-Аса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал «Любой человек встретит Аллаха обременённым грехами, кроме Йяхйи сына Закарии, ведь Аллах сказал о нём: (وَسَيِّدًا وَحَصُورًا) господине, воздержанном. А затем пророк сказал: «Его половой член был подобен полам одежды». Затем он показал мизинец.Аль-Кадый аль-Ияд сказал в своей книге «аш-Шифа»: «Да восславит Аллах Йяхью сына Закарии, ведь он был: (وَحَصُورًا) Воздержанным. И это не значит то, что сказали некоторые, что он был импотентом или евнухом. Это мнение опровергли лучшие комментаторы и наиболее известные учёные. Они считают, что этот недостаток не может быть присущим пророкам (мир им).Он был воздержанным в смысле – безгрешным, будто бы кто-то удерживал его от грехов. Есть мнение, что он воздерживался от плотских страстей. Некоторые считают, что у него не было мужского вожделения. Однако понятно, что неспособность к совокуплению с женщинами является недостатком, а не достоинством. Достоинством может быть то, что он воздерживался от плотских утех путём самосовершенствования как Иса ибн Марьям, по воле Аллаха. Нужно заметить, что законный брак для тех, кто способен на него и при этом соблюдает все свои обязанности, и при этом брак не отвлекает его от поклонения Господу, является высшим достоинством, и это степень нашего пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Ведь его не отвлекало множество жён от поклонения Аллаху. Более того его поклонение становилось совершеннее от того, что он уберегал себя от греха посредством многожёнства, соблюдал при этом их права и дарил им подарки.Аллах похвалил Йяхью за воздержанность, и это не означает, что он не мог совокупляться с женщинами. Он был воздержанным от прелюбодеяния и аморального поведения. Это никоим образом не мешало ему жениться дозволенным способом, обольщать и совокупляться с жёнами. Из мольбы Закарии также становится ясным, что Йяхья был способным к продолжению рода: (هَبْ لِي مِن لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً) Господи! Дай мне от Тебя потомство благое – т.е. сына, у которого будет потомство и продолжение. Аллах знает лучше.Слово Аллаха: (وَنَبِيًّا مِّنَ الصَّـالِحِينَ) и пророке из праведников – весть о пророчестве Йяхьи – это вторая радостная весть после вести о его рождении.И это конечно выше степенью чем просто весть о ребёнке.Так, например, Аллах сказал матери Мусы (мир ему): (إِنَّا رَآدُّوهُ إِلَيْكِ وَجَاعِلُوهُ مِنَ الْمُرْسَلِينَ) Ибо Мы вернем его тебе и сделаем одним из посланников. (28:7)
40) Закария (Захария) сказал: «Господи! Как может у меня родиться сын, если старость уже настигла меня и жена моя бесплодна?» Аллах сказал: «Так Аллах вершит, что пожелает!»
(Толкование Ас-Саади)Две причины мешали Закарие иметь детей, и ему хотелось знать, каким образом у него родится ребенок, несмотря на существующие препятствия. Божественная мудрость требовала, чтобы события во Вселенной подчинялись хорошо известным законам, однако Аллах способен творить чудеса, потому что Он вершит, что пожелает. Все явления подвластны Ему и зависят от Его желания, и каким бы тяжелым ни представлялось явление, оно не составляет для Него никакого труда.
(Ибн Касир)После того, как Закария получил радостную весть о рождении сына, он стал удивляться рождению ребёнка при его старости: (قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَقَدْ بَلَغَنِي الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ قَالَ) Он сказал: "Господи! Как будет у меня мальчик, когда до меня дошла уже старость, а жена моя - бесплодна?" Он сказал: - т.е. ангел сказал: (كَذَلِكَ اللَّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ) "Так! Аллах творит, что пожелает" – так повелел Аллах, для которого нет ничего невозможного или невыполнимого.
41) Закария (Захария) сказал: «Господи! Покажи мне знамение». Аллах сказал: «Твое знамение будет в том, что ты будешь три дня разговаривать с людьми только знаками. Много поминай своего Господа и славь Его перед закатом и утром».
(Толкование Ас-Саади)Закария попросил Аллаха показать ему знамение, чтобы еще больше возрадоваться благой вести. Он был убежден в правдивости слов Господних, но душа радуется, а сердце успокаивается, когда человек видит предвестников Божьей милости. В качестве знамения Аллах велел ему три дня разговаривать с людьми только жестами и возвеличивать Его в начале и в конце дня. Повеление хранить молчание в течение трех дней напоминало ему о том, что даже многолетний старик и бесплодная женщина могут иметь детей. Еще одним знамением для него было то, что он не мог разговаривать с людьми, хотя его язык был постоянно занят поминанием и восхвалением Аллаха. Это сильно обрадовало Закарию, и он принялся благодарить Аллаха и многократно поминал Его перед закатом и на рассвете. Рождение пророка Йахьи было следствием благодати, которую Марьям, дочь Имрана, принесла Закарие, поскольку именно неисчислимый прекрасный удел, которым Аллах одарял свою рабу, побудил пророка обратиться к Нему со смирением и покорностью. Безусловно, все причины и предпосылки создаются Аллахом, однако Он связывает богоугодные деяния со Своими возлюбленными рабами, чтобы увеличить их славу и приумножить их награду.
(Ибн Касир)(قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي ءَايَةً) Он (Закария) сказал: "Господи! Сделай мне знамение" – т.е. сделай мне знак о том, что сын зачат. (قَالَ ءَايَتُكَ أَلاَّ تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلاَّ رَمْزًا) Он сказал: "Знамение твое,что ты не будешь говорить с людьми три дня, иначе как знаками – т.е. ты будешь разъясняться с людьми знаками и не сможешь говорить, не смотря на то, что ты здоров. Как об этом сказал Всевышний Аллах: (ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيّاً) В течение трех ночей, будучи в полном здравии. (19:10)Затем Аллах повелел ему совершать многократное поминание Аллаха,возвеличивание Его и прославление. Аллах сказал: (وَاذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالإِبْكَارِ) И поминай твоего Господа много и восхваляй по вечерам и утрам. Мы подробно остановимся на этом моменте при комментарии к начале суры «Марьям» по воле Аллаха.
42) Вот сказали ангелы: «О Марьям (Мария)! Воистину, Аллах избрал тебя, очистил и возвысил над женщинами миров.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний вновь поведал о том, что Марьям посвятила себя поклонению и сумела достичь совершенства и больших высот. Ангелы сказали ей: «О Марьям! Аллах избрал тебя и одарил прекрасными качествами и совершенной нравственностью. Аллах очистил тебя от дурного нрава и возвысил над всеми женщинами миров». Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Многие мужчины достигли совершенства, но среди женщин это удалось только Марьям, дочери Имрана; Асие, дочери Музахима; и Хадидже, дочери Хувейлида. Аиша же превосходит остальных женщин, подобно тому, как сарид превосходит все остальные яства».
(Ибн Касир)Аллах сообщает о том, с чем обратились ангелы к Марьям (мир ей). Он повелел им сообщить ей, что Он избрал её за её безупречное поклонение, аскетизм, благородство и внутреннюю чистоту. Затем Он избрал её за её достоинства, на этот раз уже пред всеми женщинами мира.Ат-Тирмизи передаёт от Али ибн Аби Талиба, что он слышал как посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «خَيْرُ نِسَائِهَا مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ، وَخَيْرُ نِسَائِهَا خَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِد» «Лучшими женщинами мира являются: Марьям дочь Имрана и Хадиджа дочь Хувайлида». (Этот хадис также приводится в двух Сахихах).Ибн Джарир передаёт от Абу Мусы аль-Аш’ари, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «كَمُلَ مِنَ الرِّجَالِ كَثِيرٌ، وَلَمْ يَكْمُلْ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ وَ آسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْن» «Многие мужчины достигли совершенства, но среди женщин это удалось только Марьям, дочери Имрана и Асие – жене Фараона». В варианте аль-Бухари: «كَمُلَ مِنَ الرِّجَالِ كَثِيرٌ، وَلَمْ يَكْمُلْ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا آسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ، وَمَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ، وَإِنَّ فَضْلَ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلى سَائِرِ الطَّعَام» «Многие мужчины достигли совершенства, но среди женщин это удалось только Марьям, дочери Имрана, Асие, дочери Музахима и Хадидже, дочери Хувейлида. Аиша же превосходит остальных женщин, подобно тому, как сарид превосходит все остальные яства». Мы упомянули эти хадисы с разными цепочками передатчиков в разделе о Исе сыне Марьям книги «Начало и конец».
43) О Марьям (Мария)! Будь смиренной перед Господом твоим, падай ниц и кланяйся вместе с теми, кто кланяется».
(Толкование Ас-Саади)Ангелы воззвали к Марьям, чтобы она обрадовалась милости Аллаха, возблагодарила Его, выполняла свои обязанности перед Ним и служила Ему надлежащим образом. Они велели ей часто совершать богоугодные поступки, быть смиренной перед Аллахом, всегда оставаться покорной Ему и совершать намаз вместе с теми, кто поклоняется Ему. Она выполнила все, что было велено ей, достигла совершенства и благодаря этому превзошла многих других.
(Ибн Касир)Аллах сообщил, что ангелы велели ей, быть смиренной перед Аллахом, всегда оставаться покорной Ему и совершать намаз вместе с теми, кто поклоняется Ему, а также часто совершать богоугодные поступки, которые возвышают человека в обоих мирах. Ведь Аллах показал ей Своё могущество тем, что сотворил её ребёнка без отца. Аллах сказал ей: (يامَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَاكِعِينَ) О Марйам! Благоговей пред твоим Господом, и пади ниц, и поклоняйся с поклоняющимися. Благоговение - это смиренная покорность, как об этом сказал Аллах: (بَل لَّهُ مَا فِي السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَـانِتُونَ) Да, Ему принадлежит все, что на небесах и на земле!Все благоговеют перед Ним! (2:116)
44) Это - часть рассказов о сокровенном, которое Мы сообщаем тебе в откровении. Ты не был с ними, когда они бросали свои письменные трости, чтобы решить, кто из них будет опекать Марьям (Марию). Ты не был с ними, когда они препирались.
(Толкование Ас-Саади)Эта история, как и многие другие коранические повествования, является одним из величайших доказательств истинности пророческой миссии Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Он рассказал людям о событиях минувших дней подробно и достоверно, без преувеличения и убавления. А это значит, что он приобрел знания через откровение от Могущественного и Мудрого Господа, а не обучился им от людей. Он не был среди сынов Исраила, когда мать Марьям привела к ним свою дочь, и они стали препираться относительно того, кто будет опекать дочь их старейшины и наставника. Каждый из них хотел совершить это доброе дело и заработать вознаграждение от Аллаха, и долгое препирательство закончилось тем, что они решили бросить жребий. Когда же они бросили свои трости, жребий выпал Закарие. Так Аллах оказал великую милость ему и Марьям. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не был свидетелем этих событий и не мог знать о них, чтобы поведать о них людям. Только Аллах мог сообщить ему об этой истории. Он ниспослал коранические повествования, чтобы люди делали из них полезные выводы, и самым важным из них является признание истинности единобожия, пророческой миссии Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, воскрешения после смерти и других основных положений мусульманской религии.
(Ибн Касир)После упоминания этой яркой истории Аллах сообщил Своему посланнику: (ذَلِكَ مِنْ أَنبَآءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ) Это - из рассказов о сокровенном, который Мы тебе открываем – т.е. рассказываем тебе. (وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُون أَقْلَامَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ) Ты не был при них, когда они бросали свои письменные трости: который из них будет заботиться о Марйам. И ты не был при них в то время, как они препирались – т.е. «Ты, о Мухаммад, не присутствовал при этом, когда это происходило, так что ты не можешь рассказывать это как свидетель. Ты не был среди сынов Исраила, когда они стали препираться относительно того, кто будет опекать Марьям». Каждый из них хотел совершить это доброе дело и заработать вознаграждение от Аллаха.Ибн Джарир передаёт, что Икрима сообщил: «Мать Марьям принесла её в пелёнках в колено раввинов – потомков Харуна брата Мусы (мир им обоим), которые служили иерусалимскому храму так же, как сейчас служат Каабе. Она сказала им: «Перед вами ребёнок, которого я дала обет посвятить поклонению, хотя это девочка, а как известно при циклах нельзя входить в синагогу, я не верну её домой обратно». Они ответили: «Это дочь нашего имама [Имран в то время стоял в молитве], который заботитсяо наших ритуалах». Закария сказал: «Оставьте её мне, ведь её тётя за мной замужем». Они ответили: «Мы не согласны, ведь это дочь нашего имама». Тогда они бросили жребий на перьях, которыми они записывали Тору. Жребий пал на перо Закарии, так он стал опекуном Марьям».Икрима, ас-Судди, Катада, ар-Раби ибн Анас и другие сказали: «Раввины пошли на реку Иордан и бросили свои перья в реку, с условием, что чьё перо устоит перед речным течением, на того и падёт жребий стать опекуном Марьям. Они бросили перья, и все они уплыли кроме пера Закарии. Перо Закарии поплыло вверх по течению. Так они сделали, не смотря на то, что Закария был их господином, богословом, имамом и пророком (да благословит Аллах и приветствует его и остальных пророков).
45) Вот сказали ангелы: «О Марьям (Мария)! Воистину, Аллах радует тебя вестью о слове от Него, имя которому - Мессия Иса (Иисус), сын Марьям (Марии). Он будет почитаем в этом мире и в Последней жизни и будет одним из приближенных.
(Ибн Касир)Это радостная весть ангелов для Марьям о том, что у неё будет великий сын с великим будущим. Всевышний Аллах сказал: (إِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يامَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِّنْهُ) Вот сказали ангелы: "О Марйам! Вот, Аллах радует тебя вестью о слове от Него» - т.е. появление мальчика произойдёт по причине слова от Аллаха: ( كُنْ ) «Будь» - и он появится. Этот аят объясняет смысл другого аята [с обращением к Закарии о его сыне Йахье]: (مُصَدِّقاً بِكَلِمَةٍ مِّنَ اللَّهِ) Подтверждающем истинность слова от Аллаха. Как считает большинство комментаторов, как об этом говорилось ранее. (اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ) Имя которого Мессия 'Иса, сын Марйам – т.е. он будет известным для верующих под таким именем.Есть мнение, что Иса был назван (مَسِيحُ) «Масих» Мессия потому, что он (мир ему) много странствовал [от слова Йасих – странствует]. Учёные также говорят, что имя «Масих» [от слова Йамсах – протирать] Иса получил от того, что к кому бы он не прикоснулся, тот излечивался от болезней по воле Аллаха.Слово Аллаха: (عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ) 'Иса, сын Марйам – т.к. у него не было отца, то отчество у него было по матери. (وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ) Славном в ближнем и последнем мире и из приближенных – т.е. он будет лидером, имеющим авторитет перед Аллахом при жизни посредством откровения – писания и закона, ниспосланного Аллахом, и посредством других чудес, которые даровал ему Аллах. В Последней жизни, т.е. в Судный день он будет ходатайствовать перед Аллахом за людей с позволения Аллаха. Его заступничество будет принято Аллахом так же, как и заступничество других великих пророков (да благословит их Аллах и приветствует).
46) Он будет разговаривать с людьми в колыбели и взрослым и станет одним из праведников».
(Толкование Ас-Саади)Мессии было суждено стать высоко почитаемым среди людей как в этом мире, так и в Последней жизни. Ему было суждено стать одним из приближенных к Аллаху и занять одну из самых высоких ступеней. Безусловно, эта благая весть не походила на любые другие радостные сообщения. В ней сообщалось о том, что Мессия будет говорить с людьми уже в колыбели. Это было одним из знамений Аллаха и проявлением Его милости по отношению к Марьям и всем остальным людям. Мессии также предстояло говорить с людьми, когда он повзрослеет. Под этим подразумеваются его пророческие проповеди и наставления. Чудесная речь младенца в колыбели была знамением и доказательством его правдивости и пророческой миссии, а также подтверждением непричастности его матери к скверному греху, в котором ее обвинили люди. А проповеди, которые Мессия произносил, будучи взрослым, приносили людям большую пользу, ведь он был посредником между Господом и человечеством, и ему было поручено донести до них откровение и обучить их религии и Божьим законам. Он был одним из праведников, сердца которых были преисполнены знания об Аллахе и любви к Нему, уста которых были постоянно заняты поминанием и восхвалением Его, которые всем своим телом без устали совершали богоугодные деяния и служили Господу.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: (وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِى الْمَهْدِ وَكَهْلاً) И будет говорить он с людьми в колыбели и взрослым – т.е. он будет призывать людей к поклонению Единому Аллаху без приобщения Ему сотоварищей, ещё в детстве, и это будет одно из чудес Аллаха, а также уже в зрелом возрасте, когда Аллах будет посылать ему откровения.Мухаммад ибн Исхак передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَا تَكَلَّمَ مَوْلُودٌ فِي صِغَرِهِ إِلَّا عِيسَى وَصَاحِبُ جُرَيْج» «Ни один новорождённый ребёнок не говорил, кроме Исы и современника Джурайджа».Ибн Абу Хатим передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَمْ يَتَكَلَّمْ فِي الْمَهْدِ إِلَّا ثَلَاثَةٌ: عِيسَى، وَصَبِيٌّ كَانَ فِي زَمَنِ جُرَيْجٍ، وَصَبِيٌّ آخَر» Никто не говорил в колыбели, за исключением троих, [одним из которых был] Иса бин Марйам. [Что касается второго, то им был младенец,с которым говорил] Джурайдж, а также ещё один младенец (Сахих аль-Бухари 3181, Муслим 4626)».Слово Аллаха:(وَمِنَ الصَّالِحِينَ) и будет из праведников– т.е. на словах и на деле. Он будет обладать правильными знаниями и совершать благие поступки.
47) Она сказала: «Господи! Как я могу иметь сына, если меня не касался ни один мужчина». Он сказал: «Так Аллах творит, что пожелает! Когда Он принимает решение, то Ему стоит лишь сказать: “Будь!” - как это сбывается.
(Толкование Ас-Саади)Марьям была удивлена тем, что у нее родится ребенок до того, как ее коснулся мужчина. Однако Аллах творит, что пожелает, дабы рабы убедились в безграничном могуществе своего Господа и поняли, что никто не может воспротивиться Его воле.
(Ибн Касир)Когда Марьям услышала эту радостную весть от ангелов, она обратилась к Аллаху:(قَالَتْ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ) Господи! Откуда будет у меня ребенок, когда меня не касался человек? – т.е. как у меня может родиться ребёнок, когда я не замужем и не собираюсь замуж, я также не являюсь распутницей, упаси Боже. Ангел от Аллаха ответил на её вопрос: (كَذَلِكَ اللَّهُ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ) Так! Аллах творит, что желает – т.е. таково повеление Аллаха, а ведь для Него нет ничего невозможного. Здесь Аллах сказал: (يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ) творит, что желает. Аллах не сказал: «Делает, что пожелает», как Он ответил Закарии. Здесь Аллах подтвердил, что Он именно творит, чтобы не оставалось сомнений у некоторых. Он уточнил: (إِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ) Когда Он решит какое-нибудь дело, то только скажет ему: "Будь!" - и оно бывает. – всё происходит сразу же после того, как Аллах скажет это без промедлений. Как об этом говорится в слове Аллаха: (وَمَآ أَمْرُنَآ إِلاَّ وَحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ) Мы повелеваем только один раз, и повеление исполняется во мгновение ока. (54:50) Т.е. «Мы повелеваем один раз без повторений, и это случается в мгновение ока».
48) Он научит его Писанию и мудрости, Таурату (Торе) и Инджилу (Евангелию).
(Ибн Касир)(الْكِتَـابَ وَالْحِكْمَةَ) Писанию и мудрости После того, как Аллах сообщил о том, что ангелы обрадовали Марьям сыном Исой (мир ему), Аллах сообщил, что обучит Его писанию,т.е. грамоте, а также мудрости. Мы уже разъяснили смысл мудрости в комментарии к суре «Корова». (التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ) Таурату [Торе] и Инджилу [Евангелию] Аллах обучит его Таурату [Торе] и Инджилу [Евангелие]. Таурат [Тора] - это писание, ниспосланное Мусе сыну Имрана (мир ему). А Инджил [Евангелие] - это книга, которую Аллах ниспослал Исе сыну Марьям (мир им обоим). Иса знал наизусть и то и другое.
49) Он сделает его посланником к сынам Исраила (Израиля). Он скажет: “Я принес вам знамение от вашего Господа. Я сотворю вам из глины подобие птицы, подую на него, и оно станет птицей с позволения Аллаха. Я исцелю слепого (или лишенного зрения от рождения; или обладающего слабым зрением) и прокаженного и оживлю мертвых с позволения Аллаха. Я поведаю вам о том, что вы едите и что припасаете в своих домах. Воистину, в этом есть знамение для вас, если только вы являетесь верующими.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: (وَرَسُولاً إِلَى بَنِى إِسْرَاءِيلَ) Он сделает его посланником к сынам Исраила [Израиля], - который скажет им: (أَنِّي قَدْ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ أَنِي أَخْلُقُ لَكُمْ مِّنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللَّهِ) Я принес вам знамение от вашего Господа. Я сотворю вам из глины подобие птицы, подую на него, и оно станет птицей с позволения Аллаха Иса ( мир ему) действительно сделал так в последствии. По воле Аллаха он слепил из глины подобие птицы и подул на него, после чего оно превратилось в живую птицу. Аллах сделал это чудом, которое доказывало истинность пророчества Исы. (وَأُبْرِىءُ الأَكْمَهَ) Я исцелю слепого – т.е. лишенного зрения от рождения или обладающего слабым зрением. Это чудо ещё больше усиливало его призыв. (وَالأَبْرَصَ) И прокаженного – эта болезнь известна. (وَأُحْيِ الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللَّهِ) И оживлю мертвых с позволения Аллаха.Комментаторы сказали: «Аллах посылал каждого пророка с тем, что больше подходило его современникам. Так, например, во времена Мусы (мир ему) было распространенно колдовство и почитание колдунов. Аллах послал Мусу с чудесами, которые повергли в недоумение всех знаменитых колдунов. Тогда они убедились, что Муса послан Великим Аллахом, они приняли Ислам и стали праведными рабами Аллаха. Во времена Исы был рассвет эпо- хи медицины и естествознания. Он пришёл к людям со знамениями, которые никто не мог воспроизвести или повторить. Это и было подтверждением истинности его Закона. Ведь никакой лекарь не способен вернуть к жизни мертвеца или исцелить слепого или прокажённого. Иса воскресил мёртвого человека – по сути узника могилы до Судного дня. Также Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, был послан в эпоху красноречия, ораторства и поэзии. Он пришёл им с Писанием Аллаха, подобие которого не смогут воспроизвести все джинны и люди вместе взятые. Они не смогут сотворить даже десяти сур, подобных тем, что в Коране, и одну суру, даже если будут помогать друг другу в этом. Таким может быть только Слово Господне, которое никогда не будет подобным словам творений.Слово Аллаха: (وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِى بُيُوتِكُمْ) Я поведаю вам о том, что вы едите и что припасаете в своих домах – т.е. «Сообщу о том, что ел один из вас недавно, и что он припас у себя дома на завтра». (إِنَّ فِي ذَلِكَ) Воистину, в этом есть – т.е. во всём этом. (لآيَةً لَّكُمْ) знамение для вас – подтверждение истинности того, с чем я пришёл к вам.
50) Я пришел, чтобы подтвердить истинность того, что было в Таурате (Торе) до меня, и чтобы разрешить вам часть того, что было вам запрещено. Я принес вам знамение от вашего Господа. Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне.
(Ибн Касир)(إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ) Если только вы являетесь верующими. Я пришел, чтобы подтвердить истинность того, что было в Таурате [Торе] до меня – т.е. я признаю его и подтверждаю его истинность. (وَلاٌّحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ) И чтобы разрешить вам часть того, что было вам запрещено – это доказательство того, что Иса (мир ему) отменил некоторые законы Торы. Это наиболее веское из двух мнений. Так, например, некоторые знатоки сказали,что Иса не отменил ничего, а просто разрешил некоторые вопросы, в которых люди разногласили, дабы разъяснить им их ошибки. Как об этом говорится в слове Аллаха: (وَلأُبَيِّنَ لَكُم بَعْضَ الَّذِي تَخْتَلِفُونَ فِيهِ) Я пришел к вам с мудростью и для того, чтобы разъяснить вам часть того, относительно чего вы расходитесь во мнениях. (43:63) Аллах знает лучше. Затем Иса (мир ему) сказал: (وَجِئْتُكُمْ بِأآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ) Я принес вам знамение от вашего Господа – т.е. доказательство правдивости моих слов вам.
51) Воистину, Аллах - мой Господь и ваш Господь. Поклоняйтесь же Ему, ибо таков прямой путь!”»
(Толкование Ас-Саади)Аллах обучил Мессию Писанию, которое было подобно предыдущим Небесным Писаниям, научил его справедливо судить между людьми и одарил пророчеством. Аллах отправил его к сынам Исраила и поддержал посредством ясных знамений и убедительных доказательств. Благодаря этому он показывал людям чудеса, которые свидетельствовали о том, что он действительно был Божьим посланником. По воле Аллаха он слепил из глины подобие птицы и подул на него, после чего оно превратилось в живую птицу. По Его воле он возвращал зрение людям, которые лишились не только зрения, но и глаз, и исцелял прокаженных. По Его воле он оживлял покойников и сообщал людям о том, что они употребляют в пищу и хранят в своих домах. Аллах даровал ему два вида удивительных и чудесных знамений, которые приносят только Его пророки. Он даровал ему пророческую миссию и религию, которую он проповедовал среди людей. Его религия была религией Торы и предыдущих пророков, и это было величайшим доказательством его правдивости. Если бы он говорил неправду, то его слова противоречили бы тому, что проповедовали предыдущие Божьи посланники, а его воззрения отличались бы от предыдущих небесных учений своими основными и второстепенными положениями. Однако между их учениями не было различий, и это означало, что он действительно был посланником Аллаха, а его учение было истиной, в которой нельзя усомниться. Кроме того, он разрешил израильтянам часть того, что им было запрещено прежде, и облегчил их религиозные обязанности. Он призвал людей исповедовать богобоязненность, повиноваться ему и поклоняться одному Аллаху - Единственному Господу всех людей, поскольку поклонение одному Аллаху, у Которого нет сотоварищей, и абсолютное повиновение Божьим посланникам лежали в основе проповедей всех пророков и посланников. Это и есть прямой путь, ведущий в Райские сады.
(Ибн Касир)(فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ) Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне. Воистину, Аллах – мой Господь и ваш Господь. Поклоняйтесь же Ему – и вы и я – равны в вопросах поклонения, смирения и благоговения перед Господом. (هَـذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ) ибо таков прямой путь!
52) Когда Иса (Иисус) почувствовал их неверие, он сказал: «Кто будет моим помощником на пути к Аллаху?» Апостолы сказали: «Мы - помощники Аллаха. Мы уверовали в Аллаха. Будь же свидетелем того, что мы являемся мусульманами!
(Ибн Касир)Аллах сказал: (فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَى) Когда Иса [Иисус] почувствовал – стал предчувствовать их решимость оставаться в неверии и заблуждении, он сказал им (مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ) «Кто мои помощники Аллаху?». Муджахид сказал: «Т.е. кто последует за мной к Аллаху?». Ас-Саури сказал: «Т.е. кто мои помощники с Аллахом?». Наиболее вероятный смысл: «Кто поможет мне призывать к Аллаху?».Так, например, посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил в сезон хаджа до переселения: «مَنْ رَجُلٌ يُؤْوِينِي حَتَّى أُبَلِّغَ كَلَامَ رَبِّي؟، فَإِنَّ قُرَيْشًا قَدْ مَنَعُونِي أَنْ أُبَلِّغَ كَلَامَ رَبِّي» «Даст ли мне кто-нибудь покровительство, дабы я донёс слово Господа? Ведь курайшиты запретили мне доводить слово Господа». Так продолжалось, пока он не нашёл ансаров [буквально помощников], которые дали ему покровительство, приютили его и помогли ему, когда он переселился к ним. Они защищали его от посягательства красного и чёрного [любых посягательств]. Да будет Аллах доволен ими. В случае с Исой ибн Марьям, к нему также примкнула группа из израильтян которые уверовали в него, помогли ему и последовали за светом, который был ниспослан ему. Аллах сообщил о них: (قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنْصَارُ اللَّهِ ءَامَنَّا بِاللَّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا بِمَآ أَنزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّـاهِدِينَ) Апостолы сказали: «Мы – помощники Аллаха. Мы уверовали в Аллаха. Будь же свидетелем того, что мы являемся мусульманами! Господь наш! Мы уверовали в то, что Ты ниспослал, и последовали за посланником. Запиши же нас в число свидетельствующих».(الْحَوَارِيُّونَ) «Хаварийюн» в переводе с арабского означает «приверженцы». В двух Сахихах приводится хадис о том, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) мобилизовал людей в день битвы аль-Ахзаб, на призыв сразу же откликнулся аз-Зубайр. Когда пророк (да благословит его Аллах и приветствует) снова призвал людей, аз-Зубайр снова был первым. Тогда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ لِكُلِّ نَبِيَ حَوَارِيًّا، وَحَوَارِيِّي الزُّبَيْر» «У каждого пророка есть апостол, [хаварийя] мой апостол – аз-Зубайр (Сахих аль-Бухари 2634, Муслим 4436)».
53) Господь наш! Мы уверовали в то, что Ты ниспослал, и последовали за посланником. Запиши же нас в число свидетельствующих».
(Толкование Ас-Саади)Сыны Исраила разошлись во мнениях относительно пророка Исы. Одни из них уверовали в него и последовали за ним, а другие отказались уверовать в него и сочли его лжецом, а его мать обвинили в распутстве и прелюбодеянии. Именно так поступили иудеи. Когда же пророк почувствовал, что его народ отказывается уверовать и отвергает его проповеди, он призвал сынов Исраила оказать ему поддержку. И тогда апостолы обещали ему защищать религию Аллаха и попросили его засвидетельствовать, что они стали покорными мусульманами. Аллах оказал апостолам и пророку Исе великую милость, когда вдохновил их уверовать в него, покориться ему и оказать ему должную поддержку. И поэтому они обязались уверовать во все, что ниспослано Аллахом, и повиноваться Его посланнику, и попросили Его записать их в число тех, кто провозглашает единобожие и свидетельствует о правдивости Божьего пророка и истинности Божьей религии.
(Ибн Касир)Ибн Абу Хатим передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу слова Аллаха: (فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّـاهِدِينَ) «Запиши же нас в число свидетельствующих – т.е. в Умму Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует)».
54) Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах - Наилучший из хитрецов.
(Толкование Ас-Саади)Когда Иса почувствовал, что большинство сынов Исраила отказываются уверовать в него, они стали замышлять против него козни. Аллах же замыслил козни против них, а ведь Он - Наилучший из хитрецов. Иудеи задумали убить и распять пророка, а Всемогущий Аллах представил им в его облике другого человека.
(Ибн Касир)Аллах сообщил о том, что знать израильтян задумала убить Ису (мир ему). Они хотели распять его, поэтому пожаловались Кесарю того времени [он был неверующим], что некий человек призывает людей якобы к смуте, неповиновению Кесарю, портит народ, разделяет между отцами и сыновьями и т.п. Они наговорили царю про него разную клевету, а также то, что он сын блудницы. Царь разгневался и повелел найти и арестовать его, дабы по- том распять его. Таким образом он вознамерился отомстить Исе (мир ему) за смуту людей. Когда они окружили его дом, и решили, что уже схватили его, но Аллах спас Ису (мир ему) и вознёс его через крышу дома на небо. Аллах также уподобил образу Исы (мир ему) одного человека из находившихся в доме. Когда нечестивцы вошли в дом, они в потёмках схватили того человека. Они подвергли его пыткам и распяли его, надев на его голову венок из колючек. Но это было одной из хитростей Аллаха, так Он спас Своего пророка (мир ему) и вознёс его на небо перед носом у врагов. Он ввёл их в заблуждение, ведь они были убеждены, что победили и распяли Ису (мир ему). Аллах ужесточил их сердца за упорство перед истиной и дал им в наследство унижение, которое не покинет их до Судного дня, поэтому Аллах сказал: (وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ اللَّهُ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَـاكِرِينَ) Они [неверующие] хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах – Наилучший из хитрецов.
55) Вот сказал Аллах: «О Иса (Иисус)! Я упокою тебя и вознесу тебя к Себе. Я очищу тебя от тех, кто не уверовал, а тех, которые последовали за тобой, возвышу до самого Дня воскресения над теми, которые не уверовали. Затем вам предстоит вернуться ко Мне, и Я рассужу между вами в том, в чем вы разошлись во мнениях.
(Толкование Ас-Саади)Нечестивцы схватили того, кого они приняли за пророка Ису, казнили его и предали его тело распятию, а самого пророка Аллах вознес к Себе и избавил от неверующих, совершивших тяжкое преступление. Перед наступлением Конца света пророк Иса вернется на землю и будет выносить справедливые приговоры по законам ислама. Он будет убивать свиней, ломать кресты и повиноваться повелениям Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и тогда лжецы поймут, насколько они были обольщены и обмануты, насколько они были лживы и неправедны. Под последователями Исы в этом откровении подразумеваются праведники, обратившиеся в правую веру, которых Аллах одарил победой над заблудшими еретиками. С появлением общины Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, единственными истинными последователями пророка Исы стали мусульмане, которым Аллах помог одержать верх над всеми неверующими и утвердить на земле религию Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Всевышний сказал: «Аллах обещал тем из вас, которые уверовали и совершали праведные деяния, что Он непременно сделает их наместниками на земле, подобно тому, как Он сделал наместниками тех, кто был до них. Он непременно одарит их возможностью исповедовать их религию, которую Он одобрил для них, и сменит их страх на безопасность. Они поклоняются Мне и не приобщают сотоварищей ко Мне. Те же, которые после этого откажутся уверовать, являются нечестивцами» (24:55). Божья мудрость всегда преисполнена справедливости и требует, чтобы Аллах оказывал явную поддержку истинным приверженцам религии и подвергал наказанию и унижал перед лицом врагов тех, кто отказывается руководствоваться Божьими повелениями и запретами, отбрасывает в сторону религиозные предписания и осмеливается совершать грехи.
(Ибн Касир)Это Мы читаем тебе из знамений и мудрого напоминания. Знатоки разошлись во мнениях по поводу слова Аллаха: (إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ) Я упокою тебя, и вознесу тебя ко Мне.Али ибн Абу Тальха передаёт, что ибн Аббас сказал: «Т.е. Я умерщвлю тебя». Мухаммад ибн Исхак передал, что Уахб ибн Мунаббих сказал: «Аллах умертвил его на три часа в первую часть дня когда возносил его к себе». Ибн Исхак сказал: «Христиане утверждают, что Аллах умертвил его на семь часов, а затем воскресил». Исхак ибн Бишр передаёт, что Уахб сказал: «Аллах умертвил его на три дня, а затем вознёс». Матар аль-Уаррак сказал: (مُتَوَفِّيكَ) «Я упокою тебя – дам тебе покой от этого мира, и это не значит умертвить». Большинство знатоков считают, что здесь подразумевается покой сна, как об этом сказал Аллах: (وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّـاكُم بِاللَّيْلِ) И Он - тот, который упокаивает вас ночью… (6:60) Аллах также сказал: (اللَّهُ يَتَوَفَّى الأَنفُسَ حِينَ مِوْتِـهَا وَالَّتِي لَمْ تَمُتْ فِى مَنَامِـهَا) Аллах приемлет души в момент их смерти, а ту, которая не умерла, во сне… (39:42)Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) когда просыпался, говорил: «الْحَمْدُ للهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا، وَإِلَيْهِ النُّشُور» «Хвала Аллаху, который оживил нас после смерти, и к Нему предстоит сбор (Сахих аль-Бухари 5837, Муслим 2711)».[Альхямдули Ляхи лязи ах’яна ба’да ма аматанаа ва илейхи ннушур]Аллах сказал: (وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَى مَرْيَمَ بُهْتَاناً عَظِيماً وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَـكِن شُبِّهَ لَهُمْ) и за их неверие, и за то, что они изрекли на Марйам великую ложь, и за их слова: "Мы ведь убили Мессию, Ису, сына Марйам, посланника Аллаха". Однако они не убили его и не распяли, но это только представилось им… до слов: (وَمَا قَتَلُوهُ يَقِيناً بَل رَّفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزاً حَكِيماً) (وَإِن مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـابِ إِلاَّ لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَيَوْمَ الْقِيَـامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيداً ) Они не убивали его, - наверное, нет, Аллах вознес его к Себе: ведь Аллах велик, мудр! И поистине, из людей писания нет никого, кто бы не уверовал в него до его смерти, а в день воскресения он будет свидетелем против них! (4:156-159) (قَبْلَ مَوْتِهِ) До его смерти – т.е. до смерти Исы ибн Марьям, обладатели Писания обязательно уверуют в него, когда он спустится на землю перед Судным днём, но об этом мы расскажем позже. Тогда то все обладатели Писания уверуют, тогда Иса отменит подушную подать [Джизья], и приниматься будет только Ислам.Ибн Абу Хатим передаёт, что аль-Хасан сказал по поводу: (إِنِّي مُتَوَفِّيكَ) Я упокою тебя – т.е. покой сна, Аллах вознёс его во время сна.Слова Аллаха: (وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا) и очищу тебя от тех, которые не веровали – т.е. вознесу тебя на небо, (وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَـامَةِ) и сделаю тех, которые последовали за тобой, выше тех, которые не веровали, до дня воскресения – так и случилось.
56) Тех, которые не уверовали, Я подвергну тяжким мучениям в этом мире и в Последней жизни, и не будет у них помощников».
(Ибн Касир)После того, как Аллах вознёс на небо Мессию, его сподвижники разделились на группировки. Кто-то из них уверовал в то, что было ниспослано с ним, и в то, что он был рабом Аллаха, Его посланником и сыном матери. Другие чрезмерно превознесли его и заявили, что он был сыном Аллаха. Третьи утверждали, что он и был богом. Четвёртые сказали, что он один из троицы. Аллах ответил и опроверг каждое из этих заявлений в Коране. Так продолжалось триста лет, пока не появился римский император Константин, который принял христианство. Некоторые считают, что он принял христианство с целью развалить его, ибо он был философом. Другие утверждают, что он был невеждой, так или иначе ему удалось изменить христианство, кое-что добавить, кое-что убавить и заменить. Он ввёл Законы и Великое таинство, что, по сути, было великим предательством христианства. Он разрешил употребление свинины, узаконил молитву в сторону востока, установил изображения в церквях и храмах. Он добавил десять дней к посту якобы из-за греха, который он совершил. Так религия Мессии превратилась в религию Константина. Он построил примерно двенадцать тысяч церквей и храмов и основал город с его именем за время его правления. Придворная знать тоже последовала его примеру и приняла христиан-ство. Все они ненавидели иудеев, и Аллах дал им власть над ними потому, что они были ближе к истине, чем иудеи, не смотря на то, что все они были неверными. После того, как Аллах послал пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), все кто уверовал в него, соответственно истинно уверовали в Аллаха, ангелов, писания и пророков. Таким образом, они стали бы последователями всех пророков на земле, ведь они уверовали в посланника – неграмотного пророка из арабов – печать всех пророков со времён Адама. Он призывал людей уверовать в истину полностью. Если бы они уверовали, они были бы ближе к любому пророку, чем его община, которая, не смотря на то, что утверждает, что последовала за ним, всё же изменила его религию. Даже если не было так, всё равно Аллах отменил все предыдущие законы с посланием Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует). Аллах заменил все предыдущие религии религией Истины, которая не изме-нится и не утратит своей силы до судного дня. Эта религия будет доминирующей над всеми остальными. Поэтому Аллах помог одержать победу приверженцам этой религии на востоке и на западе. Все царства преклонились перед ними, они сломили Хосроя и победили Кесаря, завладели их сокровищами и расходовали их на пути Аллаха. Об этом сообщил Аллах языком своего пророка: (وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ ءامَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّـالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِى الأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِى ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدّلَنَّهُمْ مّن بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْناً يَعْبُدُونَنِي لاَ يُشْرِكُونَ بِى شَيْئاً) Обещал Аллах тем из вас, которые уверовали и творили благие деяния, что Он оставит их преемниками на земле, как оставил тех, кто был до них, и утвердит им их религию, которую избрал для них, и даст им взамен после их страха безопасность. Они будут поклоняться Мне, не присоединяя ко Мне ничего в сотоварищи. Поэтому истинные верующие в Мессию (мусульмане) отвоевали у христиан страны Шама и преследовали их до самого Константинополя. Ислам и его приверженцы будут выше их до Судного дня. Правдивый пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сообщил о том, что последние из его Уммы завоюют Константинополь и завладеют всеми его сокровищами и перебьют римлян в великом сражении, подобное которому люди ещё не видели ранее. Поэтому Аллах сказал: (وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَـامَةِ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ فَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمْ عَذَاباً شَدِيداً فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَا لَهُمْ مِّن نَّـاصِرِينَ) и сделаю тех, которые последовали за тобой, выше тех, которые не веровали, до дня воскресения. Потом ко Мне будет ваше возвращение, и Я рассужу между вами относительно того, в чем вы разногласили. Тех же, которые не веровали, Я накажу сильным наказанием в ближайшей жизни и в последней, и нет им помощников!" Так Аллах поступил с иудеями, которые не уверовали в Мессию, и с теми, кто чрезмерно вознёс его из христиан. Он наказал их при жизни убийствами и отнятием у них имущества. При жизни последней Аллах накажет их ещё более мучительным наказанием: (وَمَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ) Нет для них от Аллаха защитника! (13:34)
57) Тех же, которые уверовали и совершали праведные деяния, Он одарит вознаграждением сполна. Воистину, Аллах не любит беззаконников.
(Толкование Ас-Саади)В этих двух аятах Всевышний Аллах разъяснил, какое воздаяние ожидает людей. Этот приговор относится ко всем приверженцам предыдущих небесных религий, которые обладали перечисленными качествами. После пришествия господина всех посланников и последнего Божьего пророка, да благословит его Аллах и приветствует, его миссия отменила все предыдущие послания, а его религия аннулировала все предыдущие религиозные законы. Поэтому всякий, кто отказывается исповедовать мусульманскую религию, непременно окажется в числе погибших.
(Ибн Касир)(وَأَمَّا الَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ) А те, которые уверовали,творили благое, - Он полностью даст им их награду – в этой и в последней жизни. В этой жизни Он даст победу, а в последней – райские кущи. (وَاللَّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّـالِمِينَ) ведь Аллах не любит обидчиков!
58) Это и есть то, что Мы читаем тебе из аятов и мудрого Напоминания.
(Толкование Ас-Саади)Этот Великий Коран содержит повествования о первых и последующих поколениях людей, а также истории о пророках и посланниках. Он состоит из ясных аятов Аллаха и напоминает рабам обо всем, в чем они нуждаются. Он преисполнен мудрости и ясности, его повествования правдивы, а предписания - прекрасны.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (ذَلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الآيَـاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ) Это Мы читаем тебе из знамений и мудрого напоминания – т.е. «Мы рассказываем тебе, о, Мухаммад историю Исы, его рождения,и как обстояли его дела. Аллах ниспослал тебе это из хранимых скрижалей, и в этом не может быть сомнений и препирательства». Как об этом Аллах сказал в суре «Марьям»:(ذلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتُرُونَ مَا كَانَ للَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍ سُبْحَـانَهُ إِذَا قَضَى أَمْراً فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ) Таков Иса [Иисус], сын Марьям [Марии]! Таково истинное Слово, относительно которого они препираются. Не подобает Аллаху иметь сына. Пречист Он! Когда Он принимает решение, то стоит Ему сказать: «Будь!» – как это сбывается. (19:34-35)
59) Воистину, Иса (Иисус) перед Аллахом подобен Адаму. Он сотворил его из праха, а затем сказал ему: «Будь!» - и тот возник.
(Толкование Ас-Саади)После правдивого повествования о Марьям и ее сыне Всевышний разъяснил, что пророк Иса был всего лишь рабом, которому Аллах оказал великую милость, и что обожествление этого пророка является наветом на Него, на всех Его пророков и даже на самого пророка Ису. Грешники, которые считают его своим богом, опираются на сомнительные и неверные доводы. Если бы их доводы были справедливы, то Адам имел бы гораздо больше прав считаться богом, ведь Аллах сотворил его без отца и без матери. Несмотря на это, абсолютно все люди считают его простым человеком и одним из рабов Аллаха. Вот почему заявления о божественности Исы, основанные на его чудесном рождении без отца, лживы и совершенно необоснованны.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: (إِنَّ مَثَلَ عِيسَى عِندَ اللَّهِ) Воистину, Иса [Иисус] перед Аллахом – в том, что Аллах по Своему могуществу сотворил его без отца, (كَمَثَلِ ءَادَمَ) подобен Адаму – ибо Аллах сотворил Адама вообще без отца и без матери. Более того: (خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ) Он сотворил его из праха, а затем сказал ему: «Будь!» – и тот возник – Тот, кто сотворил Адама без отца, тем более, способен сотворить Ису таким же способом. Если бы доводы тех, кто считает, что Иса имеет божественность лишь потому, что не имел отца, были справедливы, то Адам имел бы гораздо больше прав считаться богом, ведь Аллах сотворил его без отца и без матери. Несмотря на это, абсолютно все люди считают его простым человеком и одним из рабов Аллаха. Вот почему заявления о божественности Исы, основанные на его чудесном рождении без отца, лживы и совершенно необоснованны. Господь продемонстрировал Своё могущество тем, что создал Адама без отца и без матери, Хаву Аллах сотворил из мужчины без участия женщины, а Ису Аллах сотворил из женщины без участия мужчины. А остальные творения Аллах сотворил посредством слияния мужского и женского пола. Поэтому Аллах сказал в суре «Марьям»: (وَلِنَجْعَلَهُ ءَايَةً لِّلنَّاسِ) Мы сделаем его знамением для людей… (19:21)
60) Истина - от твоего Господа. Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
(Толкование Ас-Саади)Истина, в которой нельзя усомниться, заключается в следующих словах пророка Исы: «Я не говорил им ничего, кроме того, что Ты мне велел: “Поклоняйтесь Аллаху, моему Господу и вашему Господу”. Я был свидетелем о них, пока находился среди них. Когда же Ты упокоил меня, Ты наблюдал за ними. Воистину, Ты - Свидетель всякой вещи» (5:117).
(Ибн Касир)Аллах говорит: (الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلاَ تَكُنْ مِّن الْمُمْتَرِينَ) Истина – от твоего Господа. Посему не будь в числе сомневающихся – это и есть истина об Исе (мир ему), в которой нет сомнения, и нет другой истины кроме неё. А что может быть после истины кроме заблуждения?
61) Тому, кто станет препираться с тобой относительно него после того, что к тебе явилось из знания, скажи: «Давайте призовем наших сыновей и ваших, наших женщин и ваших, нас самих и вас самих, а затем помолимся и призовем проклятие Аллаха на лжецов!»
(Толкование Ас-Саади)Однажды к Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, прибыла делегация христиан из Наджрана. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, привел им убедительные доказательства того, что Иса был всего лишь рабом Аллаха и Его посланником, но они продолжали упрямо отстаивать свои ошибочные воззрения. Они уяснили истину, однако упрямство и фанатичная приверженность своим взглядам мешали им покориться ей. Они продолжали настаивать на том, что Иса был богом, и тогда Аллах велел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, предложить им призвать проклятие на лжецов. Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, обещал им привести свою семью и своих сыновей и предложил им прийти вместе со своими семьями и сыновьями, чтобы попросить Всевышнего Аллаха подвергнуть наказанию и проклясть лжецов. Христиане посовещались, стоит им принимать его предложение или нет, и решили не принимать его, ведь им было прекрасно известно, что Мухаммад был настоящим пророком Аллаха. Они понимали, что принять его предложение означает обречь на погибель себя, своих детей и своих жен, и они заключили с ним мирный договор, согласились выплачивать подушную подать и попросили его не вести против них боевые действия. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, согласился на такие условия и не стал оказывать на них давления, потому что он добился желаемого результата. Люди уяснили истину и убедились в упрямстве и неверии христиан, потому что они отказались призвать проклятие Аллаха на лжецов и фактически признались в том, что они были несправедливыми людьми.
(Ибн Касир)Аллах повелел Своему посланнику (да благословит его Аллах и приветствует) молиться о проклятии тех, кто отвергает истину в вопросе Исы (мир ему), после разъяснения о нём: (فَمَنْ حَآجَّكَ فِيهِ مِن بَعْدِ مَا جَآءَكَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعَالَوْا نَدْعُ أَبْنَآءَنَا وَأَبْنَآءَكُمْ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمْ وَأَنفُسَنَا وأَنفُسَكُمْ) Тому, кто станет препираться с тобой относительно него после того, что к тебе явилось из знания, скажи: «Давайте призовем наших сыновей и ваших сыновей, наших женщин и ваших женщин, нас самих и вас самих…» - т.е. приведём их для присутствия на мольбе о взаимном проклятии. (ثُمَّ نَبْتَهِلْ) а затем помолимся – т.е. возведём мольбу о взаимном проклятии. (فَنَجْعَل لَّعْنَتُ اللَّهِ عَلَى الْكَـاذِبِينَ) и призовем проклятие Аллаха на лжецов! – среди вас и нас.Причиной ниспослания аятов о взаимном проклятии и тех, что были ниспосланы до них сначала суры и до сих аятов, послужил приход делегации христиан из Наджирана. Однажды к Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) прибыла делегация христиан из Наджрана. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) привел им убедительные доказательства того, что Иса (мир ему) был всего лишь рабом Аллаха и Его посланником, но они продолжали упрямо отстаивать свои ошибочные воззрения. Тогда Аллах ниспослал эту суру как опровержение их доводов, как упоминают об этом Имам Мухаммад ибн Исхак ибн Ясар и другие знатоки.Ибн Исхак приводит эту знаменитую историю в книге «Сира»: К Пророку приехала делегация христиан Наджрана, состоящая из шестидесяти верховых. Трое из них были главными ,аль-Акиб — правитель общи- ны, главный выразитель их мнения, которому никто не перечил, имя его — Абд аль-Масих, Ас-Саййид — он главный их советчик и вождь их каравана, их главный вершитель дел, его имя — аль-Айхам и Абу Хариса ибн Алькама из рода Бану Бакр ибн Ваиль — епископ, ученый муж, духовный глава, настоятель религиозной школы — мидраса. Абу Хариса пользовался среди них уважением, изучил книги христиан, был большим знатоком их религии. Цари Византии, исповедующие христианство, оказывали ему честь, давали ему деньги, оказывали услуги, построили ему церкви и проявляли к нему всяческое уважение, узнав о его учености, религиозном усердии. На пути в Медину мулица Абу Харисы споткнулась. Тогда Кауз сказал:«К несчастью того, к кому мы едем!», имея в виду Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Абу Хариса воскликнул: «Это ты несчастный!» Тогда Кауз сказал: «Это почему, брат мой?» Он ответил: «Ей-богу, он тот Пророк, которого мы ожидали». Кауз спросил его: «Если ты это знаешь, почему же не присоединишься к нему?» Он ответил: «Что с нами сделали эти люди? Они оказали нам почет, снабжали деньгами, были добры к нам. Но они его категорически отвергают. Если я это сделаю, то они отнимут у нас все то, что ты видишь».Эти слова, не понравились его брату Каузу ибн Алькамы, он не подал виду, но вскоре после этого принял ислам.Мне рассказал Мухаммад ибн Джафар ибн аз-Зубайр. Он сказал:«Они приехали к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) в Медину, вошли к нему в его мечеть, когда он совершал вечернюю молитву. Они были одеты в одежды священников: рясу, плащи; с ними были люди из племени Бану аль-Харис ибн Кааб на верблюдах. Увидев их, некоторые сподвижники Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) воскликнули: «Такой делегации мы еще не видели». Уже наступило время молитвы для них. Они стали молиться в мечети Пророка. Он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Пускай молятся». Они помолились, обратив свои взоры к Востоку. С Пророком (да благословит его Аллах и приветствует) разговаривали Абу Харис ибн Алькама, аль-Акиб Абд аль-Масих и аль-Айхам. Это были христиане, исповедующие религию царя, хотя с некоторыми различиями. Когда к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) обратились эти два христианских священника, он им сказал: «Покоритесь!» (т. е. примите ислам и будьте мусульманами). Они ответили:«Мы приняли ислам». Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Вы не стали мусульманами». Они сказали: «Нет, мы стали мусульманами еще до тебя». Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Вы лжете. Вас от ислама удерживает то, что вы верите, что у Аллаха есть сын, а также то, что вы поклоняетесь кресту и едите свинину». Они спросили: «А кто же Его отец, о Мухаммад?» Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) промолчал и не ответил им. Аллах об этих их словах и различиях в их религии ниспослал начало суры «Аль Имран» до аята, что после восьмидесятого. Он сказал: « Аллах, и нет другого божества, кроме него, вечно живого и вечно существующего». Он открыл суру словами, снимающими с Бога все их слова о Нем.Когда к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) пришла весть от Аллаха об этом и решение о разногласиях между Пророком и христианами, а также приказ предать их анафеме, если они откажутся от принятия ислама, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) призвал их покориться воле Аллаха. Христиане сказали: «О Абу аль-Касим! Дай нам подумать! Потом мы придем к тебе и дадим ответ на твой призыв». И христиане ушли. Потом они уединились с аль-Акибом, который был авторитетом среди них, и сказали: «О Абд аль-Масих! Как ты полагаешь?» Он ответил: «Ей-богу, о христиане, вы поняли, что Мухаммад — Пророк посланный. Он принес вам решение по делу Христа. Вы знаете, что, когда народ проклял Пророка, а Пророк — призовет проклятие на народ, никогда (в таком случае) не оставался (из народа) ни малый, ни старший из них. Если вы это сделаете, то вы будете уничтожены. Если вы настаиваете на любви к вашей религии и на продолжении вашего прежнего обращения к Христу, то не враждуйте с этим человеком, вернитесь к себе домой!» Они снова пришли к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и сказали: «О Абу аль-Касим!Мы решили не обмениваться с тобой проклятия- ми, оставить тебя с твоей религией, а мы вернемся домой к своей религии. Но ты пошли с нами одного человека из своих сподвижников, которого ты выберешь для нас, чтобы он рассудил нас в разногласиях относительно нашего имущества. Вы нас удовлетворяете».Мухаммад ибн Джафар рассказал: «Тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) произнес: «Приходите ко мне вечером, я пошлю с вами сильного (знатока в этих вопросах) и верного человека». Умар ибн аль-Хаттаб говорил тогда: «Я никогда так не хотел стать вершителем дел, как тогда. Мне очень захотелось стать тем повелителем. Я пошел на полуденную молитву в точное время [т. е. без опоздания]. Когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) совершил вместе с нами полуденную молитву, он произнес слова приветствия, потом посмотрел направо и налево. А я начал высовываться, чтобы он меня заметил. Но он все продолжал оглядываться, увидел Абу Убайду ибн аль-Джарраха, позвал его и сказал: «Иди вместе с ними и рассуди их по справедливости в том, в чем они расходятся». Умар говорил: «Так это дело досталось Убайде, а не мне».Аль-Бухари передаёт, что Хузайфа, да будет доволен им Аллах, сказал; «Когда правители Наджрана аль-‘Акиб и ас-Сайид явились к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), чтобы предложить ему призвать проклятия друг на друга, один из них сказал другому: “Не делай этого, ибо, клянусь Аллахом, если он [и в самом деле] является пророком, а мы станем призывать друг на друга проклятия, то не будет успеха ни нам, ни нашим потомкам!” (А потом) они сказали пророку, (да благословит его Аллах и приветствует) ): “Поистине, мы дадим тебе то, чего ты у нас просишь (Здесь речь идёт о том, что знать Наджрана согласилась выплачивать мусульманам подушную подать и доставлять им ежегодно тысячу одежд и тысячу окий серебра в месяце сафар и столько же в месяце раджаб.), но ты должен послать с нами надёжного человека, и не посылай с нами никого, кроме надёжного!” На это пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), сказал (им): «لَأَبْعَثَنَّ مَعَكُمْ رَجُلًا أَمِينًا حَقَّ أَمِين» “Я обязательно пошлю с вами действительно надёжного человека”, и [каждый из] сподвижников посланника Аллаха,(да благословит его Аллах и приветствует) , пожелал(, чтобы было названо его имя, что же касается пророка,(да благословит его Аллах и приветствует), то он сказал: «قُمْ يَا أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاح»“Встань, о Абу ‘Убайда бин аль-Джаррах!” А когда он встал, посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и приветствует), сказал: «هَذَا أَمِينُ هذِهِ الْأُمَّة»“Этот [человек] является доверенным лицом /амин/ этой общины”».В другой версии этого хадиса, передаваемой со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, сообщается, что пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), сказал: «لِكُلِّ أُمَّةٍ أَمِينٌ، وَأَمِينُ هذِهِ الْأُمَّةِ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاح» «Поистине, в каждой общине есть тот, кто заслуживает доверия /амин/, а заслуживающим доверия этой общины является Абу ‘Убайда бин аль-Джаррах». ( См. хадис № 1474.) Имам Ахмад передаёт от ибн Аббаса, что Абу Джахль (да проклянёт его Аллах) как-то сказал: «Если я ещё раз увижу, что Мухаммад молится возле Каабы, я встану на его шею». Уже потом пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал об этом: «لَوْ فَعَلَ لَأَخَذَتْهُ الْمَلَائِكَةُ عِيَانًا، ولو أن اليهود تمنوا الموت لماتوا، ورأوا مقاعدهم من النار، ولو خرج الذين يباهلون رسول الله صلى الله عليه وسلّم لرجعوا لا يجدون مالًا ولا أهلًا» «Если бы он сделал так, то ангелы растерзали бы его на его глазах. Если бы иудеи возжелали смерти, то они умерли бы все, и увидели свои седалища в аду. Если бы те, кто хотел призвать взаимные проклятия с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует , сделали бы это, то вернувшись домой, не нашли бы там ни свои имущества ни семьи (Достоверный хадис. Рассказал Ахма в аль-Муснаде (1\248, 368) ат-Тирмизи (3348), аль-Бухари 4576, Муслим с разными иснадами (5005) от Абу Хурайры )».
62) Воистину, это - правдивый рассказ. Нет иного божества, кроме Аллаха, и, воистину, Аллах - Могущественный, Мудрый.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (إِنَّ هَـذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ) Воистину, это – правдивый рассказ – т.е. тот, что мы рассказали тебе, о, Мухаммад, об Исе - является истиной, с которой нельзя не согласиться. (وَمَا مِنْ إِلَـهٍ إِلاَّ اللَّهُ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ فَإِن تَوَلَّوْا) Нет иного божества, кроме Аллаха, и, воистину, Аллах – Могуществен ный, Мудрый.
63) Если же они отвернутся, то ведь Аллаху известно о тех, кто распространяет нечестие.
(Толкование Ас-Саади)Если люди отворачиваются от истины после того, как она открывается им, и не отрекаются от своих заблудших воззрений, то они - смутьяны и нечестивцы, о которых доподлинно известно Аллаху. Его могущество настолько велико, что перед Ним смиряются все творения, и Ему покоряются все обитатели небес и земли. А наряду с этим Он обладает совершенной мудростью, благодаря которой расставляет все по своим местам.
(Ибн Касир)Если же они отвернутся – т.е. от этого к чему-либо, (فَإِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ) то ведь Аллаху известно о тех, кто распространяет нечестие – т.е. тот, кто свернул с истины к лжи, является нечестивцем. Аллах знает о нём, и воздаст ему наихудшим воздаянием за это. Он способен на это, ведь от Него невозможно скрыться или что-либо утаить. Мы обращаемся к Его помощи от Его возмездия.
64) Скажи: «О люди Писания! Давайте придем к единому слову для нас и для вас, о том, что мы не будем поклоняться никому, кроме Аллаха, не будем приобщать к Нему никаких сотоварищей и не будем считать друг друга господами наряду с Аллахом». Если же они отвернутся, то скажите: «Свидетельствуйте, что мы - мусульмане».
(Толкование Ас-Саади)Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, цитировал текст этого прекрасного аята в посланиях, которые он отправлял к правителям людей Писания. Иногда он читал этот аят в первом или втором ракатах дополнительного намаза перед рассветным намазом. Он поступал так, потому что в этих словах содержится призыв к единой религии, которую проповедовали все пророки и посланники, разъяснение необходимости поклоняться одному Аллаху, не приобщая к Нему сотоварищей, и подтверждение того, что все люди - простые смертные, не обладающие качествами и особенностями Господа Бога. О правоверные! Если люди Писания и все остальные люди подчинятся вашему призыву, то они последуют прямым путем. Если же они отвернутся, то велите им засвидетельствовать, что вы уже обратились в ислам. Это откровение похоже на следующую суру: «Скажи: “О неверующие! Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы, а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я. Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или: тому, чему поклоняетесь вы), а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или: Тому, Кому поклоняюсь я). У вас есть ваша религия, а у меня - моя религия!”» (109:1–6).
(Ибн Касир)Скажи: «О люди Писания! Давайте придем к единому слову для нас и для вас, о том, что мы не будем поклоняться никому, кроме Аллаха, не будем приобщать к Нему никаких сотоварищей и не будем считать друг друга господами наряду с Аллахом». Если же они отвернутся, то скажите: «Свидетельствуйте, что мы являемся мусульманами».Это обращение относится ко всем обладателям Писания из числа иудеев и христиан и им подобных. (قُلْ يأَهْلَ الْكِتَـابِ تَعَالَوْا إِلَى كَلِمَةٍ) Скажи: «О люди Писания! Давайте придем к слову…» слово - в арабском также может означать осмысленное предложение, как становится очевидным из этого аята.Здесь Аллах сообщил, о каком слове идёт речь: (سَوَآءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ) к единому слову для нас и для вас – к справедливому договору, в котором мы будем равны. Аллах разъяснил это следующими словами: (أَلاَّ نَعْبُدَ إِلاَّ اللَّهَ وَلاَ نُشْرِكَ بِهِ شَيْئاً) О том, что мы не будем поклоняться никому, кроме Аллаха, не будем приобщать к Нему никаких сотоварищей – не будем поклоняться ни идолу, ни распятию, ни истукану, ни тагуту, ни огню и ничему другому, а будем поклоняться Единому Аллаху без сотоварищей. Это призыв всех посланников. Аллах сказал об этом: (وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلاَّ نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ أَنَاْ فَاعْبُدُونِ ) Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было внушено: «Нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!» (21:25) а также: (وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولاً أَنِ اعْبُدُواْ اللَّهَ وَاجْتَنِبُوا الْطَّاغُوتَ)Мы отправили к каждой общине посланника: «Поклоняйтесь Аллаху и избегайте тагута!» (16:36). Затем Аллах сказал: (وَلاَ يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّهِ) И не будем считать друг друга господами наряду с Аллахом. Ибн Джарир сказал: «Т.е. не будем повиноваться друг другу в том, что является ослушанием Аллаха». Икрима сказал: «Т.е. не будем совершать поклоны друг другу».Слово Аллаха: (فَإِن تَوَلَّوْا فَقُولُواْ اشْهَدُوا بِأَنَّا مُسْلِمُونَ) Если же они отвернутся, то скажите: «Свидетельствуйте, что мы являемся мусульманами» - т.е. если они нарушат свою часть этого призыва, то вы свидетельствуйте, что вы продолжаете следовать Исламу, который узаконил вам Аллах. В толковании Аль-Бухари приводится повествование от ибн Аббаса да будет доволен им Аллах, что Абу Суфйан бин Харб, да будет доволен им Аллах, (До 630 года Абу Суфйан Сахр бин Харб являлся одним из предводителей врагов пророка,да благословит его Аллах и приветствует , в Мекке, но в конечном счёте принял Ислам. Пророк,да благословит его Аллах и приветствует, был женат на Рамле, дочери Абу Суфйана, сын которого Му‘авийа Ибн Абу Суфйан, да будет доволен ими Аллах, стал основателем династии Омеййадов и правил Халифатом с 661 по 680 год.) сообщил ему о том, что Ираклий (Ираклий или Гераклий I − император Византии, правивший с 610 по 641 год.) послал за ним, когда он сопровождал караван курайшитов (Племя курайш, к которому принадлежал и пророк,да благословит его Аллах и приветствует , населяло Мекку и её окрестности.). Они занимались торговыми делами в Шаме (Шам − старое название территорий, на которых ныне расположены такие страны, как Сирия, Ливан, Иордания и Палестина.), и это было в то время, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заключил перемирие (Речь идёт о перемирии сроком на десять лет, заключённом между мусульманами и курайшитами в марте 628 года в Худайбийе, местности на западной границе священной территории /харама/ Мекки. Пребывание Абу Суфйана в Шаме относится к 628 или 629 году.) с Абу Суфйаном и (другими) неверными курайшитами. (Абу Суфйан вместе со своими товарищами) прибыл к императору в Илийу (Илийа − старое название Иерусалима (арабское название − Байт аль-Макдис или аль-Кудс)), где Ираклий, находившийся в окружении знатных людей Рума (Рум − арабское название Византии.), призвал их ко двору. Он спросил: «Не свойственно ли ему вероломство?» Я ответил: «Нет, но у нас с ним сейчас перемирие, и мы не знаем, что он будет делать», и больше ничего не смог добавить к сказанному. (Абу Суфйан указывает, что больше он ничего не мог сказать против пророка,да благословит его Аллах и приветствует ) А потом Ираклий потребовал подать себе послание посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с которым Дихйа (Дихйа бин Халифа аль-Кальби, да будет доволен им Аллах, был одним из сподвижников пророка,да благословит его Аллах и приветствует) был направлен к наместнику Бусры (Бусра − город в Южной Сирии на полпути между Мединой и Дамаском),и тот подал его Ираклию, который прочитал там следующее:«C именем Аллаха Милостивого, Милосердного. От Мухаммада, раба Аллаха и Его посланника, Ираклию, владыке Рума. Мир тому, кто следует правильным путём .А затем, поистине, я призываю тебя к Исламу! Прими Ислам, и ты спасёшься,а Аллах удвоит твою награду; если же ты откажешься, тогда на тебя будет возложено бремя греха (твоих) крестьян (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует , имеет в виду, что крестьяне, иными словами подданные Ираклия, последуют примеру своего правителя, за что ему придётся держать ответ перед Аллахом.)! И (я скажу тебе то, что сказал Аллах): (يأَهْلَ الْكِتَـابِ تَعَالَوْا إِلَى كَلِمَةٍ سَوَآءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلاَّ نَعْبُدَ إِلاَّ اللَّهَ وَلاَ نُشْرِكَ بِهِ شَيْئاً وَلاَ يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّهِ فَإِن تَوَلَّوْا فَقُولُواْ اشْهَدُواْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ) «Скажи: “О обладатели Писания! Давайте признаем слово, одинаковое для нас и для вас, что не должны мы поклоняться никому, кроме Аллаха, и что ничего не должны мы придавать Ему в сотоварищи, и что никто из нас не будет считать другого Господом наряду с Аллахом”. А если они откажутся, то скажите:“Засвидетельствуйте, что мы − предавшиеся” (Сахих аль-Бухари 7)».Мухаммад ибн Исхак и другие знатоки наряду с ним сообщают, что сура «аль- Имран» (Семейство Имрана) до восемьдесят какого-то аята была ниспослана по поводу делегации христиан из Наджрана. Аз-Зухри сообщил: «Они первые, кто стал выплачивать подушную подать [Джизья], хотя аят о джизье был ниспослан после взятия Мекки (9:29)». Здесь возникает вопрос, как можно сопоставить то, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, написал этот аят (3:64) Ираклию до взятия Мекки и то, что сообщили ибн Исхак и аз-Зухри? Здесь несколько вариантов ответа: Возможно, что этот аят был ниспослан дважды. В первый раз до события в Худайбие и во второй раз – до взятия Мекки. Возможно, что делегация из Наджрана прибыла до перемирия в Худайбии, и то, что они заплатили, было не подушной податью, а компенсацией за проигрыш в дискуссии о взаимном проклятии и платой за примирение и перемирие. Аят о подушной подати (9:29) лишь узаконил их действия так же, как аят о выплате пятой части с трофеев узаконил выплату пятой части с добычи от набега Абдуллы ибн Джахша, который произошёл задолго до этого. Возможно, что когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел написать эти слова Ираклию, они ещё не были ниспосланы в Коране и были ниспосланы позже в подтверждении этих слов. Так же, как были ниспосланы аяты, которые подтвердили мнение Умара ибн аль-Хаттаба о хиджабе, о пленных, а также о недозволенности заупокойной молитвы над лицемерами. Коран также подтвердил мнение Умара словами: (وَاتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى) Сделайте же место Ибрахима (Авраама) местом моления… (2:125) а также словами: (عَسَى رَبُّهُ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبْدِلَهُ أَزْوَاجاً خَيْراً مِّنكُنَّ) Если он разведется с вами, то его Господь может заменить вас женами, которые будут лучше вас… (66:5)
65) О люди Писания! Почему вы препираетесь относительно Ибрахима (Авраама), ведь Таурат (Тора) и Инджил (Евангелие) были ниспосланы только после него. Неужели вы не разумеете?
(Ибн Касир)Аллах опровергает доводы и заявления иудеев и христиан о том, что он был из числа одной из этих групп. Мухаммад ибн Исхак передаёт от ибн Аббаса, что когда иудейские священники и христиане Наджрана собрались у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и начали спорить между собой, евреи сказали: «Ибрахим был только иудеем». А христиане Наджрана сказали: «Ибрахим был только христианином». О них пришло от Аллаха следующее откровение: (يأَهْلَ الْكِتَـابِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِى إِبْرَاهِيمَ) «О, люди Писания! Почему вы спорите об Ибрахиме?» (6:65-68) – т.е. как вы можете спорить об Ибрахиме и заявлять, что он был иудеем, ведь он жил задолго до ниспослания Торы Мусе (мир ему)? И как вы христиане можете утверждать, что Ибрахим был христианином, ведь он жил задолго до начала эры христианства? Именно поэтому Аллах сказал: ﴿أَفَلاَ تَعْقِلُونَ﴾ Неужели вы не разумеете?
66) Вы были людьми, которые препирались относительно того, что им известно. Почему же теперь вы препираетесь относительно того, что вам неизвестно? Аллах знает, а вы не знаете.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (هاأَنتُمْ هَـؤُلاءِ حَـاجَجْتُمْ فِيمَا لَكُم بِهِ عِلمٌ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيْسَ لَكُمْ بِهِ عِلْمٌ) Вы были людьми, которые препирались относительно того, что им известно. Почему же теперь вы препираетесь относительно того, что вам неизвестно? Этот аят опровергает доводы тех, кто спорит, не обладая знанием. Ведь иудеи и христиане спорили по поводу Ибрахима, хотя им было неизвестно о нём. Если бы они спорили насчёт того, что они знают относительно различий в их религиях, которые имели законную силу до послания пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), то это было бы более логично. Но они стали рассуждать о том, чего не знают, поэтому Аллах опроверг их споры и повелел обращаться не обладающим знанием к Знающему сокровенное и свидетельство, Который знает истинное положение вещей. Поэтому Аллах сказал: (وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ) Аллах знает, а вы не знаете.
67) Ибрахим (Авраам) не был ни иудеем, ни христианином. Он был ханифом, мусульманином и не был из числа многобожников.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلَكِن كَانَ حَنِيفًا مُّسْلِمًا) Ибрахим [Авраам] не был ни иудеем, ни христианином. Он был единобожником [Ханифом], мусульманином – т.е. отказавшимся от ширка и живущим в вере. (وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ) И не был из числа многобожников – этот аят подобен ранее приведённому аяту из суры «Корова»: (وَقَالُواْ كُونُوا هُودًا أَوْ نَصَارَى تَهْتَدُوا) Они сказали: «Обратитесь в иудаизм или христианство, и вы последуете прямым путем»… (и. до конца аята) (2:135)
68) Воистину, самыми близкими к Ибрахиму (Аврааму) людьми являются те, которые последовали за ним, а также этот Пророк (Мухаммад) и верующие. Аллах же является Покровителем верующих.
(Толкование Ас-Саади)Представители всех религиозных общин - иудеи, христиане, язычники и мусульмане - заявляют, что они следуют путем пророка Ибрахима. Однако Всевышний Аллах сообщил о том, что самые близкие к Ибрахиму люди - это Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, и его последователи, а также верные последователи самого пророка Ибрахима, жившие до начала миссии Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Что же касается иудеев, христиан и язычников, то они не имеют никакого отношения к Ибрахиму, потому что его религией было чистое единобожие, основанное на вере во всех посланников и все Небесные Писания. Подобные воззрения исповедуют только мусульмане, и хотя иудеи и христиане тоже называют себя последователями Ибрахима, хорошо известно, что иудейская и христианская религии окончательно сформировались спустя много веков после смерти этого возлюбленного Аллаха. Почему же иудеи и христиане продолжают препираться относительно воззрений, которые изобличают их ложь и измышления? Они могут препираться относительно того, что им известно. Но почему они продолжают препираться, если ошибочность их воззрений очевидна еще до их подробного рассмотрения? Из этого следует, что люди не должны препираться относительно того, что им не известно, и даже говорить об этом. А из высказывания о том, что Аллах покровительствует верующим, следует, что если вера раба усиливается, то Аллах по Своей милости оказывает ему еще большее покровительство, облегчает его судьбу и избавляет его от трудностей.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَاهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَـذَا النَّبِيُّ وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَاللَّهُ وَلِىُّ الْمُؤْمِنِينَ) Воистину, самыми близкими к Ибрахиму [Аврааму] людьми являются те, которые последовали за ним, а также этот Пророк [Мухаммад] и верующие. Аллах же является Покровителем верующих – Аллах говорит о том, что самыми достойными следовать за Ибрахимом (мир ему) являются те, кто придерживается его религии, а также этот пророк [Мухаммад] и те, кто уверовал из числа его последователей – мухаджиров, ансаров и тех, кто последовал за ними.Саид ибн Джубарй передаёт от ибн Масуда, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ لِكُلِّ نَبِي وُلَاةً مِنَ النَّبِيِّينَ، وَإِنَّ وَلِيِّي مِنْهُمْ أَبِي وَخَلِيلُ رَبِّي عَزَّ وَجَل» «У каждого пророка есть свои вали (сторонники, лучшие друзья) из пророков, мой вали – это мой предок и любимец Всевышнего Господа [Ибрахим]». Затем он процитировал: (إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَاهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ) Воистину, самыми близкими к Ибрахиму [Аврааму] людьми являются те, которые последовали за ним (и до конца аята) (Достоверный хадис «Сахих аль-Джами» аль-Албани 2185)».Слово Аллаха: (وَاللَّهُ وَلِىُّ الْمُؤْمِنِينَ) Аллах же является Покровителем верующих – т.е. покровитель всех верующих и покровитель их пророков.
69) Часть людей Писания желает ввести вас в заблуждение. Однако они вводят в заблуждение только самих себя и не ощущают этого.
(Ибн Касир)Аллах сообщает о зависти иудеев к верующим и их желании ввести в заблуждение муслульманей . Аллах также поведал, что воздаяние за их козни вернётся к ним же самим, хотя они сами не подозревают о заговоре против них.
70) О люди Писания! Почему вы не веруете в знамения Аллаха, хотя сами свидетельствуете?
(Ибн Касир)Аллах сообщает о зависти иудеев к верующим и их желании ввести в заблуждение муслульманей . Аллах также поведал, что воздаяние за их козни вернётся к ним же самим, хотя они сами не подозревают о заговоре против них. Затем Аллах порицает их: (ياأَهْلَ الْكِتَـابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِأَيَـاتِ اللَّهِ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ) О люди Писания! Почему вы не веруете в знамения Аллаха, хотя сами свидетельствуете? – т.е. знаете об их истинности и правдивости,
71) О люди Писания! Почему вы облекаете истину ложью искрываете истину, хотя сами знаете об этом?
(Ибн Касир)(ياأَهْلَ الْكِتَـابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَـاطِلِ وَتَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ) О люди Писания! Почему вы облекаете истину ложью и скрываете истину, хотя сами знаете об этом? – т.е. утаиваете в своих писаниях описание пророка (да благословит его Аллах и приветствует), хотя вы знаете об этом,
72) Часть людей Писания говорит: «Уверуйте в то, что ниспослано верующим, в начале дня и перестаньте верить в конце его. Быть может, они обратятся вспять.
(Ибн Касир)(وَقَالَت طَّآئِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـابِ ءَامِنُواْ بِالَّذِي أُنزِلَ عَلَى الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَجْهَ النَّهَارِ وَاكْفُرُواْ ءَاخِرَهُ) Часть людей Писания говорит: «Уверуйте в то, что ниспослано верующим, в начале дня и перестаньте верить в конце его – эти козни они направили на слабовольных в вопросах религии людей. Они договорились между собой принимать веру в начале дня и совершать с мусульманами утренний намаз, в конце дня они уже становились вероотступниками, дабы невежды сказали, что они отошли от их религии, ибо познали недостатки и несовершенство религии мусульман. Об этом Аллах сказал: (لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ) Быть может, они обратятся вспять. Муджахид в комментарии к этому аяту сообщил, что иудеи совершили утреннюю молитву вместе с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, а в конце дня отошли от Ислама, дабы людям показалось, что те поняли заблуждение пророка, после того как последовали за ним.
73) Верьте только тем, кто последовал вашей религии, дабы никто не получил то, что получили вы, и не препирался с вами перед вашим Господом». Скажи: «Воистину, верным руководством является руководство Аллаха». Скажи: «Воистину, милость находится в Руке Аллаха. Он дарует ее, кому пожелает. Воистину, Аллах - Объемлющий, Знающий».
(Ибн Касир)(وَلاَ تُؤْمِنُواْ إِلاَّ لِمَن تَبِعَ دِينَكُمْ) Верьте только тем, кто последовал вашей религии – доверяйте и показывайте своё дружелюбие и секреты только тем, кто последовал вашей религии, и не раскрывайте свои секреты мусульманам, дабы они не приводили это как аргумент против вас.Аллах сказал: (قُلْ إِنَّ الْهُدَى هُدَى اللَّهِ) Скажи: «Воистину, верным руководством является руководство Аллаха» - т.е. не смотря на то, что вы – иудеи скрываете описание неграмотного пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), которое приводится в ваших писаниях от древних пророков, Аллах направляет сердца верующих к совершенной вере посредством ниспосланных Его рабу и посланнику явных знамений и неопровержимых и неоспоримых фактов и аргументов.Слово Аллаха: (أَن يُؤْتَى أَحَدٌ مِّثْلَ مَآ أُوتِيتُمْ أَوْ يُحَآجُّوكُمْ عِندَ رَبِّكُمْ) Дабы никто не получил то, что получили вы, и не препирался с вами перед вашим Господом – т.е. они говорят: «Не раскрывайте ваши знания мусульманам, дабы они не познали их и не сравнялись с вами по знаниям или даже превзошли вас из-за их сильной веры, а затем они станут использовать эти знания против вас же в качестве аргумента перед вашим Господом в этой и в последней жизни.Всевышний Аллах сказал: (قُلْ إِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَآءُ) Скажи: «Воистину, милость находится в Руке Аллаха. Он дарует ее, кому пожелает…» - т.е. все дела находятся под его контролем. Он Дарую -щий и Лишающий. Он дарует веру, власть и знания тем, кому пожелает, а также вводит в заблуждение и ослепляет тех, кого пожелает. Ему принадлежат все аргументы и полная мудрость. (وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَآءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ) Воистину, Аллах – Объемлющий, Знающий».
74) Он избирает для Своей милости, кого пожелает. Аллах обладает великой милостью.
(Толкование Ас-Саади)Аллах оказал великую милость мусульманам, когда поведал им о кознях людей Писания, которые враждебно настроены к ним и стремятся самыми отвратительными способами ввести их в заблуждение. Некоторые из них даже говорят друг другу: «Давайте обратимся в ислам в начале дня и отречемся от веры в конце дня. Среди мусульман есть люди, которые считают вас знающими и образованными людьми, и если они увидят ваш поступок, то усомнятся в своей религии. Они подумают, что вы никогда не отреклись бы от мусульманской религии, если бы не столкнулись в ней с недостойными воззрениями, противоречащими предыдущим Писаниям». Они строят чудовищные козни, однако Всевышний Аллах наставляет на прямой путь, кого пожелает. Он один распоряжается милостью и щедротами, и одаряет ими, кого захочет. Он пожелал оказать мусульманам особую милость, которой не был удостоен никто другой. Коварные неверующие не понимают того, что если истинная религия Аллаха проникает в сердца людей, то с течением времени они лишь обретают еще большую веру и убежденность, а любые сомнения помогают им еще крепче придерживаться канонов религии, воздавать хвалу Аллаху и славить Его за многочисленные блага и милости. Люди Писания не желают, чтобы мусульмане получили то, что получили они. Именно поэтому они препирались с ними перед Господом. Из этого следует, что причиной их дурных деяний являются зависть, несправедливость и опасения за то, что их порочность будет изобличена. По этому поводу Всевышний сказал: «После того как прояснилась им истина, многие из людей Писания из зависти своей хотели бы отвратить вас от веры, когда вы уже приняли ее. Простите их и будьте великодушны, пока Аллах не явится со Своим повелением. Воистину, Аллах способен на всякую вещь» (2:109).
(Ибн Касир)(وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَآءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ) Воистину, Аллах – Объемлющий, Знающий». Он избирает для Своей милости, кого пожелает. Аллах обладает великой милостью – Он дарует свою милость именно вам, о, верующие. Милость и честь, которую нельзя описать – достоинство, которым Он выделил Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, над остальными пророками. Он дал вам руководство и совершенный из законов.
75) Среди людей Писания есть такой, который вернет тебе целый кантар, если ты доверишь его ему; но есть и такой, который, если ты доверишь ему всего один динар, не вернет его тебе, пока ты не встанешь у него над душой. Они поступают так, потому что говорят: «На нас не будет греха из-за этих невежд». Они сознательно возводят навет на Аллаха.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о том, что среди людей Писания есть такие, которые заслуживают доверия, и если им доверить большую сумму денег, то они непременно вернут ее истинному владельцу. Но среди них есть и коварные нечестивцы, готовые посягнуть на чужую собственность, даже если она ничтожно мала. Несмотря на свое отвратительное коварство и вероломство, они пытаются оправдать свои поступки лживыми доводами и говорят: «Мы не совершаем греха, если присваиваем себе их имущество, потому что оно не является неприкосновенным для нас». Они пытаются оболгать Аллаха, хотя им прекрасно известно, что они несут ответственность за такие преступления. Они не только предают доверие и выказывают презрительное отношение к арабам, но и сознательно возводят навет на Аллаха. Они совершенно не похожи на тех, кто поступает так по собственному невежеству и заблуждению.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщаето вероломстве иудеев и предостерегает верующих от обольщения ими. Ведь среди них есть: (مَنْ إِن تَأْمَنْهُ بِقِنْطَارٍ) такие, что, если ты доверишь им кинтар – большую сумму денег. (يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ) они вернут тебе – т.е. вверенную сумму, и тем более, меньшую сумму денег. (وَمِنْهُمْ مَّنْ إِن تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ لاَّ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ إِلاَّ مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَآئِمًا) но среди них есть и такие, что, если доверишь им динар, то они не вернут его тебе, если ты не будешь все время стоять над ними – т.е. с унижением и требованиями о возврате твоего имущества. Если речь идёт всего лишь о динаре, то что говорить о большей сумме, они конечно не вернут её тебе. Мы уже говорили о кинтаре вначале суры, эквивалент динара же известен.Слово Аллаха: (ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُواْ لَيْسَ عَلَيْنَا فِى الأُمِّيِّينَ سَبِيلٌ) Это - потому, что они говорят: "Нет на нас в простецах никакого пути". – они аргументируют своё отрицание истины тем, что в их религии якобы незазорно пожирать имущество простецов, т.е. арабов, и якобы Аллах позволил им это, но Аллах сказал: (وَيَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ) И говорят они на Аллаха ложь и знают это – они сотворили эту ложь и выдумали это заблуждение, ведь поистине Аллах запретил им присвоение имущества не по праву, но они являются лжецами.Абдур-Раззак передаёт, что один человек спросил у ибн Аббаса: «В некоторых сражениях нам попадается имущество зиммиев (Люди, находящиеся под покровительством мусульман. ), т.е. овцы и куры».Ибн Аббас спросил: «И что вы говорите на этот счёт?». Тот ответил: «Мы считаем, что в этом нет греха». Ибн Аббас сказал: «Это то же, что говорят обладатели писания: (لَيْسَ عَلَيْنَا فِى الأُمِّيِّينَ سَبِيلٌ) "Нет на нас в простецах никакого пути"Ведь если они выплатили подушную подать, их имущество становится дозволенным вам только с их позволения ».
76) О нет! Если кто выполняет обязательство и боится Аллаха, то ведь Аллах любит богобоязненных.
(Толкование Ас-Саади)О нет! Их слова бесконечно далеки от истины, потому что богобоязненным праведником является только тот, кто исправно выполняет свои обязанности перед Аллахом и перед Его рабами, и только такой человек заслуживает Его любовь. Если же человек поступает иначе, не выполняет своих обязательств перед людьми и не исповедует богобоязненность должным образом, то он удостаивается ненависти Аллаха и заслуживает самое мучительное наказание.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (بَلَى مَنْ أَوْفَى بِعَهْدِهِ وَاتَّقَى) Да! Кто верно выполнил свой договор и был богобоязнен... – т.е. тот из вас, о, обладатели писания, кто был верен договору, который Аллах заключил с вами о вере в Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), когда он будет послан, также как Аллах заключил договор о вере в остальных пророков. А также тот, кто воздерживался от запретов Аллаха, повиновался Ему и следовал Его закону, который Он послал последнему из пророков и их господину (да благословит его Аллах и приветствует) (فَإِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ) Поистине, Аллах любит богобоязненных.
77) Воистину, тем, которые продают завет с Аллахом и свои клятвы за ничтожную цену, нет доли в Последней жизни. Аллах не станет говорить с ними, не посмотрит на них в День воскресения и не очистит их. Им уготованы мучительные страдания.
(Толкование Ас-Саади)Если люди продают религию за мирские блага, отдают предпочтение преходящим земным удовольствиям и наживаются благодаря лживым клятвам и нарушению своих обязательств, то Аллах не станет разговаривать с ними и даже не взглянет на них в День воскресения. Аллах не очистит их и подвергнет их мучительному наказанию, потому что они заслужили Его гнев, обрекли себя на лютую кару, лишились Божьего вознаграждения и духовного очищения. В Последней жизни они будут запачканы скверной преступлений и тяжких грехов.
(Ибн Касир)Воистину, тем, которые продают завет с Аллахом и свои клятвы за ничтожную цену, нет им доли в Последней жизни. Аллах не станет говорить с ними, не посмотрит на них в День воскресения и не очистит их. Им уготованы мучительные страдания.Аллах сообщает о тех, кто предпочёл посредством лживых клятв, мелкие блага этого бренного мира взамен того, чтобы выполнить договор, заключённый с Аллахом о следовании путем Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, которого Творец описал в их книгах. (أُوْلَـئِكَ لاَ خَلَاقَ لَهُمْ فِى الآخِرَةِ) нет им доли в Последней жизни – т.е. они не получат своей части награды и воздаяния в Судный день. (وَلاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ وَلاَ يَنظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ) Аллах не станет говорить с ними, не посмотрит на них в День воскресения. Аллах не проявит к ним милость, ибо Он не станет говорить с ними снисходительно и не посмотрит на них взором милости, (وَلاَ يُزَكِّيهِمْ) и не очистит их – от грехов и скверны, более того Он повелит ввергнуть их в ад. (وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ) Им уготованы мучительные страдания. Существуют хадисы, связанные со смыслом этого аята. Имам Ахмад передаёт от Абу Зарра, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«ثَلَاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللهُ، وَلَا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَلَا يُزَكِّيهِمْ، وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيم» قلت: يا رسول الله، من هم؟ خابوا وخسروا قال: وأعاده رسول الله صلى الله عليه وسلّم ثلاث مرات «الْمُسْبِلُ، وَالْمُنَفِّقُ سِلْعَتَهُ بِالْحَلِفِ الْكَاذِبِ، وَالْمَنَّان» « С тремя не заговорит Аллах в День воскресения,не посмотрит на них и не очистит их, и им (уготовано) мучительное наказание!», и повторил эти слова трижды». Абу Зарр спросил: «Они потерпят неудачу и окажутся в убытке! Кто же это, о посланник Аллаха?» Он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Опускающий (края одежды до земли), сбывающий свой товар с помощью ложных клятв, и попрекающий (своими благодеяниями людей) (Муслим 653)». [Этот хадис рассказал Муслим и другие рассказчики хадисов в другом варианте)].Имам Ахмад передаёт от Ади ибн Умайра аль-Кинди, что человек из племени Кинда по имени Имр аль-Кайс ибн Аббас как-то привёл человека из Хадрамаута с тяжбой о земле к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Посланник Аллах (да благословит его Аллах и приветствует). потребовал у хадрамита доказательства, и тот не смог привести их. Тогда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). потребовал у его оппонента клятву. Хадрамит воскликнул: «Ты позволил ему поклясться, о, посланник Аллаха. Пропала земля, клянусь Господом Каабы!» посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ حَلَفَ عَلى يَمِينٍ كَاذِبَةٍ لِيَقْتَطِعَ بِهَا مَالَ أَحَدٍ، لَقِيَ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَان» «Тот, кто поклялся ложной клятвой, чтобы отнять чьё-то имущество, встретит Аллаха разгневанного на него». Раджа (один из рассказчиков хадиса) добавил, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) процитировал: (إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَـانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيًلا) Воистину, тем, которые продают завет с Аллахом и свои клятвы за ничтожную цену». Имр аль-Кайс спросил у посланника Аллаха: «А что будет тому, кто оставит этот спор?» - «Тому рай». «Тогда засвидетельствуй, что я оставляю ему всю землю (Хадис, рассказанный имамом Ахмадом в аль-Маснаде (191/4))». (Этот хадис также рассказал ан-Насаи от ибн Адийя).Имам Ахмад передаёт от Абдуллы, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ حَلَفَ عَلى يَمِينٍ هُوَ فِيهَا فَاجِرٌ، لِيَقْتَطِعَ بِهَا مَالَ امْرِئ مُسْلِمٍ، لَقِيَ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَان» «Кто поклялся ложной клятвой, дабы отнять у мусульманина имущество, встретит Аллаха, разгневанного на него». Аль-Аш’ас сказал: «Клянусь Аллахом, это было сказано по моей причине. Между мной и одним иудеем возник спор по поводу земли, и он полностью отверг мои доводы, и тогда я пожаловался на него посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спросил у меня: «Есть ли у тебя доказательства?» я ответил, что нет. Посланник Аллаха сказал иудею: «Поклянись». Я воскликнул: «О, посланник Аллаха, если он поклянётся, я потеряю своё имущество!» тогда Аллах ниспослал: (إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَـانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيًلا) Воистину, тем, которые продают завет с Аллахоми свои клятвы за ничтожную цену (Аль-Бухари 2185, Муслим 197) » (до конца аята). [Оба шейха передали этот хадис от аль-Амаша]. Имам Ахмад передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«ثَلَاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَلَا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ، وَلَا يُزَكِّيهِمْ، وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ: رَجُلٌ مَنَعَ ابْنَ السَّبِيلِ فَضْلَ مَاءٍ عِنْدَهُ، وَرَجُلٌ حَلَفَ عَلى سِلْعَةٍ بَعْدَ الْعَصْرِ يَعْنِي كَاذِبًا وَرَجُلٌ بَايَعَ إِمَامًا، فَإِنْ أَعْطَاهُ وَفَي لَهُ، وَإِنْ لَمْ يُعْطِهِ لَمْ يَفِ لَه» «С тремя не заговорит Аллах в День воскресения, не посмотрит на них и не очистит их, и им (уготовано) мучительное наказание: человеку, имеющему в пустыне излишки воды и отказывающему в ней путнику, человеку, который после послеполуденной молитвы договорился с (другим) человеком о продаже какого-либо товара, поклявшись Аллахом, что сам он взял его по такой-то цене, и (покупатель) поверил ему,( хотя на самом деле было) не так, и человеку, который присягает правителю только ради мирских (благ), и если тот даёт ему это, выполняет (своё обещание), а если нет, то нарушает его (Достоверный хадис, рассказал Абу Ауана в своём Муснаде (119, 5260, 5977) Ахмад в своём Муснаде (2/480)) ». [рассказал Абу Дауд и ат-Тирмизи из хадиса Уаки’а, ат-Тирмизи сказал, что это достоверный хороший хадис].
78) Среди них есть такие, которые искажают Писание своими языками, чтобы вы приняли за Писание то, что не относится к нему. Они говорят: «Это - от Аллаха». А ведь это вовсе не от Аллаха! Они сознательно возводят навет на Аллаха.
(Толкование Ас-Саади)Среди людей Писания есть такие, которые искажают писание Аллаха и читают его неправильно, чтобы люди приняли их слова за Небесное Откровение. Они искажают текст и смысл Откровения, но не ограничиваются этим чудовищным преступлением. Они стремятся показать, что их измышления взяты из Священного Писания, хотя это - очевидная ложь. Они открыто возводят навет на Аллаха, осознавая тяжесть своего положения и последствия своих деяний.
(Ибн Касир)Среди них есть такие, которые искривляют Писание своими языками, чтобы вы приняли за Писание то, что не относится к Писанию. Они говорят: «Это – от Аллаха». А ведь это вовсе не от Аллаха! Они сознательно возводят навет на Аллаха.Всевышний Аллах сообщает о том, что среди людей Писания есть такие, которые искажают писание Аллаха и читают его неправильно, чтобы простецы приняли их слова за Небесное Откровение. Они искажают текст и смысл Откровения, но не ограничиваются этим чудовищным преступлением. Они стремятся показать, что их измышления взяты из Священного Писания, хотя это – очевидная ложь. Они открыто возводят навет на Аллаха, осознавая тяжесть своего положения и последствия своих деяний. Поэтому Аллах сказал: (وَيَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ) Они сознательно возводят ложь на Аллаха. Муджахид, аш-Шааби, Катада и ар-Раби ибн Анас сказали по поводу аята: (يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُم بِالْكِتَـابِ) искривляют Писание своими языками – искажают его. Аль-Бухари передаёт, что ибн Аббас сказал: «Они искажают его и добавляют в него, не смотря на то, что ни одно из творений Аллаха не имеет права убавить даже слово из книги Аллаха. Но они искажают его и толкуют по своему усмотрению».Уахб ибн Мунаббих сказал: «Поистине Тора и Евангелие в том состоянии, в котором Аллах ниспослал их, ни одна буква не изменена в них. Однако они (обладатели писания) вводят в заблуждение путём искажения смысла и неверного толкования, а также посредством книг, которые они написали сами: (وَيَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِندِ اللَّهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِندِ اللَّهِ) Они говорят: «Это – от Аллаха». А ведь это вовсе не от Аллаха! Книги же Аллаха , охраняемы и неизменны». Это повествование передал ибн Абу Хатим от Уахба. Если Уахб имеет в виду книги, которыми обладают люди писания в настоящее время, то конечно их коснулись искажения, замены, добавления и убавления. Даже если взять арабские переводы этих писаний, то в них очень много грубых ошибок и неточностей, и можно сказать, что все они неверны. Если же Уахб имел в виду книги Аллаха, которые Он сам написал, то они охраняемы и неискаженны.
79) Если Аллах даровал человеку Писание, власть (знание или умение принимать решения) и пророчество, то ему не подобает говорить людям: «Будьте рабами мне, а не Аллаху». Напротив, будьте духовными наставниками, поскольку вы обучаете Писанию и изучаете его.
(Ибн Касир)Мухаммад ибн Исхак передаёт от ибн Аббаса, что когда ученые - богословы иудеев и христиане Наджрана собрались у Пророка,( да благословит его Аллах и приветствует) и он призвал их к исламу, Абу Нафиа аль-Курази сказал: «Ты хочешь от нас, о Мухаммад, чтобы мы поклонялись тебе так, как поклоняются христиане Исе сыну Марьяма?» Один христианин из жителей Наджрана по имени ар-Риббиус [по другой версии, это был ар-Раис] спросил: «Ты этого хочешь от нас, о Мухаммад, и к этому призываешь нас?» Или что-то в этом роде сказал. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ответил:«Упаси Аллах, чтобы я поклонялся кому-нибудь еще, кроме Аллаха, или велел поклоняться кому-нибудь еще, кроме Него. Аллах не с этим послал меня и не приказывал этого». Или он ( да благословит его Аллах и приветствует) сказал что-то в этом роде. Об этих словах Всевышний ниспослал следующее откровение: (مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤْتِيهُ اللَّهُ الْكِتَـابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ) «Не годится человеку после того, как Аллах даровал ему и писание, и мудрость и пророчество (3:79). И до слов Всевышнего: ( بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ ) «После того, как вы стали мусульманами» (3:80).Слово Аллаха: (مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤْتِيَهُ اللَّهُ الْكِتَـابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادًا لِّي مِن دُونِ اللَّهِ) Не годится человеку, чтобы ему Аллах даровал писание, и мудрость, и пророчество, а потом он сказал бы людям: "Будьте рабами мне, вместо Аллаха…» - это означает, что не подобает человеку, чтобы Аллах даровал ему Писание, мудрость и пророчество, а затем он сказал людям: «Поклоняйтесь мне помимо Аллаха или наряду с Ним». Если это не подобает посланному пророку и посланнику, то тем более, это не годится людям. Это порицание относится к невежественным раввинам, священникам и шейхам заблуждения, но не к пророкам и их последователям из числа учёных-практиков. Ведь они повелевают то, что повелел Аллах и довели до них благородные посланники. Они запрещают то, что запретил Аллах, ибо и это довели до них благородные посланники. Посланники же являются послами Аллаха к творениям, доводящими свою миссию и послание до них. Они достойно выполнили свою миссию и довели истину до творений.Слово Аллаха: (وَلَـكِن كُونُواْ رَبَّـانِيِّينَ بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَـابَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ) «Напротив, будьте духовными наставниками, поскольку вы обучаете Писанию и изучаете его» - т.е. посланник говорит людям: (كُونُواْ رَبَّـانِيِّينَ) «Будьте духовными наставниками».Ибн Аббас, Абу Разин и другие комментаторы сказали: (رَبَّـانِيِّينَ) «Раббанийина» (духовными наставниками) озночает мудрыми, учёными и кроткими». Аль-Хасан и некоторые другие сказали: «Озночает богословами». Также считают ибн Аббас, Саид ибн Джубайр, Катада, Ата аль-Хурасани Атыйа аль-Ауфи и ар-Раби ибн Анас. Аль-Хасан также сказал: « Людьми набожными и богобоязненными ».Ад-Даххак прокомментировал слово Аллаха: (بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَـابَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ) поскольку вы обучаете Писанию и изучаете его – тот, кто изучал Коран, имеет право называться богословом (факыхом). (وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ) и изучаете его – то есть, заучиваете его слова.
80) Ему также не подобает приказывать вам признавать ангелов и пророков своими господами. Разве он станет приказывать вам совершить неверие после того, как вы стали мусульманами?
(Толкование Ас-Саади)Если Аллах ниспослал кому-либо откровение, обучил его Писанию, одарил его пророчеством и наделил религиозной властью, то он никогда не станет приказывать людям поклоняться ему, остальным пророкам или ангелам. Он не станет проповедовать то, что эти творения являются господами, поскольку подобные воззрения - сущее неверие. Разве может он призывать людей к этому, если Аллах обучил его исламу, который несовместим с подобными воззрениями? Разве может он проповедовать нечто противоположное этой религии?!! Такое невозможно, поскольку положение, убеждения и выдающиеся качества, которыми Аллах одаряет пророков, обязывают их самих поклоняться Ему и самым совершенным образом смиряться перед своим Единственным и Могущественным Господом. Такой ответ получили жители Наджрана, которые были настолько обольщены собственными заблуждениями и настолько надменны, что сказали: «О Мухаммад! Неужели ты призываешь нас поклоняться тебе?» Творец опроверг их слова и разъяснил, что их возражения были так же лживы и безосновательны, как и возражения их неверующих предшественников.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: (وَلاَ يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُواْ الْمَلَائِكَةَ وَالنَّبِيِّيْنَ أَرْبَابًا) И не прикажет он вам, чтобы вы взяли ангелов и пророков господами – т.е. не повелевает вам поклоняться кому-либо помимо Аллаха– ни посланному пророку, ни приближённому ангелу. (أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ) Разве ж Он прикажет вам неверие после того, как вы - предавшиеся? – так может поступить только тот, кто призывает к поклонению кому-либо помимо Аллаха. Ведь тот, кто призывает к поклонению кому-либо помимо Аллаха, призывает к неверию, а пророки призывали к вере, что подразумевает поклонение единому Аллаху без сотоварищей, как об этом сказал Аллах: (وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلاَّ نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ أَنَا فَاعْبُدُونِ) Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было внушено: «Нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!» (21:25) а также: (وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِى كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولاً أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاجْتَنِبُوا الْطَّـاغُوتَ) Мы отправили к каждой общине посланника: «Поклоняйтесь Аллаху и избегайте тагута!» (16:36 до конца аята). Аллах также сказал: (وَاسْئلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رُّسُلِنَآ أَجَعَلْنَا مِن دُونِ الرَّحْمَـنِ ءَالِهَةً يُعْبَدُونَ) Спроси тех посланников, которых Мы отправили до тебя, сделали ли Мы помимо Милостивого других богов, которым можно поклоняться? (43:45). Аллах также сообщил об ангелах: (وَمَن يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَـهٌ مِّن دُونِهِ فَذلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ كَذَلِكَ نَجْزِي الظَّـالِمِينَ) А тому из них, кто скажет: «Я являюсь богом наряду с Ним», – воздаянием будет Геенна. Так Мы воздаем беззаконникам. (21:29)
81) Вот Аллах взял завет с пророков: «Я одарю вас из Писания и мудрости. Если же после этого к вам явится Посланник, подтверждающий истинность того, что есть у вас, то вы непременно уверуете в него и поможете ему». Он сказал: «Согласны ли вы и принимаете ли Мой завет?» Они ответили: «Мы согласны». Он сказал: «Будьте же свидетелями, и Я буду свидетельствовать вместе с вами».
(Ибн Касир)Всевышний сообщил о том, что все пророки, начиная с Адама (мир ему), вплоть до Исы (мир ему) заключили с Аллахом суровый завет. Согласно этому завету, каждый пророк после того, как ему было даровано Писание и мудрость, был обязан уверовать в последующего пророка и оказывать ему поддержку, не запрещать ему распространять то, что было даровано ему из пророчества, следовать за ним и помогать ему. Об этом Аллах сказал: (وَإِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّيْنَ لَمَآ ءَاتَيْتُكُم مِّن كِتَـابٍ وَحِكْمَةٍ) Вот Аллах взял завет c пророков: «Я одарю вас из Писания и мудрости – т.е. если Я одарю вас Писанием и Мудростью;(ثُمَّ جَآءَكُمْ رَسُولٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَلَتَنصُرُنَّهُ قَالَ ءَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَى ذلِكُمْ إِصْرِي) Потом придет к вам посланник, подтверждающий истинность того, что с вами. Вы обязательно уверуете в него и будете ему помогать". Он сказал: "Подтверждаете ли вы и принимаете ли на том условии Мою ношу?". Ибн Аббас, Муджахид, ар-Раби ибн Анас, Катада и ас-Судди сказали: «Мой завет». Мухаммад ибн Исхак сказал: (إِصْرِى) Мою ношу – значит тяжесть ответственности Моего завета, что вы понесли и договора, который вы заключили со Мной. (قَالُواْ أَقْرَرْنَا قَالَ فَاشْهَدُواْ وَأَنَا مَعَكُمْ مِّنَ الشَّاهِدِينَ) Они сказали: "Мы подтверждаем". Он сказал: "Засвидетельствуйте же, и Я буду с вами из свидетелей".
82) Те же, которые отвернутся после этого, являются нечестивцами.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о том, что все пророки заключили с Аллахом суровый завет. Ниспослание Писания и мудрости было великой милостью Господа по отношению к ним, и это обязывало их совершенным образом выполнять свои обязанности перед Ним. Согласно этому завету, каждый пророк был обязан уверовать в последующего пророка и оказывать ему поддержку, когда тот явится к людям, чтобы подтвердить правдивость предыдущих посланий и проповедовать среди них единобожие, истину, справедливость и другие важные воззрения, присущие каждому небесному законодательству. Пророки согласились на такие условия и обязались выполнять этот завет, и тогда Аллах призвал их засвидетельствовать его истинность. Кроме того, Аллах Сам засвидетельствовал их согласие и сильно пригрозил каждому, кто осмелится нарушить этот завет. Из этого следует, что все пророки следовали единым путем, проповедовали одну религию и не имели разногласий между собой. Они походили друг на друга и в том, что каждый из них обязался уверовать в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и оказывать ему поддержку. И если человек называет себя последователем Божьих пророков, то мусульманская вера является той самой религией, исповедовать которую они согласились и обязались по приказу Аллаха. Если же он отказывается следовать путем Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и продолжает называть себя последователем остальных пророков, то он - всего лишь нечестивец, который уклоняется от повиновения Аллаху и фактически отвергает и опровергает пророка, последователем которого он себя называет. Это откровение лишает всех людей Писания и представителей других общин, не верующих в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, возможности оправдаться собственной неосведомленностью. Из него становится ясно, что люди не могут должным образом уверовать в посланников, последователями которых они себя считают, пока не уверуют в Пророка Мухаммада - последнего и самого достойного из посланников, да благословит его Аллах и приветствует.
(Ибн Касир)(فَمَنْ تَوَلَّى بَعْدَ ذَلِك) Те же, которые отвернутся после этого - т.е. отвернулся от этого договора и завета; (فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْفَـاسِقُونَ) Те являются нечестивцами.Али ибн Абу Талиб и его кузен Абдулла ибн Аббас сказали: «Аллах посылая любого пророка брал с него завет о том, что если Аллах пошлёт Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) при его жизни, то он обязательно должен уверовать в него и помочь ему».Таус, аль-Хасан аль-Басри и Катада сказали: «Аллах взял у пророков завет на то, чтобы они подтверждали друг друга». Это не противоречит тому, что сказал Али и ибн Аббас, более того это подтверждает их высказывание. Посланник Аллаха Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) является печатью всех пророков (да будет мир над ними) до Судного дня. Он же является величайшим имамом, которому следует повиноваться прежде всех остальных пророков в любое время. Поэтому он был их имамом в ночь вознесения, когда они собрались в Иерусалиме. А в день Суда он будет заступником перед Господом. Это и есть похвальная степень, которой удостоился лишь он среди всех величайших пророков, эта степень присуща только ему (да благословит его Аллах и приветствует).
83) Неужели они ищут иной религии, помимо религии Аллаха, в то время, как Ему покорились все, кто на небесах и на земле, по своей воле или по принуждению, и к Нему они будут возвращены.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах порицает тех, кто решил избрать другую религию помимо религии Аллаха, с которой Он посылал посланников и книги. Религия Аллаха это поклонение Ему Одному без сотоварищей. (وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ) когда Ему предались те, что в небесах и на земле Ему покорились небеса и земля и всё, что в них добровольно и добровольно, как об этом сказал Аллах: (وَللَّهِ يَسْجُدُ مَن فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا) Аллаху поклоняются те, кто на небесах и на земле, вольно и невольно… (13:15) Всевышний Аллах также сказал: (أَوَ لَمْيَرَوْاْ إِلَى مَا خَلَقَ اللَّهُ مِن شَىْءٍ يَتَفَيَّأُ ظِلَـلُهُ عَنِ الْيَمِينِ وَالْشَّمَآئِلِ سُجَّدًا لِلَّهِ وَهُمْوَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَا فِى السَّمَـوَتِ وَمَا فِى الاٌّرْضِ مِن دَآبَّةٍ وَالْمَلَـئِكَةُ وَهُمْ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ يَخَـفُونَ رَبَّهُمْ مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ) И разве они не видели то, что создал Аллах из разных вещей, тень у них склоняется направо или налево, поклоняясь Аллаху, а сами они смиренны? И Аллаху поклоняется то, что в небесах и на земле из животных, и ангелы, и они не превозносятся. Они боятся своего Господа над ними и делают то, что им повелено. Верующий покоряется Аллаху сердцем и телом, а неверующий покоряется Аллаху невольно. Ведь он невольно подчинён великой властью, которую он не в силах ослушаться и выйти из её повиновения.Уаки’ передаёт что Муджахид сказал: (وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِى السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا) Когда Ему предались те, что в небесах и на земле, добровольно и невольно – это подобно слову Аллаха: (وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ مَّنْ خَلَقَ السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ) А если ты их спросишь: "Кто сотворил небеса и землю?" - они скажут: "Аллах". (39:38) Он же передаёт, что ибн Аббас сказал: (وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِى السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا) Когда Ему предались те, что в небесах и на земле, добровольно и невольно – т.е. во время заключения завета. (وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ) и к Нему они будут возвращены– т.е. в день Суда, и тогда всем воздастся по деяниям.
84) Скажи: «Мы уверовали в Аллаха и в ниспосланное нам, в ниспосланное Ибрахиму (Аврааму), Исмаилу (Измаилу), Исхаку (Исааку), Йакубу (Иакову) и коленам (двенадцати сыновьям Йакуба) и в дарованное Мусе (Моисею), Исе (Иисусу) и пророкам от их Господа. Мы не делаем различий между ними, и Ему одному мы покоряемся».
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: (قُلْ ءَامَنَّا بِاللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا) Скажи: "Мы уверовали в Аллаха и в то, что ниспослано нам – т.е. Коран; (وَمَآ أُنزِلَ عَلَى إِبْرَهِيمَ وَإِسْمَـعِيلَ وَإِسْحَـقَ وَيَعْقُوبَ) и в то, что было ниспослано Ибрахиму [Аврааму], Исмаилу [Измаилу], Исхаку [Исааку], Йякубу [Иакову] – т.е. откровение. (وَالأَسْبَاطَ) и коленам – т.е. двенадцать кланов сынов Израиля – Йякуба; (وَمَا أُوتِىَ مُوسَى وَعِيسَى) и в то, что было даровано Мусе [Моисею], Исе [Иисусу] – здесь подразумевается Тора и Евангелие. (وَالنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ) и пророкам от их Господа – здесь подразумеваются все пророки. (لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ) Мы не делаем различий между ними – т.е. мы веруем во всех них. (وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ) и Ему одному мы покоряемся – верующие этой Уммы веруют во всех посланных пророков и во все ниспосланные писания. Они не отрицают ничего из всего этого, они подтверждают истинность всего, что ниспослано Аллахом и всех пророков, которых послал Аллах Свят Он и Велик с этой благородной миссией.
85) От того, кто ищет иную религию помимо ислама, это никогда не будет принято, и в Последней жизни он окажется среди потерпевших урон.
(Толкование Ас-Саади)Мы уже отмечали в толковании суры «Аль-Бакара», что это - основные воззрения, в которые Аллах приказал уверовать мусульманам. Их проповедовали все Священные Писания и Божьи посланники. Они должны быть заветной целью для каждого человека, и они лежат в основе истинной исламской религии. Если же человек не желает исповедовать их, то Аллах отвергает его деяния, и он лишается религии, на которую можно будет положиться. Куда направляется тот, кто отказывается и отворачивается от истинных убеждений? Неужели он станет поклоняться деревьям, камням или огню? Или же он станет обожествлять книжников, монахов и кресты? Или же он перестанет признавать существование Господа миров? Или же он предпочтет следовать лживым религиям, придуманным сатаной? Воистину, если человек встанет на один из этих путей, то в Последней жизни он непременно окажется в числе потерпевших убыток.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: (وَمَن يَبْتَغِ غَيْرَ الإِسْلَـمِ دِينًا فَلَن يُقْبَلَ مِنْهُ) Кто же ищет не ислама как религии, от того не будет принято – т.е. тот, кто последует путём, не узаконенным Аллахом, это не будет принято от него; (وَهُوَ فِى الاٌّخِرَةِ مِنَ الْخَـسِرِينَ) и он в последней жизни окажется в числе потерпевших убыток – это подобно тому, что сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в достоверном хадисе: «مَنْ عَمِلَ عَمَلًا لَيْسَ عَلَيْهِ أَمْرُنَا، فَهُوَ رَد» "Если кто-нибудь совершит дело [нечто новое], по поводу которого не было нашего повеления, то оно будет отвергнуто (Сахих Муслим 3243 ) ".
86) Как же Аллах наставит на прямой путь людей, которые стали неверующими после того, как уверовали и засвидетельствовали правдивость Посланника, и после того, как к ним явились ясные знамения? Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей.
(Ибн Касир)Ибн Джарир передаёт от ибн Аббаса, что один человек из числа ансаров принял ислам,затем стал вероотступником и вернулся к практике идолопоклонничества. Затем он стал сожалеть о содеянном и сказал своему племени: «Спросите у посланника Аллаха, могу ли я покаяться?» Тогда Всевышний Аллах ниспослал: (كَيْفَ يَهْدِى اللَّهُ قَوْمًا كَفَرُواْ بَعْدَ إِيمَـنِهِمْ) Как же Аллах наставит на прямой путь людей, которые стали неверующими после того, как уверовали – до слов – (فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ) Воистину, Аллах – Прощающий, Милосердный. Люди из его племени передали ему это, и он снова принял Ислам (Достоверный хадис, рассказал ат-Табарани в своём тафсире 340/3), ан-Насаи в «аль-Муджтаби» (4068), аль-Хаким в «аль-Мустадрике» (154/2) и ибн Хиббан (4477)). Это повествование также приводят: ан-Насаи, аль-Хаким и ибн Хиббан от Дауда ибн Аби Хинд. Аль-Хаким сообщил, что это хороший, достоверный хадис, но аль-Бухари и Муслим не передали его.Слово Аллаха: (كَيْفَ يَهْدِى اللَّهُ قَوْمًا كَفَرُواْ بَعْدَ إِيمَـنِهِمْ وَشَهِدُواْ أَنَّ الرَّسُولَ حَقٌّ وَجَآءَهُمُ الْبَيِّنَـتُ) Как же Аллах наставит на прямой путь людей, которые стали неверующими после того, как уверовали и засвидетельствовали правдивость Посланника, и после того, как к ним явились ясные знамения? – т.е. после того как им были предъявлены все аргументы и доводы на правдивость того, с чем явился посланник, и после того, как им было всё разъяснено, они отвратились от веры и вернулись в лоно многобожия. Как они могут претендовать на руководство после того, как они снова стали слепыми? Поэтому Аллах сказал: (وَاللَّهُ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الظَّـلِمِينَ) Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей.
87) Их воздаянием является проклятие Аллаха, ангелов и всех людей.
(Ибн Касир)Аллах сказал далее: (أُوْلَـئِكَ جَزَآؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَـئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِين) Их воздаянием является проклятие Аллаха, ангелов и всех людей – т.е. их проклянёт Аллах и проклянут Его творения.
88) Они пребудут там (под проклятием или в Аду) вечно! Их мучения не будут облегчены, и они не получат отсрочки,
(Ибн Касир)(خَـلِدِينَ فِيهَآ) Они пребудут в нем вечно! – т.е. в проклятии. (لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ) Их мучения не будут облегчены, и они не получат отсрочки – т.е. их наказание не будет ослаблено или приостановлено даже на час.
89) кроме тех, которые раскаялись после этого и исправили содеянное. Воистину, Аллах - Прощающий, Милосердный.
(Толкование Ас-Саади)Невозможно представить, чтобы Аллах наставил на прямой путь людей, которые познали веру, обратились в нее и засвидетельствовали истинность Божьего посланника, а затем повернули вспять, нарушив свои обязательства. Такие люди сознательно отвергли истину, и если кто-либо поступает так, то Аллах опрокидывает его «с ног на голову». Таково возмездие за то, что люди сознательно отрекаются от истины и отдают предпочтение лжи. Аллах же лишь направляет их туда, куда они повернулись сами. Они удостаиваются проклятия Аллаха, ангелов и всех людей. Оно ложится на них навечно, и они становятся вечными мучениками. Стоит наказанию Аллаха однажды поразить их, и они уже никогда не познают облегчения и не получат отсрочки, ведь Он предоставил им долгую жизнь, которой было вполне достаточно, чтобы опомниться. Кроме того, увещеватель уже предостерег их от возмездия. Это грозное предупреждение относится ко всем, кроме тех, кто раскаялся в неверии и совершенных грехах и исправил свои недостатки. Таким людям Аллах прощает совершенные ранее грехи и прегрешения.
(Ибн Касир)Аллах Всевышний сказал: (إِلاَّ الَّذِينَ تَابُواْ مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُواْ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ) Кроме тех, которые раскаялись после этого и исправили содеянное. Воистину, Аллах – Прощающий, Милосердный. Это проявление Его доброты, кротости, милости и предпочтения Аллаха к Его творениям. Ведь от того, кто покаялся, Принимающий покояние Аллах, примет его покаяние.
90) Воистину, от тех, которые стали неверующими после того, как уверовали, а потом приумножили свое неверие, не будет принято их покаяние. Они и есть заблудшие.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах угрожает тем, кто отступился от веры и приумножил своё неверие, т.е. оставался неверным до смерти. Аллах также сообщает, что их покаяние не будет принято при их смерти, как об этом сказал Аллах: (وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَـاتِ حَتَّى إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ) Но бесполезно покаяние для тех, кто совершает злодеяния, а когда к нему приходит смерть… (4:18 до конца аята) Поэтому Аллах сказал: (لَّن تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الضَّآلُّونَ) Не будет принято их раскаяние. Они и есть заблудшие – т.е. сошедшие с пути истины и вставшие на путь заблуждения.Аль-Хафиз Абу Бакр ибн Базар передаёт от ибн Аббаса, что некие люди приняли Ислам, затем стали неверующими, затем снова приняли Ислам и снова стали неверными. Затем они спросили у людей из своего племени как им быть, те упомянули об этом посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). И тогда был ниспослан аят: (إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بَعْدَ إِيمَـانِهِمْ ثُمَّ ازْدَادُواْ كُفْرًا لَّن تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ) Воистину, от тех, которые стали неверующими после того, как уверовали, а потом приумножили свое неверие, не будет принято их раскаяние. (Этот хадис с хорошим иснадом).
91) Воистину, от тех, которые не уверовали и умерли неверующими, не будет принято даже золото размером с землю, если кто-нибудь из них попытается откупиться этим. Им уготованы мучительные страдания, и не будет у них помощников.
(Толкование Ас-Саади)Если человек отказывается уверовать, настаивает на своем неверии, еще глубже укореняется в нем и не отрекается от него вплоть до самой смерти, то он - заблудший грешник, который сбился с прямого пути, встал на путь несчастья и заслуживает самого мучительного наказания. Ему никто не поможет избавиться от наказания Аллаха, и даже если он попытается откупиться от лютой кары золотом размером с землю, то это все равно не принесет ему никакой пользы. Упаси нас Аллах от неверия и всех его проявлений!
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: (إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يُقْبَلَ مِنْ أَحَدِهِم مِّلْءُ الأَرْضِ ذَهَبًا وَلَوِ افْتَدَى بِهِ) Воистину, от тех, которые не уверовали и умерли неверующими, не будет принято даже золото размером с землю, если кто-нибудь из них попытается откупиться этим – т.е. тот кто умер будучи неверующим, у него не будет принято добро, даже если он пожертвует золото размером с землю для этого.Как-то у пророка (да благословит его Аллах и приветствует) спросили о (покойном) Абдулле ибн Джидж’ане, который при жизни был гостеприимным, освобождал рабов и кормил бедняков, поможет ли ему всё это? Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَا، إِنَّهُ لَمْ يَقُلْ يَوْمًا مِنَ الدَّهْرِ: رَبِّ اغْفِر لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّين» «Нет, он никогда не говорил: «О, Господь мой, прости мои прегрешения в день Суда!» Также если бы он попытался откупиться золотом размером с землю, у него не будет принято это, как сказал Всевышний Аллах: (وَلاَ يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلاَ تَنفَعُهَا شَفَـاعَةٌ) И не будет принят от нее равновес, и не поможет ей заступничество…(2:123) также сказал: (لاَ بَيْعٌ فِيهِ وَلاَ خِلَـلٌ) Когда нет мены и дружества… (14:31) а также сказал: (إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ أَنَّ لَهُمْ مَّا فِى الأَرْضِ جَمِيعاً وَمِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُواْ بِهِ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيَـمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ) Воистину, если бы у неверующих было все, что есть на земле, и еще столько же, чтобы откупиться от мучений в День воскресения, то это не было бы принято от них. Им уготованы мучительные страдания. (5:36) именно поэтому Аллах сказал здесь: (إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يُقْبَلَ مِنْ أَحَدِهِم مِّلْءُ الأَرْضِ ذَهَبًا وَلَوِ افْتَدَى بِهِ) Воистину, от тех, которые не уверовали и умерли неверующими, не будет принято даже золото размером с землю, если кто-нибудь из них попытается откупиться этим – это доказывает то, что его ничто не спасёт от наказания Аллаха. Даже если он пожертвует золото размером с землю или попытается откупиться от наказания Аллаха.Имам Ахмад передаёт от Анаса ибн Малика, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «يُؤْتَى بِالرَّجُلِ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيَقُولُ لَهُ: يَا ابْنَ آدَمَ، كَيْفَ وَجَدْتَ مَنْزِلَكَ؟ فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ خَيْرَ مَنْزِلٍ، فَيَقُولُ: سَلْ وَتَمَنَّ، فَيَقُولُ: مَا أَسْأَلُ وَلَا أَتَمَنَّى إِلَّا أَنْ تَرُدَّنِي إِلَى الدُّنْيَا فَأُقْتَلَ فِي سَبِيلِكَ عَشْرَ مِرَارٍ، لِمَا يَرَى مِنْ فَضْلِ الشَّهَادَةِ، وَيُؤْتَى بِالرَّجُلِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَيَقُولُ لَهُ: يَا ابْنَ آدَمَ، كَيْفَ وَجَدْتَ مَنْزِلَكَ؟ فَيَقُولُ: يَا رَبِّ شَرَّ مَنْزِلٍ، فَيَقُولُ لَهُ: تَفْتَدِي مِنِّي بِطِلَاعِ الْأَرْضِ ذَهَبًا؟ فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ نَعَمْ، فَيَقُولُ: كَذَبْتَ، قَدْ سَأَلْتُكَ أَقَلَّ مِنْ ذَلِكَ وَأَيْسَرَ فَلَمْ تَفْعَلْ، فَيُرَدُّ إِلَى النَّار» «Приведут человека из обитателей Рая (в Судный день) и спросят у него: «О, сын Адама, как ты находишь своё пристанище?» Тот отвечает: «О, Господь мой, лучшее пристанище!» Ему говорят: «Проси и желай». Тот отвечает: «Я не буду ничего просить и желать кроме, как вернуться к жизни ,дабы быть убитым на Твоём пути десять раз».Это после того как он увидит достоинство мученичества. Затем приведут человека из обитателей ада и спросят у него: «О, сын Адама, как ты находишь своё пристанище?» Тот ответит: «О, Господь мой, наихудшее это пристанище! Ему скажут: «Готов ли ты откупиться от Меня золотом размером с землю?» тот ответит: «Да, о, Господь мой». Ему скажут: «Ты лжёшь, Я просил у тебя меньше этого и легче, но ты (этого) не сделал!» и его снова ввергнут в ад». Поэтому Всевышний Аллах сказал: (أُوْلَـئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ وَمَا لَهُمْ مِّن نَّـاصِرِينَ) Им уготованы мучительные страдания, и не будет у них помощников – т.е. не будет тех, кто спас бы их от наказания Аллаха и защитил их от мучений.
92) Вы не обретете благочестия, пока не будете расходовать из того, что вы любите, и что бы вы ни расходовали, Аллах ведает об этом.
(Толкование Ас-Саади)Благочестие - это понятие, объединяющее все праведные деяния. Это - путь, ведущий в Райские сады. Однако человек не сможет встать на него, пока не станет делать пожертвования из того, что ему дорого, и раздавать в качестве милостыни самое ценное и дорогое из того, что ему принадлежит. Пожертвования из самого ценного имущества, которое любо и дорого человеку, относятся к величайшим свидетельствам великодушия, нравственности, снисходительности и доброты человека. Если человек любит Аллаха сильнее, чем мирское богатство, любовь к которому привита каждой человеческой душе, то это свидетельствует об искренности его любви к Нему. Если он отдает предпочтение любви к Нему перед любовью к самому себе, то ему удается достичь вершины совершенства. А если он раздает в качестве пожертвования ценное имущество и делает добро рабам Аллаха, то Он непременно окажет ему милость и одарит его праведными поступками и высокой нравственностью, приобрести которые иным путем просто невозможно. Кроме того, если человек делает такие пожертвования, то он тем более совершает остальные праведные деяния и обладает многими другими достоинствами. И хотя пожертвования из того, что дорого человеку, являются самыми прекрасными, Всевышнему Аллаху известно обо всех больших и малых пожертвованиях, которые рабы делают из ценного и не очень ценного имущества. Он вознаграждает каждого благотворителя по мере его поступков достойной наградой в этом мире и вечным блаженством в Последней жизни.
(Ибн Касир)Вы не обретете благочестия, пока не будете расходовать из того, что вы любите, и что бы вы ни расходовали, Аллах ведает об этом.В своём тафсире Уаки’ передаёт Амра ибн Маймуна:(لَن تَنَالُوا الْبِرَّ) Вы не обретете благочестия – здесь имеется в виду рай.Имам Ахмад передаёт, что Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сказал: Из всех ансаров Абу Тальха владел в Медине наибольшим количествам финиковых пальм, а больше всего из своего имущества он любил Байруху, находившуюся напротив мечети, куда часто заходил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, чтобы испить там хорошей воды. Анас сказал: А когда был ниспослан аят, (в котором сказано): (لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ) «Вам никогда не обрести благочестия, если не будете вы расходовать из того, что любите...», Абу Тальха подошёл к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, и сказал: «О, посланник Аллаха, поистине Всеблагой и Всевышний Аллах говорит: (لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ) "Вам никогда не обрести благочестия, если не будете вы расходовать из того, что любите...", а самым любимым из принадлежащего мне является для меня Байруха, так пусть же она станет садакой ради Аллаха, я же надеюсь, что благодаря ей обрету благочестие и сделаю себе запас у Аллаха. Используй её, о посланник Аллаха, по своему усмотрению"». (На это) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «بَخٍ بَخٍ، ذَاكَ مَالٌ رَابِحٌ، ذَاكَ مَالٌ رَابِحٌ، وَقَدْ سَمِعْتُ، وَأَنَا أَرَى أَنْ تَجْعَلَهَا فِي الْأَقْرَبِين» «Прекрасно! Это имущество принесёт доход, обязательно принесёт! Я слышал твои слова и, поистине, я считаю, что тебе следует отдать её своим родным и близким». Абу Тальха сказал: «Я сделаю это, о посланник Аллаха», а потом он разделил её между своими родственниками и сыновьями своего дяди. (аль-Бухари и Муслим). В двух Сахихах говорится, что Умар (да будет доволен им Аллах) сказал: «О, посланник Аллаха, для меня нет имущества милее, чем моя доля в Хайбаре, как ты повелишь мне поступить с им?» посланник Аллаха сказал: «حَبِّسِ الْأَصْلَ وَسَبِّلِ الثَّمَرَة» «Оставь себе землю и раздавай её плоды на пути Аллаха».
93) Любая пища была дозволена сынам Исраила (Израиля), кроме той, которую Исраил (Израиль) запретил самому себе до ниспослания Таурата (Торы). Скажи: «Принесите Таурат (Тору) и прочтите его, если вы говорите правду».
(Ибн Касир)Имам Ахмад передаёт от ибн Аббаса, «Несколько еврейских священников пришли к Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, и сказали: «О Мухаммад! Ответь нам на четыре вопроса, которые мы тебе зададим. Если ты это сделаешь, мы за тобой последуем, поверим тебе и уверуем в тебя». Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, ответил:«Вы даете обещание перед Аллахом, если я отвечу вам на эти вопросы, вы поверите мне?» Ответили: «Да». Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Спрашивайте, о чем хотите!» Тогда они сказали: «Расскажи нам, как ребенок становится похожим на свою мать, ведь семя — от мужчины?»Пророк , да благословит его Аллах и да приветствует, ответил: «Заклинаю вас Аллахом и Его днями у Бану Исраиль! Знаете ли вы, что семя мужчины белое и густое, а семя женщины желтое и жидкое. Которое из них одержит верх над другим, на того и будет похож ребенок».Они воскликнули: «О Аллах, правда». Затем сказали: «Расскажи нам, какой твой сон!» Пророк , да благословит его Аллах и да привет-ствует, ответил: «Заклинаю вас Аллахом и Его днями у Бану Исраиль! Знаете ли вы, что сон Пророка, которым, как вы утверждаете, я не являюсь, таков: его глаз спит, а сердце бодрствует?» Они ответили: «О Аллах, правда». Пророк добавил: «Таков же и мой сон: мой глаз спит, а сердце бодрствует». Они спросили: «Расскажи нам, от чего отказался Бану Исраиль?» Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: Заклинаю вас Аллахом и Его днями у Бану Исраиль!Знаете ли вы, что самым любимым питьем и пищей для него были молоко и мясо верблюдицы. Однажды он заболел от него, но Аллах его вылечил. И он отказался от своего любимого питья и пищи в благодар-ность Аллаху и запретил себе употреблять мясо верблюда и ее молоко в дальнейшем». Они воскликнули: «О Аллах, правда». Потом спросили: «Расскажи нам о Духе!» Пророк да благословит его Аллах и да приветствует ответил: «Заклинаю вас Аллахом и Его днями у Бану Исраиль! Знаете ли вы Джабраиля?Это он приходит ко мне». Они сказали: «Да. Но ведь он, о Мухаммад,является нашим врагом. Он ангел, приходит с силой и кровопролитием.Если бы не это,то мы последовали бы за тобой ».Об этом в Коране говорится: (قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّجِبْرِيلَ) «Скажи: тем, которые есть враги Джабраилю...» (2:97 до конца аята)Слово Аллаха: (مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ) до ниспослания Таурата [Торы] – т.е. он запретил это себе до ниспослания Торы.Тут стоит обратить внимание на два момента:Первое: Исраиль (мир ему) запретил самые любимые для него вещи и оставил их ради Аллаха. Так поступать было дозволено в их Законе.И это имеет отношение к аяту: (لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ) "Вам никогда не обрести благочестия, если не будете вы расходовать из того, что любите..." пожертвование ради Аллаха из того, что любо и желанно для человека легитимно в нашем Законе, как об этом сказал Аллах: (وَءَاتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ) Кто раздавал имущество, несмотря на свою любовь к нему. (2:177), а также: (وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ) Они кормят едой, несмотря на любовь к ней. (76:8)Второе: Этот момент заключается в том, что Аллах опроверг утверждения и верования христиан о Мессии и его матери, а также разъяснил истину о том, что Он сотворил Ису (мир ему) по Своей воле и могуществу и послал его к сынам Израиля с призывом к поклонению Всевышнему Господу. Затем Аллах опроверг утверждения иудеев о том, что отмена Закона невозможна, в то время как это уже происходило ранее. Так Всевышний Аллах сообщил в Торе о том, что когда Нух (мир ему) сошёл с ковчега на сушу, Аллах сделал дозволенным для него потребление мяса всех животных. Затем Исраиль (мир ему) Запретил сам себе потребление верблюжьего мяса и молока, в чём за ним последовали его сыновья. Затем была ниспослана Тора, в которой были запрещены эти виды продуктов, а также введены некоторые дополнительные запреты. Также известно, что Аллах разрешил Адаму (мир ему) выдавать замуж своих дочерей своим сыновьям, впоследствии Аллах запретил это. Также в шариате Ибрахима (мир ему) было дозволено брать невольницу будучи женатым. Именно так поступил Ибрахим (мир ему), когда взял невольницу Хаджар будучи женатым на Саре. Затем Тора запретила это действие. В ранний период также было разрешено жениться на двух сёстрах одновременно, как это сделал Йакуб (мир ему). Затем Тора запретила этот обычай. Таким образом в самой Торе существует много отмен. Известно, что Мессия также отменил некоторые законы Торы, так почему же иудеи не последовали в этом Исе, более того они обвинили его во лжи? Также Аллах послал Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) с истинной религией и прямым путём – с религией его предка Ибрахима. Так почему же они снова не уверовали в него? Поэтому Аллах сказал: (كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِـلاًّ لِّبَنِي إِسْرَاءِيلَ إِلاَّ مَا حَرَّمَ إِسْرَاءِيلُ عَلَى نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ) Любая пища была дозволена сынам Исраила [Израиля], кроме той, которую Исраил [Израиль] запретил самому себе до ниспослания Таурата [Торы] – т.е. им было дозволено потребление любой пищи до ниспослания Торы, кроме того, что запретил Исраиль (мир ему).Затем Всевышний Аллах сказал: (قُلْ فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ صَـادِقِينَ) Скажи: «Принесите Таурат [Тору] и прочтите его, если вы говорите правду» - ведь Тора говорит о том же, что и Мы.
94) Те же, которые станут возводить навет на Аллаха после этого, являются беззаконниками.
(Толкование Ас-Саади)Одна из причин, по которым иудеи отвергали пророчества Исы и Мухаммада, заключалась в том, что они не признавали отмены религиозных предписаний. Они полагали, что законоположения одного пророка никоим образом не должны отличаться от законоположений предыдущего пророка. И тогда Аллах разъяснил ошибочность их предположений на примере, который был хорошо известен им. До ниспослания Торы сынам Исраила разрешалось есть любую пищу, кроме некоторых продуктов, в которых пророк Йакуб по прозвищу Исраил отказывал себе по причине своей болезни. Тора же запретила израильтянам есть многие продукты, которые прежде считались дозволенными. Если израильтяне станут отрицать это и настаивать на том, что религиозные запреты и позволения не могут быть отменены и аннулированы, то пусть они принесут Тору и докажут свою правоту. Из этого следует, что доказывать свою правоту лучше всего посредством доводов, которые оппонент признает и не отвергает. Если после этого он признает истину, то поступит так, как ему полагается поступить. Если же он откажется покориться истине и не признает такое разъяснение, то будут изобличены его ложь и несправедливость, а также порочность его воззрений. Именно это произошло с иудеями.
(Ибн Касир)Скажи: «Принесите Таурат [Тору] и прочтите его, если вы говорите правду» - ведь Тора говорит о том же, что и Мы, а (فَمَنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ مِن بَعْدِ ذَلِكَ) Те же, которые станут возводить навет на Аллаха после этого,– т.е. тот, кто возводит ложь на Аллаха и утверждает, что почитание субботы и практика Торы обязательна для них навеки. Они также утверждают, что не будет послан никакой другой пророк, который станет призывать к Аллаху с аргументами и доводами после того, как мы разъяснили о возможности отмены законов. (فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الظَّـالِمُونَ) Те являются беззаконниками.
95) Скажи: «Аллах изрек истину. Следуйте же религии Ибрахима (Авраама), поскольку он был ханифом и не был многобожником».
(Толкование Ас-Саади)Аллах всегда говорит одну только правду. Чья вообще речь может быть правдивее Его речи? Он разъяснил в этом откровении доказательства истинности миссии Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, подтвердил правдивость его проповедей и изобличил ошибочные воззрения заблудших людей Писания, которые сочли лжецом посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и отвергли его призыв. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, возвестил о правдивости Аллаха и убедил людей в своей правоте посредством убедительных доводов и доказательств, перед которыми готовы смириться горы и сильные мужи. Все человечество после этого обязано следовать путем Ибрахима и поклоняться одному Аллаху, не приобщая к Нему сотоварищей, признавать всех посланников, которые были отправлены Им, принимать все Писания, которые были ниспосланы Им, и отворачиваться от всех ошибочных и искаженных вероисповеданий, ведь пророк Ибрахим отворачивался от всего, что было несовместимо с единобожием, и не имел ничего общего с язычеством и язычниками.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: (قُلْ صَدَقَ اللَّهُ) Скажи: «Аллах изрек истину – т.е. скажи, о, Мухаммад, что Аллах изрёк истину в том, что сообщил и в том, что узаконил в Коране: (فَاتَّبِعُوا مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفاً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ) Следуйте же религии Ибрахима [Авраама], поскольку он был единобожникоми не был многобожником – т.е. следуйте религии Ибрахима, которую Аллах узаконил в Коране языком Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Ведь она является истиной, в которой нет сомнения. Никакой пророк до этого не пришёл с более совершенной и более ясной религией, чем эта, как об этом сказал Аллах: (قُلْ إِنَّنِي هَدَانِي رَبِّي إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِّلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ) Скажи: «Воистину, мой Господь наставил меня на прямой путь, на правильную религию, веру Ибрахима [Авраама], истинное единобожие. Он не был из числа многобожников». (6:161) а также сказал Аллах: (ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ) Затем Мы внушили тебе: «Исповедуй религию Ибрахима [Авраама], будучи единобожником, ведь он не был из числа многобожников». (16:123)
96) Воистину, первым домом, который воздвигнут для людей, является тот, что находится в Бекке (Мекке). Он воздвигнут как благословение и руководство для миров.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает: (إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ) Воистину, первым домом, который был воздвигнут для людей – первый дом для поклонения всех людей и совершений их обрядов, где бы они могли совершать обход вокруг него, молиться в его направлении и благочестиво пребывать возле него.(لَلَّذِي بِبَكَّةَ) является тот, который находится в Беке– Кааба, которую воздвиг Ибрахим (мир ему) любимец Аллаха, которого иудеи и христиане считают основателем их религий. Тем не менее,они не совершают паломничество к Каабе, которую построил Ибрахим по повелению Аллаха и воззвал всем людям о паломничестве к ней. Поэтому Аллах сказал (о ней): (مُبَارَكاً) Благословенный – т.е. он был воздвигнут благословенным. (وَهُدًى لِّلْعَـالَمِينَ) и в руководство для миров!Имам Ахмад передаёт, что Абу Зарр (да будет доволен им Аллах) сказал: «О, посланник Аллаха, какая мечеть была построена первой?». Он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Запретная мечеть». Я спросил: «А потом, какая?». Он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Байт аль-Макдис (Отдалённая мечеть в Иерусалиме)». Я спросил: «Какой промежуток времени был между ними?». Он да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Сорок лет». Затем он добавил: «ثُمَّ حَيْثُ أَدْرَكْتَ الصَّلَاةَ فَصَلِّ، فَكُلُّهَا مَسْجِد» «Где бы тебя не застала молитва, соверши её там, ведь вся (земля) является мечетью (Сахих аль-Бухари 3115)». [Этот хадис рассказал аль-Бухари и Муслим от аль-Амаша].Слово Аллаха: [لَلَّذِي بِبَكَّةَ] является тот, который находится в Беке – Бекка это одно из известных названий Мекки. Говорят, что название Бекка происходит от слова بكاء «Букаа» (плач). Ведь люди плачут возле Каабы и толпятся. Также говорят, что она сжимает шеи высокомерных тиранов так, что они стоят смиренными и униженными перед ней. Существует множество названий у Мекки: Мекка, Бекка, Байт аль-Атик (Древний Дом), Байт аль-Харам (Заповедный Дом), Баляд аль-Амин (безопасный город), аль-Ма’мун (безопасный). Также из известных названий Мекки: Умм Рахмах (Мать милости),Умм аль-Кура (матерь селений), Салах и т.д.
97) В нем есть ясные знамения - место Ибрахима (Авраама). Кто войдет в него, окажется в безопасности. Люди обязаны перед Аллахом совершить хадж к Дому (Каабе), если они способны проделать этот путь. Если же кто не уверует, то ведь Аллах не нуждается в мирах.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о величии Заповедной мечети - первого храма, который Аллах установил на земле для поклонения Ему и поминания Его. Эта мечеть приносит творениям всевозможную пользу и огромное благо. В ней есть ясные знамения, напоминающие о высоком положении возлюбленного Аллаха Ибрахима и его действиях во время паломничества, а также о высоком положении Пророка Мухаммада, господина и предводителя всех посланников, да благословит его Аллах и приветствует. Эта мечеть находится на заповедной земле, и если человек ступает на эту землю, то оказывается в безопасности согласно Божьему предопределению и предписаниям мусульманского шариата и религии. Приняв во внимание перечисленные общие особенности Заповедной мечети и связанные с ней второстепенные предписания, Всевышний Аллах обязал всех, кто несет ответственность за свои деяния, совершить паломничество в Мекку, если они имеют такую возможность. Для этого человеку достаточно найти возможность добраться до Мекки на любом доступном транспортном средстве и иметь необходимое пропитание. В этом откровении упомянуты слова, относящиеся ко всем транспортным средствам, которые существуют в настоящее время или появятся в будущем. Одно из чудес Священного Корана заключается в том, что его предписания применимы во все времена и при любых обстоятельствах. Более того, люди не смогут привести свои дела в полный порядок, пока не станут придерживаться этих предписаний. Если человек покоряется им и выполняет их надлежащим образом, то он становится одним из правоверных, следующих прямым путем. Если же он отказывается уверовать в них и не желает совершать паломничество в Мекку, то он выходит из лона религии и становится неверующим, а ведь Аллах совершенно не нуждается в Своих рабах.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: (فِيهِ ءَايَـاتٌ بَيِّـنَـاتٌ) Там - ясные знамения – явные доказательства на то, что его воздвиг Ибрахим (мир ему), а также на то, что Аллах возвысил его и почтил.Слово Аллаха: (مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ) место Ибрахима – имеется в виду место, на которое вставал Ибрахим во время возведения высоких стен Каабы, до которых он не мог дотянуться. В ранний период Макам Ибрахим соприкасался с Каабой. Позже во времена своего правления, Халиф Умар отодвинул его в восточную часть мечети, дабы молящиеся возле него не мешали тем, кто совершает обход вокруг Каабы. Ведь Всевышний Аллах повелел нам молиться возле него: (وَاتَّخِذُوا مِن مَّقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى) Сделайте же место Ибрахима [Авраама] местом моления. (2:125). Мы уже упоминали хадисы об этом ранее.Аль-Ауфи передаёт, что ибн Аббас прокомментировал слово Аллаха: (فِيهِ ءَايَـاتٌ بَيِّـنَـاتٌ مَّقَامُ إِبْراَهِيمَ) «Там - ясные знамения - место Ибрахима – т.е. некоторые из них, это место Ибрахима и аль-Маш’ар аль-Харам». Муджахид сказал: «Следы его ног на макаме являются ясным знамением». Также передают: Умар ибн Абдуль-Азиз, аль-Хасан, ас-Судди, Катада, Мукатиль ибн Хаййан и другие.Слово Аллаха: (وَمَن دَخَلَهُ كَانَ ءَامِناً) И тот, кто вошел в него, безопасен – здесь имеется в виду заповедная территория Мекки. Ведь зашедший в неё в страхе, обезопасит себя от любого зла. Также дело обстояло в доисламский период. Аль-Хасан аль-Басри и другие комментаторы сказали: «Иной человек мог убить кого-то, а затем возложив на голову одеяния из шерсти зайти в аль-Харам и сын убитого не нападал на него, пока тот не выходил из заповедной территории». Аллах сказал: (أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَماً ءامِناً وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ) Неужели они не видят, что Мы сделали Мекку безопасным святилищем, тогда как вокруг них людей хватают? (29:67) Всевышний Аллах также сказал: (فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَـذَا الْبَيْتِ الَّذِى أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَءَامَنَهُم مِّنْ خوْفٍ) Пусть же они поклоняются Господу этого Дома [Каабы], Который накормил их после голода и избавил их от страха. (106:3-4) На территории аль-Харам также запрещено охотиться, изгонять дичь из её логова, ломать деревья, вырывать траву, как об этом говорится во многих достоверных хадисах, переданных сподвижниками. В двух Сахихах приводится хадис от ибн Аббаса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«لَا هِجْرَةَ، وَلــكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّـةٌ، وَإِذَا اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوا» Не следует переселяться после победы, но необходимость участия в Джихаде и благом намерении остается, и если вас призовут, то поспешите (Аль-Бухари (1702), Муслим (2412))». В день взятия Мекки пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ هَذَا الْبَلَدَ حَرَّمَهُ اللهُ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ، فَهُوَ حَرَامٌ بِحُرْمَةِ اللهِ إِلى يَومِ الْقِيَامَةِ وَإِنَّهُ لَمْ يَحِلَّ الْقِتَالُ فِيهِ لِأَحَدٍ قَبْلِي وَلَمْ يَحِلَّ لِي إِلَّا سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ، فَهُوَ حَرَامٌ بِحُرْمَةِ اللهِ إِلى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا يُعْضَدُ شَوْكُهُ وَلَا يُنَفَّرُ صَيْدُهُ، وَلَا يَلْتَقِطُ لُقَطَتَهُ إِلَّا مَنْ عَرَّفَهَا وَلَا يُخْتَلى خَلَاهَا» «Поистине Аллах сделал заповедным этот город в день, когда Он сотворил небеса и земли. Он останется заповедным до Судного Дня. В нём не дозволялось сражаться никому до меня. Мне же это было дозволено лишь на часть дня. Он будет святыней до Судного дня, потому, что Аллах сделал его заповедным. Никому не разрешается искоренять в нём кустарник, или преследовать добычу, или подбирать и присваивать утерянные вещи, кроме того, кто объявит, что знает хозяина. В нем нельзя вырубать деревья». Тогда Аббас сказал: «يَا رَسُولَ اللهِ: إِلّا الْإذْخِرَ فَإِنَّهُ لِقَيْنِهِمْ وَلِبُيُوتِهِمْ» «Кроме душистого тростника, ведь его используют для ювелирных изделий и могил». Он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «إِلَّا الْإِذْخِر» «Кроме душистого тростника». [Хадис рассказал Муслим]В варианте Муслима Абу Шурайх аль-Адави сказал Амру ибн Саиду, когда тот посылал отряды в Мекку: «О, повелитель, разреши мне рассказать тебе то, что сказал посланник Аллаха утром дня взятия Мекки. Я слышал его своими ушами, видел его своими глазами, а сердце моё воспринимало то, что он сказал. Он восхвалил Аллаха и прославлял его, а затем сказал:«إِنَّ مَكَّةَ حَرَّمَهَا اللهُ وَلَمْ يُحَرِّمْهَا النَّاسُ فَلَا يَحِلُّ لِامْرِىءٍ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَومِ الْآخِرِ أَنْ يَسْفِكَ بِهَا دَمًا وَلَا يَعْضِدَ بِهَا شَجَرَةً، فَإِنْ أَحَدٌ تَرَخَّصَ بِقِتَالِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلّم فَقُولُوا: إِنَّ اللهَ أَذِنَ لِرَسُولِهِ وَلَمْ يَأْذَنْ لَكُمْ، وَإِنَّمَا أَذِنَ لِي فِيهَا سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ وَقَدْ عَادَتْ حُرْمَتُهَا الْيَومَ كَحُرْمَتِهَا بِالْأَمْسِ فَلْيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِب» «Поистине Аллах объявил Мекку заповедной, а не люди. Не дозволено человека, уверовавшего в Аллаха и в Судный день проливать кровь или рубить деревья в ней. Если кто-то станет приводить довод что посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) было позволено сражаться в ней, то скажите ему: «Аллах позволил сражаться посланнику Аллаха в ней лишь часть дня, после чего святость Мекки снова вернулась. Её святость такая же как и раньше. Пусть присутствующий донесёт до отсутствующего». (В двух Сахихах приводится подобный хадис от Абу Хурайры, у аль-Бухари этот хадис передаётся от Сафии бинт Шейбы).У Абу Шарайха спросили, «Что же ответил Амр?». Амр ответил:«О, Абу Шурайх, я знаю лучше вас об этом. Священный Дом не даёт защиты грешнику, убийце или вору». (Этот хадис рассказан аль-Бухари и Муслимом).Джабир ибн Абдалла сказал: «Я слышал как посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَا يَحِلُّ لِأَحَدِكُمْ أَنْ يَحْمِلَ بِمَكَّةَ السِّلَاح» «Никому из вас не дозволено носить оружие в Мекке (Сахих Муслим 2416)». Абдулла ибн Ади ибн аль-Хамра аз-Зухри сказал, что он слышал, как посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), стоя на рынке аль-Хазвары сказал: «وَاللهِ إِنَّكِ لَخَيْرُ أَرْضِ اللهِ، وَأَحَبُّ أَرْضِ اللهِ إِلَى اللهِ، وَلَوْلَا أَنِّي أُخْرِجْتُ مِنْكِ مَا خَرَجْت» «Поистине, ты наилучшая и любимейшая земля Аллаха для Него, и если бы меня не изгнали из тебя, я не ушел бы». Имам Ахмад передал этот хадис именно с таким текстом. Ат-Тирмизи, ан-Насаи и ибн Маджах также передали этот хадис. Ат-Тирмизи сказал, что это хороший и достоверный хадис.Слово Аллаха: (وَللَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً) А у Аллаха - на людях обязательство хаджа к дому, – этот аят является указанием на обязанность совершения хаджа по мнению большинства учёных. Существует множество хадисов о том, что хадж является одним из столпов Ислама и его принципов. Все мусульмане единогласны в том, что хадж обязателен для каждого мусульманина раз в жизни согласно текстам и единому мнению учёных. Имам Ахмад передаёт от Абу Хурайры, что однажды в одной из своих речей посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ فُرِضَ عَلَيْكُمُ الْحَجُّ فَحُجُّوا» «О, Люди, вам был предписано паломничество [хадж], поэтому совершайте паломничество!» Один человек спросил: «Каждый год, о, посланник Аллаха?» посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) промолчал,пока тот не повторил это трижды. Тогда он(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَوْ قُلْتُ: نَعَمْ لَوَجَبَتْ وَلَمَا اسْتَطَعْتُم» «Если бы я сказал: «Да», то он стал бы обязательным [каждый год], и вы бы не были способны совершить его». Затем он(да благословит его Аллах и приветствует) продолжил:«ذَرُونِي مَا تَرَكْتُكُمْ فَإِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِكَثْرَةِ سُؤَالِهِمْ وَاخْتِلَافِهِمْ عَلى أَنْبِيَائِهِمْ، وَإِذَا أَمَرْتُكُمْ بِشَيْءٍ فَأْتُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ، وَإِذَا نَهَيْتُكُمْ عَنْ شَيْءٍ فَدَعُوه» «Оставьте то, что я оставил вам. Ведь поистине, те, кто был прежде вас, погибли из-за многочисленных вопросов и споров со своими пророками. Если я повелел вам что-то, то делайте это, насколько вы способны. Если же я запретил вам что-то, то сторонитесь этого (Сахих Муслим 2380)». По поводу способности совершения хаджа, то некоторые люди способны совершить его сами непосредственно, другие же посредством кого-то, как об этом упоминается в книгах юриспруденции.Абу Иса ат-Тирмизи передаёт от ибн Умара, что один человек встал перед посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и сказал: «О, посланник Аллаха, кто же является паломником?» Он(да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «Человек с растрёпанными волосами и одеждой». Другой спросил: «Какой хадж лучше, о, посланник Аллаха?» он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Шумный (с мольбами к Аллаху) и кровавый (с жертвенными животными)». Третий спросил: «Что является условием для пути (в хадж)?» он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Припасы и средство для транспорта (Очень слабый хадис, рассказал ибн Маджах (2722), ат-Тирмизи (2998), аль-Албани заявил, что это очень слабый хадис.)». (Этот хадис приводится в сборнике ибн Маджах).Аль-Хаким передаёт от Анаса, что у посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спросили о слове Аллаха: (مَنِ اسْتَطَـاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً) Для тех, кто в состоянии совершить путь к нему. Его спросили: «Что же является состоянием совершить путь?» он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Припасы и средство для транспорта». (Аль-Хаким сказал, что хадис записан на условиях Муслима, однако оба шейха не воспроизвели этот хадис).Ахмад передаёт от ибн Аббаса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ أَرَادَ الْحَجَّ فَلْيَتَعَجَّل» «Кто вознамерился совершить хадж, пусть поспешит (Хороший хадис у аль-Албани в «Сахих аль-Джами» 6003)». (Абу Дауд также передал этот хадис).Слово Аллаха: (وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ الله غَنِيٌّ عَنِ الْعَـالَمِينَ) А кто не верует... то ведь Аллах - богат, превыше миров! Ибн Аббас, Муджахид и другие толкователи сказали: « Тот, кто отрицает обязательность хаджа, становится неверным, и Аллах не нуждается в нём». Аль-Хафиз Абу Бакр аль-Исмаили передаёт, что Умар ибн аль-Хаттаб сказал: «Кто был в состоянии совершить хадж и не совершил его,то уже всё равно, умер он иудеем или христианином». Это повествование с достоверным иснадом от Умара (да будет доволен им Аллах).
99) Скажи: «О люди Писания! Почему вы сбиваете верующих с пути Аллаха, пытаясь исказить его, будучи свидетелями правдивости Мухаммада и истинности ислама? Аллах не находится в неведении относительно того, что вы совершаете».
(Толкование Ас-Саади)В предыдущих аятах Аллах уже привел людям Писания убедительные доказательства истинности ислама, несмотря на то, что они знали Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, так же хорошо, как знали своих собственных сыновей. В этих аятах Аллах упрекнул упорствующих людей Писания за то, что они отказываются уверовать в Его знамения и мешают людям следовать Его путем. Причина же этого в том, что неграмотные люди Писания слепо повинуются своим книжникам и богословам. Всевышнему Аллаху известно об их злодеяниях, и поэтому каждый из них сполна получит заслуженное воздаяние.
(Ибн Касир)Скажи: «О люди Писания! Почему вы сбиваете верующих с пути Аллаха, пытаясь исказить его, будучи свидетелями правдивости Мухаммада и истинности ислама? Аллах не находится в неведении относительно того, что вы совершаете».В этих аятах Аллах упрекнул упорствующих людей Писания за то, что они отказываются уверовать в Его знамения и мешают следовать Его путем тем, кто желает по нему идти из обладателей веры, которые знают о том, что с чем пришёл пророк (да благословит его Аллах и приветствует) является истиной от Аллаха. Она соответствует тому, знанию, которое оставили более ранние пророки (мир им всем). Им были даны благие вести о неграмотном пророке – арабе хашимите, , мекканце – господине сынов адамовых, печати всех пророков, посланнике Господа небес и земли. Всевышний Аллах предупреждает обладателей писания и сообщает, что Он свидетель об их выходках, об их ослушаниях пророков и об их отрицании посланника Аллаха и упрямства перед ним. Аллах сообщает им, что Он не находится в неведении о том, что они совершают и воздаст им за это. (يَوْمَ لاَ يَنفَعُ مَالٌ وَلاَ بَنُونَ) В тот день, когда ни богатство, ни сыновья не принесут пользы никому… (26:88)
100) О те, которые уверовали! Если вы покоритесь некоторым из тех, кому было даровано Писание, то они обратят вас в неверующих после того, как вы уверовали.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах предостерег Своих верующих рабов от повиновения некоторым обладателям Писания, которые завидуют верующим в том, что даровал им Аллах из Своей милости и удостоил их посланием пророка к ним, как об этом сказал Аллах: (وَدَّ كَثِيرٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـابِ لَوْ يَرُدُّونَكُم مِن بَعْدِ إِيمَـانِكُمْ كُفَّارًا حَسَدًا مِّنْ عِنْدِ أَنْفُسِهِمْ) Многие из обладателей писания хотели бы обратить вас после вашей веры в неверных по зависти в них самих, после того как ясна стала им истина. (2:109 до конца аята) подобно тому Он сказал здесь: (إِن تُطِيعُوا فَرِيقاً مِّنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَـابَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَـنِكُمْ كَافِرِينَ) Если вы покоритесь некоторым из тех, кому было даровано Писание, то они обратят вас в неверующих после того, как вы уверовали.
101) Как вы можете не веровать, в то время как вам читают знамения Аллаха, а Его посланник находится среди вас? Кто крепко держится за Аллаха, тот действительно наставлен на прямой путь.
(Толкование Ас-Саади)Изобличив порочность воззрений людей Писания и упрекнув их за неверие и упрямство, Всевышний Аллах предостерег Своих верующих рабов от обольщения ими, ведь среди них есть люди, которые стремятся навредить мусульманам и обратить их в неверие после того, как те уверовали. О правоверные! Аллах почтил вас набожностью, показал вам знамения Своей религии, разъяснил вам ее прелесть и превосходство, отправил к вам Своего посланника, который указал вам на деяния, способные принести вам пользу, и позволил вам крепко схватиться за Его вервь. Разве могут люди Писания после этого отвратить вас от вашей веры? Воистину, если религия зиждется на твердой и светлой основе, то она непременно привлекает к себе человеческие сердца и позволяет рабам достичь самых славных высот и добиться исполнения самых заветных желаний. Затем Аллах сообщил, что если человек уповает на Него и надеется на Его покровительство, то Он непременно поведет его прямым путем. В этих словах содержится призыв уповать на Аллаха, поскольку именно так можно обрести благополучие и выйти на прямой путь.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: (وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنْتُمْ تُتْلَى عَلَيْكُمْ ءَايَـاتُ اللَّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ) Как вы можете не веровать в то время, как вам читают знамения Аллаха, а Его Посланник находится среди вас? – т.е. неверие должно быть далёким от вас, да убережёт вас Аллах от него. Ведь аяты Аллаха ниспосылаются его посланнику днём и ночью, и он цитирует их вам и доводит их до вас. Это подобно слову Всевышнего Аллаха: (وَمَا لَكُمْ لاَ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَـاقَكُمْ إِن كُنتُمْ مُّؤْمِنِينَ) Что с вами? Почему вы не веруете в Аллаха, тогда как Посланник призывает вас уверовать в вашего Господа? Он уже взял с вас завет, если только вы действительно являетесь верующими. (57:8, а также аят после него)В хадисе говорится, что однажды пророк (да благословит его Аллах и приветствует) спросил у сподвижников: «أَيُّ الْمُؤْمِنِينَ أَعْجَبُ إِلَيْكُمْ إِيمَانًا؟» «Вера каких верующих более удивительна для вас?». Они ответили: الملائكة «Ангелы». Он, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «وَكَيْفَ لَا يُؤْمِنُونَ وَهُمْ عِنْدَ رَبِّهِم»«Как же они не будут веровать, когда они находятся у Господа?» Тогда они упомянули пророков. Он(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «وَكَيْفَ لَا يُؤْمِنُونَ وَالْوَحْيُ يَنْزِلُ عَلَيْهِمْ؟» «Как они могут не веровать, когда откровение ниспосылается им?» Тогда они сказали: «Мы». Он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «وَكَيْفَ لَا تُؤْمِنُونَ وَأَنَا بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ؟» «Как вы можете не веровать, когда я нахожусь среди вас?» Тогда они сами спросили: «Тогда кто же из людей с наиболее удивительной верой?» Он (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «قَوْمٌ يَجِيئُونَ مِنْ بَعْدِكُمْ يَجِدُونَ صُحُفًا يُؤْمِنُونَ بِمَا فِيهَا» «Люди, которые придут после вас. Они найдут свитки [Коран] и уверуют в то, что в них». (хадис и иснад к нему я упомянул в толковании аль-Бухари)Затем Всевышний Аллах сказал: (وَمَن يَعْتَصِم بِاللَّهِ فَقَدْ هُدِيَ إِلَى صِرَاطٍ مّسْتَقِيمٍ) Кто крепко держится за Аллаха, тот действительно наставлен на прямой путь – таким образом, держаться за Аллаха и уповать на Него является опорой руководства и удаления от заблуждения, средством для достижения цели и путём благоразумия.
102) О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха должным образом и умирайте не иначе, как будучи мусульманами!
(Ибн Касир)Ибн Абу Хатим передаёт, что Абдулла ибн Масуд прокомментировал аят: (اتَّقُواْ اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ) Бойтесь Аллаха должным страхом – « Это значит бояться Аллаха должным страхом, то есть, повиноваться Ему и не совершать ослушания, поминать и не забывать Его, благодарить и не совершать неверия». Это повествование с достоверным иснадом от Абдуллы ибн Масуда. Аль-Хаким передаёт это повествование от ибн Масуда в аль-Мустадрике с иснадом от пророка (да благословит его Аллах и приветствует) . Он также сказал, что это достоверное повествование на условиях двух шейхов, которые не передали его в своих сборниках.Но скорее всего, что это изречение Абдуллы ибн Мас’уда (а не пророка). Аллах знает лучше.Передают, что Анас сказал: «Человек не может бояться Аллаха должным страхом, пока не может хранить свой язык».Слово Аллаха: (وَلاَ تَمُوتُنَّ إِلاَّ وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ) и не умирайте иначе, как будучи мусульманами – т.е. пребывайте в Исламе во времена вашего благоденствия и здоровья и умрите в Исламе. Ведь известно, что благородный человек умирает с тем,с чем жил, а умирая с чем-либо он будет воскрешён с этим. Да упасёт Аллах от иного исхода.Имам Ахмад передаёт от Муджахида, что однажды люди совершали обход вокруг Каабы, а ибн Аббас сидел с тростью в руках и сказал: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: (يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اتَّقُواْ اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلاَ تَمُوتُنَّ إِلاَّ وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ ) О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха должным страхом к Нему и не умирайте иначе, как будучи мусульманами. «وَلَوْ أَنَّ قَطْرَةً مِنَ الزَّقُّومِ قُطِرَتْ لَأَمَرَّتْ عَلى أَهْلِ الْأرْضِ عِيشَتَهُمْ، فَكَيْفَ بِمَنْ لَيْسَ لَهُ طَعَامٌ إِلَّا الزَّقُّومُ؟» «Если бы капля с плода Заккум капнула бы (на землю), то она погубила бы жизнь обитателей земли, так как же насчёт тех, чья пища будет из Заккума? (Слабый хадим, рассказал ат-Тирмизи (481), ибн Маджах (944))» Этот хадис рассказал ат-Тирмизи, ан-Насаи, ибн Маджах, ибн Хиббан в своём Сахихе и аль-Хаким в аль-Мустадрике. Ат-Тирмизи заявил, что этот хадис достоверный и хороший. Аль-Хаким сказал, что хадис записан на условиях двух шейхов, но они не передали его.Имам Ахмад передаёт от Джабира, что за ночь до своей смерти посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَا يَمُوتَنَّ أَحَدُكُمْ إِلَّا وَهُوَ يُحْسِنُ الظَّنَّ بِاللهِ عَزَّ وَجَل» «Пусть не умрёт никто из вас, кроме как думая хорошо об Аллахе Всевышнем». (хадис рассказал Муслим)В двух Сахихах приводится хадис от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «يَقُولُ اللهُ: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي» «Всевышний Аллах говорит: «Я такой, каким Меня представляет Мой раб».
103) Крепко держитесь за вервь Аллаха все вместе и не разделяйтесь. Помните о милости, которую Аллах оказал вам, когда вы были врагами, а Он сплотил ваши сердца, и по Его милости вы стали братьями. Вы были на краю Огненной пропасти, и Он спас вас от нее. Так Аллах разъясняет вам Свои знамения, - быть может, вы последуете прямым путем.
(Толкование Ас-Саади)В этих аятах Аллах призвал Своих верующих рабов быть признательными и благодарными за Его великие милости, бояться Его надлежащим образом, исправно подчиняться Ему и не ослушаться Его, поступая при этом искренне ради Него. Он велел людям исповедовать истинную религию и крепко держаться за вервь Аллаха, которую Он протянул к Своим рабам, сделав ее единственным путем, ведущим к Нему. Эта вервь - религия Аллаха и Его писание, и люди обязаны объединиться вокруг этой религии, не распадаться на группировки и следовать этим путем до самой смерти. Аллах напомнил мусульманам о том, в каком положении они находились до того, как Он оказал им эту великую милость. Они были разрозненны и враждовали друг с другом, но Аллах посредством Своей религии помог им объединиться, сплотил их сердца и сделал их братьями. Они находились на краю Адской пропасти, но Аллах спас их от великой беды и повел их путем счастья и преуспеяния. Так Он разъясняет людям знамения, чтобы они следовали прямым путем, благодарили Его и крепко хватались за Его вервь.
(Ибн Касир)Аллах сказал: (وَاعْتَصِمُواْ بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعاً وَلاَ تَفَرَّقُوا) Держитесь за вервь Аллаха все, и не разделяйтесь. Некоторые сказали, что: (بِحَبْلِ اللَّهِ) за вервь Аллаха – означает за завет с Аллахом, как сказал Аллах в следующем аяте: (ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُواْ إِلاَّ بِحَبْلٍ مِّنْ اللَّهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ) Поражены они унижением, где бы ни находились, если только не с вервью Аллаха и не с вервью людей. (3:112) – т.е. с договором о покровительстве. Есть мнение, что: (بِحَبْلِ اللَّهِ) за вервь Аллаха – означает за Коран. Слово Аллаха: (وَلاَ تَفَرَّقُواْ) и не разделяйтесь – повеление держаться общины и запрет на разделение. Существует множество хадисов, запрещающих разделение и побуждающих к объединению. Так в достоверном хадисе, переданном Муслимом от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) говорится, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ اللهَ يَرْضَى لَكُمْ ثَلَاثًا، وَيَسْخَطُ لَكُمْ ثَلَاثًا: يَرْضَى لَكُمْ أَنْ تَعْبُدُوهُ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا، وَأَنْ تَعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا، وَأَنْ تَنَاصَحُوا مَنْ وَلَّاهُ اللهُ أَمْرَكُمْ. وَيَسْخَطُ لَكُمْ ثَلَاثًا: قِيلَ وَقَالَ، وَكَثْرَةَ السُّؤَالِ، وَإِضَاعَةَ الْمَال» «Поистине, Аллах доволен вами из-за трёх вещей и гневается на вас из-за трёх вещей: Он доволен, когда вы поклоняетесь Ему и не придаёте Ему в сотоварищи никого; когда вы держитесь за вервь Аллаха вместе и не разделяетесь; чтобы вы благостно относились к тем, кому Аллах дал власть над вами. Он гневается на вас из-за трёх вещей: пустые разговоры (тот сказал, и так-то сказали), множество (ненужных вопросов) иасточительство имуществом (Сахих Муслим 3236)».Слово Аллаха: (وَاذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُم أَعْدَآءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِ إِخْوَاناً) И помните милость Аллаха вам, когда вы были врагами, а Он сблизил ваши сердца, и вы стали по Его милости братьями! (до конца аята). Этот аят был ниспослан по поводу племён аль-Аус и Хазрадж. Между ними постоянно возникали войны в доисламский период и постоянная вражда, ссоры и тяжбы. По этим причинам войны затянулись, и участились столкновения между ними. Когда Аллах даровал им Ислам, многие люди приняли его и стали братьями, любящими друг друга ради Аллаха и помогающими друг другу в благочестии и богобоязненности. Всевышний Аллах сказал об этом: (هُوَ الَّذِى أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ وَ أَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ لَوْ أَنفَقْتَ مَا فِى الأَرْضِ جَمِيعاً مَّآ أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَـكِنَّ اللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ) Он - тот, кто подкрепил тебя Своей помощью и верующими. И объединил их сердца. Если бы ты израсходовал все то, что на земле, то не объединил бы их сердца, но Аллах объединил их сердца… (8:62-63 до конца аята) Они были на краю пропасти ада по причине неверия, и Аллах спас их и наставил их на веру. Посланник Аллаха напомнил им об этом благе в день раздела трофеев Хунайна, когда некоторые проявили недовольство из-за раздела трофеев пророком (да благословит его Аллах и приветствует) как указал ему Аллах. Тогда он обратился к ним с речью: «يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ أَلَمْ أَجِدْكُمْ ضُلَّالًا فَهَدَاكُمُ اللهُ بِي، وَكُنْتُمْ مُتَفَرِّقِينَ فَأَلَّفَكُمُ اللهُ بِي، وَعَالَةً فَأَغْنَاكُمُ اللهُ بِي؟» «О, собрание ансаров. Разве я не застал вас в заблуждении, и Аллах наставил вас через меня. Разве вы не были разрознены, и Аллах объединил вас через меня. Разве вы не были бедными, и Аллах обогатил вас через меня?» и каждый раз когда он упоминал что-то им, они говорили: «Аллах и Его посланник облагодетельствовали нас».
104) Пусть среди вас будет группа людей, которые будут призывать к добру, повелевать одобряемое и запрещать предосудительное. Именно они окажутся преуспевшими.
(Толкование Ас-Саади)Аллах велел мусульманам исповедовать религию совершенным образом, и самым важным фактором, способствующим исполнению религиозных обязанностей, является формирование группы проповедников, которых будет достаточно, чтобы остальные мусульмане освободились от этой обязанности. Проповедники должны призывать окружающих к добру, распространяя веру и обучая людей основным и второстепенным вопросам религии. Они должны призывать людей совершать поступки, которые одобряются шариатом и разумом, и удерживать их от деяний, которые порицаются шариатом и разумом. Такие люди непременно окажутся преуспевшими, ведь они смогут добиться желаемого и спастись от всего ужасного и неприятного. К этим проповедникам относятся богословы, которые приобретают знания и преподают шариат, читают проповеди и увещевают общество в целом и отдельных людей в частности. Они призывают окружающих совершать намаз, выплачивать закят, выполнять религиозные обязанности и остерегаться предосудительных поступков. Любой мусульманин, призывающий к добру все общество или отдельных индивидуумов, дающий окружающим полезные наставления, непременно является одним из таких проповедников.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: ﴾ وَلْتَكُن مِّنْكُمْ أُمَّةٌ ﴿ И пусть будет среди вас община – которая выполняла бы повеление Аллаха, о призыве к добру и запрете порицаемого, ﴾ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿ Они то и будут преуспевшими. Ад-Даххак сказал: «Это лучшие сподвижники и лучшие рассказчики хадисов, это муджахиды и учёные».Смысл этого аята заключается в том, что должна быть особая группа из числа этой Уммы, предназначенная для этой цели, не смотря на то, что это является индивидуальной обязанностью каждого члена Уммы по возможности. Так в Сахихе Муслима приводится хадис от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِع فَبِقَلْبِهِ، وَذلِكَ أَضْعَفُ الْإِيمَان» "Пусть тот из вас, кто увидит порицаемоe, изменит этo собственноручно, если же он не сможет (сделать) этого, (пусть изменит это) своим языком, а если не сможет (и этого), то - своим сердцем, и это будет наиболее слабым (проявлением) веры ".В другом повествовании пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «وَلَيْسَ وَرَاءَ ذَلِكَ مِنَ الْإِيمَانِ حَبَّةُ خَرْدَل» «За этим уже нет веры даже на вес горчичного зёрнышка».Имам Ахмад передаёт от Хузейфы ибн Йамана, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِه، لَتَأْمُرُنَّ بِالْمَعْرُوفِ، وَلَتَنْهَوُنَّ عَنِ الْمُنْكَرِ، أَوْ لَيُوشِكَنَّ اللهُ أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عِقَابًا مِنْ عِنْدِهِ، ثُمَّ لتَدْعُنَّــهُ فَلَا يَسْتَجِيبَ لَكُم» «Клянусь Тем, в чьей длани моя душа, что вы обязательно должны повелевать благое и запрещать порицаемое, иначе Аллах пошлёт на вас наказание от Него, и тогда вы станете взывать в мольбе (к Нему), но ваши мольбы не будут приняты ».[Этот хадис передал ат-Тирмизи, ибн Маджах от Амра ибн Абу Амра. Ат-Тирмизи заявил, что хадис хороший. Хадисов на эту тему множество, также как и священных аятов, толкование которых мы приведём в соответствующих разделах.]
105) Не походите на тех, которые разделились и впали в разногласия после того, как к ним явились ясные знамения. Именно им уготованы великие мучения
(Толкование Ас-Саади)Аллах запретил следовать путем тех, которые, познав религию и узрев ясные знамения, разделились на группировки. Знание обязывало их руководствоваться предписаниями религии и сплотиться, однако они впали в разногласия и разделились на различные течения. Они поступили сознательно, а не потому, что не знали истину и заблуждались. Их поступок был следствием их дурных намерений и несправедливого отношения друг к другу. Таким людям уготовано великое наказание. Поэтому далее Аллах разъяснил, когда наступит это великое наказание и когда неверующих поразит мучительная кара.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах запрещает этой Умме поступать подобно предыдущим общинам, т.е. разделяться на группировки, спорить и оставлять обязанность призыва к благому и запрета от порицаемого, не смотря на то, что все аргументы уже были приведены им.Имам Ахмад передаёт, что Абу Амир Абдулла ибн Яхья сказал: «Однажды мы совершали хадж вместе с Муавией ибн Абу Суфйаном. Мы достигли Мекки во время полуденного намаза, и он сказал: «Поистине посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ أَهْلَ الْكِتَابَيْنِ افْتَرَقُوا فِي دِينِهِمْ عَلى ثِنْتَيْنِ وَسَبْعِينَ مِلَّةً، وَإِنَّ هذِهِ الْأُمَّةَ سَتَفْتَرِقُ عَلى ثَلَاثٍ وَسَبْعِينَ مِلَّةً يَعْنِي الْأَهْوَاءَ كُلُّهَا فِي النَّارِ إِلَّا وَاحِدَةً وَهِيَ الْجَمَاعَةُ وَإِنَّهُ سَيَخْرُجُ فِي أُمَّتِي أَقْوَامٌ تَجَارَى بِهِمْ تِلْكَ الْأَهْوَاءُ كَمَا يَتَجَارَى الْكَلَبُ بِصَاحِبِه، لَا يَبْقَى مِنْهُ عِرْقٌ وَلَا مَفْصِلٌ إِلَّا دَخَلَه» «Поистине, обладатели двух Писаний разделились в вопросах их религий на семьдесят две секты. Эта же Умма разделится на семьдесят три секты. Все они в огне, кроме одной – джамаата (общины). И поистине, в моей Умме появятся секты, заражённые страстями, также как собака заражена водобоязнью, каждый сустав и вена (их) будет пропитана страстями». Клянусь Аллахом, о, собрание арабов, если вы не будете придерживаться того, с чем пришёл посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), Аллах заменит вас более достойными придерживаться этого ».
106) в тот день, когда одни лица побелеют, а другие - почернеют. Тем, чьи лица почернеют, будет сказано: «Неужели вы стали неверующими после того, как уверовали? Вкусите же мучения за то, что вы не верили!»
(Ибн Касир)Аллах сказал далее: ﴾ يَوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ ﴿ В тот день, когда побелеют лица и почернеют лица! как об этом сказал ибн Аббас « В Судный день, когда побелеют лица приверженцев Сунны и Джамаата, и почернеют лица приверженцев нововведений и разделения на группировки».Слово Аллаха:﴾ فَأَمَّا الَّذِينَ اسْوَدَّتْ وُجُوهُهُمْ أَكْفَرْتُمْ بَعْدَ إِيمَـنِكُمْ ﴿ А те, у которых лица почернели... Неужели вы стали неверными, после того как вы уверовали? Аль-Хасан аль-Басри сказал, что здесь речь идёт о лицемерах. Слово Аллаха: ﴾ فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ ﴿ Вкусите же наказание за то, что вы не веровали! – это касается всех неверующих.
107) Те же, чьи лица побелеют, окажутся в милости Аллаха. Они пребудут там вечно.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о разнице, которая будет между счастливыми и несчастными людьми в День воскресения. В тот день лица счастливых праведников, которые уверовали в Аллаха и признали правдивость посланников, выполняли Божьи повеления и остерегались нарушать Его запреты, станут светлыми. Аллах введет их в Райские сады и одарит их всевозможными милостями, и они пребудут там вечно. А лица несчастных грешников, которые сочли посланников лжецами и ослушались Божьих повелений, разделили религию и создали многочисленные течения, будут черными. Их будут порицать словами: «Неужели вы отреклись от веры после того, как уверовали? Неужели вы отдали предпочтение неверию перед правой верой?! Вкусите же наказание за то, что вы отказались уверовать».
(Ибн Касир)﴾ وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِى رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِيهَا خَـلِدُونَ ﴿ А те, лица которых побелели, - в милости Аллаха, они в ней вечно пребывают! – т.е. они будут пребывать в раю вечно, не желая исхода из него.Абу Иса ат-Тирмизи при толковании этого аята передал от Абу Галиба, что Абу Умама увидел отрубленные головы (хариджитов), установленные на лестнице дамасской мечети и сказал: «Собаки ада, худшие из когда-либо убитых под небом, а лучшие убитые, это те ,кого они убили», а затем он прочитал аят: ﴾ يَوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ ﴿ В тот день, когда побелеют лица и почернеют лица! – (до конца аята). Я тогда спросил у Абу Умамы: «Ты слышал это от посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)?» тот ответил: «Если бы я не слышал это от него лишь один, а может два, а может три, а может четыре раза (он досчитал до семи раз), я бы не рассказал бы вам об этом». Ат-Тирмизи заявил, что это хорошее повествование. Ибн Маджах и Ахмад передали подобное повествование .[Хороший хадис. Сахих ибн Маджах (146)]
108) Таковы аяты Аллаха, которые Мы читаем тебе истинно. Аллах не желает поступать с мирами несправедливо.
(Ибн Касир)Таковы знамения Аллаха; Мы их читаем тебе – т.е. эти знамения Аллаха, доказательства и аргументы, которые Мы читаем тебе, о, Мухаммад; ﴾ بِالْحَقِّ ﴿ с истиной – объясняем тебе, как обстоит дело в этой и последней жизни. ﴾ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْماً لِّلْعَـلَمِينَ ﴿ Поистине, Аллах не желает обиды мирам! – т.е. Аллах не является угнетателем, но Он – справедливый Правитель для них. Он мощен над каждой вещью, знающий обо всём, тем не менее, Ему нет нужды притеснять кого-либо из Его творений.
109) Аллаху принадлежит то, что на небесах и на земле, и к Аллаху возвращаются дела.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний восславил знамения, которые были ниспосланы Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует. Благодаря им можно отличить истину от лжи, а богоугодных праведников - от врагов Аллаха. Коранические откровения повествуют о вознаграждении, которое уготовано одним, и наказании, которое ожидает других. Они разъясняют то, что такое воздаяние соответствует милости, справедливости и мудрости Всевышнего Господа. Он никогда не обижает Своих рабов, не умаляет их праведных поступков, не наказывает их за чужие прегрешения и не возлагает на них ответственность за чужие деяния. После упоминания о Своих повелениях и религиозных предписаниях Аллах сообщил о Своей безграничной власти над небесами и землей. Он поведал о том, что все деяния творений возвращаются к Нему, и Он обязательно вознаградит праведников за добрые поступки и накажет грешников за неповиновение. Аллах часто упоминает о трех видах Божьих законов, чтобы разъяснить рабам, что Он - Абсолютный Правитель. Он руководствуется законами божественного предопределения, законами религии и законами справедливого возмездия - Он вершит судьбы Своих творений в этом мире и в Последней жизни. Что же касается творений, то они зависят от Его решений и не обладают никакой властью.
(Ибн Касир)Аллаху принадлежит то, что в небесах, и то, что на земле – т.е. всё является Его владением и Его рабами. ﴾ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الأُمُورُ ﴿ и к Аллаху возвращаются дела– т.е. Он тот, кто решает дела в этой и последней жизнях.
110) Вы являетесь лучшей из общин, появившейся на благо человечества, повелевая совершать одобряемое, удерживая от предосудительного и веруя в Аллаха. Если бы люди Писания уверовали, то это было бы лучше для них. Среди них есть верующие, но большинство из них - нечестивцы.
(Ибн Касир)Аллах сообщил, что община Мухаммада лучше остальных общин: ﴾ كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ ﴿Вы лучшая из общин, которая выведена пред людьмиАль-Бухари передаёт от Абу Хурайры, что он прокомментировал этот аят: ﴾ كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ﴿Вы лучшая из общин, которая выведена пред людьми – вы лучшие для людей, вы приведёте их с цепями на шеях в Ислам». Такое же повествование передали: ибн Аббас, Муджахид, Атыя, аль-Ауфи, Икрима, Ата и ар-Раби ибн Анас.﴾كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ ﴿ Вы лучшая из общин, которая выведена пред людьми – т.е. лучшими людьми для человечества, самой лучшей и полезной общиной для людей. Потому, что: ﴾ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ﴿ Вы приказываете одобряемое и удерживаете от неодобряемого, и веруете в Аллаха.Ахмад, ат-Тирмизи, ибн Маджах и аль-Хаким передают от Маувия ибн Хайда, от его отца, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَنْتُمْ تُوَفُّون سَبْعِينَ أُمَّةً، أَنْتُمْ خَيْرُهَا، وَأَنْتُمْ أَكْرَمُ عَلَى اللهِ عَزَّ وَجَل» «Вы являетесь завершающей общиной среди семидесяти общин, но вы – самая достойная община перед Аллахом ». [Хороший хадис «Сахих аль-Джами» аль-Албани (2301)](Это известный хадис, который ат-Тирмизи считал хорошим. Этот хадис также передают от Муаза ибн Джабала и Абу Саида с подобным текстом).Эта община достигла такой почести среди других общин только посредством своего пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), ведь он является самым благородным из творений Аллаха и самым достойным из пророков. Аллах послал его с совершенным и великим Законом, подобный которому Он не даровал до этого ни одному пророку и посланнику. Практика его программы и следование его пути даже по минимуму заменяет практику любых других программ по максимуму.Имам Ахмад передал от Али ибн Абу Талиба (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أُعْطِيتُ مَا لَمْ يُعْطَ أَحَدٌ مِنَ الْأَنْبِيَاء» «Мне было даровано то, что не было даровано ни одному из пророков». Мы спросили: «О, посланник Аллаха, и что же это?» Он(да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ، وَأُعْطِيتُ مَفَاتِيحَ الْأَرْضِ، وَسُمِّيتُ أَحْمَدَ، وَجُعِلَ التُّرَابُ لِي طَهُورًا، وَجُعِلَتْ أُمَّتِي خَيْرَ الْأُمَم» «Мне была дарована победа посредством страха (в сердцах врагов), мне были дарованы ключи земли, я был назван Ахмадом. Земля стала чистой для меня, а моя община является наилучшей ». [Хадис с хорошим иснадом, рассказал Ахмад (185, 98/1), аль-Бухари сказал, что повествование близко к хадису.](Хадис с таким текстом передал лишь имам Ахмад с хорошим иснадом).Хусайн ибн Абдуррахман рассказывал: «Я был как-то у Саида ибн Джубайра, и он спросил: “Кто из вас видел звезду, которая упала вчера?” Я ответил: “Я видел”. Затем я сказал: “Но я не был на Намазе, я был ужален”. Он спросил: “А что же ты делал?” Я ответил: “Читал заклинание”. Он спросил: “А что побудило тебя к этому?” Я ответил:“То, что рассказал нам аш-Шааби”.Он спросил: “А что он рассказал вам?” Я ответил: “Он рассказал нам, что Бурайда ибн аль-Хусайб сказал: “Заклинание можно читать только против сглаза или укуса змеи, или скорпиона”. Он сказал: “Хорош тот, кто усвоил услышанное. Однако Ибн Аббас рассказал нам, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:Мне были показаны общины. Я увидел пророка с группой людей, пророка, с которым был один человек и два человека, и пророка, с которым никого не было. Вдруг передо мной оказалось множество людей, и я подумал, что это — моя община. Но мне было сказано: “Это — Муса и его народ”. И тут я увидел ещё одно множество людей, и мне было сказано: Это есть твоя община. Семьдесят тысяч из них войдут в Рай без отчёта и наказания. Затем он поднялся и вошёл к себе в дом. Люди пустились в рассуждения по поводу этих обитателей Рая, и некоторые из них сказали: “Наверное, они были спутниками посланника Аллаха”. Другие же сказали: “Скорее это те, кто родились в Исламе и не приобщали никого к Аллаху”. Высказывались и другие мнения. Когда же к ним вышел посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, они сообщили ему об этом, и он сказал: Это те, которые не просят, чтобы им прочли заклинания, не делают прижиганий и не просят об этом, не суеверны и которые уповают на своего Господа. Тогда поднялся Уккаша ибн Михсан и сказал: “Помолись Аллаху, чтобы я стал одним из них”. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: Ты будешь среди них. После этого поднялся кто-то ещё и тоже сказал: “Помолись Аллаху, чтобы и я стал одним из них”. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: В этом Уккаша уже опередил тебя». [(Аль-Бухари 10/130, 131, Муслим (220), ат-Тирмизи (2448))].В Двух Сахихах приводится хадис, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) слышал, как посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «يَدْخُلُ الْجَنَّــةَ مِنْ أُمَّتِي زُمْرَةٌ وَهُمْ سَبْعُونَ أَلْفًا، تُضِيءُ وُجُوهُهُمْ إِضَاءَةَ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْر» فقال أبو هريرة: فقام عكاشة بن محصن الأسدي يرفع نمرة عليه، فقال: يا رسول الله،ادع الله أن يجعلني منهم، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلّم«اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ مِنْهُم» ثم قام رجل من الأنصار فقال: يا رسول الله ادع الله أن يجعلني منهم، فقال«سَبقَكَ بِهَا عُكَّاشَة» «Группа людей из моей Уммы войдут в рай, и их семьдисят тысяч, их лица будут сиять словно полная луна в ночь полнолуния». Тогда встал Уккаша ибн Мухсын аль-Асади и сказал: «О, посланник Аллаха, возведи мольбу к Аллаху, чтобы я был из них». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «О, Аллах, сделай его из них!» Тогда другой человек из числа ансаров встал и сказал: «О, посланник Аллаха, возведи мольбу к Аллаху, чтобы я был из них». Он (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «Тебя опередил Уккаша».Имам Ахмад передаёт от Джабира, что он слышал как посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ يَكُونَ مَنْ يَتَّبِعُنِي مِنْ أُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ رُبُعَ الْجَنَّــة» قال: فكبرنا، ثم قال: «أَرْجُو أَنْ يَكُونُوا ثُلُثَ النَّاس» قال: فكبرنا، ثم قال«أَرْجُو أَنْ تَكُونُوا الشَّطْر» «Я надеюсь, что те, кто последует за мной из моей Уммы, составят четверть рая в Судный день». Джабир сказал: «Мы тогда возвеличили Аллаха». Затем он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Я надеюсь, что вы составите треть людей». Тогда мы возвеличили Аллаха. Затем он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Я надеюсь, что вы будете половиной человечества».[(Имам Ахмад передал подобный хадис с другим иснадом, этот хадис соответствует критериям Муслима).]В двух Сахихах приводится хадис от Абдуллы ибн Масуда о том, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спросил: «أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ تَكُونُوا رُبُعَ أَهْلِ الْجَنَّـةِ؟» «Разве вы не согласны быть четвертью обитателей рая?» Мы воскликнули: «Аллах Велик!» Тогда он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ تَكُونُوا ثُلُثَ أَهْلِ الْجَنَّـةِ؟» «Разве вы не согласны быть третью обитателей рая?» Мы воскликнули: «Аллах Велик!» Он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ تَكُونُوا شَطْرَ أَهْلِ الْجَنَّـةِ؟» «Я надеюсь, что вы будете половиной обитателей рая».Имам Ахмад передаёт другой хадис от Бурайды, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«أَهْلُ الْجَنَّةِ عِشْرُونَ وَمِائَةُ صَفَ، هذِهِ الْأُمَّةُ مِنْ ذلِكَ ثَمَانُونَ صَفًّا» «Обитатели рая составят сто двадцать рядов . Эта Умма займёт восемьдесят рядов из них».Имам Ахмад передал этот хадис также с другим иснадом. Ат-Тирмизи и ибн Маджах также передали этот хадис. Ат-Тирмизи заявил, что это хороший хадис.Абдур-Раззак передает от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «نَحْنُ الْآخِرُونَ الْأَوَّلُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، نَحْنُ أَوَّلُ النَّاسِ دُخُولًا الْجَنَّــةَ، بَيْدَ أَنَّهُمْ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا وَأُوتِينَاهُ مِنْ بَعْدِهِمْ، فَهَدَانَا اللهُ لِمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ مِنَ الْحَقِّ، فَهَذَا الْيَوْمُ الَّذِي اخْتَلَفُوا فِيهِ، النَّاسُ لَنَا فِيهِ تَبَعٌ، غَدًا لِلْيَهُودِ، وَلِلنَّصَارَى بَعْدَ غَد» «Мы последние (из общин по хронологии), но первый (из них) в Судный день. И мы первые из людей, кто войдёт в рай, не смотря на то, что Аллах даровал им писание до нас, а нам после них. Однако Аллах по своей воле наставил нас на истину, относительно которой они разошлись во мнениях. Аллах наставил нас день, относительно которого они разошлись во мнениях (пятницы). Люди следуют за нами, ведь завтра (суббота) день иудеев, а послезавтра (воскресенье) день христиан ».[Муслим 855]Аль-Бухари и Муслим передают «نَحْنُ الْآخِرُونَ الْأَوَّلُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، نَحْنُ أَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّــة» «Мы (мусульмане), последние (из общин хронологически), но первые в Судный день. Мы – первые, кто войдёт в рай».Существует множество хадисов, подтверждающих смысл аята: ﴾ كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ﴿ Вы лучшая из общин, которая выведена пред людьми: вы приказываете одобряемое и удерживаете от неодобряемого и веруете в Аллаха.Таким образом, все обладающие вышеописанными качествами члены этой Уммы заслуживают похвалы, как передал Катада, что как-то Умар ибн аль-Хаттаб во время совершения хаджа увидел, что люди спешат. Тогда он прочитал: ﴾ كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ ﴿ Вы были лучшей из общин, которая выведена пред людьми. Затем он сказал: «Кого радует быть из числа этой Уммы, пусть он выполняет то, что повелел ему Аллах». (Рассказал ибн Джарир)Кто же не соответствует вышеприведённым описаниям, тот подобен обладателям Писания, которых Аллах порицает словами: ﴾ كَانُواْ لاَ يَتَنَـهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ ﴿ Они не удерживали друг друга от предосудительных поступков, которые они совершали. (5:79) Поэтому после того, как Аллах восхвалил эту Умму за обладание вышеприведёнными качествами, Он начал порицать обладателей Писания и критиковать их: ﴾ وَلَوْ ءَامَنَ أَهْلُ الْكِتَـبِ ﴿ А если бы уверовали обладатели писания – т.е. в то, что ниспослано Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует); ﴾ لَكَانَ خَيْراً لَّهُمْ مِّنْهُمُ الْمُؤْمِنُونَ وَأَكْثَرُهُمُ الْفَـسِقُونَ ﴿ было бы лучше для них. Среди них есть верующие, но большая часть – распутники – т.е. малая часть из них верует в Аллаха и в то, что ниспослано вам и ниспослано им. Большинство из них пребывает в заблуждении, в неверии и в распутстве.
111) Они не причинят вам никакого вреда, кроме досаждения. Если же они станут сражаться с вами, то повернутся к вам спиной, после чего им не будет оказана помощь.
(Толкование Ас-Саади)Аллах сообщил, что мусульманская община превосходит остальные общины в силу своих качеств и особенностей. Мусульмане - самые искренние и доброжелательные люди. Они любят делать добро, призывают к этому окружающих, обучают людей истине, велят им творить одобряемые поступки и удерживают их от предосудительных деяний. Они не только помогают людям достичь совершенства и стремятся по мере своих возможностей принести им пользу, но и пытаются сами достичь совершенства, веруя в Аллаха и выполняя обязательные требования этой веры. О мусульмане! Если бы люди Писания уверовали в то, во что веруете вы, то они последовали бы прямым путем и поступили бы во благо себе. Но только немногие из них обретают правую веру, потому что большинство из них - нечестивцы. Они отказываются повиноваться Аллаху и Его посланнику, сражаются против правоверных и стремятся навредить им любым способом. Однако они не могут причинить им вреда, разве что доставляют им неприятности своими дурными речами. Когда же они собираются сразиться с ними, то поворачивают вспять и остаются без поддержки. Это предсказание оказалось правдивым, ибо всякий раз, когда люди Писания пытались сразиться с мусульманами, они поворачивали вспять, а Всевышний Аллах помогал правоверным одержать над ними верх.
(Ибн Касир)Затем Всевышний Аллах сообщил радостную весть Своим верующим рабам о том, что Он дарует победу над неверными обладателями Писания. Всевышний Аллах сказал: ﴾ لَن يَضُرُّوكُمْ إِلاَّ أَذًى وَإِن يُقَـتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الاٌّدُبَارَ ثُمَّ لاَ يُنصَرُونَ ﴿ Они не повредят вам, разве только страданием; и если они станут сражаться с вами, то повернутся к вам тылом. Потом не будет им помощи.Так и случилось на самом деле, в день Хайбара Аллах унизил их, а до этого Аллах унизил иудеев Медины – племена: Бану Кайнука’, Бану ан-Надыр и Бану Курайза. После этого сподвижники порока сломали оплот христиан в Шаме и в других странах и свергли их власть навечно.До того момента, пока Иса ибн Марьям (мир ему) не спустится в Шаме, Ислам будет доминировать. Там будут править по Шариату Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует). Когда спустится Иса (мир ему), он поломает кресты, убьёт свиней, отменит подушную подать (джизью) и не примет ничего, кроме Ислама.
112) Где бы их ни застали, их постигает унижение, если только они не окажутся под покровительством Аллаха и покровительством людей. Они попали под гнев Аллаха, и их постигла бедность. Это - за то, что они не веровали в знамения Аллаха и несправедливо убивали пророков. Это - за то, что они ослушались и преступали границы дозволенного.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний Аллах сообщил о том, что иудеи -народ униженный. Им повсюду приходиться жить в страхе, и обеспечивать собственную безопасность им удается только благодаря мирным договорам. Для этого им приходится смиряться с предписаниями ислама и выплачивать подушную подать мусульманам. Иногда им удается воспользоваться покровительством других народов, что подтверждается многочисленными примерами из истории прошлого и современности. Даже то, что в последние годы иудеям удалось временно овладеть палестинскими землями, произошло только благодаря поддержке могущественных государств, которые создали для них все необходимые условия. Аллах разгневался на иудеев и подверг их унижению и бедности потому, что они отказывались уверовать в Божьи знамения и несправедливо убивали пророков. Эти злодеяния не были результатом их невежества и неосведомленности - они были следствием их несправедливости и упрямства. Иудеи ослушались своего Господа, совершали преступления и заслужили самое изощренное наказание. Аллах не поступил с ними несправедливо и не наказал их за грехи, которых они не совершали. Он подверг их суровому возмездию только по причине их несправедливости, беззакония, злобы, неверия в Божьих посланников и их отвратительных преступлений.
(Ибн Касир)Поражены они унижением, где бы ни находились, если только не с вервью Аллаха и не с вервью людей – т.е. Аллах предначертал им унижение и презрение где бы они не находились, и они не будут чувствовать себя в безопасности;﴾ إِلاَّ بِحَبْلٍ مِّنْ اللَّهِ ﴿ если только не с вервью Аллаха – т.е. с покровительством от Аллаха, здесь имеется в виду договор о покровительстве взамен на выплату подушной подати (джизьи) и подчинение исламским законам;﴾ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ ﴿ и (не) с вервью людей – т.е. с договором индивидуальной безопасности, как обстоит дело с «махадином»(человеком из общества, с которым мусульмане заключили мирный договор),с «муахидом» (человеком, которому мусульманин гарантирует своё покровительство) или с пленником. Они могут пользоваться гарантией безопасности, если один из мусульман, даже если это женщина или раб (по одному из мнений учёных) им обещал таковую. Ибн Аббас прокомментировал слово Аллаха: ﴾ إِلاَّ بِحَبْلٍ مِّنْ اللَّهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ ﴿ если только не с вервью Аллаха и (не) с вервью людей – т.е. с договором о покровительстве Аллаха и людей. Также считает Муджахид, Икрима, Ата, ад-Даххак, аль-Хасан, Катада, ас-Судди и ар-Раби ибн Анас.Слово Аллаха: ﴾ وَبَآءُوا بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّهِ ﴿Они оказались под гневом Аллаха – т.е. они навечно заслужили гнев Аллаха; ﴾ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ﴿ и поражены они бедностью – т.е. они заслужили её по предопределению и Закону, ибо Аллах сказал о них: ﴾ ذلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُواْ يَكْفُرُونَ بِـَايَـتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ الاٌّنْبِيَآءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ﴿ Это - за то, что они не веровали в знамения Аллаха и избивали пророков без права – т.е. на это их толкнуло высокомерие, несправедливость, зависть. За это Аллах наказал их унижением и вечной бедностью, вдобавок к позору в Судный деньЗатем Аллах сказал: ﴾ ذلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ ﴿ Это - за то, что они ослушались и были преступниками - всё это подтолкнуло их на неверие в знамения Аллаха и убийство пророков. Ибо причиной всему, также стали их многочисленные грехи и ослушания Аллаха, как и неисполнение закона Аллаха.Да убережёт нас Аллах от этого.
113) Не все они одинаковы. Среди людей Писания есть праведные люди, которые читают аяты Аллаха по ночам, падая ниц.
(Ибн Касир)Среди толкователей известен комментарий, который упоминает Мухаммад ибн Исхак и другие. Аль-Ауфи также передаёт его от ибн Аббаса: «Эти аяты(3:113-115) были ниспосланы по поводу тех, кто уверовал из числа клерикалов обладателей Писания, таких как Абдулла ибн Салям, Асад ибн Убайд, Са’ляба ибн Са’йа, Усайд ибн Са’йа и другие, подобные им». Иными словами, они не входят в число тех, кого порицает Аллах из обладателей Писания. Ведь они приняли Ислам. Поэтому Аллах сказал: ( لَيْسُواْ سَوَآءً) Не одинаковы они – т.е. не все они равны. Среди них есть верующие, также как и преступники. Об этом Аллах сказал: ( مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ أُمَّةٌ قَآئِمَةٌ ) среди обладателей писания есть община стойкая – т.е. стойкая в повиновении повелениям Аллаха и Его законам, следующая за пророком Аллаха. Иными словами эта община стойкая на прямом пути. (يَتْلُونَ ءَايَـتِ اللَّهِ ءَانَآءَ الَّيْلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ ) они читают знамения Аллаха в часы ночи, падая ниц – т.е. они стоят в ночном бдении, часто совершают ночной намаз и читают Коран в своих молитвах;
114) Они веруют в Аллаха и в Последний день, велят творить одобряемое, запрещают предосудительное и торопятся совершать добрые дела. Они являются одними из праведников.
(Ибн Касир)Они веруют в Аллаха и в Последний день, велят творить одобряемое, запрещают предосудительное и торопятся совершать добрые дела. Они являются одними из праведников – это те, о ком упоминается в конце этой суры: ( وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ لَمَن يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِمْ خَـشِعِينَ للَّهِ ) Действительно, среди обладателей писания есть такие, что веруют в Аллаха и в то, что ниспослано вам и что ниспослано им, смиряясь пред Аллахом… (3:199 до конца аята)
115) Какой бы добрый поступок они ни совершили, ничто не будет отвергнуто от них. Ведь Аллах знает богобоязненных.
(Толкование Ас-Саади)После упоминания о заблудших людях Писания Всевышний Аллах сообщил о качествах и деяниях тех из них, которые следуют прямым путем. Среди них есть такие, которые исправно выполняют основные и второстепенные предписания религии. Они веруют в Аллаха и в Последний день, повелевают творить добро и удерживают от грехов. Всевышний сказал: «Среди народа Мусы (Моисея) есть люди, которые истинно указывают путь и устанавливают справедливость» (7:159). Они не просто совершают добрые поступки - они торопятся совершать их, а это значит, что их можно охарактеризовать праведностью, стремлением не упустить вознаграждение и совершить доброе дело надлежащим образом, выполнив его обязательные условия и желательные предписания. От таких людей Всевышний принимает любые большие и малые благодеяния, потому что они являются следствием их веры и искренности. Аллах не отвергает такие деяния и не дает им пропасть даром. Ему прекрасно известно о тех, кто богобоязнен, кто совершает праведные поступки и остерегается грехов, стремясь снискать Его благоволение и надеясь на Его вознаграждение.
(Ибн Касир)Аллах говорит о них[о богобоязненных]: ( وَمَا يَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ يُكْفَروهُ ) Какой бы добрый поступок они ни совершили, ничто не будет отвергнуто от них – т.е. это не будет утеряно Аллахом, Он обязательно воздаст за это должным образом; ( وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ ) Аллах знает богобоязненных – т.е. от Него не скроется ни одно деяние, и не будет утеряна награда для тех, кто совершал благие поступки.
116) Ни имущество, ни дети ничем не помогут перед Аллахом тем, которые не уверовали. Они будут обитателями Огня и пребудут там вечно.
(Ибн Касир)Аллах сообщает о положении неверующих и многобожников: ( لَن تُغْنِىَ عَنْهُمْ أَمْوَلُهُمْ وَلاَ أَوْلـدُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ) Поистине, тех, которые не веровали, ни в чем не избавят их имущества и их дети пред Аллахом! – ничего не отвратит от них гнева Аллаха и Его наказания, если на то будет Его воля. ( وَأُوْلـئِكَ أَصْحَـبُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَـلِدُونَ ) Они будут обитателями Огня и пребудут там вечно.
117) То, что они расходуют в этой мирской жизни, подобно морозному (или завывающему; или огненному) ветру, который поразил ниву людей, поступивших несправедливо по отношению к себе, а затем погубил ее. Аллах не был несправедлив к ним - они сами поступали несправедливо по отношению к себе.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний Аллах разъяснил, что никто не сможет спасти от Его наказания неверующих, отвергающих Его знамения и считающих лжецами Божьих посланников. Никто не поможет им, и никто не заступится за них перед Аллахом. Даже богатство и дети, на которых они полагались в трудную минуту, не принесут им никакого облегчения, а все пожертвования, которые они делали в мирской жизни в надежде отстоять свою ложь, окажутся тщетными и исчезнут. Они будут подобны урожаю, который был погублен сильным морозным ветром или огненным вихрем. Причина же этого - их несправедливость и беззаконие. Аллах не поступит с ними несправедливо и не станет наказывать их за грехи, которых они не совершали. Напротив, они сами были несправедливы к себе. В похожем кораническом аяте говорится: «Воистину, неверующие расходуют свое имущество для того, чтобы сбить других с пути Аллаха. Они будут расходовать его, а затем будут сожалеть об этом, а вслед за тем они будут повержены» (8:36).
(Ибн Касир)Аллах приводит притчу о том, что расходуют неверные в этой жизни. Муджахид, аль-Хасан и ас-Судди прокомментировали аят: ( مَثَلُ مَا يُنْفِقُونَ فِى هِـذِهِ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيحٍ فِيهَا صِرٌّ ) То, что они тратят в этой ближайшей жизни, подобно вихрю, в котором «сир» – т.е. мороз. Также считают: ибн Аббас, Икрима, Саид ибн Джубайр, аль-Хасан, Катада, ад-Даххак, ар-Раби ибн Анас и другие. Ата сказал: «Сир» означает мороз и лёд. Муджахид также сказал, что это означает «огонь». В данном случае огонь и мороз близки по смыслу, ибо мороз также как и огонь уничтожает посевы и плоды. ( أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُواْ أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ ) который поразил ниву людей, поступивших несправедливо по отношению к себе, а затем погубил ее – т.е. сжёг. Этот аят повествует о стихийном бедствии, которое происходит в тот момент, когда настало время убирать урожай плодов или всходов. Вихрь разрушает и уничтожает весь урожай, когда человек очень нуждается в нём. Также и деяния неверных, Аллах стирает награду за их деяния и уже в этом мире лишает их плодов их дел, как Он уничтожает урожай людей за их грехи. Ведь они построили все свои деяния без прочной основы и фундамента; ( وَمَا ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَلَـكِنْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ) Аллах не был несправедлив к ним – они сами поступали несправедливо по отношению к себе.
118) О те, которые уверовали! Не берите своими помощниками тех, кто не из вас. Они не упускают случая навредить вам и радуются вашим трудностям. Ненависть уже проявилась у них на устах, но в их сердцах кроется еще большая ненависть. Мы уже разъяснили вам знамения, если вы только разумеете!
(Ибн Касир)Аллах предостерег Своих рабов от дружбы с лицемерами и запретил мусульманам считать их своими приближенными или близкими друзьями, с которыми можно делиться своими секретами или секретами правоверных. Наряду с этим Аллах разъяснил рабам, почему они должны остерегаться близкой дружбы с неверующими. Неверующие не упускают случая навредить верующим. Их слова и оговорки свидетельствуют об их лютой ненависти к правоверным, а ненависть и злоба, которые таятся в их сердцах, еще более свирепы, чем, то злобное отношение, которое можно почувствовать из их слов и поступков.Слово Аллаха: ( لاَ تَتَّخِذُواْ بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ ) Не берите себе близких друзей, кроме вас самих – т.е. из числа приверженцев других религий. Ведь друзья человека это его близкий круг общения, от которых у него нет секретов.Аль-Бухари и ан-Насаи приводят от Абу Саида аль-Худри, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَا بَعَثَ اللهُ مِنْ نَبِيَ وَلَا اسْتَخْلَفَ مِنْ خَلِيفَةٍ إِلَّا كَانَتْ لَهُ بِطَانَتَانِ: بِطَانَةٌ تَأْمُرُهُ بِالْخَيْرِ وَتَحُضُّهُ عَلَيْهِ، وَبِطَانَةٌ تَأْمُرُهُ بِالسُّوءِ وَتَحُضُّهُ عَلَيْهِ، وَالْمَعْصُومُ مَنْ عَصَمَ الله» «У любого пророка, которого бы посылал Аллах, а также у любого наместника, которого назначил бы Аллах, было два типа советчиков. Первый тип советчиков всегда призывал их к совершению добра и побуждал их к этому. Второй тип советчиков, который призывал к совершению зла и побуждал их к этому. Спасен тот, кого уберёг Аллах ».[Аль-Бухари 6121]Ибн Абу Хатим передаёт от ибн Абу ад-Дахкана, что Умару ибн аль-Хаттабу (да будет доволен им Аллах) предложили взять в помощники молодого парня из жителей Хиры[Местечко в Ираке, в то время населённое христианами] , как писаря. Умар сказал: «Если я возьму его писарем, то возьму себе в окружение кого-то кроме правоверных» Это повествование вместе с рассматриваемым аятом является доказательством на то, что нельзя использовать зиммиев (неверных под покровительством мусульман) как писарей. Ведь потом у них будет доступ к секретам мусульман, и они будут в состоянии сообщить их противнику. О них Аллах сказал: ( لاَ يَأْلُونَكُمْ خَبَالاً وَدُّواْ مَا عَنِتُّمْ ) Они не преминут вам вредить, они хотели бы того, чтобы вы попали бы в беду.Затем Аллах сказал: (قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَآءُ مِنْ أَفْوَهِهِمْ وَمَا تُخْفِى صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ) Обнаружилась ненависть из их уст, а то, что скрывают их груди больше – т.е. это заметно даже по их лицам, на их языках также мелькает вражда к вам. А то, что они скрывают в своих сердцах и груди к Исламу и его приверженцам, не скрыть ничем перед обладателями разума. Поэтому Аллах сказал: ( قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الاٌّيَـتِ إِنْ كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ) Мы разъяснили вам знамения, если вы разумны!
119) Вот вы любите их, а они вас не любят. И вы верите во все Писания. Когда они встречаются с вами, то говорят: «Мы уверовали». Когда же остаются одни, то кусают кончики пальцев от злобы к вам. Скажи: «Умрите от своей злобы! Аллаху известно о том, что в груди».
(Толкование Ас-Саади)Аллах предостерег Своих рабов от дружбы с неверующими и запретил мусульманам считать их своими приближенными или близкими друзьями, с которыми можно делиться своими секретами или секретами правоверных. Наряду с этим Аллах разъяснил рабам, почему они должны остерегаться близкой дружбы с неверующими. О правоверные! Неверующие не упускают случая навредить вам. Их слова и оговорки свидетельствуют об их лютой ненависти к вам, а ненависть и злоба, которые таятся в их сердцах, еще более ожесточенны, чем то злобное отношение, которое можно почувствовать из их слов и поступков. Аллах разъяснил вам истинное положение вещей, и если вы обладаете разумом и здравым смыслом, то вам все должно быть предельно ясно. Давайте теперь посмотрим на этот вопрос с другой стороны. Почему вы должны любить неверующих и считать их своими близкими друзьями и приближенными, если вам известно, что они сильно уклонились от истины в вопросах религии и не желают благодарить вас за вашу добродетель? Вы твердо придерживаетесь пути Божьих посланников, верите во всех пророков, отправленных Аллахом, и признаете все Писания, ниспосланные Им, тогда как они отказываются уверовать в самое славное Писание и самого славного Посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Вы относитесь к ним с искренним состраданием и желаете им добра, тогда как они не питают к вам даже малой толики этих чувств. Неужели вы станете любить тех, кто не питает к вам любви и притворно заискивает перед вами? При встрече с вами они заявляют, что уверовали. Когда же они остаются наедине со своими единомышленниками, то кусают кончики пальцев от неистовой злобы и ненависти к вам и вашей религии. Пусть же они умрут от своей злобы, когда воочию убедятся в величии ислама и низости неверия. Это доставит им много неприятностей, и они умрут от собственного гнева и не смогут избавиться от него того, что они намереваются совершить. Аллаху известно обо всем, что таится в человеческих сердцах, и поэтому Он разъяснил Своим верующим рабам истинные намерения и чувства неверующих и лицемеров, враждующих с исламской религией.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( هَآأَنتُمْ أُوْلاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلاَ يُحِبُّونَكُمْ ) Вот, вы - те, которые любят их, а они вас не любят – т.е. вы, о верующие, любите лицемеров за то, что они демонстрируют свою веру внешне. Вы любите их за это, но они не любят вас не внутренне, ни внешне. ( وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَـبِ كُلِّهِ ) Вы веруете в писание целиком – т.е. у вас нет сомнения насчёт него, в то время как они сомневаются и колеблются. ( وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُواْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ عَضُّواْ عَلَيْكُمُ الاٌّنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ) И когда они встретят вас, то говорят: "Мы уверовали". А когда останутся наедине, то кусают от злобы к вам пальцы. Слово الاٌّنَامِلَ означает пальцы. Здесь речь идёт о лицемерах, которые демонстрируют вам веру и дружелюбие к вам, в то время как внутренне они испытывают к вам совсем обратные чувства.Как описал их состояние Всевышний Аллах: ( وَإِذَا خَلَوْاْ عَضُّواْ عَلَيْكُمُ الاٌّنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ) А когда останутся наедине, то кусают от злобы к вам пальцы – т.е. от сильнейшей злобы и ненависти. Аллах говорит им: (قُلْ مُوتُواْ بِغَيْظِكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ) Скажи: "Умирайте от вашего гнева! Поистине, Аллах знает про то, что в груди" – т.е. как бы вы ненавидели правоверных и как бы они вас не злили, знайте, что Аллах завершит Свою милость и благо для Своих верующих рабов, доведёт до совершенства Свою религию, возвысит Своё слово и дарует победу приверженцам Его религии. Так умирайте же от вашего гнева! ( إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ) Поистине, Аллах знает про то, что в груди" -т.е. Он знает, что скрывается у вас в груди из ненависти зависти и злобы к правоверным. Он воздаст вам за это уже в этой жизни и покажет вам обратное того, о чём вы мечтаете. А в жизни последней Он воздаст вам наказанием в адском пламени, где вы будете пребывать вечно, и от которого вам не скрыться и не выйти из него.
120) Если с вами случается доброе, это огорчает их; если же вас постигает несчастье, они радуются. Но если вы будете терпеливы и богобоязненны, то их козни не причинят вам никакого вреда. Воистину, Аллах объемлет все, что они совершают.
(Толкование Ас-Саади)О мусульмане! Когда вы оказываетесь на высоте или одерживаете победу, когда вы благоденствуете и наслаждаетесь благами, неверующие сильно огорчаются. Когда же врагам удается одержать верх над вами и когда вас постигают земные напасти, они ликуют и радуются. Воистину, так поступают только самые заклятые враги. После разъяснения лютой ненависти неверующих к мусульманам и упоминания об их дурных качествах Всевышний Аллах повелел верующим рабам проявлять терпение и исповедовать богобоязненность. Если они будут выполнять это предписание, то козни их врагов не причинят им никакого вреда, потому что Аллах объемлет Своим знанием как самих неверующих, так и злодеяния и козни, которые они замышляют. Он обещал мусульманам, что если они будут бояться Его, то никто не сможет навредить им, и они не должны сомневаться в этом обещании.
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُواْ بِهَا ) Если вас коснется хорошее, это их огорчает; если вас постигнет дурное, они радуются этому – это их поведение доказывает их сильнейшую ненависть к правоверным. Ведь если случится победа правоверных, или увеличится число их сторонников, это огорчает лицемеров. Если же с верующими случается бедствие, засуха или враги одолели их по мудрости Аллаха, как случилось в день битвы при Ухуде, лицемеры радуются этому.Аллах обращается к верующим: ( وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لاَ يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئاً ) А если вы будете терпеливы и богобоязненны, не повредят вам их козни ни в чем. Аллах указывает на то, как можно избавиться от зла недоброжелателей и козней грешников посредством терпения, богобоязненности и упования на Аллаха, который окружил (Своим могуществом) их врагов. Нет силы и мощи, кроме как у Аллаха. То, что Он пожелает, будет, а что не пожелает, того не случится. Всё существует только с Его могуществом и желанием. Тот же, кто уповает на Него, Аллах для него достаточен.После этих аятов Аллах начал рассказывать о битве при Ухуде, что случилось в ней с верующими и лицемерами, а также о терпении терпеливых.
121) Вот ты покинул свою семью рано утром, чтобы расставить верующих по местам для сражения при Ухуде. Аллах - Слышащий, Знающий.
(Толкование Ас-Саади)Речь идет о том, как Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с мусульманами отправился на сражение с язычниками, войско которых остановилось недалеко от горы Ухуд. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, расставил мусульман на боевые позиции, распределил между ними обязанности и правильно построил их боевые, что свидетельствовало о его восхитительных способностях и совершенных познаниях в политике и боевом искусстве. Качества Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, действительно были безупречны во всех отношениях. Аллах же является Слышащим и Знающим, и ничто не может остаться незамеченным Им.
(Ибн Касир)Речь идет о сражении при Ухуде по мнению большинства толкователей. Так считал ибн Аббас, аль-Хасан, Катада, ас-Судди и другие. Битва произошла в субботу месяца Шавваля третьего года по Хиджре. Икрима считает, что битва при Ухуде случилась в середине месяца Шавваль. Аллах знает лучше.Причиной битвы стало то, что курайшитские язычники потерпели поражение в Бадре и были убиты среди них многие, и вернулись остатки их войска в Мекку, и вернулся Абу Суфьян ибн Харб со своим караваном. После всего этого сыновья тех, кто был убит в битве при Бадре, а также оставшиеся в живых вожди, вместе собравшись, обратились к Абу Суфьяну ибн Харбу и всем тем, у кого был товар в том караване курайшитов.Они сказали: «Соберём это имущество для войны с Мухаммадом. Помогите нам этим имуществом воевать против него. Может, мы отомстим ему за наших погибших людей». Так и сделали. Они собрали армию из воинов и рабов-эфиопов, которая составила три тысячи человек. Они разбили лагерь на Ухуде близ Медины. В пятницу, после совершения молитвы пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершил погребальную молитву над человеком из племени Бану ан-Наджар по имени Малик ибн Амр. После того , как он (да благословит его Аллах и приветствует) совершил над ним молитву, вышел к людям и собрал совет. Абдаллах ибн Абу Салуль (глава лицемеров) сказал: «О Посланник Аллаха! Оставайся в Медине и не выходи к ним! Когда мы выходили из города против врага нашего, то он нас побеждал. Когда враги входили в город, мы их уничтожали. Оставь их, о Пророк, если они останутся там, то на плохом месте. Если войдут в город, то мужчины будут с ними сражаться лицом к лицу, женщины и дети закидают их камнями сверху. Если отступят, то отступят с полным поражением». Мусульмане, погибшие впоследствии в битве при горе Ухуд, и другие, не участвовавшие в битве при Бадре, сказали: «О Посланник Аллаха! Выведи нас к нашим врагам, пусть не думают, что мы испугались их и не в состоянии противостоять им!» Люди, пожелавшие встретиться с курайшитами в открытом бою, настаивали на своем, и Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) вошел к себе в дом и надел кольчугу, потом вышел к людям.А люди уже сожалели о сказанном, говоря: «Мы заставили Пророка, нам не нужно было делать этого». Когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) вышел к ним, они сказали: «О Посланник Аллаха! Мы тебя принудили, нам не нужно было этого. Если хочешь, то оставайся, и да благословит тебя Аллах!» Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «مَا يَنْبَغِي لِنَبِيَ إِذَا لَبِسَ لَأْمَتَهُ أَنْ يَرْجِعَ حَتَّى يَحْكُمَ اللهُ لَه» «Не годиться пророку, если надел он кольчугу, снимать ее, пока Аллах не рассудит его» И Пророк выступил вместе с тысячью своих сподвижников. Так они вышли в поход, когда они прошли некоторое расстояние и находились между Мединой и горой Ухуд, от них откололся Абдаллах ибн Убайя с третью людей, сказав:«Их послушался, а меня не послушался. Мы не знаем, за что мы будем губить свои души здесь, люди». Он вернулся вместе с третью войска, говоря: «Если бы мы знали, что вы будете воевать, то не покорились бы вам. Но мы не думали, что будет война». Пророк ( да благословит его Аллах и приветствует) остановился в ущелье близ горы Ухуд на краю долины, на склоне горы Ухуд, и разбил там свой лагерь.Пророк( да благословит его Аллах и приветствует) приказал: «لَا يُقَاتِلَنَّ أَحَدٌ حَتَّى نَأْمُرَهُ بِالْقِتَال» «Никто из вас не должен воевать без приказа».Пророк ( да благословит его Аллах и приветствует) подготовился к битве, под его началом было семьсот человек. Во главе стрелков из лука поставил Абдаллаха ибн Джубайра из рода Бану Амр ибн Ауф. Он тогда выделялся белой одеждой. Стрелков было пятьдесят человек. Пророк ( да благословит его Аллах и приветствует) сказал им: «انْضَحُوا الْخَيْلَ عَنَّا، وَلَا نُؤْتَيَنَّ مِنْ قِبَلِكُمْ، وَالْزَمُوا مَكَانَكُمْ، إِنْ كَانَتِ النَّوْبَةُ لَنَا أَوْ عَلَيْنَا، وَإِنْ رَأَيْتُمُونَا تَخْطَفُنَا الطَّيْرُ فَلَا تَبْرَحُوا مَكَانَكُم» «Защищайте нас от конницы. Не допустите, чтобы нас атаковали с вашей стороны. Стойте на месте в любом случае: побеждаем мы или проигрываем. Даже если вы увидите, что нас (наши мертвые тела) клюют птицы, не сходите с вашего места».Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) надел на себя две кольчуги, вручил знамя Мусабу ибн Умайру из рода Бану Абд ад-Дар. Пророк тогда разрешил участвовать в бою двум пятнадцатилетним мальчишкам из рода Бану Хариса — Самуре ибн Джундабу аль-Фазари и Рафиа ибн Хариджу. Когда он решил их вернуть назад, ему сказали, что Рафиа — хороший стрелок, и Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) разрешил ему остаться. Когда он разрешил участвовать в бою Рафиа, ему сказали, что Самура сильнее Рафиа. И тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) оставил и его. Курайшиты тоже подготовились к сражению; их было три тысячи человек, у них было двести лошадей. Во главе конницы на правом фланге был Халид ибн аль-Валид, а на левом — Икрима ибн Абу Джахль. Знамя вручили людям из племени Бани Абдуд-Дар. Затем случилась битва двух армий, о которой, мы расскажем подробнее при комментариях этих аятов, по воле Аллаха.Именно об этом Аллах сказал: ( وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّىءُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ ) Вот ты покинул свою семью рано утром, чтобы расставить верующих по местам для сражения – т.е. ты расставляешь их по позициям и распределяешь их на правый и левый фланг, по твоему усмотрению. ( وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ) Аллах – Слышащий, Знающий – т.е. слышит о чём вы говорите, и знает о чём вы думаете.
122) Когда два отряда среди вас готовы были пасть духом, Аллах был их Покровителем. Пусть же на Аллаха уповают верующие!
(Толкование Ас-Саади)Во время сражения племена Бану Салама и Бану Хариса были готовы пасть духом, однако Творец смилостивился над ними, позаботился о них и оказал им поддержку. Пусть же верующие уповают на одного Аллаха, ведь если они поступят так, то Он непременно окажет им достаточную поддержку и избавит их от любых неприятностей в религии и в мирской жизни. Этот и другие, похожие аяты подчеркивают необходимость упования на Аллаха, сила которого зависит от веры человека. Упованием называется твердая вера раба в то, что Господь поможет ему добиться успеха и защитит его от неприятностей.
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( إِذْ هَمَّتْ طَّآئِفَتَانِ مِنكُمْ أَن تَفْشَلاَ ) Когда два отряда среди вас готовы были смалодушничать. Аль-Бухари передаёт, что Джабир ибн Абдалла сказал: «Этот аят был ниспослан по поводу нас. Мы и были теми двумя группами: Бану Харриса и Бану Салама. Мы были бы рады, если бы этот аят не был ниспослан до слов Аллаха» ( وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا ) Аллах был их Покровителем. Также передал Муслим от Суфьяна ибн Уйайны. Большинство праведных предков считает, что этот аят был ниспослан по поводу Бану Харриса и Бану Салама.
123) Аллах уже оказал вам поддержку при Бадре, когда вы были слабы. Бойтесь же Аллаха, - быть может, вы будете благодарны.
(Толкование Ас-Саади)После упоминания о великой беде, постигшей мусульман во время сражения при Ухуде, Всевышний Аллах напомнил им о победе при Бадре и той милости, которая была оказана им в том сражении, дабы они утешились и были признательны своему Господу. Во время сражения при Бадре мусульмане были малочисленны и плохо оснащены. Численность их войска составляла всего триста десять с лишним человек, а их вооружение было устаревшим и малочисленным, тогда как численность вражеского войска достигала тысячи человек, и все они были хорошо вооружены и оснащены. Пусть же мусульмане боятся Аллаха и будут благодарны Господу, который одарил их победой над противником.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( إِذْ هَمَّتْ طَّآئِفَتَانِ مِنكُمْ أَن تَفْشَلاَ ) Аллах уже оказал вам поддержку при Бадре – т.е. в день битвы при Бадре. Это случилось в пятницу семнадцатого Рамадана второго года по Хиджре. Этот день ещё принято называть днём различия, когда Аллах возвеличил Ислам и его приверженцев и сломил оплот многобожия. Это не смотря на малочисленность мусульман. Их число не превышало триста тринадцати человек. Среди них два конных всадника и семьдесят всадников на верблюдах. Все остальные были пешими воинами, не обладающими достаточной экипировкой. Число противника в тот день было от девятисот до тысячи воинов, в доспехах и шлемах, хорошо экипированных с отменной конницей, обладавшей даже украшенной сбруей. Всевышний Аллах всё равно возвеличил Его посланника, дал поддержку Своему откровению и уберёг пророка (да благословит его Аллах и приветствует ) и его сторонников от позора. Аллах в тот день унизил шайтана и его приспешников. Поэтому Аллах напоминает об этом благе Своим верующим и богобоязненным рабам: ( وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ بِبَدْرٍ ) Аллах уже оказал вам поддержку при Бадре – т.е. не смотря на вашу малочисленность, дабы вы знали, что победа даруется Аллахом, независимо от вашего количества и экипировки. Именно об этом Аллах сказал в другом аяте: ( وَيَوْمَ حُنَيْنٍ إِذْ أَعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنكُمْ شَيْئاً ) Аллах одарил вас победой во многих местах и в день Хунейна, когда вы радовались своей многочисленности, которая ничем вам не помогла. (9:25) до слов Аллаха: ( وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ) ибо Аллах – Прощающий, Милосердный. (9:27) Бадр это местечко между Меккой и Мединой, известное своими колодцами, которые вырыл человек по имени Бадр ибн ан-Нарайн. ( فَاتَّقُواْ اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ) Бойтесь же Аллаха, – быть может, вы будете благодарны – т.е. будете повиноваться Ему.
124) Вот ты сказал верующим: «Разве вам не достаточно того, что ваш Господь ниспосылает вам в помощь три тысячи ангелов?»
(Ибн Касир)Здесь комментаторы разошлись во мнениях об этом обещании Аллаха, свершилось ли оно в день Бадра или в день дитвы при Ухуде? Первое мнение: слово Аллаха: ( إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ ) Вот ты говоришь верующим – связано со словами Аллаха: ( وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ بِبَدْرٍ ) Аллах уже оказал вам поддержку при Бадре. (3:123) Так считает аль-Хасан аль-Басри, Амир аш-Ша’би, ар-Раби ибн Анас и другие. Это же мнение предпочёл ибн Джарир .Ибад ибн Мансур передаёт, что аль-Хасан сказал по поводу аята: ( إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَنْ يَكْفِيكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُمْ بِثَلاَثَةِ ءَالاَفٍ مِّنَ الْمَلَـئِكَةِ ) Вот ты говоришь верующим: "Разве не довольно вам того, что поможет вам Господь ваш тремя тысячами ангелов – это относится к дню битвы при Бадре.Ибн Абу Хатим передаёт от Амира аш-Шааби, что в день Бадра до мусульман достигли вести, что Курз ибн Джабир (вождь одного из племён) помогает многобожникам, и это опечалило мусульман, тогда Всевышний Аллах ниспослал: ( أَلَنْ يَكْفِيكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُمْ بِثَلاَثَةِ ءَالاَفٍ مِّنَ الْمَلَـئِكَةِ مُنزَلِينَ ) Разве не довольно вам того, что поможет вам Господь ваш тремя тысячами ангелов ниспосланных? – до слов: ﴿مُسَوِّمِينَ﴾ Отмеченных (3:124-125) Вести о поражении многобожников в Бадре достигла Курза и он не стал помогать им,и тогда Аллах не послал мусульманам пять тысяч ангелов».Ар-Раби ибн Анас сказал, что Аллах вначале послал тысячу ангелов, затем их количество достигло трёх тысяч, а затем они достигли пяти тысяч» Здесь может возникнуть вопрос: как можно сопоставить этот аят и слово Аллаха о Бадре: ( إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُمْ بِأَلْفٍ مِّنَ الْمَلَـئِكَةِ مُرْدِفِينَ ) И вот, взывали вы за помощью к вашему Господу, и Он ответил вам: "Я поддержу вас тысячью ангелов, следующих друг за другом!" (8:9) до слов: ( أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ) Воистину, Аллах – Могущественный, Мудрый. (8:10)? Ответ: название разного числа ангелов не исключает количества в три тысячи и выше, ибо Всевышний Аллах сказал: (مُرْدِفِينَ)Следующих друг за другом – т.е. тысяча за тысячей.Скорее всего, что текст об ангелах в суре «Семейство Имрана» (3:124-125) относится к сражению при Бадре, так как общепринято, что ангелы сражались в битве при Бадре. Аллах знает лучше.Второе мнение: Это обещание связано со словами Аллаха: ( وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّىءُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ ) Вот ты покинул свою семью рано утром, чтобы расставить верующих по местам для сражения – т.е. в день битвы при Ухуде. Это мнение Муджахида, Икримы, ад-Даххака, аз-Зухри, Мусы ибн Укбы и других. Тем не менее, они сказали, что поддержка пятью тысячами ангелов в тот день не произошла, потому ,что мусульмане сбежали в тот день.
125) Конечно, да! Если же вы будете терпеливы и богобоязненны, и если враги нападут на вас прямо сейчас, то ваш Господь поможет вам пятью тысячами меченых ангелов.
(Толкование Ас-Саади)Речь идет об ангелах, отмеченных за их смелость и отвагу. Богословы разошлись во мнениях относительно того, принимали эти ангелы непосредственное участие в сражении или нет. Некоторые комментаторы считали, что они принимали непосредственное участие в сражении, но большинство их считало, что так Аллах хотел укрепить дух верующих рабов и вселить страх в сердца язычников, и в пользу последнего толкования говорит следующий аят.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( بَلَى إِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ ) Да, если вы будете терпеливы и богобоязненны – т.е. будете более терпеливы, чем ваш противник, будете бояться Меня и повиноваться Моим повелениям.Слово Аллаха: ( وَيَأْتُوكُمْ مِّن فَوْرِهِمْ هَـذَا ) и они придут к вам стремительно тогда – т.е. ангелы придут к вам тотчас же. Аль-Ауфи передаёт, что ибн Аббас прокомментировал: « Все сразу». Слово Аллаха: ( يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُمْ بِخَمْسَةِ ءَالافٍ مِّنَ الْمَلَـئِكَةِ مُسَوِّمِينَ ) тогда поможет вам Господь пятью тысячами ангелов отмеченных – т.е. отличающихся отметинами. Абу Исхак ас-Субай’и передаёт, что Али ибн Абу Талиб (да будет доволен им Аллах) сказал: «Признаком ангелов в день при Бадре была белая одежда. Также на лбах их скакунов были отметины». Это повествование передал ибн Абу Хатим.
126) Аллах сделал это всего лишь благой вестью для вас и сделал это, чтобы ваши сердца утешились благодаря этому, поскольку победа приходит только от Могущественного и Мудрого Аллаха,
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ إِلاَّ بُشْرَى لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُمْ بِهِ ) Аллах сделал только радостной вестью для вас, и чтобы от этого успокоились ваши сердца – т.е. Аллах послал ангелов и оповестил вас об их приходе только радостной вестью для вас и доброй новостью для ваших сердец. А ведь победа может быть только от Аллаха. Аллах может повергнуть ваших противников и без вас и без вашего сражения, как об этом сказал Всевышний Аллах после того как повелел сражаться: ( ذلِكَ وَلَوْ يَشَآء اللَّهُ لاَنْتَصَرَ مِنْهُمْ وَلَـكِن لّيَبْلُوَ بَعْضَكُمْ بِبَعْضٍ وَالَّذِينَ قُتِلُواْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَلَن يُضِلَّ أَعْمَـلَهُمْ سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ ) Вот так! Если бы Аллах пожелал, то отомстил бы им сам, но Он пожелал испытать одних из вас посредством других. Он никогда не сделает тщетными деяния тех, кто был убит на пути Аллаха. Он поведет их прямым путем, исправит их положение и введет их в Рай, с которым Он их ознакомил (или который Он умастил для них благовониями). (47:4-6). Именно об этом Всевышний Аллах сказал здесь: ( وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ إِلاَّ بُشْرَى لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُمْ بِهِ وَمَا النَّصْرُ إِلاَّ مِنْ عِندِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ) Аллах сделал только радостной вестью для вас, и чтобы от этого успокоились ваши сердца.Помощь - только от Аллаха, великого, мудрого. (3:126) Он является Обладателем безграничного величия и мудрости в творении, и в Его решениях.
127) и дабы отсечь от неверующих одну часть или разгромить их так, чтобы они вернулись разочарованными.
(Толкование Ас-Саади)Из этих аятов следует, что рабу надлежит полагаться не на земные причины, а на Всемогущего Аллаха, хотя земные причины и, особенно, их изобилие приносят утешение сердцам и помогают не уклоняться от пути праведности. Аллах непременно одарит своих верующих рабов победой, в результате чего либо часть неверующих погибнет, либо они вернутся с поля боя сердитыми и разочарованными от того, что им не удалось добиться желаемого. Именно это произошло во время сражения у рва, когда неверующие уже предвкушали скорую победу, но Аллах заставил их вернуться разъяренными и безутешными.
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( لِيَقْطَعَ طَرَفاً مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ ) чтобы отсечь сторону тех, которые не веровали – т.е. Аллах повелел вам сражаться по Своей безграничной мудрости. Тут Аллах упомянул все возможные стороны в сражении: неверных и муджахидов; ( لِيَقْطَعَ طَرَفاً ) чтобы отсечь сторону – т.е. чтобы уничтожить часть; ( مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَوْ يَكْبِتَهُمْ ) тех, которые не веровали или низвергнут их – т.е. унизить их и вернуть с позором и (неудовлетворённым) гневом. Ведь они не смогли сделать с вами то, что намеревались. Об этом Аллах сказал: ( أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُواْ ) или низвергнут их, так чтобы они обратились – т.е. вернулись к себе домой; ( خَآئِبِينَ ) без успеха– т.е. не достигши того, чего хотели.
128) Ты не принимаешь никакого решения. Аллах же либо примет их покаяния, либо накажет их, ведь они являются беззаконниками.
(Толкование Ас-Саади)Во время сражения при Ухуде Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, получил ранение. У него был сломан передний зуб и рассечена голова, и он воскликнул: «Как могут преуспеть люди, которые рассекли лицо своему Пророку и сломали ему резец!» Тогда Всевышний Аллах ниспослал этот аят и разъяснил ему, что только Господь принимает решения и распоряжается судьбами творений. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не мог распоряжаться судьбами, поскольку он был всего лишь одним из рабов Аллаха. Абсолютно все творения являются Его рабами, зависят от Его решений и не способны повлиять на них. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проклял этих людей и предположил, что они никогда не добьются успеха и не встанут на прямой путь, хотя Аллах мог простить их и помочь им стать мусульманами. Впоследствии все так и произошло - большинство из них Аллах наставил на прямой путь, и они обратились в ислам. Но если бы Он пожелал, то они вкусили бы наказание, ведь они уже совершили несправедливый поступок и заслужили наказание и возмездие.
(Ибн Касир)Затем идёт предложение, указывающее на то, что мудрость в этом и в том мире принадлежит только Ему одному, нет у Него сотоварища. Всевышний Аллах сказал: ( لَيْسَ لَكَ مِنَ الاٌّمْرِ شَىْءٌ ) Тебе нет ничего в этом деле – т.е. дело полностью принадлежит Мне.Как сказал Всевышний Аллах: ( فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَـغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ ) на тебя возложена только передача откровения, а Нам надлежит предъявлять счет. (13:40) а также сказал: ( لَّيْسَ عَلَيْكَ هُدَاهُمْ وَلَـكِنَّ اللَّهَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ ) Вести их прямым путем – не твоя обязанность, ибо Аллах ведет прямым путем, кого пожелает. (2:272) и сказал также: ( إِنَّكَ لاَ تَهْدِى مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَـكِنَّ اللَّهَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ ) Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил. Только Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает. (28:56)Мухаммад ибн Исхак сказал, по поводу слова Аллаха: ( لَيْسَ لَكَ مِنَ الاٌّمْرِ شَىْءٌ ) Тебе нет ничего в этом деле – т.е. «тебе не принадлежит право решения по поводу Моих рабов, кроме того, что Я повелел тебе о них». Затем Аллах упоминает о последствиях битвы: ( أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ ) простит ли Он им – то неверие, в котором они находятся, и наставит их после их заблуждения. ( أَوْ يُعَذِّبَهُمْ ) или накажет их – т.е. в этой жизни и в жизни последней за их неверие и грехи. О них Аллах сказал: ( فَإِنَّهُمْ ظَـلِمُونَ ) Поистине, они – несправедливые – т.е. они заслуживают этого.Аль-Бухари передаёт от Салима, а тот от своего отца, что раньше он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует выпрямлявшийся после поясного поклона и произнесения слов “ Аллах слышит тех, кто воздал Ему хвалу. Господь наш, хвала Тебе! «Cами‘а-Ллаху ли-ман хамида-ху. Рабба-на, ва ля-кя-ль-хамд!»” во время совершения последнего раката утренней молитвы, говорил: «О Аллах, прокляни такого-то, такого-то и такого-то!» − а потом Аллах ниспослал: (لَيْسَ لَكَ مِنَ الاٌّمْرِ شَىْءٌ ) Тебе нет ничего в этом деле .[Аль-Бухари 3762] (до конца аята). Подобный хадис передал ан-Насаи от Абдуллы ибн Мубарака.Имам Ахмад передаёт от Салима, а тот от своего отца, что тот как-то слышал, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: «اللَّهُمَّ الْعَنْ فُلَانًا، اللَّهُمَّ الْعَنِ الْحَارِثَ بْنَ هِشَامٍ، اللَّهُمَّ الْعَنْ سُهَيْلَ بْنَ عَمْرٍو، اللَّهُمَّ الْعَنْ صَفْوَانَ بْنَ أُمَيَّة» «О, Аллах, прокляни того-то. О, Аллах, прокляни аль-Хариса ибн Хишама, о, Аллах, прокляни Сухайля ибн Амра, о, Аллах, прокляни Сафуана ибн Умаййа». И тогда был ниспослан аят: ( لَيْسَ لَكَ مِنَ الاٌّمْرِ شَىْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَـلِمُونَ ) Тебе нет ничего в этом деле: обратится ли Он к ним или накажет их. Поистине, они – несправедливые. (3:128) у всех у них было принято покаяния в последствии [Хадис со слабых иснадом, рассказал имам Ахмад в Муснаде (2/93)].Аль-Бухари передаёт от Абу Хурайры о том, что когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поднимал голову после поясного поклона, он всегда говорил:“ Аллах слышит тех, кто воздал Ему хвалу; Господь наш, хвала Тебе”, (после чего иногда) обращался к Аллаху с мольбой за некоторых людей, называя их по именам (например): «اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ، وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ، وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلى مُضَرَ، وَاجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ سِنِينَ كَسِنِي يُوسُف» “О Аллах, спаси аль-Валида Ибн аль-Валида, и Саламу бин Хишама, и ‘Аййаша Ибн Абу Раби‘у [Здесь перечислены имена сподвижников пророка,да благословит его Аллах и приветствует , на тот момент времени находившихся в плену у его противников.], и слабых из числа верующих! О Аллах, будь суров с племенем мудар[Общее название североаравийских племён, к числу которых относились и курайшиты] и сделай так, чтобы голод продолжался для него столько же, сколько и во времена Йусуфа![Имеется в виду сильный голод, продолжавшийся в течение семи лет.] ”. в некоторых молитвах, особенно во время утренней молитвы он иногда он говорил: «О, Аллах, прокляни того-то и того-то…» упоминая кого-то из арабских племён, пока Аллах не ниспослал: ﴿لَيْسَ لَكَ مِنَ الاٌّمْرِ شَىْءٌ﴾ Тебе нет ничего в этом деле .[Аль-Бухари 3762]Аль-Бухари передаёт от Анаса ибн Малика, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «В день (битвы при) Ухуде пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), которого ранили (в лицо), воскликнул: «كَيْفَ يُفْلِحُ قَوْمٌ شَجُّوا نَبِيَّهُمْ؟» “Как могут преуспеть люди, которые ранили своего пророка?!”− после чего был ниспослан аят: ( لَيْسَ لَكَ مِنَ الاٌّمْرِ شَىْءٌ ) Тебе нет ничего в этом деле.Имам Ахмад передаёт со слов Анаса ибн Малика, который говорил: «Был сломан передний зуб Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), в бою при Ухуде, поранено лицо, по лицу текла кровь. Он стал вытирать кровь, говоря: «كَيْفَ يُفْلِحُ قَوْمٌ فَعَلُوا هذَا بِنَبِيِّهِمْ، وَهُوَ يَدْعُوهُمْ إِلى رَبِّهِمْ عَزَّ وَجَلَّ؟» «Как может добиться успеха народ, который сотворил это со своим пророком, в то время, как он призывает их к их Господу?» Всевышний об этом сказал: ( لَيْسَ لَكَ مِنَ الاٌّمْرِ شَىْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَـلِمُونَ ) Тебе нет ничего в этом деле: обратится ли Он к ним или накажет их. Поистине, они – несправедливые. (3:128) (Этот хадис также передал Муслим)[Сахих муслим 3346]
129) Аллаху принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Он прощает, кого пожелает, и подвергает мучениям, кого пожелает. Аллах - Прощающий, Милосердный.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний возвестил о том, что Он один управляет небесным и земным мирами. Он принимает покаяния тех, кого пожелает, и прощает им прегрешения. А тех, кого пожелает, Он лишает поддержки и подвергает наказанию. Его неотъемлемыми качествами являются всепрощение и совершенное милосердие, которые проявляются, когда Он творит и принимает решения. Он прощает кающихся грешников и милует тех, кто совершает деяния, позволяющие заслужить Божью милость. О таких деяниях Всевышний сказал: «Повинуйтесь Аллаху и Посланнику, - быть может, вы будете помилованы» (3:132).
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( وَللَّهِ مَا فِى السَّمَـوَتِ وَمَا فِى الاٌّرْضِ ) Аллаху принадлежит то, что в небесах, и то, что на земле (3:129) – т.е. вся власть принадлежит Ему, а всё, что в них находится – являются Его рабами; ( يَغْفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ ) Он прощает, кому захочет, и наказывает, кого захочет – Он распорядитель и нет того, кто осудил бы Его за Его решения. Его не спрашивают о том, что Он делает, но Он спросит о том, что делают Его творения. ( وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ) Аллах - прощающий, милостивый!
130) О те, которые уверовали! Не пожирайте лихву в многократно умноженном размере и бойтесь Аллаха, - быть может, вы преуспеете.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах запрещает Своим верующим рабам лихоимство и пожирание роста, удвоенного вдвойне, как они поступали в во времена Джахилии. Они говорили должнику, если истекал срок выплаты долга: если ты не вернёшь в срок, то будешь платить лихву. Если же человек не выплачивал в срок, его долг рос и каждый год ,превышая первоначальную сумму в два раза. Так он утопал в долгах. Затем Аллах повелел Своим рабам быть богобоязненными, дабы преуспеть и в этой и в последней жизнях.
132) Повинуйтесь Аллаху и Посланнику, - быть может, вы будете помилованы.
(Толкование Ас-Саади)В предисловии к этому толкованию было сказано, что раб должен придерживаться повелений и запретов Аллаха и заботиться о соблюдении их другими людьми. Если Всевышний Аллах обязывает человека выполнять религиозное предписание, то он, прежде всего, должен понять смысл и пределы этого предписания, ибо только после этого он может выполнить его надлежащим образом. Когда же он поймет и узнает все необходимое, он должен исправно выполнить это повеление и помочь в этом окружающим. Он обязан сделать для этого все возможное и молить Аллаха помочь ему быть покорным рабом. То же самое можно сказать о религиозных запретах, поскольку раб должен, прежде всего, уяснить их пределы и понять, на что они распространяются и к чему не имеют отношения. Он должен усердно остерегаться нарушения этих запретов и просить о помощи своего Господа. Этого принципа следует придерживаться в отношении ко всем Божьим повелениям и запретам. Обсуждаемые нами аяты также содержат повеления и запреты. Аллах призвал в них совершать добрые дела, сообщил о вознаграждении тех, кто поступает так, и запретил совершать грехи. Почему Аллах поместил эти аяты в повествование о сражении при Ухуде, лучше всего известно Самому Аллаху. Причина этого может быть в том, что Он обещал верующим рабам, если они будут терпеливы и богобоязненны, одарить их победой над врагами и лишить тех Божьей поддержки. Всевышний сказал: «Но если вы будете терпеливы и богобоязненны, то их козни не причинят вам никакого вреда» (3:120); «Конечно, да! Если же вы будете терпеливы и богобоязненны, и если враги нападут на вас прямо сейчас, то ваш Господь поможет вам пятью тысячами меченых ангелов» (3:125). После таких откровений души рабов переполнились желанием узнать качества, присущие богобоязненным праведникам и позволяющие добиться победы, достичь успеха и обрести счастье, и словно поэтому в обсуждаемых нами аятах Аллах напомнил о важнейших предписаниях, определяющих богобоязненность, ибо если человек выполняет их, то он тем более выполняет все остальные Божьи веления. Сказанное нами подтверждается тем, что в коротком кораническом отрывке Аллах упомянул о богобоязненности целых три раза. Всевышний сказал: «Не пожирайте лихву в многократно умноженном размере и бойтесь Аллаха» (3:130); «Бойтесь Огня, который уготован неверующим» (3:131); «Спешите к прощению вашего Господа и Раю, ширина которого равна небесам и земле, уготованному для богобоязненных» (3:133). Следует обратить внимание на то, что эти аяты начинаются обращением к правоверным. Если коранические повеления и запреты начинаются так, то это значит, что именно вера является фактором, подталкивающим человека к выполнению этих повелений и соблюдению этих запретов, поскольку верой называется абсолютное признание всего, что должен признавать правоверный, обязывающее его совершать праведные поступки. Обратившись к правоверным, Всевышний Аллах запретил им пожирать лихву удвоенной и многократно умноженной. Ростовщичество было широко распространено среди арабов во времена невежества. Этот грех по сей день совершают те, кто не придает значения религиозным предписаниям. Они дают деньги в долг под проценты нуждающимся людям, и, когда наступает срок его выплаты, они говорят: «Ты должен вернуть свой долг, если же ты не сделаешь этого, то мы продлим срок выплаты долга и увеличим его размер». Неимущие люди нуждаются в отсрочке и соглашаются на увеличение размера долга, чтобы получить временное утешение. В результате этого их долговые обязательства многократно увеличиваются, хотя они не извлекают из этого никакой пользы. Всевышний назвал лихву удвоенной и многократно умноженной, чтобы подчеркнуть то, что тяжесть этого греха зависит от размеров лихвы. Из этих слов вытекает и мудрость запрета на лихоимство и ростовщичество. Аллах запретил их потому, что лихва является несправедливостью по отношению к людям. Он приказал кредиторам в обязательном порядке предоставлять отсрочку неплатежеспособным должникам, не увеличивая их долговые обязательства, и если кредитор принуждает должника выплатить ему долг с процентами, то он совершает великую несправедливость. Каждый богобоязненный правоверный обязан избегать лихоимства и не должен приближаться к нему. Избежание подобных грехов является обязательным требованием богобоязненности, а ведь именно богобоязненность является залогом преуспеяния. Аллах велел Своим рабам быть богобоязненными, чтобы они могли обрести успех, и велел им остерегаться Адского пламени, которое уготовано для неверующих. А для этого они должны отречься от неверия и грехов разной степени тяжести, обрекающих людей на попадание в Преисподнюю. Любые грехи подталкивают человека к неверию, и особенно - тяжкие преступления. Более того, они являются отличительными признаками неверующих, для которых Аллах приготовил Адское пламя. Если же человек избегает грехов и ослушания, то он спасается от Ада и оберегает себя от гнева Могущественного Владыки. В то же время добрые и богоугодные поступки помогают снискать благоволение Милостивого, попасть в Райские сады и заслужить Божью милость. Именно поэтому мусульманам велено повиноваться Аллаху и Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, выполнять религиозные предписания и не нарушать запреты, дабы они были помилованы. Покорность Аллаху и покорность Его посланнику - факторы, способствующие обретению Божьей милости, и поэтому Всевышний сказал: «Предпиши для нас добро в этом мире и в Последней жизни, ибо мы возвращаемся к Тебе (каемся Тебе)». Он сказал: «Я поражаю Своим наказанием, кого пожелаю, а Моя милость объемлет всякую вещь. Я предпишу ее для тех, которые будут богобоязненны, станут выплачивать закят и уверуют в Наши знамения, которые последуют за посланником, неграмотным (не умеющим читать и писать) пророком, запись о котором они найдут в Таурате (Торе) и Инджиле (Евангелии). Он повелит им совершать одобряемое и запретит им совершать предосудительное, объявит дозволенным благое и запрещенным скверное, освободит их от бремени и оков. Те, которые уверуют в него, станут почитать его, окажут ему поддержку и последуют за ниспосланным вместе с ним светом, непременно преуспеют» (7:156–157).
(Ибн Касир)и повинуйтесь Аллаху и посланнику, - может быть, вы будете помилованы!
133) Спешите к прощению вашего Господа и Раю, ширина которого равна небесам и земле, уготованному для богобоязненных,
(Ибн Касир)Аллах побудил к устремлению в совершении благих дел, которые приблизили бы к Нему. Аллах сказал: ( وَسَارِعُواْ إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَـوَتُ وَالاٌّرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ ) И устремляйтесь к прощению от вашего Господа и к раю, ширина которого - небеса и земля, уготованному для богобоязненных – т.е. так же, как ад уготован для неверных.В слове Аллаха: ( عَرْضُهَا السَّمَـوَتُ وَالاٌّرْضُ ) ширина которого - небеса и земля – отмечается величина рая. в другом аяте, например, Аллах описывает постели в раю: ( بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ) На матрацах, выстланных снизу парчой. (55:54) можно только догадываться о верхнем покрытии этих постелей. Есть мнение, что длина рая равна его ширине, т.к. он имеет форму купола и находится под Престолом. Это также доказывает хадис, переданный аль-Бухари в своём Сахихе: «إِذَا سَأَلْتُمُ اللهَ الْجَنَّـةَ فَاسْأَلُوهُ الْفِرْدَوْسَ، فَإِنَّهُ أَعْلَى الْجَنَّـةِ، وَأَوْسَطُ الْجَنَّةِ، وَمِنْهُ تَفَجَّرُ أَنْهَارُ الْجَنَّةِ، وَسَقْفُهَا عَرْشُ الرَّحْمَن» И если вы станете просить Аллаха (о чём-либо), то просите Его о Фирдаусе, ибо, поистине, он находится посреди рая[Иначе говоря, в его наилучшем месте] и из него[То есть из Фирдауса] берут начало реки рая на самой его вершине, а выше него − (только) престол Милостивого .[Аль-Бухари 6873]Этот аят (3:133) подобен аяту из суры «Железо»: ( سَابِقُواْ إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَآءِ وَالاٌّرْضِ ) Стремитесь к прощению от вашего Господа и Раю, ширина которого подобна ширине неба и земли. (57:21)Аль-Баззар передаёт от Абу Хурайры, что один человек пришёл к пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и спросил его по поводу аята: ( وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَـوَتُ وَالاٌّرْضُ ) и Раю, ширина которого подобна ширине неба и земли. «Тогда где же находится ад?» Пророк(да благословит его Аллах и приветствует) сказал ему: «أَرَأَيْتَ اللَّيْلَ إِذَا جَاءَ لَبِسَ كُلَّ شَيْءٍ، فَأَيْنَ النَّهَارُ؟» «Разве ты не видел, когда приходит ночь и облачает всё (во тьму), так, где же тогда день?» Тот ответил: «Там где пожелает Аллах». Пророк(да благословит его Аллах и приветствует) сказал ему: «وَكَذلِكَ النَّارُ تَكُونُ حَيْثُ شَاءَ اللهُ عَزَّ وَجَل» «Так же и Ад, он будет там, где пожелает Всевышний Аллах».У этого хадиса может быть два смысла: Первое: То, что мы не видим ночи днём не значит, что её нет сейчас, хотя мы и не знаем, где она. Также и ад находится там, где пожелает Всевышний Аллах. Второе: Это наиболее вероятно, на что указывает хадис Абу Хурайры от аль-Баззара. То, что день окутывает мир с одной стороны, а ночь находится с его другой стороны. Также и рай находится на вершине сверху небес под Престолом, а его ширина, как сказал Аллах: (كَعَرْضِ السَّمَآءِ وَالاٌّرْضِ ) подобна ширине неба и земли. Ад же находится в самом низу. Это не противоречит тому, что ширина рая подобна ширине небес и земли и тому, что ад существует. Аллах знает лучше.
134) которые делают пожертвования в радости и в горе, сдерживают гнев и прощают людей. Воистину, Аллах любит творящих добро.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний повелел стремиться к прощению от Него и Раю, ширина которого равна небесам и земле. И если ширина его достигает таких размеров, то что можно сказать о его длине. Он уготован для богобоязненных праведников, которые станут его обитателями, поскольку именно богоугодные деяния приводят человека в Райские сады. Всевышний описал качества Своих богобоязненных рабов и сообщил, что они делают пожертвования, когда им тяжело и когда они благоденствуют. Если они живут в достатке, то расходуют на пути Аллаха много богатства. Если же они оказываются в нужде, то не пренебрегают даже самым незначительным пожертвованием. А наряду с этим они сдерживают свой гнев, когда окружающие причиняют им неприятности, заставляющие их негодовать и гневаться. Под гневом подразумевается переполнение сердца злобой, которая подталкивает человека отомстить обидчику словом или делом. Однако богобоязненные праведники не поступают в соответствии с требованиями человеческой натуры и сдерживают гнев. Они проявляют терпение и не отвечают обидчику злом. Они прощают людей и каждого, кто обижает их словом или делом. Простить обидчика гораздо труднее, чем просто сдержать гнев, потому что прощение подразумевает отказ от возмездия и великодушное извинение. Так поступают только те, кто обладает превосходным нравом и избавлен от дурных нравственных качеств. Они заключают сделку с Аллахом, снисходительно относятся к рабам, проявляют к ним милосердие, делают им добро и не желают причинять им зла для того, чтобы Аллах простил их. Они ожидают получить вознаграждение только от своего великодушного Господа и не рассчитывают на вознаграждение от жалких рабов. Недаром Всевышний сказал: «Воздаянием за зло является равноценное зло. Но если кто простит и установит мир, то его награда будет за Аллахом. Воистину, Он не любит беззаконников» (42:40). После упоминания о сдерживании гнева и прощении обидчиков Аллах упомянул о еще более прекрасном, возвышенном и славном качестве. Это - добродетель, и Всевышний Аллах любит творящих добро. Добродетель проявляется в поклонении Творцу и добром отношении к творениям. О добродетели в поклонении Творцу Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ты должен поклоняться Аллаху так, словно ты видишь Его, и даже если ты не видишь Его, то ведь Он видит тебя». Что же касается доброго отношения к творениям, то добродетельный человек должен приносить окружающим пользу в религиозных и мирских делах, оберегать их от зла в религиозных и мирских делах, призывать их совершать одобряемые поступки и удерживать их от предосудительных деяний, обучать невежд и увещевать беспечных грешников, давать людям добрые советы в обществе и во время частных бесед, способствовать их объединению и раздавать им обязательные и желательные пожертвования, независимо от их положения и качеств. Для того чтобы делать добро творениям, мусульманин должен быть великодушным, должен воздерживаться от обидных слов и поступков и терпеть оскорбления от окружающих, поскольку именно такими качествами Аллах охарактеризовал богобоязненных рабов в этих аятах. И если человек поступает так, то он надлежащим образом выполняет свои обязанности и перед Аллахом, и перед Его рабами.
(Ибн Касир)Аллах описал обитателей рая: ( الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِى السَّرَّآءِ وَالضَّرَّآءِ ) которые расходуют и в радости и в горе – т.е. в благоденствии и в бедствии, в здравии и при болезни, во всех состояниях. Как ещё сказал Всевышний Аллах: ( الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَلَهُمْ بِالَّيْلِ وَالنَّهَارِ سِرًّا وَعَلاَنِيَةً ) Тем, кто расходует свое имущество ночью и днем, тайно и явно… (2:274) Здесь имеется в виду то, что ничто не может отвлечь их от поклонения Аллаху и расходования средств ради Него, а также совершения любых других благодеяний, с целью приблизиться к Нему.Слово Аллаха: ( وَالْكَـظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَـفِينَ عَنِ النَّاسِ ) сдерживающих гнев, прощающих людям – т.е. если с ними случится гнев, они скрывают его и не демонстрируют его. При этом они прощают тем, кто поступил плохо с ними.Имам Ахмад передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَيْسَ الشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ، وَلكِنَّ الشَّدِيدَ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَب» Не тот силен, кто побеждает многих, силен лишь тот, кто (способен) владеть собой в гневе. Хадис передали Аль-Бухари и Муслим от Малика[Сахих аль-Бухари 5649, Муслим 4724] . وعنْ أَبِي هُريْرَةَ رَضيَ اللَّهُ عنهُ أَنَّ رَجُلاً قَالَ للنَّبِيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : أوْصِني ، قَالَ : « لا تَغضَبْ » فَردَّدَ مِراراً قَالَ ، « لا تَغْضَبْ" Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что один человек попросил Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует: «Дай мне совет». Он сказал: «Не гневайся». После этого тот несколько раз повторил свою просьбу, но каждый раз Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, говорил ему: «Не гневайся». (Аль-Бухари)Имам Ахмад передаёт от ибн Аббаса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ أَنْظَرَ مُعْسِرًا أَوْ وَضَعَ لَهُ، وَقَاهُ اللهُ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، أَلَا إِنَّ عَمَلَ الْجَنَّـةِ حَزْنٌ بِرَبْوَةٍ ثَلَاثًا أَلَا إِنَّ عَمَلَ النَّارِ سَهْلٌ بِسَهْوَةٍ. وَالسَّعِيدُ مَنْ وُقِيَ الْفِتَنَ، وَمَا مِنْ جَرْعَةٍ أَحَبُّ إِلَى اللهِ مِنْ جَرْعَةِ غَيْظٍ يَكْظِمُهَا عَبْدٌ، مَا كَظَمَهَا عَبْدٌ للهِ إِلَّا مَلَأَ جَوْفَهُ إِيمَانًا» «Кто дал отсрочку должнику или простил ему долг, того Аллах убережёт от жары ада. Разве не так? Поистине райские дела трудно достигнуть,словно они находятся на вершине холма (трижды). Разве не так? Поистине адские дела легки к достижению, словно они находятся в низине. Счастлив тот, кто уберёгся от смуты. Поистине наимилейший глоток перед Аллахом – это глоток гнева, который сдержал раб. А сдержал его раб ради Аллаха только потому, что его нутро переполнено верой [Ложный хадис по мнению аль-Албани «Даиф аль-Джами» 5163]». Этот хадис рассказан имамом Ахмадом с хорошим иснадом, не содержащим сомнительных рассказчиков. Смысл хадиса также хорош.Передают со слов Му'аза бин Анаса, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: « مَنْ كظَمَ غيظاً ، وهُو قَادِرٌ عَلَى أَنْ يُنْفِذَهُ ، دَعَاهُ اللَّهُ سُبْحانَهُ وتَعالَى عَلَى رُؤُوسِ الْخلائقِ يَوْمَ الْقِيامَةِ حَتَّى يُخَيِّرَهُ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ مَا شَاءَ » В День воскресения Аллах Всевышний, слава Ему, перед Своими творениями обратится к тому, кто сдерживал свой гнев, имея возможность излить его, чтобы предложить ему на выбор ту из гурий, которую он пожелает . [Хороший хадис, рассказал Ахмад в Муснаде (3/440). Сахих аль-Джами аль-Албани 6522]Этот хадис приводят Абу Дауд и ат-Тирмизи, сказавший: «Хороший хадис». Ибн Мардувйах передаёт от ибн Умара, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَا تَجَرَّعَ عَبْدٌ مِنْ جَرْعَةٍ أَفْضَلَ أَجْرًا مِنْ جَرْعَةِ غَيْظٍ كَظَمَهَا ابْتِغَاءَ وَجْهِ الله»«Нет глотка лучше по награде, чем глоток гнева, который раб проглотил ради лика Аллаха».Слово Аллаха: ( وَالْكَـظِمِينَ الْغَيْظَ ) сдерживающих гнев – т.е. тех, кто не демонстрируют свой гнев перед людьми, тем самым избавляют людей от своего зла и надеются на награду Аллаха за это. Затем Аллах сказал: ( وَالْعَـفِينَ عَنِ النَّاسِ ) прощающих людям – они сдерживают гнев и при этом прощают тем, кто причинил им зло. В их душах нет никакой злости ни на кого. Это самое совершенное состояние человека. О таких Аллах сказал: ( وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ) Поистине, Аллах любит делающих добро! – вышеперечисленные качества являются составляющими «Ихсана» (совершения добра).В хадисе говорится: «ثَلَاثٌ أُقْسِمُ عَلَيْهِنَّ: مَا نَقَصَ مَالٌ مِنْ صَدَقَةٍ، وَمَا زَادَ اللهُ عَبْدًا بِعَفْوٍ إِلَّا عِزًّا، وَمَنْ تَوَاضَعَ للهِ رَفَعَهُ الله» «Клянусь о трёх вещах: садака никак не уменьшает богатства, Аллах не добавит (Своему) рабу, (прощающему других), ничего, кроме славы, а любого (из тех, кто) проявляет смирение ради Аллаха, Всемогущий и Великий Аллах неизменно возвышает. (Муслим)
135) Тем же, которые, совершив мерзкий поступок или несправедливо поступив против самих себя, помянули Аллаха и попросили прощения за свои грехи, - ведь кто прощает грехи, кроме Аллаха? - и тем, которые сознательно не упорствуют в том, что они совершили,
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَـحِشَةً أَوْ ظَلَمُواْ أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُواْ اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُواْ لِذُنُوبِهِمْ ) А те, которые совершили мерзость или обидели самих себя, вспомнили Аллаха и попросили прощения своим грехам – т.е. после того, как они совершили грех, они покаялись и попросили прощения за него.Имам Ахмад передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ رَجُلًا أَذْنَبَ ذَنْبًا فَقَالَ: رَبِّ إِنِّي أَذْنَبْتُ ذَنْبًا فَاغْفِرْهُ، فَقَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: عَبْدِي عَمِل ذَنْبًا فَعَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ وَيَأْخُذُ بِهِ، قَدْ غَفَرْتُ لِعَبْدِي، ثُمَّ عَمِلَ ذَنْبًا آخَرَ فَقَالَ: رَبِّ إِنِّي عَمِلْتُ ذَنْبًا فَاغْفِرْهُ، فَقَالَ تَبَارَكَ وَتَعَالى: عَلِمَ عَبْدِي أَنَّ لَهُ ربًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ وَيَأْخُذُ بِهِ،قَدْ غَفَرْتُ لِعَبْدِي، ثُمَّ عَمِلَ ذَنْبًا آخَرَ فَقَالَ: رَبِّ إِنِّي عَمِلْتُ ذَنْبًا فَاغْفِرْهُ لِي، فَقَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: عَلِمَ عَبْدِي أَنَّ لَهُ ربًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ وَيَأْخُذُ بِهِ، قَدْ غَفَرْتُ لِعَبْدِي، ثُمَّ عَمِلَ ذَنْبًا آخَرَ فَقَالَ: رَبِّ إِنِّي عَمِلْتُ ذَنْبًا فَاغْفِرْهُ لِي، فَقَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: عَلِمَ عَبْدِي أَنَّ لَهُ ربًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ وَيَأْخُذُ بِهِ، أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ غَفَرْتُ لِعَبْدِي فَلْيَعْمَلْ مَا شَاء» «Поистине, (один из) рабов (Аллаха) совершил грех и сказал: “Господь мой, я согрешил, прости же меня!” И Господь его сказал: “Узнал ли раб Мой, что у него есть Господь, Который прощает грехи и наказывает за них? Я прощаю Своего раба”. Потом прожил он, (не совершая грехов), сколько пожелал Аллах, (снова) совершил грех и сказал: “Господь мой, я согрешил, прости же меня!” - и (Господь) сказал: “Узнал ли раб Мой, что у него есть Господь, Который прощает грехи и наказывает за них? Я прощаю Своего раба”. Потом прожил он, (не совершая грехов), сколько пожелал Аллах, (снова) совершил грех и сказал: “Господь мой, я снова согрешил, прости же меня!” - и (Господь) сказал: “Узнал ли раб Мой, что у него есть Господь, Который прощает грехи и наказывает за них?” - (и трижды повторил): “Я прощаю Своего раба”, (а потом добавил): “Пусть же делает, что хочет” ».[Сахих аль-Бухари (6953), Муслим (4953)] (Два шейха передают его в двух Сахихах от Исхака ибн Тальха)Абдур-Раззак передаёт, что Анас ибн Малик сказал: «До меня дошло. Что когда был ниспослан аят: ( وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَـحِشَةً أَوْ ظَلَمُواْ أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُواْ اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُواْ لِذُنُوبِهِمْ ) А те, которые совершили мерзость или обидели самих себя, вспомнили Аллаха и попросили прощения своим грехам – когда был ниспослан этот аят, Иблис заплакал».Слово Аллаха: ( وَمَن يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ اللَّهُ ) а кто прощает грехи, кроме Аллаха? – т.е. никто не прощает их кроме Него. Аллах сказал: ( وَلَمْ يُصِرُّواْ عَلَى مَا فَعَلُواْ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ) и не упорствовали в том, что они совершили, будучи знающими – т.е. они покаялись за свои грехи, вернулись к Аллаху сразу же и не продолжали совершать грехи. Даже если их грехи повторялись, они каялись за них. (وَهُمْ يَعْلَمُونَ ) будучи знающими.Муджахид передаёт, что Абдулла ибн Убайд ибн Умайр прокомментировал аят: ( وَهُمْ يَعْلَمُونَ ) будучи знающими – о том, что тот, кто покаялся.то простил его Аллах. Это подобно слову Аллаха: ( أَلَمْ يَعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ هُوَ يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ ) Неужели они не знают, что Аллах принимает покаяния от Своих рабов… (9:104) а также слову Аллаха: ( وَمَن يَعْمَلْ سُوءاً أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُوراً رَّحِيماً ) Если кто-либо совершит злодеяние или будет несправедлив по отношению к себе, а затем попросит у Аллаха прощения, то он найдет Аллаха Прощающим и Милосердным. (4:110). Аятов, подобных этим множество.
136) воздаянием будут прощение от их Господа и Райские сады, в которых текут реки и в которых они пребудут вечно. Как же прекрасно воздаяние тружеников!
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил об извинениях, которые богобоязненные рабы приносят своему Господу, когда совершают грехи и преступления. Совершив их, они торопятся принести покаяние и попросить у Аллаха прощения. Они вспоминают своего Господа, наказание, которым Он пригрозил ослушникам, и вознаграждение, которое обещано богобоязненным праведникам. Они просят Господа простить их грехи и покрыть их недостатки, твердо намереваются больше не возвращаться к ослушанию и сожалеют о содеянном. Если люди обладают перечисленными выше качествами, то их воздаянием становятся прощение от Аллаха, благодаря которому они избавляются от всего страшного и неприятного, и Райские сады, в которых они получают возможность насладиться вечным блаженством, великой радостью и благодатью. Там их ожидают величественные дворцы, восхитительные высокие горницы, великолепные плодоносные деревья и журчащие ручьи, текущие среди блаженных жилищ. Они никогда не покинут Райских садов и не пожелают для себя иного вознаграждения, а райские удовольствия никогда не перестанут радовать их. Как же восхитительно вознаграждение тружеников! Они совершают необременительные благодеяния, удостаиваясь при этом великого вознаграждения. Утро вечера мудренее, и вознаграждение тружеников в Последней жизни богаче и совершеннее. Приверженцы Сунны и единой общины опираются на эти прекрасные аяты для доказательства того, что деяния являются частью веры. Отметим, что эти воззрения не разделяют мурджииты. Смысл этого довода становится очевидным при сопоставлении этого откровения с похожим аятом из суры «Аль-Хадид»: «Стремитесь к прощению от вашего Господа и Раю, ширина которого подобна ширине неба и земли. Он уготован для тех, которые уверовали в Аллаха и Его посланников» (57:21). Здесь причиной попадания в Рай называется вера в Аллаха и Его посланников, тогда как в обсуждаемом нами аяте этой причиной называется богобоязненность. И если учесть, что Аллах нарек богобоязненными рабами тех, кто раздает пожертвования и совершает другие праведные поступки, то именно они являются самыми настоящими верующими.
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( أُوْلَـئِكَ جَزَآؤُهُمْ مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ ) У этих наградой - прощение от Господа. (3:136) – т.е. воздаяние за вышеописанные качества. ( مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَجَنَّـتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ ) прощение от Господа их и сады, где внизу текут реки – т.е. из разных видов напитков; ( خَـلِدِينَ فِيهَآ ) Вечно они будут там – т.е. пребывать в них. ( وَنِعْمَ أَجْرُ الْعَـمِلِينَ ) и прекрасна награда делающих (благое)! – здесь Аллах прославляет рай.
137) До вас также случалось подобное (люди подвергались искушению, подобному тому, которому верующие подверглись во время сражения при Ухуде). Постранствуйте по земле и посмотрите, каким был конец тех, кто считал лжецами посланников.
(Толкование Ас-Саади)В этих и последующих аятах, ниспосланных по поводу сражения при Ухуде, Всевышний Аллах утешил верующих рабов. Он сообщил, что многие поколения верующих и даже целые народы подвергались испытанию и были вынуждены сражаться с неверующими. Они сражались с переменным успехом до тех пор, пока Аллах не одарял богобоязненных верующих окончательной победой. В конченом итоге, судьба всегда была неблагосклонна к неверующим, потому что Аллах лишал их божественной поддержки и помогал Своим посланникам и их последователям. И если мусульмане станут странствовать по земле и задумываться в душе над увиденным, то им станет ясно, что неверующих всегда постигает всевозможное земное наказание. Их жилища опустели, и каждому человеку ясно, что они понесли огромный убыток и лишились могущества, власти, величия и предметов былой гордости. Разве это не является величайшим свидетельством правдивости всего, что проповедовали Божьи посланники?!
(Ибн Касир)Аллах обращается к Своим верующим рабам, которых постигло поражение в день Ухуда, и семьдесят человек из их числа были убиты: ( قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُمْ سُنَنٌ ) До вас уже прошли примерные обычаи – т.е. подобное уже случалось с предыдущими общинами и последователями пророков до вас. Но в конце победа всегда была за ними, а несчастье постигало неверных. Поэтому Аллах сказал: ( فَسِيرُواْ فِى الاٌّرْضِ فَانْظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَـقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ ) Походите по земле и посмотрите, каков был конец считающих ложью!
138) Это есть разъяснение людям, верное руководство и назидание для богобоязненных.
(Толкование Ас-Саади)Божественная мудрость требует, чтобы Аллах подвергал Своих рабов испытанию и отделял правдивых верующих от лжецов, и поэтому Он назвал наказание неверующих разъяснением для людей. Это наказание - очевидное свидетельство, позволяющее отличить истину от лжи, а счастливых праведников - от несчастных грешников. А для богобоязненных рабов оно является верным руководством и увещеванием, поскольку только они извлекают пользу из Божьих знамений, которые ведут их прямым путем и предостерегают их от заблуждения. Что же касается всех остальных людей, то для них Божье наказание - всего лишь разъяснение, которое лишает их возможности оправдаться перед Аллахом собственной неосведомленностью. И благодаря этому каждый погибший погибает при полной ясности. Согласно такому толкованию, указательное местоимение здесь относится к наказанию, которому Аллах подвергает неверующих. Согласно другому толкованию, оно относится к Великому Корану и мудрому назиданию, потому что Священное Писание является разъяснением для всех людей, а верным руководством и увещеванием - только для богобоязненных рабов. Оба этих толкования правильны.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: ( هَـذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ ) Это - разъяснение людям – т.е. этот Коран. В нём разъясняются все вопросы полностью. А также каково было положение предыдущих общин с их врагами. ( وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ ) И руководство и увещание - сообщения о тех, кто был прежде вас и руководство для ваших сердец. ( وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ ) и увещание для богобоязненных – предупреждение о запретах и грехах.
139) Не слабейте и не печальтесь, в то время как вы будете на высоте, если вы действительно являетесь верующими.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний ниспослал это откровение, чтобы вдохновить верующих рабов, укрепить их волю и утвердить их намерения. О правоверные! Пусть ваши тела не слабеют, а ваши сердца не печалятся, когда вас постигают неприятности и когда вы сталкиваетесь с трудностями. Если ваши сердца переполнятся скорбью, а ваши тела ослабеют, то это лишь приумножит ваше несчастье и поможет вашим врагам одержать над вами верх. Будьте мужественны и проявляйте терпение, прогоняйте печаль и оказывайте жесткое сопротивление своим врагам. Вам не подобает проявлять слабость и печалиться, потому что вы всегда на высоте. Вы обладаете правой верой и надеетесь на помощь и вознаграждение Аллаха. Верующий всегда ожидает Его вознаграждения в этом мире и в Последней жизни, и ему не подобает падать духом.
(Ибн Касир)Аллах утешил верующих: ( وَلاَ تَهِنُواْ ) Не слабейте – т.е. не ослабевайте по причине того, что произошло. ( وَلاَ تَحْزَنُوا وَأَنتُمُ الاٌّعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ) и не печальтесь, в то время как вы стоите выше, если вы из верующих! – хороший конец и победа будет за вами, о, верующие.
140) Если вам нанесена рана, то ведь подобная рана уже была нанесена и тем людям. Мы чередуем дни (счастье и несчастье) для людей, чтобы Аллах узнал уверовавших и избрал среди вас павших мучеников, ведь Аллах не любит беззаконников,
(Ибн Касир)Если вас коснулась рана, то такая же рана коснулась и того народа – т.е. если у вас есть раненные и убитые, то у вашего врага почти такое же число раненных и убитых. ( وَتِلْكَ الاٌّيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ ) Эти дни мы сменяем чередой среди людей – иногда Мы позволяем вашему противнику одолеть вас по Нашей мудрости, не смотря на то, что окончательная победа будет за вами. Поэтому Аллах сказал: ( وَلِيَعْلَمَ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ ) и чтобы знал Аллах тех, которые уверовали. Ибн Аббас прокомментировал: « Чтобы увидеть терпеливых при встрече с противником»; ( وَيَتَّخِذَ مِنكُمْ شُهَدَآءَ ) и избрал из вас мучеников – те, кто погибает на Его пути и жертвует жизнью ради Его довольства.
141) и чтобы Аллах очистил тех, которые уверовали, и уничтожил неверующих.
(Толкование Ас-Саади)Аллах утешил потерпевших поражение мусульман и разъяснил им огромную пользу, которую приносят подобные поражения. Если им было нанесено поражение, то ведь такое же поражение уже потерпели язычники. Обе стороны нанесли друг другу разящие удары, однако превосходство мусульман заключается в том, что они надеются получить от Аллаха то, на что не надеются неверующие. Всевышний сказал: «Не проявляйте слабости при преследовании врага. Если вы страдаете, то они тоже страдают так, как страдаете вы. Но вы надеетесь получить от Аллаха то, на что они не надеются. Аллах - Знающий, Мудрый» (4:104). Еще одна польза поражений заключается в том, что Аллах дарует мирские блага не только верующим и праведникам, но и неверующим и нечестивцам. Люди господствуют на земле с переменным успехом: сегодня одерживают верх одни, а завтра - другие. Это объясняется тем, что мирская жизнь - тленная и преходящая. Она отличается от Последней жизни, которая целиком предназначена только для тех, кто уверовал. Еще одна польза поражений и искушений в том, что Аллах отличает истинных верующих от лицемеров, ведь если бы мусульмане одерживали победы во всех сражениях, то исламскую религию приняли бы даже те, кто не желает этого. Однако иногда мусульманам приходится терпеть поражения и переживать нелегкие дни, что позволяет провести грань между правоверными, желающими исповедовать ислам и в горе, и в радости, и лицемерами, которые не обладают такими качествами. Еще одна польза поражений в том, что погибшие мусульмане принимают мученическую смерть. Мученики занимают перед Аллахом одну из самых высоких ступеней, взойти на которую можно только благодаря особым деяниям. По Своей милости к верующим рабам Аллах разъяснил им такие деяния, и хотя они обременительны для человеческой души, они позволяют людям достичь высоких ступеней и обрести вечное блаженство, которое им так любо. Если же люди поступают несправедливо по отношению к себе и воздерживаются от борьбы на пути Аллаха, то они ненавистны Аллаху. Всевышний сказал: «Если бы они желали выступить в поход, то приготовились бы к этому. Однако Аллах не пожелал, чтобы они отправились в поход, и задержал их. Им было сказано: “Отсиживайтесь вместе с теми, кто остался отсиживаться”» (9:46). Еще одна польза поражений в том, что Аллах очищает правоверных от грехов и пороков. Из этого следует, что мученическая смерть и участие в сражениях на пути Аллаха искупают грехи и избавляют человека от пороков. Благодаря поражениям Аллах также очищает ряды правоверных от лицемеров. Мусульмане избавляются от них и учатся отличать правдивого верующего от лицемера. Еще одна польза поражений в том, что они являются причиной для уничтожения и окончательного истребления неверующих. Одерживая победу над мусульманами, неверующие начинают бесчинствовать и приумножают свое нечестие, пока не удостаиваются скорого наказания в мирской жизни, и это тоже является милостью по отношению к верующим рабам.
(Ибн Касир)( وَاللَّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّـلِمِينَ وَلِيُمَحِّصَ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ ) Поистине, Аллах не любит несправедливых! И чтобы очистил Аллах тех, которые уверовали – т.е. дабы очистить от грехов тех, у кого они были, а иначе вознести на более высшие степени по мере того, на сколько они пострадали. Слово Аллаха: ( وَيَمْحَقَ الْكَـفِرِينَ ) и стер неверных – ведь если они одерживают победу, то ведут себя после этого несправедливо и заносчиво, что и будет причиной их погибели и ухода в небытие.
142) Или вы полагали, что войдете в Рай, пока Аллах не узнал тех из вас, кто сражался и кто был терпелив?
(Толкование Ас-Саади)Этот вопрос подразумевает отрицательный ответ и означает, что людям не следует полагать, что они попадут в Рай без особого труда. Для того чтобы снискать благоволение Аллаха, им придется переносить трудности на Его пути, поскольку в Райских садах собраны самые славные удовольствия и самое прекрасное, ради чего только могут состязаться друг с другом творения. Чем дороже заветная цель, тем дороже средства и труднее путь, который необходимо преодолеть для ее достижения, и поэтому заслужить отдых можно только, отказавшись от отдыха, а обрести блаженство - отказавшись от него. Когда же мирские трудности выпадают на долю благоразумных людей, они приучают себя стойко переносить их, вспоминают о том, какую награду они могут получить благодаря им, принимают их за Божью милость и не придают им особого значения. Воистину, это - милость Аллаха, которую Он дарует, кому пожелает.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: ( أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَـهَدُواْ مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّـبِرِينَ ) Или вы думали, что войдете в рай, когда Аллах еще не узнал тех, которые усердствовали из вас, и узнал терпеливых? – т.е. разве вы думали, что войдёте в рай до того, как Аллах испытает вас в сражении и в бедствиях. Как об этом сказал Всевышний Аллах в суре «Корова»: ( أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَأْتِكُم مَّثَلُ الَّذِينَ خَلَوْاْ مِن قَبْلِكُم مَّسَّتْهُمُ الْبَأْسَآءُ وَالضَّرَّآءُ وَزُلْزِلُواْ ) Или вы думали, что войдете в рай, когда к вам еще не пришло подобное тому, что пришло к прошедшим до вас? Их коснулась беда и стеснение, и они подверглись потрясению… (2:214) Всевышний также сказал: (الـم أَحَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ) Алиф Лам Мим. Разве полагают люди, что их оставят, раз они скажут: "Мы уверовали", и они не будут испытаны? (29:1-2) Об этом Всевышний Аллах сказал здесь: ( أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَـهَدُواْ مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّـبِرِينَ ) Или вы думали, что войдете в рай, когда Аллах еще не узнал тех, которые усердствовали из вас, и узнал терпеливых? – т.е. вы не войдёте в рай, пока Аллах не узнает муджахидов на Его пути и терпеливых в противостоянии с противником.
143) Вы действительно желали смерти, пока не встретились с ней. Теперь вы увидели ее воочию.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний укорил мусульман за то, что они не проявили должного терпения в том, чего они жаждали и хотели получить. Многие сподвижники Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, не участвовавшие в сражении при Бадре, желали принять участие в очередном сражении и проявить свое усердие. Когда же они лицом к лицу встретились с тем, чего желали, они не проявили должного терпения. Им не подобало поступать так, тем более что они сами желали принять участие в сражении и получили желаемое. Они обязаны были проявить усердие и сделать все возможное для того, чтобы одержать победу. Этот аят свидетельствует о том, что мусульманам разрешается просить мученическую смерть. Справедливость этого подтверждается тем, что Всевышний Аллах одобрил чаяния сподвижников и не упрекнул их за это. Аллах укорил их только за то, что они не поступили в соответствии с требованиями того, к чему они стремились. А лучше всего об этом известно Аллаху.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ ) Вы желали смерти прежде, чем встретили ее. Вы ее уже увидели в то время, как смотрели! – «Вы, о, верующие, до этого дня страстно желали встречи с врагом и сражения с ними. Вот случилось то, что вы желали и просили. Вот они перед вами, так сражайтесь же и терпите».В двух Сахихах приводится хадис, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَا تَتَمَنَّوْا لِقَاءَ الْعَدُوِّ، وَسَلُوا اللهَ الْعَافِيَةَ، فَإِذَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاصْبِرُوا، وَاعْلَمُوا أَنَّ الْجَنَّـةَ تَحْتَ ظِلَالِ السُّيُوف» «О люди, не желайте встречи с врагами и просите Аллаха об избавлении[Имеется в виду избавление от всего дурного] , но если уж вы встретились с ними, то проявляйте терпение и знайте, что рай находится в тени (ваших) мечей !»[Сахих аль-Бухари (2744), Муслим (3276)] Поэтому Аллах сказал: ( فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ ) Вы ее уже увидели – т.е. вы увидели смерть во время лязганья мечей, свиста копей, переплетения стрел и выстраивания воинов в ряды для сражения. В этой части аята говорится о видении смерти фигурально, а не буквально. Ведь смерть можно почувствовать, но не увидеть.
144) Мухаммад является всего лишь Посланником. До него тоже были посланники. Неужели, если он умрет или будет убит, вы обратитесь вспять? Кто обратится вспять, тот ничуть не навредит Аллаху. Аллах же вознаградит благодарных.
(Толкование Ас-Саади)Мухаммад не был первым из Божьих посланников. Он был таким же посланником, как и его предшественники, в обязанности которых входило донести до людей послание Господне и выполнить Его повеления. Они не были бессмертными, потому что бессмертие не является обязательным условием выполнения Божьих велений. Обязательным для людей является поклонение их Господу во все времена и при любых обстоятельствах, и поэтому, если посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, умрет или будет убит, люди не должны обращаться вспять, отказываясь от веры, борьбы на пути Аллаха или других предписаний, которые он проповедовал. Если же они обратятся вспять, то навредят только самим себе, потому что Всевышний Аллах не нуждается в Своих рабах. Он непременно утвердит на земле Свою религию и одарит могуществом Своих верующих рабов. После порицания тех, кто отступает от предписаний религии, Всевышний Аллах похвалил правоверных, которые проявили стойкость вместе с Его посланником, да благословит его Аллах и приветствует, и продолжали выполнять Его веления. Аллах обещал вознаградить их и назвал их благодарными рабами, поскольку благодарность выражается в поклонении и покорности Всевышнему Аллаху при любых обстоятельствах. Этим прекрасным аятом Аллах призвал рабов не отступать от веры и обязательных предписаний, если они потеряют своего вождя, пусть даже самого славного и великого. Для этого мусульмане должны задействовать в каждой сфере деятельности определенное количество лиц, которых должно быть достаточно для выполнения этих обязанностей, и если они потеряют одного из них, то остальные смогут восполнить потерю. Из этого аята следует, что все мусульмане должны стремиться утвердить на земле религию Аллаха и бороться ради этого по мере своих возможностей, не делая различий между правителями, ибо только в этом случае их дела придут в порядок. Этот аят также является величайшим свидетельством превосходства Правдивейшего Абу Бакра и его сподвижников, которые сражались с вероотступниками, отрекшимися от религии после кончины посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Такие мусульмане заслуживали того, чтобы их называли лучшими из благодарных рабов.
(Ибн Касир)Когда в день при Ухуде часть мусульман бросилась в бегство, а часть из них была убита, шайтан прокричал: «Поистине, Мухаммад убит». А ибн Камиа вернулся к многобожникам и сказал: «Я убил Мухаммада», хотя он лишь окровавил голову посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) своим ударом. Это запало в души многих, и они стали думать, что Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) убит. Они допускали это, ведь ранее случалось, что пророков убивали . И это внесло панику и слабость в ряды мусульман. Об этом-то Аллах и ниспослал: ( وَمَا مُحَمَّدٌ إِلاَّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ ) И Мухаммад - только посланник, до которого были посланники – т.е. он может быть убит так же, как и пророки до него.Ибн Абу Наджих передаёт от своего отца, что человек из числа мухаджиров проходил мимо одного ансарита, истекая кровью, и спросил у него: «О, такой-то ты почувствовал, что Мухаммад убит?» тот ответил: «Если Мухаммад убит, то значит, что он уже донёс до нас религию. Так сражайтесь за свою религию!», и тогда был ниспослан аят: ( وَمَا مُحَمَّدٌ إِلاَّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ ) И Мухаммад - только посланник, до которого были посланники». Это повествование было рассказано аль-Хафизом Абу Бакром аль-Байхаки в книге «Доказательства пророчества».Затем Аллах порицает тех, кто впал в депрессию: ( أَفإِيْن مَّاتَ أَوْ قُتِلَ انقَلَبْتُمْ عَلَى أَعْقَـبِكُمْ ) Разве ж если он умрет или будет убит, вы обратитесь вспять? – т.е. вернётесь в неверие? ( وَمَن يَنقَلِبْ عَلَى عَقِبَيْهِ فَلَن يَضُرَّ اللَّهَ شَيْئاً وَسَيَجْزِى اللَّهُ الشَّـكِرِينَ ) Кто обращается вспять, тот ни в чем не повредит Аллаху, и Аллах воздаст благодарным – тем, кто поклонялся Ему, сражался за свою религию и последовал за Его посланником, будь тот жив или мёртв. Об этом сообщается во всех сборниках Сунны и хадисов, а также в других исламских книгах с разными иснадами. В сборниках двух шейхов сообщается, что Абу Бакр и Умар (да будет доволен ими Аллах) прочитали этот аят, когда умер посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует).Аль-Бухари передаёт от Абу Саламы, что Абу Бакр (да будет доволен им Аллах), когда дошла до него весть, (о смерти посланника) приехал и сошел со своего верблюда возле дверей мечети. А Умар (да будет доволен им Аллах), разговаривал с людьми. Не обращая ни на кого внимания, Абу Бакр вошел к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), находящемуся в доме Аиши. Лицо Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), было закрыто; он лежал в углу комнаты Аиши, накрытый плащом. Он подошел и открыл лицо Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), потом наклонился и поцеловал его. При этом Абу Бакр сказал: «О мой дорогой! Смерть, которую уготовил для тебя Аллах, ты уже вкусил. После этого тебя уже никогда не постигнет смерть! [Аль-Бухари 1165, 4097]» Потом Абу Бакр (да будет доволен им Аллах), снова закрыл лицо Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), плащом и вышел.Аз-Зухри передаёт, что Умар говорил с людьми. Абу Бакр сказал: «Успокойся, о Умар! Послушай!» Умар не послушался, продолжал говорить. Абу Бакр, увидев, что Умар не замолчал, обратился к людям. Люди, услышав его слова, повернулись к нему и оставили Умара. Абу Бакр(да будет доволен им Аллах), восславил Аллаха и возблагодарил Его, потом сказал: «О люди! Кто поклонялся Мухаммаду, то пусть знают, что Мухаммад умер. А кто поклонялся Аллаху, то Аллах жив и не умирает!» Потом процитировал следующие аяты: ( وَمَا مُحَمَّدٌ إِلاَّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ أَفإِيْن مَّاتَ أَوْ قُتِلَ انقَلَبْتُمْ عَلَى أَعْقَـبِكُمْ وَمَن يَنقَلِبْ عَلَى عَقِبَيْهِ فَلَن يَضُرَّ اللَّهَ شَيْئاً وَسَيَجْزِى اللَّهُ الشَّـكِرِينَ ) И Мухаммад - только посланник, до которого были посланники. Разве ж если он умрет или будет убит, вы обратитесь вспять? Кто обращается вспять, тот ни в чем не повредит Аллаху, и Аллах воздаст благодарным. (3:144). Казалось, что люди не знали о ниспослании этих аятов до того, как Абу Бакр (да будет доволен им Аллах), прочитал их тогда им .Люди приняли эти аяты от Абу Бакра (да будет доволен им Аллах), и стали передавать их, из уст в уста.Саид ибн аль-Мусайиб передаёт, что Умар тогда сказал: «Клянусь Аллахом, аяты, которые я услышал от Абу Бакра, поразили меня словно гром, я упал на землю, меня не удержали ноги, я узнал, что Посланник Аллаха умер».
145) Ни одна душа не умирает, кроме как с дозволения Аллаха, в предписанный срок. Тому, кто желает вознаграждения в этом мире, Мы дадим его, и тому, кто желает вознаграждения в Последней жизни, Мы дадим его. Мы вознаградим благодарных.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о том, что каждый человек с Его дозволения живет до определенного срока, в соответствии с предопределением и судьбой. Если человеку суждено умереть, то он непременно умрет, даже если для этого не будет видимых причин. Если же ему суждено остаться в живых, то он не покинет этот мир, даже если смерть подступит к нему со всех сторон. Ни одна смертельная опасность не сможет навредить человеку, пока не истечет его жизненный срок, потому что Аллах предопределил его смерть и предписал ему умереть в назначенный час. Всевышний сказал: «Для каждой общины есть свой срок. Когда же наступает их срок, они не могут отдалить или приблизить его даже на час» (7:34). Затем Всевышний поведал о том, что каждый человек получает вознаграждение - как в этом мире, так и в Последней жизни - в зависимости от своих намерений и желаний. Всевышний сказал: «Каждого из тех и других Мы наделяем дарами твоего Господа, и дары твоего Господа не являются запрещенными. Посмотри, как одним из них Мы отдали предпочтение перед другими. Но Последняя жизнь, несомненно, выше по достоинству и преимуществу» (17:20–21). Затем Аллах обещал вознаградить благодарных рабов, но не сообщил об их награде, что свидетельствует о ее величии и щедрости. Из этого также следует, что ее размеры будут зависеть от того, насколько совершенной и прекрасной была благодарность и признательность раба.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَنْ تَمُوتَ إِلاَّ بِإِذْنِ الله كِتَـباً مُّؤَجَّلاً ) Не подобает душе умирать иначе, как с дозволения Аллаха, по писанию с установленным сроком – т.е. никто не умрёт, пока не завершится срок, который предопределил ему Аллах. Об этом Аллах сказал: ( كِتَـباً مُّؤَجَّلاً ) с установленным сроком. Это подобно слову Аллаха: ( وَمَا يُعَمَّرُ مِن مُّعَمَّرٍ وَلاَ يُنقَصُ مِنْ عُمُرِهِ إِلاَّ فِى كِتَـبٍ ) И даруется жизнь долгожителю, и сокращается его жизнь только по книге. (35:11) а также слову Аллаха: ( هُوَ الَّذِى خَلَقَكُمْ مِّن طِينٍ ثُمَّ قَضَى أَجَلاً وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ) Он - тот, кто сотворил вас из глины, потом установил срок - срок назначен у Него. (6:2) Этот аят (3:145) подбадривает малодушных и побуждает их к сражению. Ведь героизм и смелость не могут сократить жизнь так же, как и удлинить её.Ибн Абу Хатим передаёт от Хабиба ибн Сахбана, что один человек из мусульман по имени Хаджар ибн Ади сказал: «Вам ничего не мешает напасть на вашего врага, кроме этой капли воды (он имел в виду реку Евфрат)», затем он процитировал: ( وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَنْ تَمُوتَ إِلاَّ بِإِذْنِ الله كِتَـباً مُّؤَجَّلاً ) Не подобает душе умирать иначе, как с дозволения Аллаха, по писанию с установленным сроком. Затем он повернул своего скакуна прямо в реку, все остальные люди также бросились за ним в воду. Когда враги увидели их, они стали кричать:«Дивана омад ![Одержимые пришли! (Перс.)]» и бросились в бегство.Слово Аллаха: ( وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ الاٌّخِرَةِ نُؤْتِهِ مِنْهَا ) И если кто желает награды ближней жизни, Мы даруем ему ее; а кто желает награды в последней, Мы даруем ему ее – т.е. тот, кто желал достичь своих мирских целей, он достиг то, что предопределил ему Аллах при жизни, но в жизни будущей он не получит ничего. Тот же, кто стремился своими деяниями достичь жизни вечной, Аллах дарует ему её вместе с его долей уже при жизни. Аллах также сказал об этом: ( مَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الاٌّخِرَةِ نَزِدْ لَهُ فِى حَرْثِهِ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَا لَهُ فِى الاٌّخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ ) Кто стремится к посеву для будущей жизни, тому Мы увеличим его посев, а кто желает посева для ближней, - Мы дадим ему его,но нет ему в последней никакого удела! (42:20) а также сказал: ( مَّن كَانَ يُرِيدُ الْعَـجِلَةَ عَجَّلْنَا لَهُ فِيهَا مَا نَشَآءُ لِمَن نُّرِيدُ ثُمَّ جَعَلْنَا لَهُ جَهَنَّمَ يَصْلَـهَا مَذْمُومًا مَّدْحُورًا - وَمَنْ أَرَادَ الاٌّخِرَةَ وَسَعَى لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَـئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا ) Кто желал скоропреходящей, одаряли Мы его в ней тем, что желаем для тех, кому хотим; потом сделали Мы для него геенну, чтобы он горел в ней порицаемым, униженным. А кто желает последней и стремится к ней всем должным стремлением, а сам верует, - это те, стремление которых будет отблагодарено. (17:18-19)Об этом Аллах сказал здесь (3:145): ( وَسَنَجْزِى الشَّـكِرِينَ ) и воздадим Мы благодарным! – т.е. Мы воздадим им из Своей милости в этом мире и в мире вечном в соответствии с их благодарностью и деяниями.
146) Сколько было пророков, рядом с которыми сражалось много набожных верующих! Они не пали духом от того, что постигло их на пути Аллаха, не проявили слабости и не смирились. Ведь Аллах любит терпеливых.
(Толкование Ас-Саади)Аллах утешил правоверных и велел им брать пример с пророков и поступать так, как поступали они. Во все времена верующие сталкивались с трудностями, поскольку таким было установление Аллаха. Сколько было пророков, рядом с которыми сражались их многочисленные верные последователи, прошедшие школу пророков и получившие воспитание в духе веры и приверженности праведным делам! Они гибли, получали ранения и сталкивались с прочими трудностями, но они не падали духом, не лишались сил и не покорялись своим противникам. Напротив, они проявляли терпение, стойкость и невиданную отвагу, а ведь Аллах любит терпеливых рабов.
(Ибн Касир)Аллах сказал, утешая мусульман за то, что с ними случилось в битве при Ухуде: ( وَكَأَيِّن مِّن نَّبِىٍّ قَاتَلَ مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ ) Сколько пророков, с которыми сражались многие толпы – т.е. сколько пророков было убито, с ними вместе также были убиты многие из их сподвижников. Это мнение ибн Джарира. Некоторые считают, что аят означает, что многие пророки были свидетелями гибели многих из их сподвижников. Однако ибн Исхак в своей « Сире » приводит другое толкование: «Сколько пророков было убито на глазах у их сподвижников, но это не ослабило их перед лицом их противника. Всё, что они пережили в борьбе на пути Аллаха ради их религии, не заставило их пасть духом. Это и есть терпение. ( وَاللَّهُ يُحِبُّ الصَّـبِرِينَ ) А Аллах любит терпеливых!» это мнение предпочёл ас-Сухайли. Это мнение также подтверждается словами Аллаха: (مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ ) С ними многие толпы. В своей книге о сражениях аль-Амави приводит только это мнение. Суфйан ас-Саури передаёт, что ибн Мас’уд сказал: ( رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ ) Многие толпы – т.е. тысячи. Также считают: ибн Аббас, Муджахид, Саид ибн Джубайр, Икрима, аль-Хасан, Катада, ас-Судди, ар-Раби. Ата аль-Хурасани сказал, что: ﴿رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ﴾ Многие толпы – означает многочисленные группы Абдур-Раззак передаёт от аль-Хасана, что: ﴿رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ﴾ Многие толпы – означает множество богословов. Он же добавил: т.е. знатоки терпения или праведные богобоязненные учёные. ( فَمَا وَهَنُواْ لِمَآ أَصَابَهُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ وَمَا ضَعُفُواْ وَمَا اسْتَكَانُواْ ) и они не поникли оттого, что постигло их на пути Аллаха, и не ослабели и не смирились. Катада и ар-Раби ибн Анас сказали: ( وَمَا ضَعُفُواْ ) и не ослабели – т.е. после смерти их пророка. ( وَمَا اسْتَكَانُواْ ) и не смирились – т.е. не отвратились от поддержки пророкам и от своей религии.Они сражались с ними бок о бок за свою религию, пока не встретили Аллаха. Ибн Аббас сказал: ( وَمَا اسْتَكَانُواْ ) и не смирились – « Не опустились до унижения». Ас-Судди и ибн Зайд сказали: «Не унизились перед противником».
147) Они не произносили ничего, кроме слов: «Господь наш! Прости нам наши грехи и излишества, которые мы допустили в нашем деле, утверди наши стопы и даруй нам победу над людьми неверующими».
(Толкование Ас-Саади)В самые трудные минуты они молили своего Господа оказать им поддержку, простить им грехи и не наказывать их за излишество. Под излишеством (исраф) подразумевается преступление закона и совершение запрещенного поступка. Они понимали, что грехи и преступления - самые опасные факторы, лишающие человека Божьей поддержки. Они также понимали, что избавление от грехов и преступлений - это залог победы, и поэтому они просили своего Господа одарить их прощением. Они ничего не говорили о приложенных ими усилиях и проявленном терпении. Они полагались на Аллаха, просили Его утвердить их стопы и оказать им поддержку тогда, когда им придется лицом к лицу столкнуться с неверующим противником. Они объединили в себе сразу несколько прекрасных качеств: проявили терпение, удержались от негодования, принесли покаяние, попросили о прощении и попросили Аллаха поддержать их. И нет ничего удивительного в том, что Он одарил их победой и закрепил за ними окончательный успех как в этом мире, так и в Последней жизни. Именно поэтому далее говорится:
(Ибн Касир)( وَكَأَيِّن مِّن نَّبِىٍّ قَاتَلَ مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ فَمَا وَهَنُواْ لِمَآ أَصَابَهُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ وَمَا ضَعُفُواْ وَمَا اسْتَكَانُواْ وَاللَّهُ يُحِبُّ الصَّـبِرِينَ - وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ إِلاَّ أَن قَالُواْ ربَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِى أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَـفِرِينَ ) Сколько пророков, с которыми сражались многие толпы, и они не поникли от того, что постигло их на пути Аллаха, и не ослабели и не смирились, - а Аллах любит терпеливых! Речью их было только то, что они сказали: "Господи наш! Прости нам наши грехи и чрезмерность в нашем деле, укрепи наши стопы и помоги нам против людей неверных". (3:146-147) Это утверждение они повторяли постоянно.
148) Аллах даровал им вознаграждение в этом мире и прекрасное вознаграждение в Последней жизни. Ведь Аллах любит творящих добро.
(Толкование Ас-Саади)В этом мире они насладились победой, триумфом и богатой добычей, а в Последней жизни они насладятся преуспеянием, благоволением своего Господа и вечным блаженством, которое не будет доставлять им печали и огорчения. Они добьются этого только благодаря тому, что искренне служили своему Господу, Который одарит их самым прекрасным вознаграждением, ведь Он любит рабов, которые исправно поклоняются Ему и делают добро творениям. И если человек сражается с Его врагами так, как поступали правоверные в минувшие времена, то он тоже творит добро.
(Ибн Касир)( فَـْاتَـهُمُ اللَّهُ ثَوَابَ الدُّنْيَا ) И даровал им Аллах награду ближайшей жизни – т.е. поддержку, победу и хороший конец. ( وَحُسْنَ ثَوَابِ الاٌّخِرَةِ ) И прекрасную награду будущей – им было даровано и то, и другое. ( وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ) Поистине, Аллах любит делающих добро!
149) О те, которые уверовали! Если вы подчинитесь неверующим, то они обратят вас вспять, и вы вернетесь потерпевшими убыток.
(Ибн Касир)Аллах запретил правоверным подчиняться неверующим – лицемерам или многобожникам, потому что такое повиновение ведет к скверному исходу в этой и последней жизни. Об этом Аллах сказал: ( إِن تُطِيعُواْ الَّذِينَ كَفَرُواْ يَرُدُّوكُمْ عَلَى أَعْقَـبِكُمْ فَتَنقَلِبُواْ خَـسِرِينَ ) Если вы будете повиноваться тем, которые не веровали, они обратят вас вспять и вы вернетесь понесшими убыток.Затем Аллах повелел им повиноваться Ему, брать Его за покровителя, просить помощи у Него и уповать на Него.
151) Мы вселим ужас в сердца неверующих за то, что они приобщали к Аллаху сотоварищей, о которых Он не ниспослал никакого доказательства. Их пристанищем будет Огонь. Как же скверна обитель беззаконников!
(Толкование Ас-Саади)Аллах запретил правоверным подчиняться неверующим - лицемерам или многобожникам, потому что они не желают им ничего, кроме зла, и надеются склонить их к неверию, исходом которого будет разочарование и убыток. Аллах сообщил о том, что Он покровительствует правоверным. Поведав об этом, Он обещал по Своей милости заботиться о судьбе верующих и оберегать их от всевозможного зла, а также призвал их надеяться на помощь и покровительство Его одного и не полагаться на творения. Покровительствуя Своим верующим рабам, Аллах обещал вселить чудовищный страх в сердца их неверующих врагов и таким образом удержать их от многих коварных замыслов. Всевышний сдержал Свое обещание, когда после сражения при Ухуде язычники, посовещавшись друг с другом, вознамерились окончательно уничтожить мусульман. Они сказали: «Почему мы возвращаемся после того, как перебили столько мусульман и нанесли им сокрушительное поражение? Почему мы не истребили их до конца?» Однако Аллах вселил в их сердца страх, и они вернулись домой раздосадованными. Несомненно, это было проявлением величайшей поддержки Аллаха. Мы уже говорили, что благодаря Его поддержке правоверные либо наносят сокрушительное поражение неверующим, либо те возвращаются раздосадованными. В данном случае Его поддержка относилась ко второму виду. Затем Аллах поведал о том, почему Он вселяет ужас в сердца неверующих. Причина этого в том, что они равняют творения с Аллахом и поклоняются истуканам, потакая своим порочным и низменным желаниям, не опираясь на убедительные доводы и доказательства и отказываясь от покровительства Милостивого Господа. Многобожник не может не бояться правоверных, поскольку он лишен твердой опоры, на которую мог бы опереться, и убежища, в котором мог бы укрыться в трудную минуту. Таково его положение в этом мире, а в Последней жизни оно будет еще более тяжелым и ужасным. Его единственным пристанищем будет Преисподняя, которую он не сможет покинуть во веки веков. Как же отвратительна Адская обитель, которой люди удостаиваются из-за своей несправедливости и злобы!
(Ибн Касир)Аллах сообщил радостную весть, что Он внушит страх и унижение в сердца их врагов за их неверие и многобожие, это не учитывая того, что Он приготовил им в жизни следующей из наказания и возмездия. Он сказал: ( سَنُلْقِى فِى قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُواْ الرُّعْبَ بِمَآ أَشْرَكُواْ بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَـناً وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَبِئْسَ مَثْوَى الظَّـلِمِينَ ) Мы ввергнем в сердца тех, которые не веровали, ужас за то, что они придавали Аллаху в сотоварищи то, к чему Он не ниспослал никакой власти. Убежище их - огонь, и скверно пребывание нечестивых!В двух Сахихах приводится хадис от Джабира ибн Абдуллы что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي: نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مَسِيرَةَ شَهْرٍ، وَجُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَائِمُ، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ، وَكَانَ النَّبِيُّ يُبْعَثُ إِلى قَوْمِهِ خَاصَّةً وَبُعِثْتُ إِلى النَّاسِ عَامَّة» «Мне были дарованы пять (вещей), которые не были дарованы никому (из пророков) до меня: мне была оказана помощь страхом, (который хватал сердца моих врагов, живущих от меня) на расстоянии месяца пути; (вся) земля была сделана для меня[Это, естественно, распространяется и на всех мусульман в целом.] местом совершения молитв и средством очищения, и поэтому, где бы ни застало человека, принадлежащего к моей общине, (время) молитвы, он (может) молиться (на этом месте); военная добыча, которую не разрешалось (брать) никому (из пророков) до меня, была дозволена мне; мне было даровано право заступничества[Имеется в виду заступничество за людей перед Аллахом в День воскресения.] , (раньше) каждый пророк направлялся только к своему народу, я же был направлен ко всем людям[Сахих аль-Бухари (323), Муслим (810)] ».
152) Аллах исполнил данное вам обещание, когда вы уничтожали их с Его дозволения, пока вы не пали духом, не стали спорить относительно приказа и не ослушались после того, как Он показал вам то, что вы любите. Среди вас есть такие, которые желают этот мир, и такие, которые желают Последнюю жизнь. После этого Он заставил вас бежать от них, чтобы испытать вас. Он уже простил вас, ведь Аллах оказывает милость верующим.
(Толкование Ас-Саади)Аллах исполнил данное вам обещание и помог вам сдержать натиск противника. Язычники бежали от вас, и вы порубили многих из них. Но этот успех навредил вам и помог вашим врагам одержать над вами верх. Когда вы почувствовали слабость и пали духом, вы перестали повиноваться Аллаху и начали препираться друг с другом, хотя вам было велено держаться вместе и не расходиться во мнениях. Одни из вас сказали: «Мы должны остаться на позиции, занимать которую нам велел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует». Другие же заявили: «Зачем нам занимать эту позицию, если противник уже спасается бегством. Теперь нам нечего бояться». Вы ослушались посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и не выполнили его приказ, когда увидели, как язычники терпят поражение. Вы очень хотели увидеть это, но забыли, что обязанности людей, которых Аллах одаряет желанным успехом, всегда превышают обязанности остальных. Вы были обязаны повиноваться Аллаху и Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, в тот момент и обязаны поступать так при любых других обстоятельствах. Некоторые из вас желали приобрести мирские блага, и это желание побудило их ослушаться Посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Но среди вас были такие, которые желали только Последней жизни, и они до конца выполнили его приказ и не покинули своей позиции. Когда вы нарушили приказ, Аллах заставил вас отвернуться от противника, что позволило язычникам воспрянуть духом. Аллах подверг вас испытанию, чтобы отличить правоверных от неверующих, а покорных праведников - от ослушников, и чтобы посредством этого несчастья вы искупили свое прегрешение. Аллах уже простил вас, ведь Он милостив к правоверным. Господь всегда оказывает верующим огромную милость. Он помогает им обратиться в ислам, обучает их законам религии, прощает им прегрешения, вознаграждает их за то, что они стойко переносят трудности и несчастья. Когда они выражают благодарность за благополучие и благоденствие, Аллах вознаграждает их за благодарность. Когда же они терпеливо переносят трудности, Он вознаграждает их за проявленное терпение. Затем Всевышний напомнил мусульманам о том, как они бежали с поля битвы, и укорил их за такой поступок. Аллах сказал:
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللَّهُ وَعْدَهُ ) Аллах оправдал пред вами Свое обещание – в первую часть дня при Ухуде. ( إِذْ تَحُسُّونَهُمْ ) когда вы перебили их – т.е. убивали их. ( بِإِذْنِهِ ) по Его дозволению – т.е. тем, что Он дал вам силу против них: ( حَتَّى إِذَا فَشِلْتُمْ ) А когда вы оробели. Ибн Джурайдж передаёт, что ибн Аббас сказал: «الفَشْلُ означает трусость». ( وَتَنَـزَعْتُمْ فِى الاٌّمْرِ وَعَصَيْتُمْ ) И стали препираться о деле и ослушались – как случилось с лучниками: ( مِّن بَعْدِ مَآ أَرَاكُمْ مَّا تُحِبُّونَ ) После того как Он показал вам то, что вы любите – т.е. победу над неверными. ( مِنكُم مَّن يُرِيدُ الدُّنْيَا ) Среди вас оказались желающие ближнего мира – это те, кто устремился к трофеям, как только увидели победу. ( وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ الاٌّخِرَةَ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ ) И среди вас были желающие последнего. Потом Он отвернул вас от них, чтобы испытать вас – т.е. Он дал им перевес над вами, дабы испытать вас. ( وَلَقَدْ عَفَا عَنْكُمْ ) И Он простил вас – т.е. простил вам эти поступки. Возможно из-за многочисленности и хорошей подготовки противника напротив малочисленности и плохой подготовки мусульман. Аллах знает лучше.Аль-Бухари передаёт, что аль-Бара сказал: − В день битвы при Ухуде пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), поставил ‘Абдуллаха бин Джубайра во главе пехотинцев[Конкретно речь здесь идёт о лучниках] , которых было пятьдесят человек, и сказал: «Даже если вы увидите, что нас хватают птицы[То есть даже если вы увидите, что птицы станут клевать трупы наших бойцов.] , не покидайте своего места, пока я сам не пошлю за вами! И даже если вы увидите, что мы разбили этих людей и обратили их в бегство, не покидайте (своего места), пока я сам не пошлю за вами!» И (мусульмане) разбили их, а я, клянусь Аллахом, видел, как бежали женщины[Мекканцы привезли с собой женщин, которые стояли за рядами воинов и побуждали их отомстить за убитых при Бадре.] , края одежд которых задирались так высоко, что были видны их кольца на ногах и их голени. (Увидев это) товарищи[То есть лучники, которыми он командовал] ‘Абдуллаха бин Джубайра закричали: «Добыча! О люди, добыча! Ваши товарищи уже победили, так чего же вы ждёте?!» ‘Абдуллах бин Джубайр воскликнул: «Разве вы забыли, что говорил вам посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и приветствует)»? − но они сказали: «Клянёмся Аллахом, мы пойдём к этим людям[Имеются в виду мекканцы] и возьмём (свою долю) добычи!» Однако, когда они явились туда, то были обращены в бегство и разбиты[Халид бин аль-Валид, который тогда был ещё идолопоклонником и сражался на стороне мекканцев, заметил, что все лучники, кроме ‘Абдуллаха бин Джубайра и ещё десяти человек, да будет доволен ими Аллах, покинули свои позиции на горе ‘Айнайн, смял оставшихся и врезался в строй мусульман, что в конечном итоге привело к их поражению в этой битве] , а в это время посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и приветствует), находившийся в задних рядах, призывал их вернуться обратно[См.: “Семейство ‘Имрана”, 153.] . Вместе с пророком, (да благословит его Аллах и приветствует), оставалось только двенадцать человек, а семьдесят человек из нас (мекканцы) перебили. Что же касается (битвы при) Бадре, то в тот день пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), и его сподвижники (перебили и пленили) сто сорок многобожников, семьдесят (из которых) были захвачены в плен, а семьдесят убиты. (После битвы) Абу Суфйан трижды прокричал: «Есть ли среди этих людей Мухаммад?» − но пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), запретил (своим сподвижникам) отвечать ему. Тогда он трижды спросил: «Есть ли среди этих людей Ибн Абу Кухафа[Ибн Абу Кухафа − кунья Абу Бакра, да будет доволен им Аллах]?» − после чего (снова) трижды спросил: «Есть ли среди этих людей Ибн аль-Хаттаб?» − а потом вернулся к своим товарищам и сказал: «Что касается этих, то все они убиты!» Тут ‘Умар не сдержался и крикнул (Абу Суфйану): «Клянусь Аллахом, ты лжёшь! О враг Аллаха, поистине, все те, кого ты назвал, живы, а (это значит), что никуда не делось то, что заставит тебя горевать!» (На это Абу Суфйан) сказал: «(Этот) день − за день Бадра, а война переменчива! Поистине, найдёте вы среди (ваших убитых) обезображенные трупы, но я не приказывал делать это, хотя это меня и не огорчило!» А потом он начал декламировать: «Возвышайся, Хубал , возвышайся, Хубал![Хубал − имя находившегося в Каабе идола, которому поклонялись люди из племени бану кинана]» Тогда пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), сказал (своим сподвижникам): «Разве вы не ответите ему?» (Люди) спросили: «О посланник Аллаха, что же нам говорить?» Он сказал: «Говорите: “Аллах более высок и велик!”» (Потом Абу Суфйан) сказал: «Поистине, есть у нас (идол) аль-‘Уззы[Аль-‘Узза (могущественная) − имя женского божества.] , а у вас нет!» Пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), (снова) сказал (своим сподвижникам): «Разве вы не ответите ему?» (Люди) спросили: «О посланник Аллаха, что же нам говорить?» Он сказал: «Говорите: “Наш Покровитель − Аллах, а у вас нет Покровителя! ”»[Аль-Бухари (3737)]Аллах сказал: ( ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ ) Он отвернул вас от них, чтобы испытать вас (3:152)Аль-Бухари передаёт, что Анас ибн Малик сказал: «В день (битвы при) Ухуде люди обратились в бегство (покинув) пророка, (да благословит его Аллах и приветствует), и только Абу Тальха стоял перед ним, прикрывая его своим щитом. Абу Тальха хорошо стрелял из лука и всегда держал его туго натянутым. В тот день он сломал два или три своих лука и когда какой-нибудь человек, у которого был колчан стрел, проходил рядом, пророк (да благословит его Аллах и приветствует), говорил (ему): “Рассыпь их перед Абу Тальхой!” − когда же пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), смотрел на (врагов, вытягивая шею), Абу Тальха говорил ему: “О пророк Аллаха, да станут отец мой и мать выкупом за тебя! Не смотри (на них), иначе тебя поразит стрела, (и пусть) лучше меня поразят вместо тебя!” (В тот день) я видел, как одежды ‘Аиши бинт Абу Бакр и Умм Суляйм поднимались так высоко, что можно было разглядеть украшения на их ногах[Анас, да будет доволен им Аллах, имеет в виду, что они быстро бежали, из-за чего полы их одежды задирались, обнажая щиколотки] : они носили бурдюки с водой на своих спинах и выливали воду в рот (каждого из страдавших от жажды) людей потом возвращались и снова наполняли их, а потом возвращались (снова поили раненых). Что же касается Абу Тальхи, то (в тот день) меч дважды или трижды падал из его рук».Сообщается, что Анас бин Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) мой дядя, Анас бин ан-Надр, да будет доволен им Аллах, не принимавший участия в битве при Бадре, сказал пророку, (да благословит его Аллах и приветствует) : “О посланник Аллаха, я не участвовал в твоём первом сражении с многобожниками, но если (когда-нибудь потом Аллах даст мне возможность сразиться) с ними, то, поистине, Аллах увидит, что я сделаю!” А когда в день битвы при Ухуде мусульмане потерпели поражение, он воскликнул: “О Аллах, я приношу Тебе извинения за то, что сделали эти[Здесь имеется в виду бегство мусульман с поля боя, причиной чего послужили действия пятидесяти лучников, которых пророк, (да благословит его Аллах и приветствует) , поставил на горе ‘Айнайн для защиты от кавалерии мекканцев, велев им ни в коем случае не покидать своих позиций, и которые в большинстве своём не выполнили этого приказа. В результате мусульмане остались без прикрытия и потерпели поражение.] , − имея в виду своих товарищей − и (призываю) Тебя (засвидетельствовать) мою непричастность, к (тому, что совершили) те!” − имея в виду многобожников. (Сказав же это,) он двинулся вперёд и столкнулся с (бежавшим) Са‘дом бин Му‘азом, (которому) сказал: “О Са‘д Ибн Му‘аз, (я стремлюсь к) раю и Господу ан-Надра! Поистине, я ощущаю его благоухание[Имеется в виду благоухание рая.] со стороны Ухуда!” (А потом[То есть уже после боя]) Са‘д сказал: “Не смог я, о посланник Аллаха, (сделать того,) что сделал он!”» Анас сказал: «А (после боя), найдя его убитым и обезображенным многобожниками, мы насчитали на (его теле) больше восьмидесяти ран от мечей, копий и стрел, и (был он изуродован до такой степени, что) никто не смог опознать его, кроме его сестры, узнавшей (Анаса) по пальцам его рук».
153) Вот вы бросились бежать, не оглядываясь друг на друга, тогда как Посланник призывал вас, находясь в последних (ближайших к противнику) рядах, и Аллах воздал вам печалью за печаль, чтобы вы не скорбели о том, что было вами упущено, и о том, что поразило вас. Аллаху известно о том, что вы совершаете.
(Толкование Ас-Саади)Вы бежали и не оглядывались друг на друга. Вы даже не поворачивали головы, потому что вашим единственным желанием было спастись бегством и избежать гибели, хотя вам не угрожала большая опасность. Вы не были в первых рядах, которые стояли лицом к лицу с противником и принимали непосредственное участие в сражении. А в это время посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который находился вблизи от язычников, громко кричал: «Ко мне, рабы Аллаха!» Но вы даже не оглянулись на него и не бросились к нему. Вашего бегства было достаточно, чтобы упрекнуть вас, но еще большего порицания вы заслуживаете за то, что не ответили на зов посланника Аллаха, любить которого вы обязаны сильнее, чем самих себя. Аллах воздал вам одним горем вслед за другим, поскольку вслед за одной бедой на вас обрушилась другая беда. Вы были опечалены от того, что упустили победу, лишились богатых трофеев и потерпели поражение. Но самим большим несчастьем для вас стала весть о гибели Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Впоследствии Аллах смилостивился над вами и сделал так, что вы извлекли пользу из этих несчастий. Аллах пожелал, чтобы вы не печалились от того, что упустили победу, лишились трофеев, потерпели поражение и понесли большие потери убитыми и ранеными. Известие о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не погиб, помогло вам легко перенести все остальные горести. Вы возрадовались тому, что он остался в живых, поскольку его присутствие утешало вас и помогало вам перенести большие несчастья и серьезные испытания. Клянусь Аллахом, трудности и испытания таят в себе много секретов и приносят большую пользу. Это связано со всесторонним знанием Аллаха обо всех ваших деяниях, поступках, которые вы совершаете открыто, и помыслах, которые вы таите в своих сердцах. Аллаху известно обо всем, что вы совершаете. Существует еще одно толкование откровения о том, что Аллах поразил мусульман горем, чтобы они не скорбели о том, что было ими упущено и что поразило их. Согласно ему, Аллах поразил их бедой и несчастьем, чтобы их души приспособились к трудностям и чтобы они научились проявлять терпение во время несчастий и безболезненно переносили тяготы.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( إِذْ تُصْعِدُونَ وَلاَ تَلْوُونَ عَلَى أحَدٍ ) Вот вы поднимались и не поворачивались ни к кому – т.е. Аллах отвернул вас от них, когда вы в бегстве от ваших врагов поднимались на гору. ( وَلاَ تَلْوُونَ عَلَى أحَدٍ ) и не поворачивались ни к кому – т.е. вы не оборачивались ни к кому от страха и ужаса. ( وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِى أُخْرَاكُمْ ) а посланник звал вас в последних отрядах – т.е. вы оставили даже его за своими спинами, когда он призывал вас остановить бегство от врагов и возвратиться на поле брани.Ас-Судди сказал: «Когда атака многобожников на мусульман усилилась, некоторые мусульмане убежали в Медину, а другие взобрались на гору Ухуд и встали на ней. Тогда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) стал призывать людей: «Ко мне, о, рабы Аллаха! Ко мне, о, рабы Аллаха!» Аллах упомянул о том, как они взбирались на гору и том, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) призывал их. Он сказал: ( إِذْ تُصْعِدُونَ وَلاَ تَلْوُونَ عَلَى أحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِى أُخْرَاكُمْ ) Вот вы поднимались и не поворачивались ни к кому, а посланник звал вас в последних отрядах. Также передал ибн Аббас, Катада, ар-Раби и ибн Зайд.Сообщается, что Са‘д бин Абу Ваккас, да будет доволен им Аллах, сказал: «В день (битвы при) Ухуде пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), (отдал мне все стрелы из) своего колчана и сказал: “Стреляй, да станут отец мой и мать выкупом за тебя! ”»[Сахих аль-Бухари (2690)]Мухаммад ибн Исхак передаёт, что когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует, укрепился в ущелье, за ним погнался Убайй ибн Халаф, говоря: «Где Мухаммад? Я не дам ему спастись!» Люди сказали: «О Посланник Аллаха! Хочешь, один из нас выйдет против него?» Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), сказал: «Оставьте его!» Когда Убайй приблизился к нему, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), взял копье у аль-Хариса ибн ас-Симма. Как мне передали, некоторые люди рассказывали, что, когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), взял у него копье, то стал им так размахивать, что люди от него отлетели, как мухи от спины верблюда, когда он размахивает хвостом. Потом пошел к нему навстречу и ударил копьем в шею, так что Убайй слетел со своей лошади, кувыркнувшись. Как мне рассказал Салих ибн Ибрахим ибн Абд ар-Рахман ибн Ауф, Убай ибн Халаф, встречая Посланника Аллаха в Мекке, говорил: «О Мухаммад! У меня припасена лошадь, я ей скармливаю каждый день микьяль зерна. Вот на ней я тебя и убью». Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), отвечал: «Нет, я тебя убью, с позволения Аллаха». Когда он вернулся к курайшитам, имея небольшую рану на горле, рана стала гноиться. Тогда Убайй сказал: Ей-богу, убил меня Мухаммад!» Люди ему сказали: «Ты потерял мужество. Ведь это только царапина!» Убайй говорил: «Он ведь мне говорил в Мекке еще тогда, что убьет меня. Ей-богу, даже если плюнул бы в меня, то убил бы этим!» Умер враг Аллаха в Сарифе, когда его везли в Мекку. Ибн Исхак пишет: Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отходил в сторону ущелья, его стал преследовать Убайй бин Халяф, который повторял: “Куда ты, о Мухаммад? Не жить мне, если он спасется!” Люди сказали: “О посланник Аллаха, не сразиться ли с ним кому-нибудь из нас?” – но посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Оставьте его”. Однако когда тот приблизился, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял копье у аль-Хариса бин ас-Симма, да будет доволен им Аллах, задрожав при этом так сильно, что люди разбежались от него подобно тому, как разлетаются волосы со спины отряхивающегося верблюда. А потом пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встретился с ним лицом к лицу, увидел его ключицу через щель между шлемом и панцирем и нанес ему удар, от которого он несколько раз падал с коня. Когда он вернулся к курайшитам, они увидели небольшую рану, но потом он ощутил прилив крови к этой ране и воскликнул: “Клянусь Аллахом, Мухаммад убил меня!” Люди сказали ему: “Клянемся Аллахом, ты просто испугался, клянемся Аллахом, ничего с тобой не будет!”Тогда Убайй сказал: “Поистине, еще в Мекке он сказал мне: “Я убью тебя!”– и, клянусь Аллахом, он убил бы меня, даже если бы плюнул в меня!” И этот враг Аллаха умер в Сарифе, когда многобожники возвращались в Мекку. В другой версии этого сообщения, которую Абу-ль-Асвад передает со слов Урвы, сказано, что Убайй стал реветь подобно быку, крича: “Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя,если бы то, что я сейчас ощущаю, разделить среди приходящих в Зу-ль-Маджаз, все они умерли бы от боли!”Когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) дошел до ущелья, Али ибн Абу Талиб, да возвеличит его Аллах,пошел за водой и набрал воду из каменного корыта возле колодца. Принес воду Пророку, чтобы напоить его, Но Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) обнаружил в ней запах и отказался пить. Вымыл лицо от крови, полил на голову, приговаривая «Усилился гнев Аллаха на того, кто раскровил лицо Его пророка».Ибн Исхак говорил: «Когда Пророк находился в ущелье вместе с этими сподвижниками, курайшиты стали подниматься в гору (Ибн Хишам уточняет, что это была конница Халида ибн аль-Валида.) Пророк сказал: «О Боже! Не нужно, чтобы они поднялись к нам!» Умар ибн аль-Хаттаб и вместе с ним группа мухаджиров согнали их с горы.Пророк(да благословит его Аллах и приветствует) хотел подняться на одну из скал на горе. Он был уже в возрасте и тучный, одет в две кольчуги. Когда хотел подняться на нее, не смог. Тогда сел под ним Тальха ибн Убайдуллах, и при его помощи Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) поднялся и расположился там. Мне рассказал Йахья ибн Убад ибн Убайдуллах ибн аз-Зубайр со слов своего отца, со слов Абдаллаха ибн аз-Зубайра, со слов аз-Зубайра. Последний говорил, что он слышал тогда, как Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) произнес слова: «Тальха заслужил рай», когда он оказал Пророку эту услугу».Ибн Хишам рассказывал: «Мне передали со слов Икримы, со слов ибн Аббаса,что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) не дошел до построенной ступени в ущелье». Рассказывал Омар, вольноотпущенник Гуфры, что Пророк, (да благословит его Аллах и приветствует) совершил полуденную молитву в день битвы при Ухуде, сидя из-за ран, которые он получил. Мусульмане тоже совершили молитву, сидя за ним. Ибн Исхак передал: «Люди убежали от Пророка, (да благословит его Аллах и приветствует) некоторые из них даже дошли до горы аль-Мунакка перед селением аль-Авас недалеко от Ухуд.Мне рассказал Асим ибн Омар со слов Махмуда ибн Лабида, который говорил: «Когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), выступил в Ухуд, Хусайль ибн Джабир и Сабит ибн Вакаш были помещены вместе с женщинами и детьми в укрытие. Это были два старых человека, и они между собой говорили: «Чего нам ждать? Даже если один из нас останется в живых, то сколько же он проживет? Мы умрем сегодня или завтра! Не взять ли нам меч и не присоединиться ли к Пророку? Может быть, нам удосужится умереть вместе с Пророком». Они взяли свои мечи и пошли вместе с людьми. Их никто не заметил.Сабита ибн Вакша убили язычники. А Хусайла ибн Джабира убили сами мусульмане по ошибке, не узнав его. Хузайфа воскликнул: «Это же мой отец!» Мусульмане сказали: «О, если бы мы знали!» Они говорили правду Хузайфа,да будет доволен им Аллах, сказал: «Да простит вас Аллах, ибо Он — самый Милостивый из милостивых!» Пророк, (да благословит его Аллах и приветствует) хотел ему уплатить выкуп, но Хузайфа пожертвовал выкуп в пользу мусульман.Благодаря этому он стал в почете у Пророка (да благословит его Аллах и приветствует)Мне рассказал Асим ибн Омар, что среди них был человек по имени Хатиб ибн Умаййа ибн Рафиа. У него был сын по имени Йазид ибн Хатиб, который был ранен в битве при Ухуде. Его, находящегося при смерти, принесли домой. Вокруг него собрались члены семьи. Мусульмане начали рассказывать ему о мужчинах и женщинах: «Радуйся, о ибн Хатиб, будешь в раю». Хатиб был старым человеком, остававшимся в язычестве. Тогда и раскрылось его лицемерие. Он возразил: «Чему он должен радоваться? Разве в раю есть хармаль (рута)? Обманули вы, ей-богу, этого юношу!»Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и приветсвует) , говорил: «Силён гнев Аллаха на людей, сделавших это со своим пророком! − указывая при этом на свой зуб[В сражении при Ухуде пророку, (да благословит его Аллах и приветствует) , нанесли сильный удар мечом по лицу, сломав ему один из резцов.] . − Силён гнев Аллаха на человека, которого посланник Аллаха убьёт на пути Аллаха! »[Сахих аль-Бухари (4073)]Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, уже достиг своего лагеря в горах, многобожники ринулись в последнюю атаку, снова попытавшись покончить с мусульманами. Ибн Исхак пишет: – Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находился уже в ущелье, на гору взобралась часть курайшитов, которыми командовали Абу Суфйан и Халид бин аль-Валид. Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воскликнул: “О Аллах, поистине, не подобает им подниматься выше нас!” – после чего ‘Умар бин аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, вместе с несколькими другими мухаджирами бросился на них, и они сражались с ними, пока не сбросили их с горы.В книге аль-Умави под названием “Аль-Магази” сообщается, что, когда многобожники поднялись на гору, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Са‘ду: “Отбрось их!” Са‘д спросил: “Как же я отброшу их в одиночку?” – однако пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повторил сказанное им трижды, и тогда Са‘д, да будет доволен им Аллах, достал стрелу из своего колчана, выстрелил в одного человека и убил его. Са‘д, да будет доволен им Аллах, сказал: “А потом я взял свою стрелу, зная, что она была пущена мной, выстрелил ею в другого и убил его. Потом я снова взял эту же стрелу, зная, что она была пущена мной, выстрелил ею в третьего и убил его, после чего они посыпались со своего места, и тогда я сказал: “Это благословенная стрела!” – и положил ее обратно в свой колчан”. И эта стрела оставалась у Са‘да, да будет доволен им Аллах, до самой его смерти, а потом хранилась у его сыновей.Слово Аллаха: ( فَأَثَـبَكُمْ غَمّاً بِغَمٍّ ) И Он воздал вам огорчением за огорчение Ибн Аббас сказал: «Первое огорчение их постигло тогда, когда прокотились слухи,что Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) убит. Второе огорчение их постигло, когда многобожники возвысились над ними на горе Ухуд.Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) тогда сказал: «О, Аллах, они не должны возвыситься над нами». Абдур-Рахман ибн Ауф сказал: «Первое огорчение было по причине поражения, а второе – когда сказали, что Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) умер. Эта новость была для них более печальной, чем поражение». Также передал ибн Мардувйах. Муджахид и Катада сказали: «Первое огорчение – это слух о смерти Мухуммада, (да благословит его Аллах и приветствует) второе – это то, что постигло вас из ранений и смерти». Ас-Судди сказал: «Первое огорчение постигло их из-за потери победы и трофеев второе – по причине возвышения противника над ними».Слово Аллаха: ( لِّكَيْلاَ تَحْزَنُواْ عَلَى مَا فَاتَكُمْ ) Чтобы вы не печалились о том, что вас миновало – то, что миновало вас из трофеев и победы над вашим врагом. ( وَلاَ مَآ أَصَـبَكُمْ ) и что вас постигло – из ранений и смерти, как об этом сказали: ибн Аббас, Абдур-Рахман ибн Ауф, аль-Хасан, Катада и ас-Судди. ( وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ) Поистине, Аллах сведущ в том, что вы делаете! – Хвала Ему и слава. Нет божества, кроме Него Всевышнего.
154) После печали Он ниспослал вам успокоение - дремоту, охватившую некоторых из вас. Другие же были озабочены размышлениями о себе. Они несправедливо думали об Аллахе, как это делали во времена невежества, говоря: «Могли ли мы сами принять какое-нибудь решение (или получим ли мы что-нибудь от этого дела)?» Скажи: «Дела (или решения) целиком принадлежат Аллаху». Они скрывают в своих душах то, чего не открывают тебе, говоря: «Если бы мы сами могли принять какое-нибудь решение (или если бы мы что-нибудь получили от этого дела), то не были бы убиты здесь». Скажи: «Даже если бы вы остались в своих домах, то те, кому была предначертана гибель, непременно вышли бы к месту, где им суждено было полечь, и Аллах испытал бы то, что в вашей груди, и очистил бы то, что в ваших сердцах. Аллаху известно о том, что в груди».
(Толкование Ас-Саади)После того как мусульман охватило беспокойство, Аллах вселил в их сердца спокойствие, а некоторых из них даже охватила дремота. Вне всякого сомнения, подобным образом Аллах оказал им великую милость, укрепил их сердца и приумножил их уверенность. Напуганный человек не способен задремать, ведь его душа переполнена страхом. Когда же он избавляется от страха, то может позволить себе вздремнуть. Аллах заставил задремать только правоверных, которые думали только о том, как утвердить на земле религию Аллаха, заслужить благоволение Его и Его посланника и принести пользу своим верующим братьям. Что же касается остальных, то они были озабочены размышлениями о себе. Они не беспокоились за судьбу мусульман, потому что были лицемерами или маловерами. Они не могли спокойно дремать, как это делали правоверные мусульмане. Они лишь говорили: «Разве мы могли одержать победу?» Их вопрос подразумевал отрицательный ответ, и это свидетельствовало о том, что они неподобающим образом думали об Аллахе, исламе и Пророке Мухаммаде, да благословит его Аллах и приветствует. Они полагали, что Аллах не поможет Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, полностью выполнить возложенную на него миссию, и что поражение от язычников положит конец религии Аллаха. Всевышний опроверг их предположения, потому что решения принимает Он один. Это распространяется на все, что касается Божьего предопределения и религиозного законодательства. Все сущее зависит от предопределения и судьбы, и окончательная победа непременно будет за Его приближенными рабами и послушниками, даже если им придется преодолеть многочисленные трудности. Затем Аллах сообщил о том, что лицемеры скрывали в душе то, чего не открывали окружающим. Аллах разъяснил и то, что именно они скрывали в своих сердцах. Они полагали, что если бы мусульмане прислушивались к их мнению и советовались с ними, то они не полегли бы на поле битвы. Их размышления свидетельствовали о том, что они отрицали Божье предопределение, считали решения посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его сподвижников глупыми и были довольны собой. Всевышний опроверг их рассуждения и возвестил, что даже если бы они остались сидеть в своих домах, в которых люди меньше всего опасаются быть убитыми, то те, кому была предначертана гибель, непременно вышли бы к тому месту, где им суждено было полечь. Любые земные причины, пусть даже самые существенные, приносят пользу человеку только тогда, когда они не противоречат предопределению Аллаха и судьбе. Если же они противоречат этому, то они не могут повлиять на судьбу человека, потому что жизнь или смерть творений непосредственно зависят от того, что записано в Хранимой скрижали. Аллах подвергает рабов испытанию и выявляет лицемерие, веру и маловерие, таящиеся в сердцах. Аллах очищает души творений от наущений сатаны и разных недостойных качеств, которые являются следствием этих наущений. Аллаху известно обо всем, что таится в сердцах творений, однако божественное знание и мудрость требовали от Него предопределить события, которые позволят выявить те тайные помыслы, которые люди скрывают в сердцах.
(Ибн Касир)Аллах напоминает своё благо над рабами Его, когда Он низвёл на них спокойствие и безопасность в виде сна, который покрыл их в то время, когда они держали оружие в состоянии печали и смятения. Состояние сна указывает на спокойствие,как об этом сказал Аллах в суре «Трофеи» в первой части истории о Бадре: ( إِذْ يُغَشِّيكُمُ النُّعَاسَ أَمَنَةً مِّنْهُ ) Вот Он покрыл вас дремотой в знак безопасности от Него… (8:11) Ибн Масуд сказал: «Сон во время боя от Аллаха, а во время молитвы от шайтана».Аль-Бухари передаёт от Анаса, что Тальха сказал: «Я был одним из тех, кем во время битвы при Ухуде овладел такой крепкий сон, что меч неоднократно падал из моих рук, а я брал его[Аль-Бухари (3761)], он падал, а я брал его ”. Аль-Бухари приводит этот хадис в книге о походах, а также в его тафсире. Ат-Тирмизи, ан-Насаи и аль-Хаким передают от Анаса, что Абу Тальха сказал: «В день при Ухуде я поднял голову и увидел, что все свисают головы от дремоты[Достоверный хадис, рассказал ат-Тирмизи (3007), ан-Насаи в «аль-Кубра» (349/6)] ». Ат-Тирмизи сказал, что это достоверный и хороший хадис. В тексте от ан-Насаи Анас передаёт, что Абу Тальха сказал: «Я был из числа тех, кого одолел крепкий сон (в день при Ухуде)».Другой частью из тех, кого не одолел сон, наряду с неверными были лицемеры, которые боялись только за самих себя. Самые трусливые предатели истины; ( يَظُنُّونَ بِاللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَـهِلِيَّةِ ) Они думали об Аллахе несправедливой думой язычества – ведь они были колеблющимися и сомневающимися, об Аллахе Всевышнем.Слово Аллаха: ﴿ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيْكُمْ مِّن بَعْدِ الْغَمِّ أَمَنَةً نُّعَاساً يَغْشَى طَآئِفَةً مِّنْكُمْ ) Потом Он низвел на вас после огорчения для спокойствия сон, который покрыл одну часть вас – т.е. обладателей веры, убежденности и истинного упования. Ведь они убеждены в том, что Аллах дарует победу Своему посланнику и оправдает его надежды. О других же Аллах сказал: ( وَطَآئِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنْفُسُهُمْ ) А другую часть обеспокоили их души – их не одолевал сон из-за беспокойства и страха. ( يَظُنُّونَ بِاللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَـهِلِيَّةِ ) Они думали об Аллахе несправедливой думой язычества.В другом аяте Аллах сказал о них: ( بَلْ ظَنَنْتُمْ أَن لَّن يَنقَلِبَ الرَّسُولُ وَالْمُؤْمِنُونَ إِلَى أَهْلِيهِمْ أَبَداً ) Да, вы думали, что посланник и верующие никогда не вернутся к своим семьям! (48:12 до конца аята). Они были убеждены, что многобожники одержали победу над ними, и что Ислам и его приверженцы уничтожены. Так думают сомневающиеся, когда случаются такие неожиданные повороты судьбы. Аллах сказал о них: ( يَقُولُونَ ) Они говорят – в этой ситуации. ( هَل لَّنَا مِنَ الاٌّمْرِ مِن شَىْءٍ ) Разве для нас есть что-нибудь из этого дела?" Тогда Всевышний Аллах сказал: ( قُلْ إِنَّ الاٌّمْرَ كُلَّهُ للَّهِ يُخْفُونَ فِى أَنْفُسِهِم مَّا لاَ يُبْدُونَ لَكَ ) Скажи: "Все дела принадлежат Аллаху". Они скрывают в своих душах то, чего не обнаруживают тебе.Затем Аллах раскрыл то, что они скрывали: ( يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ الاٌّمْرِ شَىْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَـهُنَا ) Они говорят: "Если бы у нас было что-нибудь из этого дела, то не были бы мы убиты тут" – именно это они скрывали от посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует).Ибн Исхак передаёт от аз-Зубайра ибн аль-Аууама, что он сказал: «Я был с посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), когда усилился страх. Тогда Аллах послал на нас сон, и у всех из нас подбородки лежали на груди от дремоты. Я еле услышал сквозь сон, слова Мутиба ибн Кушайра: «Если бы у нас было что-нибудь из этого дела, то не были бы мы убиты тут»». Именно по этому поводу Аллах ниспослал: ( يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ الاٌّمْرِ شَىْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَـهُنَا ) Они говорят: "Если бы у нас было что-нибудь из этого дела, то не были бы мы убиты тут". Ибн Абу Хатим передал этот хадис.Затем Аллах сказал: ( قُل لَّوْ كُنتُمْ فِى بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ الَّذِينَ كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقَتْلُ إِلَى مَضَاجِعِهِمْ ) Скажи: "Если бы вы были в своих домах, то те, кому предписано убиение, вышли бы к местам своего падения...» - т.е. это предопределение Аллаха, которое Он предначертал, и от него не скрыться и не избежать его. Слово Аллаха: ( وَلِيَبْتَلِىَ اللَّهُ مَا فِى صُدُورِكُمْ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِى قُلُوبِكُمْ ) И чтобы Аллах испытал то, что в вашей груди, и чтобы очистить то, что в ваших сердцах– т.е. дабы испытать вас тем, что случилось с вами, а также различить хорошее от плохого и отделить верующих от лицемеров через слова и дела. (وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ) Поистине, Аллах знает про то, что в груди! – т.е. то, что скрывают ваши груди и сердца из секретов и тайн.
155) Тех из вас, которые повернули назад в тот день, когда встретились два войска при Ухуде, дьявол заставил поскользнуться по причине некоторых их поступков. Аллах уже простил их, ведь Аллах - Прощающий, Выдержанный.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о положении мусульман, которые бросились бежать во время сражения при Ухуде. Они поступили так по наущению сатаны, которому удалось одержать над ними верх по причине некоторых совершенных ими прегрешений. Они сами позволили сатане проникнуть в их сердца и своими прегрешениями предоставили ему возможность действовать, ведь грехи и ослушание - это ворота, через которые сатана подкрадывается к человеку. Но если бы они оберегли себя посредством повиновения Господу, то он не сумел бы одержать над ними верх, поскольку Всевышний сказал ему: «Воистину, ты не властен над Моими рабами, за исключением заблудших, которые последуют за тобой» (15:42). Среди прекрасных имен Аллаха - Прощающий и Выдержанный. Он прощает грешников, вдохновляя их на покаяние и молитвы о прощении и подвергая их испытаниям, которые искупают их прегрешения. Он не торопится наказать ослушников, а предоставляет им отсрочку, призывая их покаяться и устремиться к Нему. Когда же они каются и возвращаются на прямой путь, Он обращается с ними так, словно они никогда не грешили и не допускали ошибок. Хвала же за такую добродетель надлежит Ему одному!
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( إِنَّ الَّذِينَ تَوَلَّوْاْ مِنكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَـنُ بِبَعْضِ مَا كَسَبُواْ ) Поистине, те из вас, которые отвернулись, в тот день, когда встретились два отряда, - их заставил споткнуться сатана по причине того, что они приобрели (3:155) – т.е. по причине их прошлых грехов. Некоторые из числа праведных предков сказали: «Воздаяние за добро будет добром потом, а за зло- злом после». Затем Всевышний Аллах сказал: ( وَلَقَدْ عَفَا اللَّهُ عَنْهُمْ ) Аллах уже простил их – т.е. за их предыдущее бегство. ( أَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ ) ведь Аллах - прощающий, кроткий! – т.е. прощает грехи и проявляет кротость к Своим творениям.Имам Ахмад передаёт, что Абдур-Рахман ибн Ауф встретил аль-Уалида ибн Укбу. Укба сказал ему: «Почему ты стал очень сухим к повелителю правоверных Усману?» Абдур-Рахман сказал: «Скажи ему, что я не бежал в день при Ухуде, не остался дома в день при Бадре и не оставил Сунну Умара». Аль-Уалид пошёл и сообщил об этом Усману». Усман (да будет доволен им Аллах) сказал: «По поводу того, что он не бежал в день при Ухуде, как он может обвинять меня в грехе, который Аллах уже простил мне. Ведь Всевышний сказал: ( إِنَّ الَّذِينَ تَوَلَّوْاْ مِنكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَـنُ بِبَعْضِ مَا كَسَبُواْ وَلَقَدْ عَفَا اللَّهُ عَنْهُمْ ) Поистине, те из вас, которые отвернулись, в тот день, когда встретились два отряда, - их заставил споткнуться сатана чем-то, что они приобрели. Аллах уже простил их.По поводу того, что я не вышел в день при Бадре, так я ухаживал за больной Рукаййей дочерью пророка (да благословит его Аллах и приветствует), пока она не умерла. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) даже выделил мне долю с трофеев. А ведь кому посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), выделил долю из трофеев, то принято считать, что он присутствовал при строении в рядах муджахидов . По поводу того, что я оставил Сунну Умара, то ни я, ни он не был в силах выполнить её. Иди и передай ему ответ ».[Хороший хадис, рассказал Ахмад в Муснаде (68/1, 75)]
156) О те, которые уверовали! Не будьте похожи на неверующих, которые сказали о своих братьях, когда они странствовали по земле или участвовали в походе: «Если бы они были рядом с нами, то не умерли бы и не были бы убиты», - дабы Аллах сделал это причиной скорби в их сердцах. Аллах оживляет и умерщвляет, и Аллах видит то, что вы совершаете.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний запретил верующим рабам уподобляться лицемерам и прочим неверующим, которые отказываются уверовать в Господа и не признают божественного предопределения. Мусульманам запрещается походить на неверующих в любых делах, в особенности - в отношении к божественному предопределению. Когда мусульмане погибают в торговых поездках или военных походах, лицемеры начинают оспаривать предопределение и говорят своим братьям по вере или по крови: «Если бы они остались с нами, то не умерли бы и не погибли бы». Безусловно, их слова лживы, поскольку Аллах сообщил, что даже если бы они отсиживались в своих домах, то те из них, кому было суждено умереть, непременно вышли бы к месту своей гибели. Такое опровержение не приносит лицемерам никакой пользы, а их слова и убеждения лишь порождают в их сердцах печаль и приумножают их горе. Что же касается правоверных, то они твердо знают, что все происходит в соответствии с предопределением Аллаха. Они веруют в него и смиряются с ним, а Всевышний Аллах наставляет их сердца на прямой путь, делает их стойкими и облегчает им любые трудности. Затем Аллах еще раз опроверг слова лицемеров и сообщил о том, что только Он дарует жизнь и посылает смерть. Он один распоряжается судьбами творений, и никакая осторожность не спасет человека от предопределения. Он наблюдает за деяниями рабов и непременно покарает лицемеров за их злодеяния и неверие.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах запретил верующим рабам уподобляться неверующим, в их ложных убеждениях, на что указывают их слова об их собратьях, которые умерли или погибли в путешествиях и войнах. Они сказали, что если бы они остались дома, то не умерли бы. Всевышний Аллах сказал: ( يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لإِخْوَنِهِمْ ) О вы, которые уверовали! Не будьте, как те, кто не веровал и говорил своим братьям – т.е. о своих собратьях; ( إِذَا ضَرَبُواْ فِى الاٌّرْضِ ) Когда они двинулись по земле – путешествовали с торговлей и по другим причинам. ( أَوْ كَانُواْ غُزًّى ) Или совершали поход – вышли на войну. ( لَّوْ كَانُواْ عِنْدَنَا ) Если бы они были при нас – т.е. дома ( مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ ) То не умерли бы и не были бы убиты – не умерли бы в путешествии и не погибли бы в бою.Слово Аллаха: ( لِيَجْعَلَ اللَّهُ ذَلِكَ حَسْرَةً فِى قُلُوبِهِمْ ) Чтобы Аллах сделал это огорчением и в сердцах – Аллах внушил им это ложное убеждение, дабы увеличить их печаль по поводу смерти или гибели. Затем Аллах опроверг их слова: ( وَاللَّهُ يُحْيىِ وَيُمِيتُ ) Поистине, Аллах оживляет и умерщвляет – в Его руках творения, к Нему возвращаются все дела. Никто не живёт и не умирает, кроме как по Его желанию и предопределению. Жизнь кого-либо может убавиться или увеличиться лишь по Его воле и решению; ( وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ) И Аллах видит то, что вы делаете! – т.е. его знание и видение распространяется на все Его творения, и ничто из их деяний не может быть скрыто от Него.
157) Если вы будете убиты на пути Аллаха или умрете, то прощение от Аллаха и милость окажутся лучше того, что они накапливают.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( وَلَئِنْ قُتِلْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ ) И, конечно, если бы вы были убиты на пути Аллаха или умерли, то прощение от Аллаха и милосердие - лучше того, что вы собираете – этот аят гарантирует, что гибель или смерть на пути Аллаха – лишь средства к достижению милости Аллаха, Его прощения и довольства. Это лучше, чем вечно оставаться в этом мире и заниматься собирательством богатств этого мира.
158) Если вы умрете или будете убиты, то вы непременно будете собраны к Аллаху.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний поведал о том, что гибель на пути Аллаха или смерть в военном походе не являются недостатками и неприятностями. Напротив, ради такой смерти правоверные должны состязаться друг с другом, потому что она позволяет человеку обрести милость и прощение Аллаха. Она лучше всех мирских сокровищ, которые накапливают люди. Следует помнить, что смерть бывает разной, но каждый человек все равно вернется к Аллаху и получит воздаяние за свои поступки. Куда может сбежать человек, если он не станет искать Его покровительства? Кто сможет защитить человека, если он не воспользуется Его защитой?!!
(Ибн Касир)Аллах сообщил, что любому умершему или погибшему предстоит вернуться к Аллаху, и Он воздаст каждому по деяниям. За добро добром, а за зло злом. Всевышний Аллах сказал: ( وَلَئِنْ مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لإِلَى الله تُحْشَرُونَ ) И если вы умрете или будете убиты, то, конечно, к Аллаху вы будете собраны.
159) По милости Аллаха ты был мягок по отношению к ним. А ведь если бы ты был грубым и жестокосердным, то они непременно покинули бы тебя. Извини же их, попроси для них прощения и советуйся с ними о делах. Когда же ты примешь решение, то уповай на Аллаха, ведь Аллах любит уповающих.
(Толкование Ас-Саади)О Мухаммад! Аллах оказал тебе и твоим сподвижникам великую милость, когда научил тебя быть добрым и снисходительным к окружающим. Ты был учтив с людьми, и люди, видя твои замечательные качества, сплотились вокруг тебя, полюбили тебя, стали повиноваться тебе. Если бы ты обладал дурными качествами и был жестокосердным, то они отвернулись бы от тебя, ведь дурной нрав отдаляет окружающих от человека и вызывает у них отвращение к нему. Если земной правитель обладает прекрасным нравом, то ему удается привлечь людей в религию Аллаха и пробудить в них желание исповедовать ислам. Тем самым он заслуживает похвалу и особое вознаграждение. Если же духовный наставник обладает дурным нравом, то он отдаляет людей от религии и порождает в них отвращение к ней, заслуживая тем самым порицание и особое наказание. Если такие слова были обращены к безгрешному Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, то что можно сказать обо всех остальных людях. Воистину, каждый человек обязан брать пример с прекрасных нравственных качеств Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и обращаться с окружающими так, как это делал он. Каждый обязан быть добрым, учтивым и почтительным, чтобы выполнить приказ Аллаха и привлечь рабов Божьих в лоно ислама. Затем Всевышний повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, прощать людей, которые делают упущения в отношениях с ним, и просить прощения для тех, кто делает упущения при выполнении своих обязанностей перед Аллахом. Он велел ему быть снисходительным и добродетельным и советоваться с мусульманами в вопросах, которые полагается обсуждать, рассматривать и обдумывать. Обсуждение таких вопросов приносит большую пользу в религии и мирской жизни, и сосчитать все преимущества этого просто невозможно. Во-первых, совместное обсуждение вопросов считается поклонением, которое приближает творения к Аллаху. Во-вторых, оно утешает людей и избавляет их от дурных мыслей. Если правитель или руководящий работник собирает мудрых и достойных людей, чтобы обсудить с ними сложившиеся обстоятельства, то они проникаются к нему любовью и уважением. Они понимают, что он не поступает по своему усмотрению, а заботится об интересах подчиненных. Им становится ясно, что он желает им добра, и они начинают усердно трудиться и исправно выполнять его поручения. Если же правитель или руководитель не поступают так, то подчиненные практически никогда не станут искренне любить их и подчиняться им. И если даже подчиненные будут выполнять их приказы, они не будут делать этого надлежащим образом. В-третьих, совместное обсуждение вопросов помогает людям развивать мышление, ведь они начинают использовать свой разум для того, ради чего он был сотворен. В-четвертых, оно помогает людям принимать правильные решения, поскольку решения, принятые общими усилиями, редко бывают ошибочными. Если даже такое решение оказывается неправильным и не позволяет человеку полностью достичь намеченной цели, он не заслуживает за это порицания. Нужно отметить, что если Аллах велел советоваться с людьми самому благоразумному, рассудительному и здравомыслящему человеку, каким был Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, то это повеление тем более касается всех остальных мусульман. Затем Всевышний возвестил о том, что, посовещавшись и приняв окончательное решение, мусульмане должны полагаться на Его могущество и власть, а не связывать надежды со своими способностями и возможностями, ведь Аллах любит тех, кто уповает на Него и прибегает к Нему за помощью.
(Ибн Касир)Аллах обращается к Своему посланнику, напоминая ему о том, что Он оказал благо ему и верующим тем, что смягчил его сердце по отношению к его Умме, следующей его повелениям и воздерживающейся от его запретов.Слово Аллаха: ( فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ لِنتَ لَهُمْ ) По милосердию от Аллаха ты смягчился к ним – т.е. что бы могло смягчить тебя по отношению к ним, если бы не милость Аллаха? Аль-Хасан аль-Басри сказал: «Это и был нрав Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), с которым Аллах послал его». Этот аят подобен другому аяту: ( لَقَدْ جَآءَكُمْ رَسُولٌ مِّنْ أَنفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ ) К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас. Он добр и милосерден к верующим. (9:128) Далее Аллах говорит: (وَلَوْ كُنْتَ فَظّاً) А если бы ты был грубым, – жестоким человеком с грубой речью (غَلِيظَ الْقَلْبِ لاَنْفَضُّواْ مِنْ حَوْلِكَ) с жестоким сердцем, то они бы рассеялись от тебя – и жестоким сердцем, то они разошлись бы и бросили бы тебя, но Аллах собрал их вокруг тебя и смягчил твоё сердце к ним, дабы скрепить их сердца. Как сказал Абдулла ибн Амр: «Я читал о качествах пророка в древних книгах: что он не был грубым и жестоким, спорящим на рынках. Он никогда не отвечал злом на зло, он больше прощал и примирял».Слово Аллаха: (فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِى الاٌّمْرِ ) Извини же их и попроси им прощения и советуйся с ними о деле.Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), если что-то случалось советовался со своими сподвижниками, дабы сдобрить их сердца, и дабы они были активнее в том, что они делают. Так он советовался с ними в день битвы при Бадре, когда собрался напасть на караван. Они сказали ему: «О, посланник Аллаха, даже если ты пойдёшь с нами пересечь море вброд, мы пересечём его вброд. Если же ты пойдёшь до Бурк аль-Гымада, мы пойдём за тобой. Мы не скажем тебе, как сказали сыны Израиля Мусе (мире ему): «Иди с твоим Господом и воюй, а мы посидим здесь». Но мы скажем тебе: «Иди, а мы будем воевать справа и слева, спереди и сзади от тебя». Также он посоветовался по поводу расположения боевых позиций. Мунзир ибн Амр аль-Муанник посоветовал ему расположиться между противником и колодцами с водой. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) посоветовался с ними в день битвы при Ухуде: оставаться ли им в Медине или выйти к противнику? Большинство посоветовало выйти на сражение, и он выступил к противнику. В день битвы у рва он посоветовался с ними: отдать ли треть урожая этого года Медины взамен на перемирие с союзниками курайшитов? Са’д ибн Муаз и Са’д ибн Убада посоветовали ему отказаться от этой затеи, и он отказался. В день Худайбии он (да благословит его Аллах и приветствует), посоветовался с ними: а не напасть ли им на семьи многобожников? Абу Бакр,да будет доволен им Аллах, сказал тогда: «Мы пришли не для сражения, а для совершения Умры» посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), послушался его совета. Во время истории с обвинением Аиши он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «О, мусульмане, посоветуйте мне по поводу людей, которые ложно обвинили мою семью. Клянусь Аллахом, я не видел от моей семьи ничего дурного. Клянусь Аллахом, я не видел от них ничего, кроме добра». Он (да благословит его Аллах и приветствует), спросил совета у Али и Усамы, и они посоветовали ему развестись с Аишой (да будет доволен ею Аллах). Он советовался с ними и во время войн, и во время других обстоятельств. Ибн Маджах передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «الْمُسْتَشَارُ مُؤْتَمَن» «Тот, у кого спрашивают совет, должен быть доверенным лицом».Слово Аллаха: ( فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ) А когда ты разрешился, то положись на Аллаха – если ты посоветовался с ними, а затем решился на что-то, то уповай на Аллаха в этом деле. ( إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ ) Поистине, Аллах любит полагающихся!
160) Если Аллах окажет вам поддержку, то никто не одолеет вас. Если же Он лишит вас поддержки, то кто же поможет вам вместо Него? Пусть же на Аллаха уповают верующие.
(Толкование Ас-Саади)Если Аллах окажет вам помощь и поддержку, то враги не смогут одолеть вас, даже если соберут огромные полчища со всех уголков земли и вооружатся самым совершенным оружием, поскольку никто не способен противостоять Аллаху. Он полновластно управляет Своими рабами и вершит судьбами творений, и ни одна живая тварь не способна сдвинуться с места или замереть вопреки Его воле. Если же Аллах лишит вас поддержки и оставит вас один на один с вашими трудностями, то вы непременно окажетесь в убытке, даже если все творения придут к вам на помощь. Из этого следует, что мусульмане обязаны молить Аллаха о помощи, уповать на Него и не полагаться на свои собственные силы и возможности. В этом откровении управляемое слово стоит перед управляющим, что означает, что верующие должны уповать только на Аллаха, а не на творения. Им хорошо известно, что Аллах - Единственный Помощник, и что упование на Него - проявление единобожия, которое помогает рабам достичь заветной цели. В то же время упование на творения - это проявление многобожия, которое не только не приносит никакой пользы, но и причиняет огромный вред. Одним словом, этот аят содержит повеление уповать и полагаться на Аллаха и разъясняет, что сила упования человека зависит от силы его веры.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( إِن يَنصُرْكُمُ اللَّهُ فَلاَ غَالِبَ لَكُمْ وَإِن يَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِى يَنصُرُكُم مِّنْ بَعْدِهِ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُون ) Если Аллах окажет вам помощь, то нет победителя для вас, а если Он покинет, то кто же поможет вам после Него? На Аллаха пусть полагаются верующие! – этот аят подобен одному из предыдущих аятов: ( وَمَا النَّصْرُ إِلاَّ مِنْ عِندِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ) Поскольку победа приходит только от Могущественного и Мудрого Аллаха. (3:126) Затем Аллах повелел уповать на Него: ( وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ) На Аллаха пусть полагаются верующие!
161) Пророку не подобает незаконно присваивать трофеи. Тот, кто незаконно присваивает трофеи, придет в День воскресения с тем, что он присвоил. Затем каждая душа сполна получит то, что она заработала, и с ними не поступят несправедливо.
(Толкование Ас-Саади)Слово гулул означает ‘сокрытие части трофеев’, ‘незаконное использование служебного положения’. Богословы единодушны в том, что поступать так категорически запрещено и что такое преступление относится к тяжким грехам. В пользу этого суждения свидетельствуют обсуждаемый нами прекрасный аят и другие тексты. Всевышний сообщил о том, что Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, не подобало незаконно присваивать военную добычу или использовать свое положение в корыстных целях, поскольку это - тяжкий грех и скверный порок. Аллах уберег Своих пророков от всего, что может очернить или опорочить их. Он сделал их нравственные качества самыми прекрасными, а их души - самыми чистыми и непорочными. Он избавил их от недостатков и сделал их носителями Божьего послания и источниками великой мудрости. Всевышний сказал: «Аллах лучше знает, кому доверить Свое послание» (6:124). Человеку достаточно познакомиться с одним из посланников, чтобы обрести твердую уверенность в их непорочности и чистоте. Если же враги обвиняют их в грехах и преступлениях, то они не нуждаются в доказательстве собственной невиновности, поскольку сам факт их пророческой миссии опровергает любые подобные обвинения. Поэтому из контекста коранического откровения следует, что незаконное присвоение пророком части военной добычи совершенно невероятно. Человек, которого Аллах избрал для выполнения пророческой миссии, не может совершить такой поступок. Затем Аллах пригрозил грешникам, которые присваивают часть военной добычи, и сообщил, что в День воскресения они приволокут украденное животное или припрятанную ценность на своей спине, и это имущество будет причинять им мучительные страдания. Каждый человек, будь то мошенник или праведник, непременно получит вознаграждение или наказание в зависимости от совершенных им поступков. Никто не поступит с людьми несправедливо, не станет увеличивать тяжесть их прегрешений или умалять достоинство их благодеяний. Задумайтесь над тем, насколько точными являются коранические откровения. В этом прекрасном аяте Аллах упомянул о наказании грешников, которые утаивают часть военной добычи, и сообщил, что в День воскресения они предстанут вместе с утаенным имуществом. Затем Он пожелал возвестить о том, что они непременно получат воздаяние сполна. Это могло породить ошибочное предположение о том, что все остальные не получат воздаяния сполна, и поэтому Аллах придал этому откровению общий смысл и распространил его как на тех, кто утаивает военную добычу, так и на всех остальных людей.
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( وَمَا كَانَ لِنَبِىٍّ أَنْ يَغُلَّ ) Не годится пророку обманывать. Ибн Аббас, Муджахид, аль-Хасан и другие сказали: Это озночает, что пророку не подобает поступать вероломно.Ибн Джарир передаёт от ибн Аббаса, что аят: ( وَمَا كَانَ لِنَبِىٍّ أَنْ يَغُلَّ ) Не годится пророку обманывать – был ниспослан по поводу красной одежды из трофеев, которая исчезла в день при Бадре. Некоторые сказали, что возможно пророк (да благословит его Аллах и приветствует) взял её себе. Этот слух сильно распространился. Тогда Аллах ниспослал: ( وَمَا كَانَ لِنَبِىٍّ أَنْ يَغُلَّ وَمَن يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ ) Не годится пророку обманывать. А кто обманет - придет с тем, чем обманул, в день воскресения. Это повествование передали Абу Дауд и ат-Тирмизи от аль-Уахида ибн Зияда. Ат-Тирмизи сказал, что это хороший хадис. Этот аят реабилитирует пророка (да благословит его Аллах и приветствует) от всех видов обмана, вероломства и нечестности во время раздела трофеев и тому подобных обвинениях.Затем Аллах сказал: ( وَمَن يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ ثُمَّ تُوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ ) А кто обманет - придет с тем, чем обманул, в день воскресения. Потом всякой душе будет воздано сполна, что она приобрела, и они не будут обижены.В этом аяте содержится сильное предостережение. Во многих хадисах это действие (незаконное присвоение трофеев[Слово "гулул" означает "сокрытие части трофеев", "незаконное использование служебного положения". Богословы единодушны в том, что поступать так категорически запрещено и что такое преступление относится к тяжким грехам. В пользу этого суждения свидетельствуют обсуждаемый нами прекрасный аят и другие тексты.] ) запрещаетсяИмам Ахмад передаёт от Абу Малика аль-Аш’ари, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَعْظَمُ الْغُلُولِ عِنْدَ اللهِ ذِرَاعٌ مِنَ الْأَرْضِ، تَجِدُون الرَّجُلَيْنِ جَارَيْنِ فِي الْأَرْضِ أو فِي الدَّارِ فَيَقْطَعُ أَحَدُهُمَا مِنْ حَظِّ صَاحِبِه ذِرَاعًا، فَإِذَا اقْتَطَعَهُ، طُوِّقَهُ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ إِلى يَوْمِ الْقِيَامَة» «Наихудшим вероломством перед Аллахом является (присвоение) локтя земли. Два человека живут соседями на одной земле или даже в одном доме, и один из них присваивает локоть земли из доли соседа. Если он поступит так, то на его шею свалятся семь земель в Судный день[Слабый хадис по мнению аль-Албани. «Даиф аль-Джами» 958] ».Имам Ахмад передаёт Абу Хумайда ас-Саади, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отправил человека из аль-Азда по имени ибн ал-Лутейба, для сбора закята. Когда тот вернулся, сказал: «Это вам, а это подарили мне». Тогда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) встал и сказал: «مَا بَالُ الْعَامِلِ نَبْعَثُهُ فَيَجِي فَيَقُولُ: هَذَا لَكُمْ، وَهَذَا أُهْدِيَ لِي، أَفَلَا جَلَسَ فِي بَيْتِ أَبِيهِ وَأُمِّهِ فَيَنْظُرُ أَيُهْدَى إِلَيْهِ أَمْ لَا؟ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَا يَأْتِي أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنْهَا بِشَيْءٍ إِلَّا جَاءَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلى رَقَبَتِهِ، إِنْ كَانَ بَعِيرًا لَهُ رُغَاءٌ، أَوْ بَقَرَةٌ لَهَا خُوَارٌ، أَوْ شَاةٌ تَيْعَر» «Что это за работник, которого мы посылаем, а он возвращается и говорит: «Это вам, а это подарено мне». Если бы он сидел дома у своего папы и мамы, и ждал бы пока ему что-либо подарят. Подарили бы ему хоть что-нибудь или нет? Клянусь Тем, в чьей длани душа Мухаммада. Любой из вас (присвоивший что-либо из закята) принесёт это с собой на шее в Судный день, даже если это был кричащий верблюд, или мычащая корова, или блеющий баран». Затем он сказал: «اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْت» «О, Аллах, довёл ли я?» (трижды). Хишам ибн Урва добавил: «Я видел его своими глазами и слышал своими ушами. Спросите у Зайда ибн Сабита». [Этот хадис приводится в двух Сахихах]В своей книге «Аль-Ахкам» Абу Иса ат-Тирмизи передаёт, что Муаз ибн Джабал сказал: «Посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) отправил меня в Йемен. Когда же я отправился в путь, он послал за мной, чтобы я вернулся и сказал тогда мне: «أَتَدْرِي لِمَ بَعَثْتُ إِلَيْكَ؟ لَا تُصِيبَنَّ شَيْئًا بِغَيْرِ إِذْنِي، فَإِنَّهُ غُلُول» «Знаешь ли ты, зачем я отправил за тобой? Не смей ничего брать (из закята), пока я не дал тебе разрешение. Ведь это Гулул». ( وَمَن يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ ) А кто обманет - придет с тем, чем обманул, в день воскресения «لِهذَا دَعَوْتُكَ فَامْضِ لِعَمَلِك» «Я позвал тебя для этого, а теперь иди и приступай к своим обязанностям[Слабый хадис по мнению аль-Албани, рассказал ат-Тирмизи (1335)] ».Ат-Тирмизи сказал, что это хороший хадис.В дополнении Имам Ахмад передаёт, что Абу Хурайра сказал: (Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал среди нас, упомянул о присвоении военной добычи, указал на то, что это является великим грехом, и сказал: «لَا أُلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلى رَقَبَتِهِ بَعِيرٌ لَهُ رُغَاءٌ، فَيَقُولُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَغِثْنِي، فَأَقُولُ: لَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللهِ شَيْئًا، قَدْ أَبْلَغْتُكَ، لَا أُلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلى رَقَبَتِهِ فَرَسٌ لَهَا حَمْحَمَةٌ، فَيَقُولُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَغِثْنِي، فَأَقُولُ: لَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللهِ شَيْئًا، قَدْ أَبْلَغْتُكَ، لَا أُلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ يَجِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلى رَقَبَتِهِ رِقَاعٌ تَخْفِقُ فَيَقُولُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَغِثْنِي، فَأَقُولُ: لَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللهِ شَيْئًا، قَدْ أَبْلَغْتُكَ، لَا أُلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ يَجِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلى رَقَبَتِهِ صَامِتٌ، فَيقُولُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَغِثْنِي، فَأَقُولُ: لَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللهِ شَيْئًا، قَدْ أَبْلَغْتُك» «Да не встречу я никого из вас в День воскресения с блеющей овцой или ржущим конём на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!” — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!” И пусть никто не является ко мне с ревущим верблюдом на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!” — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!” И пусть никто не является ко мне с золотом или серебром на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!” — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!” И пусть никто не является ко мне с развевающейся одеждой на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!” — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!”».وعن عَدِي بن عُمَيْرَةَ رضي اللَّه عنه قال : سَمِعْتُ رسولَ اللَّه يَقُول : « مَن اسْتَعْمَلْنَاهُ مِنْكُمْ عَلَى عَمَل ، فَكَتَمَنَا مِخْيَطاً فَمَا فَوْقَهُ ، كَانَ غُلُولا يَأْتِي بِهِ يوْم الْقِيامَةِ » فقَام إَلْيهِ رجُلٌ أَسْودُ مِنَ الأَنْصَارِ ، كأَنِّي أَنْظرُ إِلَيْهِ ، فقال : يا رسول اللَّه اقْبل عني عملَكَ قال: « ومالكَ ؟ » قال : سَمِعْتُك تقُول كَذَا وَكَذَا ، قال : « وَأَنَا أَقُولُهُ الآن : من اسْتعْملْنَاهُ عَلَى عملٍ فلْيجِيء بقَلِيلهِ وَكِثيرِه ، فمَا أُوتِي مِنْهُ أَخَذَ ومَا نُهِِى عَنْهُ انْتَهَى » رواه مسلمСообщается, что Ади бин Амира, да будет доволен им Аллах, сказал: Я слышал, как однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Если поручим мы кому-нибудь из вас какое-нибудь дело, а он утаит от нас хотя бы иголку или что-то более ценное, (сокрытое им) превратится в оковы, в которых он явится (на суд) в День воскресения!» (Услышав это) к нему подошёл один чернокожий человек из числа ансаров, который будто и сейчас стоит у меня перед глазами, и сказал ему: «О посланник Аллаха, прими от меня (то, что ты поручил мне)!» (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), спросил: «А что с тобой случилось?» (Этот человек) сказал: «Я слышал, как ты сказал то-то и то-то». (Тогда Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), сказал: «Я и сейчас повторю: пусть тот из вас, кому мы поручили какое-нибудь дело, приносит и малое, и большое и пусть берёт он то, что ему дадут, и воздерживается от того, что было запрещено [Сахих Муслим (3415)]!» (Муслим)وعن عمر بن الخطاب رضي اللَّهُ عنه قال : لمَّا كان يوْمُ خيْبرَ أَقْبل نَفرٌ مِنْ أَصْحابِ النَّبِيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فَقَالُوا : فُلانٌ شَهِيدٌ ، وفُلانٌ شهِيدٌ ، حتَّى مَرُّوا علَى رَجُلٍ فقالوا : فلانٌ شهِيد . فقال النَّبِيُّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : « كلاَّ إِنِّي رَأَيْتُهُ فِي النَّارِ فِي بُرْدَةٍ غَلَّها أَوْ عبَاءَةٍ » رواه مسلم Сообщается, что Умар бин аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал: В день Хайбара к Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, явилось несколько его сподвижников, сказавших: «Такой-то стал шахидом и такой-то», — когда же они дошли до одного человека и сказали: «Такой-то стал шахидом», — Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, воскликнул: «Вовсе нет! Поистине, я видел его в Огне одетым в тот плащ (или: ...абу...), который он присвоил!» Затем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «يَا ابْنَ الْخَطَّابِ، اذْهَبْ فَنَادِ فِي النَّاسِ: إِنَّهُ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلَّا الْمُؤْمِنُون» «О, ибн аль-Хаттаб, иди и воззови среди людей, что в рай войдёт только верующие».Тогда я вышел и воззвал среди людей, что в рай войдут лишь верующие. (Муслим)
162) Разве тот, кто последовал за довольством Аллаха, подобен тому, кто привел в ярость Аллаха и чьим пристанищем будет Геенна?! Как же скверно это место прибытия!
(Толкование Ас-Саади)Всевышний поведал о большой разнице, существующей между тем, кто стремится снискать благоволение Аллаха и совершает богоугодные деяния, и тем, кто не обладает этими качествами, совершает грехи и навлекает на себя гнев своего Господа. Закон Аллаха, Его мудрость и естество Его рабов требуют, чтобы между такими людьми существовала огромная разница. В другом кораническом откровении говорится: «Неужели верующий подобен нечестивцу? Не равны они! Для тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, Сады пристанища станут угощением за то, что они совершили. А пристанищем нечестивцев будет Огонь» (32:18–20).
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( أَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَنَ اللَّهِ كَمَن بَآءَ بِسَخْطٍ مِّنَ اللَّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ) Разве тот, кто последовал за благоволением Аллаха, таков, как тот, кто навлек гнев Аллаха? Убежище его - геенна, скверно это возвращение! Всевышний поведал о большой разнице, существующей между тем, кто стремится снискать благоволение Аллаха и совершает богоугодные деяния, и тем, кто не обладает этими качествами, совершает грехи и навлекает на себя гнев своего Господа. Убежищем таковых станет ад, и скверно это возвращение! Существует множество подобных аятов в Коране, например, слово Аллаха: ( أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَى ) Разве тот, кто знает, что ниспосланное тебе является истиной, может быть подобен слепцу? (13:19) а также: ( أَفَمَن وَعَدْنَـهُ وَعْداً حَسَناً فَهُوَ لاَقِيهِ كَمَن مَّتَّعْنَاهُ مَتَـعَ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا ) Неужели тот, кому Мы дали прекрасное обещание, с которым он непременно встретится, равен тому, кого Мы наделили преходящими благами мирской жизни… (28:61)
163) Они займут разные ступени перед Аллахом, ведь Аллах видит то, что они совершают.
(Толкование Ас-Саади)Различия между местами и ступенями, которые займут творения, будут такими же значительными, как и различия между их деяниями. Праведники, стремящиеся снискать благоволение Аллаха, пытаются взойти на высокие ступени и попасть в прекрасные горницы, и поэтому Аллах по Своей милости и щедрости одарит каждого из них в зависимости от совершенных ими деяний. А грешники, навлекающие на себя гнев Аллаха, увлекают себя на дно Преисподней и займут места, которые они заслужили своими злодеяниями. Аллах наблюдает за поступками людей, и ничто не остается незамеченным Всеведущим Творцом. Более того, Ему было изначально известно об их деяниях, каждое из которых предопределено и записано в Хранимой скрижали. А наряду с этим Аллах повелел доверенным и благородным ангелам записывать и сохранять их, ведя строгий учет.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: ( هُمْ دَرَجَـتٌ عِندَ اللَّهِ ) Они - по степеням у Аллаха (3:163). Аль-Хасан аль-Басри и Мухаммад ибн Исхак сказали: «Приверженцы добра и приверженцы зла различаются по степеням». Абу Убайда и аль-Кисаи сказали: «Под степенями здесь подразумевается, что у них будут разные уровни. Как у обитателей рая, так и у обитателей ада». Это подобно слову Аллаха: ( وَلِكُلٍّ دَرَجَـتٌ مِّمَّا عَمِلُواْ ) Для всех будут степени, соответствующие тому, что они совершили. (6:132) Поэтому Всевышний Аллах сказал: ( وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ ) И Аллах видит то, что они делают! – Он воздаст им за их деяния, и не поступит ни с кем несправедливо. Он не добавит никому злодеяний, Он лишь воздаст каждому по его деяниям.
164) Аллах уже оказал милость верующим, когда отправил к ним Пророка из них самих, который читает им Его аяты, очищает их и обучает их Писанию и мудрости, хотя прежде они находились в очевидном заблуждении.
(Толкование Ас-Саади)Речь идет о самой большой милости, которую Аллах оказал Своим рабам. Ее совершенно справедливо можно назвать первоосновой всех остальных Божьих щедрот. Это - пришествие благородного посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, посредством которого Аллах спас людей от заблуждения и уберег от верной гибели. Он отправил к людям Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, из них самих. Они знали его происхождение и его качества, понимали его язык. Он был выходцем из их народа и их племени. Он искренне желал им добра и проявлял к ним сострадание и снисходительность. Он читал им аяты Аллаха и обучал их тексту и смыслу Откровения, очищал их от многобожия, ослушания, низменных качеств и порочного нрава, а также обучал их Священному Корану. Согласно другому толкованию, под знамениями здесь подразумеваются вселенские знамения, а под писанием - умение записывать слова. Из этого следует, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, призывал людей изучать правописание и грамоту, благодаря чему они научились постигать и сохранять различные знания. Он обучал людей мудрости, и под ней подразумеваются пророческая Сунна, являющаяся откровением наряду со Священным Кораном, умение расставлять вещи по своим местам и постигать таинства мусульманского шариата. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, обучил своих последователей законам и тому, как их следует выполнять. Он обучил их тому, какие полезные выводы можно делать из религиозных предписаний и законов, и благодаря этим великим познаниям мусульмане превзошли всех остальных людей и стали мудрыми богословами и духовными наставниками, хотя до начала миссии Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, они находились в очевидном заблуждении. Они не знали дороги, которая ведет к Господу, и деяний, которые облагораживают и очищают душу. Более того, они совершали поступки, которые по причине их невежества казались им правильными и прекрасными, даже если эти поступки противоречили здравому смыслу.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( لَقَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْ أَنفُسِهِمْ ) Оказал Аллах милость верующим, когда воздвиг среди них посланника из них самих – т.е. из их народа, чтобы они могли говорить с ним, спрашивать его, сидеть с ним и получать от него пользу. Как сказал Аллах: ( وَمِنْ ءايَـتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَجاً لِّتَسْكُنُواْ إِلَيْهَا ) Среди Его знамений – то, что Он сотворил из вас самих жен для вас, чтобы вы находили в них успокоение. (30:21) т.е. из вашего рода. Всевышний Аллах также сказал: ( قُلْ إِنَّمَآ أَنَاْ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَى إِلَىَّ أَنَّمَآ إِلَـهُكُمْ إِلَـهٌ وَاحِدٌ ) Скажи: «Воистину, я – такой же человек, как и вы. Мне внушено откровение о том, что ваш Бог – Бог Единственный». (18:110) Всевышний также сказал: ( وَمَآ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ إِلاَّ إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَيَمْشُونَ فِى الاٌّسْوَاقِ ) Мы не ниспосылали до тебя посланников, которые не принимали бы пищи и не ходили бы по рынкам. (25:20) Он также сказал: ( وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلاَّ رِجَالاً نُّوحِى إِلَيْهِمْ مِّنْ أَهْلِ الْقُرَى ) До тебя Мы направляли посланниками только мужей из селений, которым мы внушали откровение. (12:109) Аллах также сказал: ( يَـمَعْشَرَ الْجِنِّ وَالإِنْسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنْكُمْ ) О сонмище джиннов и людей! Разве к вам не приходили посланники из вашего числа… (6:130) Ведь это является наивысшей милостью, что посланник пришёл к ним из их же среды, так, что они могли бы обращаться к нему, говорить с ним и понимать его речь. Об этом Аллах сказал: ( يَتْلُواْ عَلَيْهِمْ ءَايَـتِهِ ) Он читает им Его знамения – т.е. Коран. ( وَيُزَكِّيهِمْ ) Очищает их – т.е. повелевает им совершать благое и запрещает им неодобряемое, дабы они очистили свои души от скверны и грязи, которая окутала их во времена их невежества и пантеизма. ( وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَـبَ وَالْحِكْمَةَ ) И учит их писанию и мудрости – Корану и Сунне. ( وَإِن كَانُواْ مِن قَبْلِ ) Хотя они и были раньше – т.е. до посланника. ( لَفِى ضَلَـلٍ مُّبِينٍ ) В явном заблуждении – пребывали в невежестве, ясном каждому.
165) Когда несчастье постигло вас после того, как вы причинили вдвое большее несчастье, вы сказали: «Откуда все это?» Скажи: «От вас самих». Воистину, Аллах способен на всякую вещь.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний Аллах утешил верующих рабов после того, как они потерпели сокрушительное поражение в сражении при Ухуде и потеряли около семидесяти сподвижников. О мусульмане! До этого поражения вы причинили язычникам вдвое большее несчастье, когда убили семьдесят курейшитских старейшин и пленили еще семьдесят воинов. Это должно облегчить ваши страдания и уменьшить ваши переживания. А самое главное - между вами и язычниками существует огромная разница, поскольку погибшие мусульмане попадут в Рай, тогда как погибшие язычники окажутся в Преисподней. Вы задаетесь вопросом, почему вас постигло такое несчастье, и почему вы потерпели поражение. Причина этого в вас самих, ведь вы стали препираться относительно повеления посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и ослушались его, когда увидели то, что вы возлюбили. Не упрекайте в этом поражении никого, кроме самих себя, и остерегайтесь поступков, которые могут обречь вас на унижение. Помните, что Аллах властен над всем сущим, и не думайте про Него неподобающим образом. Он мог одарить вас победой, однако божественная мудрость требовала от Него подвергнуть вас испытанию и наслать на вас несчастье. Всевышний сказал: «Когда вы встречаетесь с неверующими на поле боя, то рубите головы. Когда же вы ослабите их, то крепите оковы. А потом или милуйте, или же берите выкуп до тех пор, пока война не сложит свое бремя. Вот так! Если бы Аллах пожелал, то отомстил бы им сам, но Он пожелал испытать одних из вас посредством других. Он никогда не сделает тщетными деяния тех, кто был убит на пути Аллаха» (47:4).
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: ( أَوَ لَمَّا أَصَـبَتْكُمْ مُّصِيبَةٌ ) Разве же после того, как вас постигло бедствие – здесь говорится о бедствии, что постигло их в день при Ухуде, а именно гибели семидесяти из них. ( قَدْ أَصَبْتُمْ مِّثْلَيْهَا﴾ А вы причинили двойное – здесь речь идёт о битве при Бадре, где мусульмане убили семьдесят многобожников и пленили семьдесят из них. ( قُلْتُمْ أَنَّى هَـذَا ) Вы сказали: "Откуда это?» - за что всё это случилось с нами? ( قُلْ هُوَ مِنْ عِندِ أَنْفُسِكُمْ ) Скажи: "Это от вас самих".Ибн Абу Хатим передаёт, что Умар ибн аль-Хаттаб сказал: «На следующий год в день битвы при Ухуде им воздалось за то, что они продавали за выкуп пленников в день при Бадре. Так за это было убито семьдесят человек из их числа, сподвижники посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) бежали от него, сломался его зуб, был расколот его шлем, и всё его лицо затекло кровью. Тогда Аллах ниспослал: ( أَوَ لَمَّا أَصَـبَتْكُمْ مُّصِيبَةٌ قَدْ أَصَبْتُمْ مِّثْلَيْهَا قُلْتُمْ أَنَّى هَـذَا قُلْ هُوَ مِنْ عِندِ أَنْفُسِكُمْ ) Разве же после того, как вас постигло бедствие, - а вы причинили двойное, - вы сказали: "Откуда это? Скажи: "Это от вас самих" – за то, что вы отдавали пленников за выкуп».[Этот хадис рассказал имам Ахмад]Мухаммад ибн Исхак, ибн Джарир, ар-Раби ибн Анас и ас-Судди сказали: (قُلْ هُوَ مِنْ عِندِ أَنْفُسِكُمْ ) Скажи: "Это от вас самих" – по причине вашего ослушания пророка (да благословит его Аллах и приветствует), когда он повелел вам не сходить с ваших мест, но вы ослушались его (речь идёт о лучниках). ( إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ) Поистине, Аллах над всякой вещью мощен! – делает, что пожелает и решает, что захочет, никто не может осудить Его за Его решения.
166) То, что постигло вас в тот день, когда встретились две армии при Ухуде, произошло с дозволения Аллаха для того, чтобы Он узнал верующих
(Ибн Касир)Затем Всевышний Аллах сказал: ( وَمَآ أَصَـبَكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ فَبِإِذْنِ اللَّهِ ) И то, что вас постигло, когда встретились два сборища, по дозволению Аллаха – т.е. ваше бегство от противника, гибель группы из вас и ранения остальных было предопределено Аллахом, и в этом есть Его мудрость. ( وَلِيَعْلَمَ الْمُؤْمِنِينَ ) И для того, чтобы Он узнал верующих – т.е. тех, которые вытерпели, устояли и не были потрясены;
167) и узнал лицемеров. Им было сказано: «Придите и сразитесь на пути Аллаха или хотя бы защитите самих себя». Они сказали: «Если бы мы знали, что сражение состоится, то мы непременно последовали бы за вами». В тот день они были ближе к неверию, чем к вере. Они произносят своими устами то, чего нет в их сердцах, но Аллаху лучше знать о том, что они утаивают.
(Толкование Ас-Саади)Аллах сообщил о том, что в день сражения при Ухуде, когда мусульманское войско лицом к лицу столкнулось с войском язычников, мусульмане потерпели поражение и понесли потери с Его дозволения. Это событие произошло по Его предопределению, его нельзя было избежать - оно непременно должно было произойти. Аллах сообщил и о том, что лицемерам было предложено сразиться на Его пути, чтобы защитить ислам и снискать благоволение Господне. Приняв участие в сражении, они смогли бы защитить свой город и своих близких, даже если бы не имели праведного намерения. Однако они отказались поступить так и оправдали свой поступок тем, что если бы они были уверены в том, что сражение состоится, то непременно отправились бы в поход вместе с мусульманами. Их слова были лживы, поскольку всем было совершенно ясно, что язычники питают к правоверным лютую злобу за нанесенное им ранее поражение. Они знали, что язычники пожертвовали своим имуществом и сделали все возможное, чтобы собрать большую и хорошо снаряженную армию. Они отправились в путь с большим войском, чтобы сразиться с правоверными в их городе, и горели желанием вступить в схватку с ними. Разве можно было предположить, что сражение между ними и правоверными не состоится, тем более что мусульмане покинули Медину, чтобы сразиться с язычниками на открытой местности? Несмотря на это, лицемеры предположили, что такое оправдание поможет им ввести в заблуждение правоверных. Отказавшись от участия в сражении вместе с верующими, они оказались гораздо ближе к неверию, нежели к правой вере. Лицемеры произносили своими устами то, чего не было в их сердцах. Это качество является особенностью всех лицемеров, которые пытаются обмануть окружающих своими речами и поступками, скрывая в своих сердцах совершенно противоположные чувства. Они говорили, что если бы им было известно, что сражение состоится, то они непременно последовали бы за мусульманами. Однако им было прекрасно известно, что сражение было неизбежно. Аллаху же было известно о том, что они утаивают от людей, и поэтому Аллах раскрывает правоверным тайны лицемеров и подвергает последних наказанию. Из этого аята вытекает правило, согласно которому разрешается совершать менее тяжкий проступок, чтобы предотвратить более тяжкий, или совершать менее полезное благодеяние, если нет возможности совершить более полезное. Это объясняется тем, что лицемерам было велено сражаться ради религии. Если же они откажутся от этого, то они могли сразиться хотя бы для того, чтобы защитить своих детей и свою родину.
(Ибн Касир)( وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ نَافَقُواْ وَقِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْاْ قَاتِلُواْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَوِ ادْفَعُواْ قَالُواْ لَوْ نَعْلَمُ قِتَالاً لاَّتَّبَعْنَـكُمْ ) и узнал тех, которые лицемерят. И сказано было им: "Приходите, сражайтесь на пути Аллаха или отгоните!" Они сказали: "Если бы мы знали о сражение, мы последовали бы за вами" – здесь имеются в виду сторонники Абдуллы ибн Убаййа ибн Сулюла, которые вернулись с ним ещё в начале похода. Группа верующих следовала за ними, призывая их к возвращению в ряды, к помощи воинам и к сражению со словами: ( أَوِ ادْفَعُواْ ) или отгоните! Ибн Аббас, Икрима, Саид ибн Джуюарй, ад-Даххак, Абу Салих, аль-Хасан, ас-Судди сказали: хотя бы увеличьте количество мусульман своим присутствием. Аль-Хасан ибн Салих сказал: хотя бы мольбой. Другие сказали: хотя бы будете охранять. Но они ответили: ( لَوْ نَعْلَمُ قِتَالاً لاَّتَّبَعْنَـكُمْ ) "Если бы мы знали о сражение, мы последовали бы за вами". Муджахид сказал: «Они имели в виду, что если бы они знали, что случится сражение, то пришли бы к вам, но вы не станете сражаться».Ибн Исхак передает: «Когда они прошли некоторое расстояние и находились между Мединой и горой Ухуд, от них откололся Абдаллах ибн Убайй с третью людей, сказав: «Их послушался, а меня не послушался. Мы не знаем, за что мы будем губить свои души здесь, люди». Он вернулся вместе с последовавшими за ним людьми из своего народа. За ними последовал Абдаллах ибн Амр ибн Харам из рода Бану Салима, говоря: «О люди! Я напоминаю вам об Аллахе! Не отделяйтесь от вашего народа и Пророка вашего, когда он выступил против врага!» Они ответили: «Если бы мы знали, что вы будете воевать, то не покорились бы вам. Но мы не думали, что будет война».Они не послушались его и непременно хотели уйти. Тогда Абдаллах ибн Амр сказал: «Будьте вы прокляты, враги Аллаха! Пророк с помощью Аллаха, Всеславного и Всемогущего, обойдется и без вашей помощи!»Аллах сказал о них: (هُمْ لِلْكُفْرِ يَوْمَئِذٍ أَقْرَبُ مِنْهُمْ لِلإِيمَـنِ ) Они в тот день - ближе к неверию, чем к вере! Этот аят доказывает, что состояние веры человека изменяется. Иногда он ближе к неверию, чем к вере, а иногда ближе к вере, чем к неверию, ибо Всевышний сказал: ( هُمْ لِلْكُفْرِ يَوْمَئِذٍ أَقْرَبُ مِنْهُمْ لِلإِيمَـنِ ) Они в тот день - ближе к неверию, чем к вере! Затем Аллах сказал: ( يَقُولُونَ بِأَفْوَهِهِم مَّا لَيْسَ فِى قُلُوبِهِمْ ) Они говорят своими устами то, чего нет у них в сердце – они говорят то, во что не верят сами. Это относится также к их словам: ( لَوْ نَعْلَمُ قِتَالاً لاَّتَّبَعْنَـكُمْ ) "Если бы мы знали сражение, мы последовали бы за вами" – они знали, что армия многобожников прибыла издалека, дабы отомстить мусульманам за то, что постигло их вождей в день при Бадре. Они также знали, что количество многобожников в несколько раз превышало количество мусульман, и что сражение неизбежно. Об этом Аллах сказал: ( وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يَكْتُمُونَ ) А Аллах лучше знает то, что они скрывают!
168) Они сказали своим братьям, отсиживаясь дома: «Если бы они послушались нас, то не были бы убиты». Скажи: «Отвратите смерть от себя, если вы говорите правду».
(Толкование Ас-Саади)Лицемеры не только отказались от участия в джихаде, но и отвергли Божье предопределение и судьбу. Аллах опроверг их утверждения и предложил им отвратить от себя смерть, если они были правдивы и если погибшие мусульмане действительно могли избежать смерти, прислушавшись к советам лицемеров. Безусловно, они не могли отвратить от себя смерть и не обладали такой властью. Из этого следует, что раб Божий может одновременно обладать чертами верующего и неверующего человека, одни из которых могут превосходить другие.
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( الَّذِينَ قَالُواْ لإِخْوَنِهِمْ وَقَعَدُواْ لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا ) Те, которые сказали о своих братьях, - а сами остались: "Если бы они послушались нас, не были бы убиты" – т.е. «Если бы они послушались бы нас, остались бы дома и не вышли бы на сражение, то их бы не убили ».Всевышний Аллах сказал: ( قُلْ فَادْرَءُوا عَنْ أَنفُسِكُمُ الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَـدِقِينَ ) Скажи им: "Отдалите от самих себя смерть, если вы говорите правду!" – если бы то, что вы остались дома, могло спасти вашу жизнь, то вы бы не умирали вообще. Но смерть постигнет вас, ведь она неизбежна, даже если бы вы сидели в охраняемых башнях. Отдалите же от себя смерть, если вы правдивы. Муджахид передаёт, что Джабир ибн Абдулла сказал: «Этот аят был ниспослан по поводу Абдуллы ибн Убаййа ибн Сулюла».
169) Никоим образом не считай мертвыми тех, которые были убиты на пути Аллаха. Нет, они живы и получают удел у своего Господа,
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщил о мучениках, которые погибли в этом мире. Их души живы и получают пропитание в вечном мире. Передал Мухаммад ибн Джарир от Анаса ибн Малика о сподвижниках пророка (да благословит его Аллах и приветствует), когда он послал их к жителям села при Бир Мауна. Они добрались до Бир Мауна, источника, расположенного между землями племен бану Амир, Харрой и землями племени бану Салим, откуда отправили брата Умм Суляйм, Харама бин Мильхана, да будет доволен Аллах ими обоими, с посланием пророка, да благословит его Аллах и приветствует, к врагу Аллаха Амиру бин ат-Туфайлю. Он вышел и дошёл до селения. Он спрятался перед домами, и затем стал взывать: «О, жители Бир Мауна. Я посланник ,посланника Аллаха к вам. Я свидетельствую, что нет божества кроме Аллаха, и что Мухаммад Его раб и посланник. Уверуйте в Аллаха и его посланника». Однако Амир, даже не взглянувщий на это послание, велел одному человеку порозить Харама копьем в спину. Когда он бросил это копье и Харам, да будет доволен им Аллах, увидел кровь, он воскликнул: “Аллах велик! Клянусь Господом Каабы, я добился успеха!»В Сахихе Муслима, приводится хадис о том, что Масрук сказал: «Мы спросили у Абдуллы по поводу аята: ( وَلاَ تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُواْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَتاً بَلْ أَحْيَاءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ ) И никак не считай тех, которые убиты на пути Аллаха, мертвыми. Нет, живые! Они у своего Господа получают удел. Абдулла ответил: «Мы тоже спросили по поводу этого аята у посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и он сказал: «أَرْوَاحُهُمْ فِي جَوْفِ طَيْرٍ خُضْرٍ، لَهَا قَنَادِيلُ مُعَلَّقَةٌ بِالْعَرْشِ، تَسْرَحُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ شَاءَتْ، ثُمَّ تَأْوِي إِلَى تِلْكَ الْقَنَادِيلِ، فَاطَّلَعَ إِلَيْهِمْ رَبُّهُمُ اطِّلَاعَةً فَقَالَ: هَلْ تَشْتَهُونَ شَيْئًا؟ فَقَالُوا: أَيَّ شَيْءٍ نَشْتَهِي وَنَحْنُ نَسْرَحُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ شِئْنَا؟ فَفَعَلَ ذَلِكَ بِهِمْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، فَلَمَّا رَأَوْا أَنَّهُمْ لَنْ يُتْرَكُوا مِنْ أَنْ يُسْأَلُوا، قَالُوا: يَا رَبِّ نُرِيدُ أَنْ تَرُدَّ أَرْوَاحَنَا فِي أَجْسَادِنَا حَتَّى نُقْتَلَ فِي سَبِيلِكَ مَرَّةً أُخْرَى، فَلَمَّا رَأَى أَنْ لَيْسَ لَهُمْ حَاجَةٌ، تُرِكُوا» «Их души в зобах зелёных птиц, летают по раю как пожелают, а потом находят приют на люстрах, прикрепленных к Трону. Твой Господь взглянет на них и говорит: «Что вы желаете?» Те отвечают: «О, Господь наш, что ещё нам желать, ты даровал нам то, что не даровал никому из Твоих творений?» Затем Он повторит (вопрос), когда же они понимают, что их не оставят без того, чтобы они не ответили, они скажут: «Мы хотим вернуться в мирскую обитель и сражаться на Твоём пути пока не погибнем ещё раз из-за награды за мученичество». Когда Он увидел, что у них нет больше никакого желания, Он оставил их[«Сахих Муслим» 1887] ».(Подобный хадис приводится от Анаса и от Абу Саида)Имам Ахмад передаёт от Анаса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَا مِنْ نَفْسٍ تَمُوتُ، لَهَا عِنْدَ اللهِ خَيْرٌ، يَسُرُّهَا أَنْ تَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا، إِلَّا الشَّهِيدُ، فَإِنَّهُ يَسُرُّهُ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا فَيُقْتَلَ مَرَّةً أُخْرَى، لِمَا يَرَى مِنْ فَضْلِ الشَهَادَة» «Кто бы не умер (из верующих), он найдёт столько добра у Аллаха, что не пожелает вернуться в этот мир, кроме шахида. Он будет рад вернуться в этот мир и быть убитым ещё раз из-за достоинств мученичества, которые он увидит »[Хороший хадис, передал Ахмад в аль-Муснаде 3/361].В дополнении Имам Ахмад передаёт от ибн Аббаса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَمَّا أُصِيبَ إِخْوَانُكُمْ بِأُحُدٍ، جَعَلَ اللهُ أَرْوَاحَهُمْ فِي أَجْوَافِ طَيْرٍ خُضْرٍ، تَرِدُ أَنْهَارَ الْجَنَّـةِ، وَتَأْكُلُ مِنْ ثِمَارِهَا، وَتَأْوِي إِلى قَنَادِيلَ مِنْ ذَهَبٍ فِي ظِلِّ الْعَرْشِ، فَلَمَّا وَجَدُوا طِيبَ مَشْرَبِهِمْ وَمَأْكَلِهِمْ، وَحُسْنَ مُتَقَلَّبِهِمْ قَالُوا: يَا لَيْتَ إِخْوَانَنَا يَعْلَمُونَ مَا صَنَعَ اللهُ لَنَا، لِئَلَّا يَزْهَدُوا فِي الْجِهَادِ، وَلَا يَنْكُلُوا عَنِ الْحَرْبِ، فَقَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: أَنْا أُبَلِّغُهُمْ عَنْكُم» «Когда погибли ваши братья в Ухуде, Аллах поместил их души во внутренность зеленых птиц, которые прилетают к ручейкам рая, едят его плоды, устраиваются на фонарях из золота в тени навеса. Обнаружив, что у них прекрасные питье и еда, хорошее место отдыха, они скажут: «О, если бы наши братья знали, как поступил с нами Аллах, то они не отказывались бы от участия в джихаде — священной войне — и не уклонялись бы от участия в войне!» Аллах им говорит: «Я им сообщу о вас». Аллах ниспослал своему посланнику следующие аяты из суры ,«Аль Имран»: ( وَلاَ تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُواْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَتاً بَلْ أَحْيَاءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ ) И никак не считай тех, которые убиты на пути Аллаха, мертвыми. Нет, живые! Они у своего Господа получают удел[Достоверный хадис, рассказал ибн Исхак в сире (4/74), Ахмад в аль-Муснаде 1/265.] .Передают со слов Абдаллаха ибн Мухаммада ибн Акила, который говорил: «Я слышал, как Джабир ибн Абдаллах рассказывал, что Пророк его спросил: «Хочешь, я тебе сообщу радостную весть, Джабир?» Я ответил: «Да, Пророк Аллаха». Он тогда сказал: «Твоего отца, убитого в Ухуде, Аллах, Всемогущий и Великий, оживил и потом спросил его: «О Абдаллах ибн Амр, что мне сделать для тебя?» А он ответил: «О, Господь! Я хочу, чтобы ты вернул меня к жизни, и я буду воевать за Тебя и второй раз буду убит».Имам Ахмад передаёт от Аббаса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «الشُّهَدَاءُ عَلى بَارِقِ نَهْرٍ بِبَابِ الْجَنَّـةِ، فِي قُبَّةٍ خَضْرَاءَ، يَخْرُجُ عَلَيْهِمْ رِزْقُهُمْ مِنَ الْجَنَّـةِ بُكْرَةً وَعَشِيًّا» «Погибшие за дело Аллаха у сияющей реки возле дверей рая в зеленой башне; им выносят пищу из рая утром и вечером[Хороший хадис, рассказал Ахмад в аль-Муснаде (1/266)] ». Из всех этих хадисов становится ясно, что шахиды разделяются на типы. Некоторые из них летают над раем, другие стоят у дверей рая возле реки. Возможно эти шахиды закончивают свой путь возле этой реки. Они собераются там и им выносят райскую пищу утром и вечером. Аллах знает лучше. В хадисе от имама Ахмада говорится, что душа каждого верующего будет летать по раю как захочет и питаться с его плодов. Она будет радоваться от вида того, что уготовил ей Аллах из почестей. Этот хадис с достоверным иснадом. Имамы трёх мазхабов сошлись во мнениях по поводу достоверности этого хадиса.Имам Ахмад передаёт хадис, который сообщил Абдур-Рахман ибн Ка’б ибн Малик от своего отца о том, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «نَسَمَةُ الْمُؤْمِنِ طَائِرٌ تَعْلَقُ فِي شَجَرِ الْجَنَّةِ حَتَّى يَرْجِعَهُ اللهُ إِلَى جَسَدهِ يَوْمَ يَبْعَثُه» «Душа верующего будет птицей в раю, которая будет садиться на райские деревья, пока Аллах не вернёт её в тело (верующего) в день Воскрешения[«Сахих аль-Джами’» аль-Албани 2373 достоверный хадис] ». Этот хадис указывает на то, что души верующих будут летать по раю. Просим у Аллаха Щедрого, чтобы Он умертвил нас будучи верующими.
170) радуясь тому, что Аллах даровал им по Своей милости, и ликуя от того, что их последователи, которые еще не присоединились к ним, не познают страха и не будут опечалены.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( فَرِحِينَ بِمَآ ءَاتَـهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُواْ بِهِم مِّنْ خَلْفِهِمْ أَلاَّ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ) Радуясь тому, что даровал им Аллах из Своей милости, и ликуют они о тех, которые еще не присоединились к ним, следуя за ними, что над ними нет страха, и не будут они опечалены! То есть шахиды, которые погибли на пути Аллаха, являются живыми у Господа. Они радуются тем благам, среди которых они находятся, ликуют за тех братьев, которые погибают на пути Аллаха после них, ибо воссоединяются с ними. Они не боятся за своё будущее и не печалятся о том, что они оставили в прошлом. Мы просим у Аллаха рая. Ибн Исхак прокомментировал: «Они радуются за тех, кто присоединяется к ним из братьев, дабы те могли разделить с ними награду Аллаха».В двух Сахихах приводится хадис от Анаса о семидесяти сподвижниках, которые были убиты в Бир Мауна, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) проклинал в молитве тех, кто убил их, пока не было ниспослано в Коране о них: “Передайте нашим людям, что мы уже встретились с нашим Господом, Который остался доволен нами и сделал довольными нас” но в последующем (этот аят Корана) был отменён[Сахих аль-Бухари (3781), Муслим (1085)] .
171) Они радуются милости Аллаха и щедрости и тому, что Аллах не теряет награды верующих,
(Толкование Ас-Саади)Эти прекрасные аяты подчеркивают превосходство павших мучеников и повествуют о великой милости, которую Аллах оказывает им. Они служат утешением для живых мусульман и заменяют слова соболезнования по поводу кончины их близких. В них содержится призыв активно сражаться на пути Аллаха и желать себе мученическую смерть. Мусульмане не должны считать мертвыми воинов, которые стремились прославить слово Аллаха и погибли во время сражений с врагами религии. Им не подобает даже думать о том, что мученики расстались с прелестями жизни и перестали получать удовольствие от благ, расставаться с которыми не желают малодушные люди, уклоняющиеся от участия в джихаде и избегающие гибели на пути Аллаха. В действительности павшие мученики приобрели самое славное блаженство, ради которого только могут состязаться творения, и обрели вечную жизнь в обители Божьей милости, вблизи от своего Господа. Из этого следует, что они занимают высокое положение перед Ним и становятся Его приближенными. Там они наслаждаются различными благами, описать которые может только Господь, одаряющий их этими щедротами. Они радуются этим щедротам и благам, которые настолько прекрасны, многочисленны, величественны, совершенны и безупречны, что ими упиваются их взоры и сердца. Аллах вознаграждает павших мучеников благами, которые доставляют им не только телесное, но и духовное удовольствие, поскольку они радуются Его милости. От этого их жизнь наполняется счастьем и блаженством. А еще они радуются за своих последователей, которым предстоит присоединиться к ним. Они напоминают друг другу о том, что скоро к ним присоединятся их братья, которые тоже навсегда избавятся от страха и печали. Они ликуют от того, что им и их братьям не угрожают никакие неприятности, и это делает их торжество абсолютно совершенным. Они поздравляют друг друга с самой великой наградой - милостью и добром от их Господа, Который не теряет награды верующих. Напротив, Он приумножает ее, благодарит Своих рабов и одаряет их по Своей милости благами, которых они даже не заслужили своим усердием. Эти аяты свидетельствуют об истинности блаженства в промежуточной жизни после расставания с земным миром вплоть до Судного дня. Они свидетельствуют и о том, что павшие мученики занимают одно из самых высоких мест перед Господом, что души праведников встречаются после смерти и даже навещают друг друга.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: ( يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ وَأَنَّ اللَّهَ لاَ يُضِيعُ أَجْرَ الْمُؤْمِنِينَ ) Они ликуют о милости от Аллаха, и щедрости, и о том, что Аллах не губит награды верующих. Мухаммад ибн Исхак сказал: «Они ликуют и радуются тому, что увидели ту награду, которая им была обещана». Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал: «Эти аяты включают в себя всех верующих: шахидов и всех остальных. Ведь каждый раз, когда Аллах упоминает пророков и их награду, Он также упоминает верующих и их награду».
172) которые ответили Аллаху и Посланнику после того, как им нанесли ранение. Тем из них, которые вершили добро и были богобоязненны, уготована великая награда.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( الَّذِينَ اسْتَجَابُواْ لِلَّهِ وَالرَّسُولِ مِن بَعْدِ مَآ أَصَـبَهُمُ الْقَرْحُ ) Те, которые дали ответ Аллаху и посланнику, после того как постигли их раны. Речь идёт о дне при Хамра аль-Асад. После того, как многобожники одержали относительную победу над мусульманами, то стали возвращаться восвояси. Пройдя немного, они стали сожалеть о том, что не напали на Медину и не покончили с этим делом полностью. Когда эта весть дошла до пророка (да благословит его Аллах и приветствует), он мобилизовал мусульман для погони за многобожниками, дабы устрашить их и показать, что у него ещё есть сила и мощь. Он позволил участвовать в этом походе лишь тем, кто участвовал в битве при Ухуде, кроме Джабира ибн Абдуллы, о котором мы упомянем позже. Мусульмане откликнулись на этот призыв в знак повиновения Аллаху и Его посланнику, не смотря на свои раны и усталость.Ибн Абу Хатим передаёт от Икримы, что когда многобожники стали возвращаться после Ухуда, они сказали: «Вы ни Мухуммада не убили, ни полногрудых наложниц не захватили. Тьфу на вас и на ваши дела. Давайте вернёмся!» Когда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) услышал об этом, то мобилизовал мусульман. Они выступили, пока не достигли Хамра аль-Асад. Многобожники, узнав об этом, сказали: «Давайте вернёмся по, хорошему». Тогда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) тоже вернулся. Это тоже принято считать военным походом. Тогда Всевышний Аллах ниспослал: ( الَّذِينَ اسْتَجَابُواْ لِلَّهِ وَالرَّسُولِ مِن بَعْدِ مَآ أَصَـبَهُمُ الْقَرْحُ لِلَّذِينَ أَحْسَنُواْ مِنْهُمْ وَاتَّقَوْاْ أَجْرٌ عَظِيمٌ ) Те, которые дали ответ Аллаху и посланнику, после того как постигли их раны. Тем из них, которые делали добро и боялись, награда великая! Ибн Исхак передал: «Битва при горе Ухуд состоялась в субботу в середине шавваля. Когда наступил другой день — воскресенье, шестнадцатый день шавваля, муэдзин (призывающий на молитву) призвал людей выступить против врага. Муэдзин призывал выступить только тех людей, которые участвовали накануне в битве. Тогда к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) обратился Джабир ибн Абдаллах и сказал: «О, Посланник Аллаха! Мой отец оставил меня присмотреть за моими семью сестрами». Он сказал: «Сын мой! Мы не можем оставить этих женщин одних, без мужчины. А я не могу отпустить тебя на войну вместе с Пророком вместо себя. Так оставайся вместе с сестрами». Я остался вместе с ними». И Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) разрешил ему, и он выступил вместе с ним. Но Посланник Аллаха выступил лишь с целью напугать врага, чтобы до них дошло, что он выступил против них, чтобы поняли, что у него есть силы и что постигшее мусульманпоражение не устрашило их».Мухаммад ибн Исхак также сообщил: Мне рассказал Абдаллах ибн Хариджа со слов Абу ас-Саиба, раба Аиши бинт Усман, что один из сподвижников Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) из рода Бану Абд аль-Ашхаль участвовал в битве при Ухуде вместе с Пророком. Он рассказывал: «В битве при Ухуде приняли участие я и мой брат. Вернулись ранеными. Когда муэдзин Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) призвал выступить против врага, я сказал брату или он сказал мне: «Разве можем мы не участвовать в походе Пророка? Хотя, у нас нет верхового животного, чтобы сесть верхом на него, и мы оба, были тяжело ранены». Мы выступили вместе с Посланником Аллаха. Я был ранен легче, чем мой брат. Мы шли, попеременно перетаскивая груз, пока не дошли до того места, куда пришли мусульмане».Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сообщила Урве ибн аз-Зубайру по поводу аята: ( الَّذِينَ اسْتَجَابُواْ لِلَّهِ وَالرَّسُولِ ) Те, которые дали ответ Аллаху и посланнику. «О, мой племянник, Абу Бакр и Зубайр (твой отец) были из них. Когда в день (битвы при) Ухуде посланника Аллаха, (да благословит его Аллах и приветствует), постигло то, что постигло, и многобожники ушли обратно, он стал опасаться, что они вернутся, и спросил: “Кто (хочет) преследовать их?” А потом он отобрал (для этого) семьдесят человек из них[Для этого были отобраны только участники битвы при Ухуде.] ». (Передатчик этого хадиса сказал): «И среди них были Абу Бакр и аз-Зубайр, да будет доволен Аллах ими обоими[Сахих аль-Бухари (3769)] ».Пророк(да благословит его Аллах и приветствует) подошел до места под названием Хамра аль-Асад, которое расположено в восьми милях от Медины. Во главе Медины он оставил Ибн Умм Мактума, как передал ибн Хишам. (Ибн Исхак сообщает, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) находился там в понедельник, вторник и в среду, а потом вернулся в Медину.)Как мне рассказал Абдаллах ибн Абу Бакр, «Мимо Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) проходил Маабад ибн Абу Маабад аль-Хузаи. А хузаиты скрывали, кто мусульманин, а кто язычник. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) в Тихаме посоветовал им заключить с ним договор и не скрывать от него ничего. Маабад тогда был язычником. Он сказал: «О Мухаммад! Нам тяжело видеть то, что ты потерял своих сподвижников. Мы желаем, чтобы Аллах утешил тебя!» Потом он вышел из города, когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) находился в местечке Хамра аль-Асад и встретился с Абу Суфьяном ибн Харбом и его людьми в ар-Рауха. А они собирались вернуться к Пророку и его сподвижникам. Говоря: «Мы убили самых главных его сподвижников, их знатных людей и вождей. Что же нам теперь возврощаться, прежде, чем не искоренили их полностью? Нападем на остальных и покончим с ними». Когда Абу Суфьян увидел Маабада, спросил: «С чем пришел, о Маабад?» Тот ответил: «Мухаммад выступил вместе со своими сподвижниками против вас с таким количеством людей, какого я никогда не видел. Они горят желанием сразиться с вами. Вместе с ним собрались все те, кто не участвовал в вашем сражении. Они горько жалеют об утраченном. Они прямо задыхаются от гнева на вас. Я такого никогда не видел». Абу Суфьян произнес: «Горе тебе! Что ты болтаешь!» Маабад говорил: «Ей-богу, ты не успеешь отъехать, как увидишь хохолки их лошадей!» Абу Суфьян сказал: «А мы, было, решили напасть на них и уничтожить оставшихся». Маабад сказал: «Я не советую тебе делать этого. Ей-богу, то, что я увидел, побудило меня сочинить стихи». Абу Суфьян спросил: «И что, говорят твои стихи?» Маабад ответил: «Следующее.От звуков чуть не упала моя верблюдица,Когда земля заполнилась толпами коней,Сразил наповал благородных львов, не ленивых При встрече и несклонных к отступлению.И стал убегать, думая, что земля перевернется, Когда назвали имя главы, не брошенного на произвол судьбы. Я сказал: «Горе ибн Харбу, если с вами встретится. И сотрясется долина под напором людей. Я увещеваю бесстращных, обращённых к солнцу и разумных, От войска Прославленного, где нет неблагородного отряда, И пусть не станет мое предупреждение лишь пустословием!» Это удержало Абу Суфьяна и находившихся вместе с ним людей. Мимо проходил караван рода Абд аль-Кайс. Абу Суфьян их спросил: «Куда направляетесь?» Они ответили: «Направляемся в Медину». Абу Суфьян спросил: «С какой целью?» Они ответили: «За продовольствием». Абу Суфьян спросил: «Не передадите ли от меня послание Мухаммаду, и я загружу вас завтра в Указе изюмом за это, если согласны?» Они ответили согласием. Тогда Абу Суфьян продолжил: «Итак, раз вы согласны, сообщите ему, что мы решили напасть на него и его приятелей, чтобы уничтожить оставшихся». Караван проходил мимо Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), когда он находился в Хамра аль-Асад, и они передали слова Абу Суфьяна и его людей Пророку,на что он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: ( حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ) «Достаточно нам Аллаха, Прекрасный Он Покровитель!»Ибн Хишам ибн Абу Убайда упомянул, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Клянусь тем, в чьих руках моя душа, они были бы раздавлены камнями, если бы пришли в город, и от них не осталось бы ничего».
173) Люди сказали им: «Народ собрался против вас. Побойтесь же их». Однако это лишь приумножило их веру, и они сказали: «Нам достаточно Аллаха, и как прекрасен этот Попечитель и Хранитель!»
(Толкование Ас-Саади)Вернувшись в Медину после сражения при Ухуде, Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, призвал сподвижников вновь собраться в поход. Они отправились в путь, несмотря на полученные ими ранения, ответив на призыв Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. В местечке Хамра аль-Асад они повстречались с людьми, которые сказали им: «Курейшиты собрались сразиться с вами, и на этот раз они хотят уничтожить вас окончательно». Они хотели напугать мусульман, однако их слова лишь приумножили веру сподвижников и заставили их еще сильнее уповать на Аллаха. Они ответили: «Покровительства Аллаха для нас достаточно во всех важных делах. Мы вверяем Ему свою судьбу, поскольку Он лучше других управляет Своими рабами и заботится об их интересах».
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُواْ لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَـناً ) Тем, которым говорили люди: "Вот, люди собрались против вас, бойтесь их!" - но это только увеличило веру в них – т.е. тем, которым люди угрожали многочисленностью противника и его армии. Но они не испугались этого, более того, они уповали на Аллаха и попросили у Него помощи: ( وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ) И они говорили: "Достаточно нам Аллаха, Он - прекрасный доверенный!"Сообщается, что Ибн Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Достаточно нам Аллаха, Прекрасный Он Покровитель!», - такие слова произнес Ибрахим, да благословит его Аллах и да приветствует, когда его бросили в огонь, и их произнес Мухаммад, да благословит его Аллах и да приветствует, когда (ему) сказали: «Поистине, собрались против вас люди, бойтесь же их!», - (однако) это (лишь) прибавило им веры, и они сказали: ( حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ) «Достаточно нам Аллаха, Прекрасный Он Покровитель!» (Аль-Бухари) В другой версии этого хадиса, также приводимой Аль-Бухари, сообщается, что Ибн Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: Последними словами Ибрахима, да благословит его Аллах и да приветствует, когда его бросали в огонь, были слова: ( حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ) «Достаточно мне Аллаха, Прекрасный Он Покровитель!».Передают со слов Абу Са'ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Как могу я наслаждаться (жизнью), когда тот, кто держит, в своих руках рог уже поднёс его ко рту и стал прислушиваться, (ожидая) веления, по которому он протрубит в него?» Похоже, что сподвижникам посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, было тяжело (слушать эти слова), и тогда он сказал им: «Говорите: "Достаточно нам Аллаха, Прекрасный Он Покровитель!"[Этот хадис приводит ат-Тирмизи, сказавший: «Хороший хадис».]«Рог» (аль-карн): имеется в виду труба (ас-сур), о которой Аллах Всевышний сказал: «И затрубят в трубу...» Так истолковал это слово посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует.Абу Бакр ибн Мардувйях передаёт от Анаса ибн Малика, что когда пророку сказали: "Вот, люди собрались против вас, бойтесь их!" Тогда Аллах ниспослал этот аят لَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُواْ لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَـناً وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ Тем, которым говорили люди: "Вот, люди собрались против вас, бойтесь их!" - но это только увеличило веру в них, и они говорили: "Достаточно нам Аллаха, Он - прекрасный доверенный!"(3:173)
174) Они вернулись с милостью от Аллаха и щедротами. Зло не коснулось их, и они последовали за довольством Аллаха. Воистину, Аллах обладает великой милостью.
(Толкование Ас-Саади)Когда до язычников дошла весть о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вместе со своими сподвижниками вышли в новый поход и что жители Медины, не принявшие участия в предыдущем сражении, пожалели об упущенном, Аллах вселил в их сердца страх, и они решили вернуться в Мекку. Правоверные же вернулись в Медину с дарами и щедротами Аллаха. Он вдохновил их отправиться в поход, не взирая на трудности и полагаясь только на их Господа. Он предписал им полную мзду бойцов, сражающихся на пути Аллаха. А благодаря тому, что они искренне покорились Ему и пытались избежать грехов, они заслужили еще и великую награду.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( فَانْقَلَبُواْ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ ) И они вернулись с милостью от Аллаха и щедростью, не коснулось их дурное - т.е. после того, как они стали уповать на Аллаха, Аллах решил все их проблемы и отвратил от них зло тех, кто строил против них козни, а затем они вернулись домой. ( بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ ) С милостью от Аллаха и щедростью, не коснулось их дурное - от их противника. ( وَاتَّبَعُواْ رِضْوَنَ اللَّهِ وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ ) И последовали они за благоволением АллахаАль-Байхаки передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу аята: ( فَانْقَلَبُواْ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ ) И они вернулись с милостью от Аллаха и щедростью – Его милость, заключавшуюся в том, что они уцелели, а щедрость Аллаха заключалась в том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, купил караван, проходивший во время сезона торговли, и разделил прибыль между сподвижниками.
175) Это всего лишь дьявол пугает вас своими помощниками. Не бойтесь их, а бойтесь Меня, если вы являетесь верующими.
(Толкование Ас-Саади)Многобожники устрашали мусульман тем, что народ собрался сразиться с ними, и дьяволы вселяли страх в сердца своих клевретов - неверующих и маловеров. Аллах же повелел мусульманам не бояться многобожников, клевретов сатаны, потому что их судьбы и деяния зависят от Его воли и предопределения. Бояться надлежит одного Аллаха, Который оказывает поддержку Своим возлюбленным рабам, испытывающим страх перед Ним и отвечающим на Его призыв. Этот аят подчеркивает необходимость бояться одного Аллаха и разъясняет, что страх перед Ним является одним из обязательных требований веры. Чем сильнее вера раба, тем больше Он боится своего Господа, причем такой страх заслуживает похвалы тогда, когда он помогает человеку избегать грехов.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( إِنَّمَا ذَلِكُمُ الشَّيْطَـنُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَاءَهُ ) Это только сатана, который делает страшными своих близких – т.е. угрожает вам своими помощниками и внушает вам, что они обладают силой. Аллах сказал: ( فَلاَ تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُمْ مُّؤْمِنِينَ ) Но не бойтесь их, а бойтесь Меня, если вы верующие! – т.е. если он наущает вас и внушает вам это, то полагайтесь на Меня, ведь Я уберегу вас и дарую вам победу над ними. Как сказал Всевышний Аллах: ( أَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِ ) Разве Аллаха не достаточно для Его раба? Они устрашают тебя теми, которые ниже Него. (39:36) – до слов: ( قُلْ حَسْبِىَ اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّـلُ الْمُتَوَكِّلُونَ ) Скажи: «Довольно мне Аллаха. На Него одного уповают уповающие». (39:38) Аллах также сказал: ( فَقَـتِلُواْ أَوْلِيَاءَ الشَّيْطَـنِ إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَـنِ كَانَ ضَعِيفاً ) Посему сражайтесь с помощниками сатаны. Воистину, козни сатаны слабы. (4:76) Он сказал также: ( أُوْلَـئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَـنِ أَلاَ إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَـنِ هُمُ الخَـسِرُونَ ) Они являются партией сатаны. Воистину, партия сатаны – это потерпевшие убыток. (58:19) Аллах также сказал: ( كَتَبَ اللَّهُ لاّغْلِبَنَّ أَنَاْ وَرُسُلِى إِنَّ اللَّهَ قَوِىٌّ عَزِيزٌ ) Аллах предписал: «Победу непременно одержим Я и Мои посланники!» Воистину, Аллах – Всесильный, Могущественный. (58:21) а также: ﴿وَلَيَنصُرَنَّ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ ) Аллах непременно помогает тому, кто помогает Ему. (22:40) Он также сказал: ( يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِن تَنصُرُواْ اللَّهَ يَنصُرْكُمْ ) О те, которые уверовали! Если вы поможете Аллаху, то и Он поможет вам… (47:7) а также: إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الاٌّشْهَـدُ - يَوْمَ لاَ يَنفَعُ الظَّـلِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ الْلَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ Воистину, Мы окажем помощь Нашим посланникам и верующим в мирской жизни и в тот день, когда предстанут свидетели. В тот день извинения (или оправдания) не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель. (49:51-52)
176) Пусть не печалят тебя те, которые спешат к неверию. Они ничем не навредят Аллаху. Аллах желает лишить их доли в Последней жизни, и им уготованы великие мучения.
(Толкование Ас-Саади)Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, делал все возможное, чтобы наставить людей на прямой путь, и сильно печалился, когда они отказывались прислушаться к верному руководству. Именно поэтому Аллах велел ему не печалиться от того, что неверующие испытывают непреодолимое желание исповедовать неверие. Они нисколько не навредят Аллаху, Который обязался укрепить Свою религию, оказать поддержку Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, и завершить Свое начинание без их содействия. О Мухаммад! Не обращай на них внимания и не придавай значения их поступкам. Они вредят только самим себе, потому что лишаются веры в этом мире и обрекают себя на мучительное наказание в Последней жизни. Аллах презирает их и не желает одарять их наградой в будущей жизни. По этой причине Аллах не помогает им совершать поступки, на которые Он вдохновляет Своих возлюбленных рабов и тех, кому Он желает добра. Он поступает с ними справедливо и мудро, ведь Ему известно, что они не достойны следовать прямым путем и не желают прислушиваться к верным наставлениям. А причина этого заключается в их порочных нравах и дурных намерениях.
(Ибн Касир)Аллах говорит Своему пророку: (وَلاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَـرِعُونَ فِى الْكُفْرِ ) Пусть не печалят тебя те, которые устремляются к неверию – потому, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) очень переживал за людей, его очень печалило то, что люди стремились к неверию, упрямились и спорили. Аллах сказал ему: «Пусть это не печалит тебя». ( إِنَّهُمْ لَن يَضُرُّواْ اللَّهَ شَيْئاً يُرِيدُ اللَّهُ أَلاَّ يَجْعَلَ لَهُمْ حَظّاً فِى الاٌّخِرَةِ ) ведь они ни в чем не повредят Аллаху. Аллах желает не дать им доли в последней жизни – т.е. по Своей мудрости Он предопределил для них, что они не получат никакой доли в последней жизни; ( وَلَهُمْ عَذَابٌ عظِيمٌ ) И для них - великое наказание!
177) Те, которые купили неверие за веру, не причинят никакого вреда Аллаху, и им уготованы мучительные страдания.
(Толкование Ас-Саади)Аллах поведал о том, что если люди отдают предпочтение неверию перед верой и горят желанием исповедовать неверие, подобно тому, как купец горит желанием потратить свои деньги на приобретение товара, то они не причиняют никакого вреда Аллаху. Они вредят своими поступками только себе и обрекают себя на мучительное наказание. Разве могут они навредить Милостивому, наотрез отказавшись уверовать в Него? Он совершенно не нуждается в них и приготовил для Своей религии праведных, благородных, рассудительных и здравомыслящих мужей, которым позволено отстаивать дело своего Господа. В другом аяте говорится: «Скажи: “Веруйте в него (Коран) или не веруйте! Воистину, когда его читают тем, кому прежде было даровано знание, они падают ниц, касаясь земли своими подбородками. Они говорят: “Хвала нашему Господу! Воистину, обещание нашего Господа непременно исполнится”. Они падают ниц, касаясь земли подбородками и рыдая. И это приумножает их смирение”» (17:107–109).
(Ибн Касир)Аллах подробно описал их положение: ( إِنَّ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الْكُفْرَ بِالإِيمَـنِ ) Поистине, те, которые купили неверие за веру – променяли то на это ( لَن يَضُرُّواْ اللَّهَ شَيْئاً ) не повредят Аллаху ни в чем – но повредят самим себе ( وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ) А им - болезненное наказание!
178) Пусть неверующие не думают, что предоставленная Нами отсрочка является благом для них. Мы предоставляем им отсрочку для того, чтобы они приумножили свои грехи. Им уготованы унизительные мучения.
(Толкование Ас-Саади)Пусть неверующие, отказавшиеся уверовать в своего Господа, враждующие с Его религией и воюющие против Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, не думают, что Мы не наказываем их в этом мире, не искореняем их и одаряем их долгой жизнью потому, что желаем им добра и любим их. На самом деле все совсем не так, как они предполагают, поскольку Мы лишь приумножаем их злосчастье и обрекаем их на еще более суровое наказание. Мы предоставляем беззаконникам отсрочку, чтобы их бесчинство и неверие приумножились, после чего Мы непременно схватим их своей Могущественной и Властной Хваткой. Пусть же они остерегаются предоставленной им отсрочки и не думают, что сумеют провести Великого и Возвышенного Господа!
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ خَيْرٌ لاًّنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ لِيَزْدَادُواْ إِثْمَاً وَلَهْمُ عَذَابٌ مُّهِينٌ ) И пусть не считают никак те, которые не веровали, что Мы им продлеваем (срок жизни), - во благо для них, и поистине Мы продлеваем им, что бы они преумножили грехи, для них - наказание унизительное! – это подобно тому, что Аллах сказал: ( أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُمْ بِهِ مِن مَّالٍ وَبَنِينَ - نُسَارِعُ لَهُمْ فِى الْخَيْرَتِ بَل لاَّ يَشْعُرُونَ ) Неужели они думают, что Мы поддерживаем их богатством и сыновьями, потому что спешим одарить их благами? О нет! Однако они не ощущают этого! (23:55-56) а также слову Аллаха: ( فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِّنْ حَيْثُ لاَ يَعْلَمُونَ ) Оставь же Меня с теми, кто считает ложью это повествование. Мы завлечем их так, что они даже не осознают этого. (68:44) и слову Аллаха: ( وَلاَ تُعْجِبْكَ أَمْوَلُهُمْ وَأَوْلَـدُهُمْ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ أَن يُعَذِّبَهُمْ بِهَا فِى الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَـفِرُونَ ) Пусть не восхищают тебя их имущество и дети. Аллах желает только подвергнуть их мучениям имуществом и детьми в этом мире, дабы они расстались со своими душами неверующими. (9:85)
179) Аллах не оставит верующих в том положении, в котором вы находитесь, пока не отличит скверного от благого. Аллах не откроет вам сокровенное знание, однако Аллах избирает среди Своих посланников того, кого пожелает. Уверуйте же в Аллаха и Его посланников, ведь если вы уверуете и будете богобоязненны, то получите великую награду.
(Толкование Ас-Саади)Божественная мудрость не позволяет Аллаху оставить верующих в том состоянии, когда среди них есть лжецы и лицемеры, и поэтому Он отличает скверных людей от добропорядочных, верующих - от лицемеров, а правдивых мужей - от лжецов. Божественная мудрость не позволяет Ему открывать рабам сокровенное знание о том, что скрывают другие творения. Эта же мудрость требует от Него подвергать рабов испытанию и всевозможным искушениям, чтобы между дурными и добропорядочными людьми возникла выраженная грань. С этой целью Аллах отправил посланников, приказал людям повиноваться им и уверовать в них и установил за веру и богобоязненность великое вознаграждение. Он пожелал, чтобы люди по-разному отнеслись к посланникам и разделились на послушников и ослушников, верующих и лицемеров, мусульман и безбожников. Он пожелал это для того, чтобы одни заслужили вознаграждение, а другие обрекли себя на наказание, и чтобы все творения убедились в Его справедливости, милости и мудрости.
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( مَّا كَانَ اللَّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ حَتَّى يَمِيزَ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ ) Аллах не таков, чтобы оставить верующих в том положении, в котором вы,оказались, до того, как Он отличит мерзкого от хорошего – т.е. обязательно должно быть испытание, в котором проявится Его сторонник и Его противник, и отличится терпеливый верующий от грешного лицемера. Здесь подразумевается битва при Ухуде, в которой Аллах испытал верующих. Тогда то и проявилась их вера, терпение, сила, стойкость и покорность Аллаху и Его посланнику (да благословит его Аллах и приветствует). Тогда то и была разорвана завеса над лицемерами, и проявилось их отрицание и уклонение от джихада, а также их предательство по отношению к Аллаху и Его посланнику. Об этом то, Аллах и сказал: ( مَّا كَانَ اللَّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ حَتَّى يَمِيزَ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ ) Аллах не таков, чтобы оставить верующих в том состоянии, как вы, до того, как Он отличит мерзкого от хорошего. Муджахид сказал: «Аллах различил между ними в день битвы при Ухуде». Катада сказал: «Аллах различил между ними посредством переселения (хиджры) и джихада».Затем Аллах сказал: ( وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْبِ ) И не таков Аллах, чтобы ознакомить вас с сокровенным – т.е. вы не ведаете о сокровенном у Аллаха в Его творениях дабы Он различил среди вас верующих и лицемеров, посредством неведомых вам причин.Слово Аллаха: ( وَلَكِنَّ اللَّهَ يَجْتَبِى مِن رُّسُلِهِ مَن يَشَآءُ ) Но Аллах избирает из Своих посланников, кого хочет – это подобно слову Аллаха: ( عَـلِمُ الْغَيْبِ فَلاَ يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَداً - إِلاَّ مَنِ ارْتَضَى مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَداً ) Он – Ведающий сокровенное, и Он не открывает Своего сокровенного никому, кроме тех посланников, которыми Он доволен и к которым Он приставляет спереди и сзади стражей. (72:26-27) Затем Аллах сказал: ( فَـَامِنُواْ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ) Веруйте же в Аллаха и Его посланников – повинуйтесь Аллаху и Его посланнику и следуйте тому, что Он узаконил для вас ( وَإِن تُؤْمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمْ أَجْرٌ عَظِيمٌ ) А если уверуете и будете бояться, то вам - великая награда!
180) Пусть не думают те, которые скупятся расходовать то, что Аллах даровал им по Своей милости, что поступать так лучше для них. Напротив, это хуже для них. В День воскресения их шеи будут обернуты тем, что они жалели. Аллаху принадлежит наследие небес и земли, и Аллах ведает о том, что вы совершаете.
(Толкование Ас-Саади)Пусть скаредные люди, которых Аллах одарил богатством, высоким положением в обществе, знаниями и многими другими благами, которым Он оказал великую милость и велел делиться ею с творениями, не причиняя при этом вреда самим себе, которые отказываются выполнять Божье повеление, удерживают дарованные им щедроты и скупятся делать добро рабам Аллаха, не думают, что они поступают во благо себе. Напротив, они вредят своей вере и мирской жизни и губят свое настоящее и будущее. В День воскресения накопленное ими богатство обернется вокруг их шей и причинит им великие страдания. В достоверном хадисе сказано: «Богатство скупого человека в День воскресения предстанет перед ним в образе плешивого змея. Он обовьется вокруг его шеи, а затем схватит его за углы рта и скажет: “Я - твое богатство! Я - твои сокровища!”» А в подтверждение сказанного Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прочел этот аят. Грешники полагали, что скаредность принесет им пользу и славу, однако все произошло наоборот, поскольку скупость и скаредность нанесли им величайший урон и повлекли за собой наказание. Аллах - Единственный Властелин царства, и все богатства Вселенной, в конечном итоге, достанутся Ему одному. Рабы же покинут земной мир, не имея при себе ни дирхема, ни динара, ни любого другого имущества. Всевышний сказал: «Воистину, Мы унаследуем землю и тех, кто на ней, и они вернутся к Нам!» (19:40). Призадумайтесь над упомянутыми обстоятельствами, которые обязывают каждого человека не скупиться расходовать дарованные им блага. Вначале Аллах упомянул о том, что богатство и имущество человека даровано ему по милости Господней и не является его окончательной собственностью, ведь если бы не милость Аллаха, то он никогда не приобрел бы его. Поэтому, отказывая окружающим в этих благах, он фактически отказывает им в милости и добродетели Аллаха, потому что Его доброе отношение обязывает его делать добро рабам Божьим. Недаром Всевышний сказал: «Твори добро, подобно тому, как Аллах сотворил добро для тебя, и не стремись распространять нечестие на земле, ведь Аллах не любит распространяющих нечестие» (28:77). Если человек осознал, что приобретенное им имущество - это милость Аллаха, то он не должен отказывать людям в помощи, если это не причиняет ему никакого вреда, а лишь облагораживает его душу, очищает его имущество, приумножает его веру и оберегает его от несчастий. Затем Аллах упомянул о том, что все богатства, которыми владеют рабы, непременно вернутся к Нему. Всевышний унаследует все богатства Вселенной, ведь Он - Наилучший из наследующих. Поэтому совершенно бессмысленно скупиться на пожертвования и держаться за богатство, которое все равно покинет тебя и достанется другим. Наконец, Аллах упомянул о воздаянии, которое неизбежно, поскольку Ему известно обо всем, что совершают творения. Обладая совершенным знанием обо всех деяниях, Аллах непременно воздаст добром за праведные поступки и накажет за злодеяния. И если человек обладает хотя бы крупицей веры, то он не должен медлить с пожертвованиями, которые принесут ему щедрое вознаграждение. Он не должен довольствоваться накоплением земного добра, которое обречет его на страдания.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَآ ءَاتَـهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ هُوَ خَيْراً لَّهُمْ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ ) И пусть не считают те, которые скупятся на милости, дарованные им Аллахом, что это - лучше для них. Нет, это - хуже для них! – т.е. пусть скупые не думают, что им поможет их собранное богатство, наоборот, оно лишь повредит им в их религии, а возможно даже в их жизни. Затем Аллах сообщил об их положении и состоянии их имущества в Судный день: ( سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ ) Будут окружены они ожерельем того, чем скупились, в день воскресения.Аль-Бухари передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ آتَاهُ اللهُ مَالًا فَلَمْ يُؤَدِّ زَكَاتَهُ، مُثِّلَ لَهُ شُجَاعًا أَقْرَعَ، لَهُ زَبِيبَتَانِ، يُطَوَّقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، يَأْخُذُ بِلِهْزِمَتَيْهِ يَعْنِي بِشِدْقَيْهِ يَقُولُ: أَنَا مَالُكَ، أَنَا كَنْزُك» «В День воскресения богатство, дарованное Аллахом тому, кто не выплачивал с него закят, предстанет перед ним в образе плешивого ядовитого змея с двумя чёрными пятнами на глазах[В комментариях указывается, что здесь речь может идти не о чёрных пятнах на глазах, а две ядовитые железы во рту.] , который обовьётся вокруг него, вопьётся ему в щёки и скажет: “Я − твоё богатство, я − твоё сокровище”», а потом пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), прочитал ( وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَآ ءَاتَـهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ هُوَ خَيْراً لَّهُمْ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ ) И пусть не считают те, которые скупятся на милости, дарованные им Аллахом, что это - лучше для них. Нет, это - хуже для них! – до конца аята .[Сахих аль-Бухари (1315)]Имам Ахмад передаёт от Абдуллы, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَا مِنْ عَبْدٍلَا يُؤَدِّي زَكَاةَ مَالِهِ إِلَّا جُعِلَ لَهُ شُجَاعٌ أَقْرَعُ يَتْبَعُهُ، يَفِرُّ مِنْهُ وَهُوَ يَتْبَعُهُ، فَيَقُولُ: أَنَا كَنْزُك» «Любому, кто не выплачивает закят, будет приставлен плешивый ядовитый змей. Тот будет убегать от него, а он будет преследовать его и говорить: «Я твоё сокровище[Достоверный хадис по мнению аль-Албани. «Сахих аль-Джами» (1690)] ».Затем Абдулла прочитал этот аят: ( سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ ) Будут окружены они ожерельем того, чем скупились, в день воскресения. (Этот хадис рассказал ат-Тирмизи, ан-Насаи и ибн Маджах. Ат-Тирмизи сказал, что это достоверный и хороший хадис).Слово Аллаха: (وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ ) И Аллаху принадлежит наследство небес и земли – означает тоже, что и ﴿وَأَنفِقُواْ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسْتَخْلَفِينَ فِيهِ ) И расходуйте из того, что Он дал вам в распоряжение. (57:7) Ведь все дела возвращаются к Аллаху. Жертвуйте из вашего имущества то, что поможет вам в день вашего возвращения к Нему. ( وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ) и Аллах сведущ в том, что вы делаете! – о ваших намерениях и тайнах.
181) Аллах услышал слова тех, которые сказали: «Аллах беден, а мы богаты». Мы запишем то, что они сказали, и то, как несправедливо они убивали пророков, и скажем: «Вкусите мучения от обжигающего Огня.
(Ибн Касир)Саид ибн Джубайр передаёт, что ибн Аббас сказал: «Когда Всевышний Аллах ниспослал: ( مَّن ذَا الَّذِى يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً ) Если кто-либо одолжит Аллаху прекрасный заем, то Он увеличит его многократно. (2:245) – Иудеи сказали: «О, Мухаммад, что-то твой Господь стал бедным и просит у Своих рабов заем? Тогда Аллах ниспослал: ( لَّقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَآءُ ) Слышал Аллах речи тех, которые говорили: "Ведь Аллах беден, а мы богаты".Мухаммад ибн Исхак сказал: «Абу Бакр ас-Сиддик, да будет доволен им Аллах, пришел в Бейт аль-Мидрас к евреям. Там собралось много народу у одного иудейского ученого и священника по имени Финхас. При нем был один из его священников по имени Ашйа. Абу сказал Бакр Финхасу : «Горе тебе, о Финхас! Ведь, ей-богу, ты знаешь, что Мухаммад — посланник Аллаха, пришел к вам с истиной от Него. Вы найдете о нем упоминание у вас в Торе и Евангелии». Финхас тогда бросил в ответ Абу Бакру : «Ей-богу, о Абу Бакр, у нас нет нужды в Аллахе. Это он нуждается в нас. Мы не умоляем его, как он умоляет нас. Мы обойдемся без него, а он нуждается в нас. Если бы он мог обойтись без нас, то не брал бы у нас денег в долг, как утверждает ваш приятель. Он запрещает вам давать деньги взаймы под проценты, а нам он дает. Если бы он мог обойтись без нас, то не брал бы у нас деньги под проценты».Эти слова разгневали Абу Бакра, он сильно ударил по лицу Финхаса и произнес: «Клянусь Тем, в чьих руках моя душа! Если бы не договор, заключенный между нами, то я оторвал бы твою голову, о враг Аллаха!» Тогда Финхас пошел к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и сказал:«О Мухаммад! Посмотри, что сделал твой приятель со мной!» Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) спросил Абу Бакра: « Что тебя заставило так поступить?» Абу Бакр ответил: «О, Посланник Аллаха! Враг Аллаха сказал ужасные слова. Он утверждает, что Аллах нуждается в них, а они обойдутся без Него. Когда он это сказал, я рассердился и ударил его по лицу». Финхас отрицал это, говоря: «Я не говорил такого».Всевышний Аллах, подтверждая слова Абу Бакра, ниспослал следующее откровение: ( لَّقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَآءُ سَنَكْتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتْلَهُمُ الاٌّنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ الْحَرِيقِ ) Слышал Аллах речи тех, которые говорили: "Ведь Аллах беден, а мы богаты". Мы запишем то, что они говорили, и избиение ими пророков без права и скажем: "Вкусите наказание огня!" (3:181).Слово Аллаха: ( سَنَكْتُبُ مَا قَالُواْ ) Мы запишем то, что они говорили – здесь содержится угроза и предупреждение. Эти их слова Аллах сравнил с их деяниями: ( وَقَتْلِهِمُ الاٌّنْبِيَآءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ) и избиение (убийство) ими пророков без права – т.е. так они говорили про Аллаха, а так они обращались с пророками. Аллах воздаст им за это наихудшим воздаянием. Об этом Аллах сказал: ( وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ الْحَرِيقِ - ذلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّـمٍ لِّلْعَبِيدِ ) и скажем: "Вкусите наказание огня!" Это - за то, что уготовали ваши руки, и потому что Аллах - не обидчик для рабов – эти слова адресованы к ним в манере критики, умаления и пренебрежения к ним.
182) Это - за то, что приготовили ваши руки, ведь Аллах не поступает несправедливо с рабами».
(Толкование Ас-Саади)Всевышний поведал о дерзких преступниках, которые осмелились произнести столь отвратительные, ужасные и безобразные слова. Аллах услышал их слова, записал их и непременно сохранит их вместе с другими отвратительными поступками этих нечестивцев. Одним из их грехов было убийство пророков, которые искренне желали им добра. Они непременно получат самое суровое наказание, и в ответ на заявления о том, что Аллах беден, а они - богаты, им велят вкусить пылающее наказание. Пламя будет обжигать их тела, пронзать их своими языками и добираться до самых сердец. Но даже такое ужасное наказание не будет несправедливостью со стороны Аллаха, поскольку Он никогда не притесняет Своих рабов и бесконечно далек от произвола. Грешники заслужили такое возмездие своими порочными и постыдными деяниями, которые стали причиной того, что они заслужили наказание и лишились вознаграждения. По словах толкователей Корана, этот аят был ниспослан о группе иудеев, сказавших такие ужасные слова. Одним из них был Фанхас б. Азура, иудейский старейшина и богослов в Медине. Услышав слова Аллаха «Если кто-либо одолжит Аллаху прекрасный заем, то Он увеличит его многократно» (2:245) и «Читайте же из него то, что необременительно для вас, совершайте намаз, раздавайте закят и одолжите Аллаху прекрасный заем» (73:20), он возгордился и осмелился заявить, что Аллах беден, тогда как они богаты. Аллах сообщил об этих словах и о том, что это - не первый отвратительный поступком иудеев, которые раньше тоже совершали ужасные преступления и даже несправедливо убивали Божьих посланников. Аллах назвал убийство пророков несправедливым, чтобы подчеркнуть, что иудеям было известно о порочности этого злодеяния. Невежество и ошибка не были причиной их преступления - она заключалась в их дерзости и упрямстве.
(Ибн Касир)"Вкусите наказание огня!" Это - за то, что уготовали ваши руки, и потому что Аллах - не обидчик для рабов – эти слова адресованы к ним в манере критики, умаления и пренебрежения к ним.
183) Они сказали: «Аллах взял с нас обещание не верить ни одному посланнику, пока он не явится к нам с жертвой, которую будет пожирать огонь». Скажи: «До меня к вам приходили посланники с ясными знамениями и с тем, о чем вы говорите. Почему же вы убили их, если вы говорите правду?»
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о лжецах, измысливших великую ложь о том, что Аллах взял с них обещание и заповедал им не верить ни одному посланнику, пока тот не принесет им жертву, которую будет пожирать огонь. Они возвели навет на Аллаха и своей чудовищной клеветой ограничили круг пророческих знамений. Они отказывались уверовать в посланников, пока не увидят жертву, которую пожирает огонь, и утверждали, что так они покоряются своему Господу и выполняют данное Ему обещание. Хорошо известно, что Аллах одарял всех Своих посланников знамениями и чудесами, каждого из которых было достаточно, чтобы люди обратились в правую веру, и эти знамения не ограничивались тем, что говорили нечестивцы. Вместе с тем, беззаконники не руководствовались ложью, которую они же придумали, и поэтому Аллах велел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, сказать: «До меня к вам приходили посланники с ясными знамениями, подтверждавшими их правдивость. Среди них вы видели жертву, которую пожирал огонь. Почему же вы убили этих посланников, если вы действительно согласны уверовать в того, кто покажет вам жертву, которую пожирает огонь? Это лишь изобличает вашу лживость, ваше упрямство и вашу непоследовательность».
(Ибн Касир)Слово Аллаха: (الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلاَّ نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّى يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ ) Те, которые говорят: "Ведь Аллах заповедал нам, чтобы мы не верили посланнику, пока не придет он к нам жертвой, которую пожрет огонь".Аллах опровергает слова тех, кто сказал, что Аллах заповедовал им в их писаниях, чтобы они не верили никакому посланнику, пока он не придёт с таким чудом, что пожертвование любого из числа его общины должно поглотить пламя с неба. как об этом передал ибн Аббас.Аллах ответил им: ( قُلْ قَدْ جَآءَكُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِى بِالْبَيِّنَـتِ ) Скажи: "Приходили к вам уже посланники до меня с ясными знамениями…» - с доводами и аргументами. ( وَبِالَّذِى قُلْتُمْ﴾ И с тем, о чем вы сказали – с огнём, пожирающим принятые жертвоприношения ( فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ ) Почему же вы их перебили – встретили их с обвинениями во лжи и упрямством, а затем убили их ( إِن كُنتُمْ صَـدِقِينَ ) Если вы были правдивы? – в том, что вы следуете истине и повинуетесь пророкам.
184) Если они сочтут тебя лжецом, то ведь лжецами считали многих посланников до тебя, которые принесли ясные знамения, книги и озаряющее Писание.
(Толкование Ас-Саади)О Мухаммад! Неверие в Аллаха и непризнание Божьих посланников - неотъемлемое качество несправедливых людей. Они отказываются уверовать в посланников, но делают это не потому, что не имеют представления об их проповедях или сомневаются в истинности их доказательств, ведь посланники представляли им неопровержимые логические доводы и священные тексты. Они показывали им книги, которые были ниспосланы с небес и принести которые могли только Божьи посланники. Они обучали людей Писаниям, в которых были ниспосланы религиозные предписания и правдивые повествования, а также разъяснены прекрасные логические аргументы. И если беззаконники привыкли отвергать посланников, обладающих такими удивительными особенностями, то их поведение не должно печалить тебя, а их судьба не должна беспокоить тебя.
(Ибн Касир)Аллах утешил Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует): (فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ جَآءُوا بِالْبَيِّنَـتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتَـبِ الْمُنِيرِ ) Если они сочли тебя лжецом, то ведь были объявлены лжецами посланники до тебя, которые приходили с ясными знамениями, и с книгами, и с писанием свещающим – т.е. пусть тебя не расстраивает то, что они обвиняют тебя во лжи. Ведь для тебя примером являются предшествующие тебе пророки, которых также обвинили во лжи, не смотря на то, что они привели им ясные знамения и неоспоримые доказательства. ( وَالزُّبُرِ ) С Зубуром – с небесными книгами и свитками, ниспосланными пророкам. (وَالْكِتَـبِ الْمُنِيرِ ) И с писанием освещающим – ясным, понятным.
185) Каждая душа вкусит смерть, но только в День воскресения вы получите вашу плату сполна. Кто будет удален от Огня и введен в Рай, тот обретет успех, а земная жизнь - всего лишь наслаждение обольщением.
(Толкование Ас-Саади)Этот прекрасный аят призывает не обольщаться мирскими благами, потому что тленны и преходящи, а земная жизнь целиком - наслаждение обольщением. Мирские блага прельщают людей своими усладами и вводят их в заблуждение, после чего люди расстаются с ними и переселяются в вечную обитель, где каждый сполна получает воздаяние за добрые и скверные поступки, совершенные при жизни на земле. Если человеку удастся уберечься от Ада и попасть в Райские сады, то он обретет великий успех, спасется от мучительного наказания и поселится в садах блаженства, в которых собрано то, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа. Из этого аята следует, что если человек не покинет Преисподнюю и не попадет в Райские сады, то ему никогда не добиться успеха. Он обречен на вечное несчастье и бесконечное наказание. В этом аяте также содержится тонкий намек на блаженство и наказание после смерти, продолжающееся вплоть до наступления Судного дня. В этом промежуточном мире (барзахе) люди частично получают заслуженное воздаяние за некоторые из деяний, которые они успели совершить. К такому выводу можно прийти из высказывания о том, что люди получат воздаяние сполна только в День воскресения, а в промежуточной жизни они получат лишь частичное воздаяние. Часть его они получают и в мирской жизни, ибо Всевышний Аллах сказал: «Но помимо величайших мучений Мы непременно дадим им вкусить меньшие мучения, чтобы они могли вернуться на прямой путь» (32:21).
(Ибн Касир)Всевышний Аллах оповещает, что все творения без исключения вкусят смерть. Это подобно слову Аллаха: ( كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ - وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلْـلِ وَالإِكْرَامِ ) Всякий, кто на ней, исчезнет, и остается лик твоего Господа со славой и достоинством. (55:26-27) Аллах единственный, кто не умирает, в то время как люди и джины смертны, также как и ангелы и даже носители Престола. Он - единственный, Кому принадлежит качество постоянства и вечности. Он будет Последним так же, как был Первым. Этот аят по сути является некрологом для всех творений, ведь на земле нет никого, кто не умрёт. Как только закончится срок, определённый Аллахом потомству Адамову и когда придет установленный Аллахом Судный день, Он воскресит нас и воздаст всем людям и джинам за их деяния, – за великие и незначительные, за многократные и малочисленные, за большие и малые. Он не поступит несправедливо ни с кем даже на весь пылинки.Об этом Аллах сказал: ( وَإِنَّمَا تُوَفَّوْنَ أُجُورَكُمْ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ ) И вам сполна будут даны ваши награды в день воскресения Далее Аллах сказал: (فَمَن زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ ) И кто будет удален от огня и введен в рай, тот добился успеха – тот, кто спасён от ада и был введён в рай Ибн Абу Хатим передаёт от Абу Хурайры,что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَوْضِعُ سَوْطٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا، اقْرَأُوا إِنْ شِئْتُمْ » «Место в раю, которое заняла бы плеть любого из вас, лучше мира этого со всем тем, что в нём есть. Если хотите, прочитайте: (فَمَن زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ ) И кто будет удален от огня и введен в рай, тот добился успеха ».[Сахих аль-Бухари 3011] (Этот хадис приводится в двух Сахихах без этого дополнения. С дополнением ибн Абу Хатима хадис приводит ибн Хиббан в своём Сахихе, аль-Хаким в Мустадрике от Мухаммада ибн Амра)Уки ибн Джаррах передаёт со слов Амра ибн аль-Аса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:فَمَنْ أَحَبَّ أنْ يُزَحْزَحَ عن النَّارِ ، ويُدْخَلَ الجنَّةَ ، فَلْتَأْتِهِ منيته وَهُوَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ ، ولَيَأْتِ إلى الناسِ الذي يُحِبُّ أَنْ يُؤتَى إلَيْهِ Так пусть же тот, кто желает, чтобы его удалили от Огня и ввели в Рай, окажется верующим в Аллаха и в Последний день, когда придёт к нему смерть, и пусть обращается с людьми так же, как желает он, чтобы (люди) обращались с ним[Сахих Муслим (1844)] .Слово Аллаха: (وَما الْحَيَوةُ الدُّنْيَا إِلاَّ مَتَـعُ الْغُرُورِ ) А ближайшая жизнь - только пользование обольщением – здесь пренебрежение к мирской жизни и принижение её значения, ведь на самом деле она низка, быстротечна и тленна. Как об этом сказал Всевышний Аллах: (بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَوةَ الدُّنْيَا - وَالاٌّخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى ) Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни, хотя Последняя жизнь – лучше и дольше. (87:16-17) а также сказал: ( وَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَىْءٍ فَمَتَـعُ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَزِينَتُهَا وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَى ) Все, что вам даровано, является всего лишь преходящим благом мирской жизни и ее украшением, а у Аллаха – нечто более, прекрасное и долговечное. (28:60)В хадисе говорится: «وَاللهِ مَا الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا كَمَا يَغْمِسُ أَحَدُكُمْ أُصْبُعَهُ فِي الْيَمِّ، فَلْيَنْظُرْ بِمَ تَرْجِعُ إِلَيْه» «Клянусь Аллахом, жизнь ближнюю можно сравнить с жизнью последней так же, как, например, один из вас опустит палец в море, и сколько же воды останется у него на пальце?[Сахих Муслим (1844)] »Катада прокомментировал аят: (وَما الْحَيَوةُ الدُّنْيَا إِلاَّ مَتَـعُ الْغُرُورِ ) А ближайшая жизнь - только пользование обольщением – жизнь лишь обольщение. Клянусь Аллахом, кроме которого нет божества, что скоро она уйдёт от людей. Посему постарайтесь взять из этого обольщения поклонение Аллаху. Нет силы и моще кроме как у Аллаха.
186) Вы непременно будете испытаны своим имуществом и самими собой, и вы непременно услышите от тех, кому было даровано Писание до вас, и от многобожников много неприятных слов. Но если вы будете терпеливы и богобоязненны, то ведь в этих делах надлежит проявлять решимость.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил правоверным, что богатство непременно станет для них искушением, поскольку им придется расходовать его, раздавая обязательные и добровольные пожертвования на пути Аллаха. Еще одним искушением для них станут они сами, ведь им придется выполнять предписания, которые представляются тяжелыми для большинства людей. Им придется принимать участие в джихаде, переносить тяготы и лишения, встречаться лицом к лицу со смертью, попадать в плен, переносить ранения и болезни, которые будут поражать их самих и дорогих им людей. А от людей Писания и многобожников им придется выслушать много неприятных слов - они будут оскорблять их самих, их религию, их Писание и их Посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Аллах сообщил об этом верующим рабам, потому что испытания и искушения приносят им огромную пользу. Во-первых, божественная мудрость требует, чтобы посредством таких испытаний правдивые верующие отличились от лжецов. Во-вторых, Аллах предопределяет для Своих рабов испытания, потому что желает одарить их благом, возвысить их, искупить их прегрешения, приумножить их веру и усовершенствовать их убежденность. Он поведал им о неизбежных трудностях, и когда эти трудности случаются, верующие убеждаются в правдивости Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Всевышний сказал: «Когда верующие увидели союзников, они сказали: «Это - то, что обещали нам Аллах и Его посланник. Аллах и Его посланник сказали правду». Это приумножило в них лишь веру и покорность» (33:22). В-третьих, Аллах сообщил о грядущих испытаниях для того, чтобы верующие смирились с такой судьбой и проявили должное терпение, когда испытания выпадут на их долю, ведь если они подготовятся к испытаниям, то им будет легче выдержать их. Безусловно, для этого они должны быть стойкими, выдержанными и богобоязненными. Они должны терпеливо сносить испытания, связанные с их имуществом и ими самими, стойко переносить страдания, причиняемые беззаконниками, опасаясь при этом одного Аллаха. А это значит, что им следует проявлять терпение искренне ради Него, стремиться приблизиться к Нему посредством этого и не преступать границы дозволенного, проявляя излишнее терпение тогда, когда мусульманам запрещается сносить оскорбления и надлежит мстить врагам Аллаха. Правоверные должны проявлять твердость и даже соперничать друг с другом в терпении и богобоязненности, однако удается это только тем, кто обладает твердым намерением и высоким устремлением. Вот почему Всевышний сказал: «Но не будет это даровано никому, кроме тех, кто проявляет терпение, и не будет это даровано никому, кроме тех, кто обладает великой долей» (41:35).
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( لَتُبْلَوُنَّ فِى أَمْوَلِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ) Вы будете испытаны и в ваших имуществах и в вас самих – это подобно слову Аллаха: ( وَلَنَبْلُوَنَّكُم بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوفْ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِّنَ الاٌّمَوَالِ وَالاٌّنفُسِ وَالثَّمَرَتِ ) Мы непременно испытаем вас незначительным страхом, голодом, потерей имущества, людей и плодов. (2:155 и два следующих аята). Имеется в виду, что испытание верующего посредством его имущества, его жизни, жизни его детей и семьи неизбежно. Верующий получает испытание в соответствии с его уровнем веры. Если его вера крепка, то его испытание будет увеличено. ( وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَـبَ مِن قَبْلِكُمْ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ أَذًى كَثِيراً ) И вы услышите от тех, кому даровано писание до вас, и от многобожников, много обидного. Аллах сообщил верующим по прибытию в Медину ещё до событий при Бадре, что их постигнут обиды от обладателей Писания и многобожников. Он также повелевает им терпеть, прощать и быть стойкими пока Аллах не избавит их от этого. Аллах сказал об этом: (وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذلِكَ مِنْ عَزْمِ الاٍّمُورِ ) А если вы будете терпеливы и богобоязненны, то это - из твердости в делах.Сообщается, что Усама бин Зайд, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Как-то раз) ещё до битвы при Бадре посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и приветствует), который (хотел) навестить Са‘да бин ‘Убаду, (жившего в домах племени) бану аль-харис бин аль-хазрадж, сел верхом на осла, покрытого сделанной в Фадаке[Фадак - оазис, расположенный к северу от Медины.] накидкой из плотной ткани, и посадил позади себя Усаму бин Зайда. (Направляясь туда,) он проехал мимо собравшихся людей, среди которых находился ‘Абдуллах бин Убайй Ибн Салюль, а было это ещё до того, как ‘Абдуллах бин Убайй принял ислам. Оказалось, что среди этих собравшихся были и мусульмане, и многобожники, поклонявшиеся идолам, и иудеи; находился там и ‘Абдуллах бин Раваха. Когда пыль (поднятая ослом) достигла собравшихся, ‘Абдуллах бин Убайй прикрыл нос своей накидкой и сказал: “Не пылите на нас”. Что же касается посланника Аллаха, (да благословит его Аллах и приветствует), то он поприветствовал (собравшихся), остановился, спешился, призвал их к Аллаху[То есть призвал их принять ислам.] и стал читать им Коран. ‘Абдуллах бин Убайй Ибн Салюль сказал: “О человек, нет ничего лучше того, что ты говоришь, если это правда, но не беспокой нас этим в наших собраниях. Возвращайся к себе и рассказывай это тому, кто сам придёт к тебе”. Тогда ‘Абдуллах бин Раваха воскликнул: “Да, о посланник Аллаха, рассказывай нам об этом в наших собраниях, ибо мы это любим!” - а после этого мусульмане, многобожники и иудеи стали поносить друг друга, и в конце концов дело чуть было не дошло до драки. Пророк же, (да благословит его Аллах и приветствует), успокаивал их, пока страсти не улеглись, а потом сел на своего осла и двинулся в путь. Войдя к Са‘ду бин ‘Убаде, пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), спросил его: “О Са‘д, не слышал ли ты, что сказал Абу Хубаб[Абу Хубаб - кунья ‘Абдуллаха бин Убаййа бин Салюля] ?” - имея в виду, что ‘Абдуллах бин Убайй сказал то-то и то-то. (На это) Са‘д бин ‘Убада сказал: “О посланник Аллаха, прости его и будь к нему снисходителен! Клянусь Тем, Кто ниспослал тебе Книгу, Аллах даровал (тебе) истину, которую Он ниспослал тебе, в то время, когда жители этого города[Речь идёт о Медине.] договорились пойти к нему[То есть к ‘Абдуллаху бин Убаййу] и повязать его голову повязкой[Имеется в виду, что жители Медины решили предложить ‘Абдуллаху бин Убаййу стать их вождём.] . Когда же Аллах отверг это посредством истины, которую Он даровал тебе, (‘Абдуллаху бин Убаййу) подобное не понравилось, и это заставило его делать то, что ты видел”, и посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и приветствует), простил его. Пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), и его сподвижники прощали многобожников и людей Писания, как и повелел им Аллах, и терпели (наносимые им) обиды, а Всемогущий и Великий Аллах сказал: ( وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَـبَ مِن قَبْلِكُمْ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ أَذًى كَثِيراً ) И вы услышите от тех, кому даровано писание до вас, и от многобожников, много обидного.Аллах также сказал: ( وَدَّ كَثِيرٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ لَوْ يَرُدُّونَكُم مِن بَعْدِ إِيمَـنِكُمْ كُفَّارًا حَسَدًا مِّنْ عِنْدِ أَنْفُسِهِمْ مِّن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْحَقُّ فَاعْفُواْ وَاصْفَحُواْ حَتَّى يَأْتِىَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ ) “Многие из обладателей Писания хотели бы отвратить вас после (того, как вы пришли к) вере (и сделать вас) неверными из-за присущей им зависти после того, как истина стала ясна им. Прощайте же и проявляйте великодушие[Это значит: будьте снисходительны и не замечайте многое из того, что вам не по душе], пока Аллах не отдаст Своё веление[“ Корова”, 109.] .” И пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), прощал им, когда так повелевал поступать Аллах, что продолжалось, пока Аллах не разрешил воевать с ними. А когда посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и приветствует), отправился в поход на Бадр, и Аллах погубил через него знатных неверных курайшитов, Ибн Убайй Ибн Салюль, а также находившиеся с ним многобожники и идолопоклонники стали говорить: “Это дело[Имеется в виду ислам.] стало победоносным”, после чего дали посланнику, (да благословит его Аллах и приветствует), клятву на верность исламу и приняли ислам ».[Сахих аль-Бухари (4200)]
187) Вот Аллах взял завет с тех, кому было даровано Писание: «Вы обязательно будете разъяснять его людям и не будете скрывать его». Но они бросили его за спины и продали его за ничтожную цену. Как же скверно то, что они приобретают!
(Толкование Ас-Саади)Под заветом подразумевается важное и серьезное обещание, которое Всевышний Аллах взял с тех, кому было даровано Писание и ниспослано знание. Согласно завету, они обязались разъяснять людям все, в чем они нуждаются, чему их научил Аллах. Они обязались не скрывать знания и делиться ими с окружающими, особенно, если они сами проявляют к ним интерес и если обстоятельства обязывают их разъяснить истину. При таких обстоятельствах каждый, кто обладает истинными познаниями, обязан дать необходимые разъяснения и помочь отличить истину ото лжи. Правоверные исправно выполняли свои обязанности и обучали людей тому, чему их научил Аллах, стремясь снискать Его довольство, проявляя сострадание к окружающим и не скрывая истинное знание, если это является грехом. Что же касается людей Писания - иудеев и христиан - и им подобных грешников, то они отбросили завет с Аллахом за спины и не придали ему никакого значения. Они принялись скрывать истину и распространять ложь, осмелились совершать дерзкие преступления, пренебрегли своими обязанностями перед Аллахом и перед творениями. Они получили за сокрытие истинного знания ничтожную цену - власть и презренное богатство, которое некоторые из них приобретают руками порочных грешников, потакающих своим желаниям и отдающих предпочтение своим страстям перед истиной. Как же отвратительно то, что они приобрели, довольствовавшись презренными благами и отказавшись от разъяснения истины, благодаря которой они могли обрести вечное счастье и успех во всех религиозных и мирских делах, а ведь именно это должно быть самой великой, заветной целью человека! Они отдали предпочтение ничтожным воззрениям и отказались от возвышенной и благородной религии только по причине своего злосчастья и своей низости, а также потому, что они не заслуживают ничего, кроме того, для чего они были сотворены.
(Ибн Касир)Это упрёк и угроза обладателям Писания, с которых Аллах взял завет на языках их пророков, о том, что они должны уверовать в Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует). Он также взял с них завет, что они упоминали о нём людям и последовали за ним, когда Аллах пошлёт его. Они скрыли эту истину и предпочли малую прибыль этой бренной жизни, добру жизни вечной. Какая же плохая это сделка… и какая невыгодная торговля. В этом же аяте содержится предостережение для обладателей знания, дабы они не последовали их пути, и их не постигло то, что постигло обладателей Писания. Учёные обязаны распространять те полезные знания, которыми они обладают, не скрывать их, и подтверждать их благими деяниями. В хадисе, приведённом с разными иснадами пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ سُئِلَ عَنْ عِلْمٍ فَكَتَمَهُ، أُلْجِمَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِلِجَامٍ مِنْ نَار» Того (человека), у которого просили о знании и который его утаил, в День воскресения взнуздают огненной уздой. [Этот хадис приводит ат-Тирмизи, который сказал: «Хороший достоверный хадис».]
188) Не думай же, что те, которые радуются своим поступкам и любят, чтобы их хвалили за то, чего они не совершали, спасутся от мучений. Им уготованы мучительные страдания.
(Толкование Ас-Саади)Среди людей есть такие, которые радуются своим порочным деяниям и лживым изречениям. Они любят, когда их хвалят за добрые поступки, которых они не совершали, и за правдивые слова, которых они не говорили. Они не только совершают скверные деяния и произносят дурные речи, но и радуются этому и любят, чтобы их хвалили за праведные дела, которых они не делали. Поэтому не следует даже думать, что они спасутся от мучений. Напротив, они заслуживают наказания и будут подвергнуты ему. Этот прекрасный аят распространяется на людей Писания, которые радуются приобретенному знанию, не желают повиноваться Божьему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, и полагают, что их поступки и высказывания - правильные. То же самое можно сказать о любом еретике, который совершает ересь или произносит еретические речи, радуясь этому, призывая других поступать так и полагая, что он прав. Все еретики действительно обладают такими качествами. Из этого аята можно сделать вывод о том, что если человеку нравится, когда его хвалят за праведные поступки, которые он совершил искренне ради Аллаха, а не ради показухи и тщеславия, то он не заслуживает порицания. Напротив, мусульманин должен стремиться к этому, поскольку так Аллах обещал вознаграждать тех, кто творит добро и произносит праведные речи. Аллах вознаграждал так Своих избранных рабов, и они сами просили Его об этом. Пророк Ибрахим говорил: «Оставь обо мне правдивую молву в последующих поколениях!» (26:84). Всевышний сказал: «Мир Нуху (Ною) среди миров! Воистину, так Мы воздаем творящим добро» (37:79–80). В другом аяте сообщается, что рабы Милостивого говорят: «Господь наш! Даруй нам отраду глаз в наших супругах и потомках и сделай нас образцом для богобоязненных» (25:74). Добрая слава - это милость Создателя по отношению к рабам, обязывающая их быть благодарными и признательными.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( لاَ تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَآ أَتَوْاْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُواْ بِمَا لَمْ يَفْعَلُواْ ) Пусть не считают те, которые радуются тому, что совершили, и любят, чтобы их хвалили за то, чего они не делали – здесь подразумеваются те, кто хвалится тем, что не делал и тем, чем не обладает.В двух Сахихах приводится хадис, в котром пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنِ ادَّعَى دَعْوَةً كَاذِبَةً لِيَتَكَثَّرَ بِهَا، لَمْ يَزِدْهُ اللهُ إِلَّا قِلَّة» " «Кто предъявляет ложный иск, дабы приумножить состояние неправедным путём, Аллах лишь сократит его состояние[Сахих Муслим (160), я не нашёл его у аль-Бухари] ». В двух Сахихах также приводится хадис: «الْمُتَشَبِّعُ بِمَا لَمْ يُعْطَ، كَلَابِسِ ثَوْبَيْ زُور» «Делающий вид (муташабби2 ), что он получил то, чего (на самом деле) ему не дарили, подобен надевшему два одеяния лжи[Муташабби' « - это (человек), который делает вид, что сыт, на самом деле сытым не являясь. (В данном случае) имеется в виду, что человек) делает вид, что он обладает каким-то достоинством, которого в действительности он лишён. Слова «надевший два одеяния лжи» означают «лживый», а именно - тот, кто рядится в одежды отрекающегося от мира, знающего или богатого человека, на самом деле таковым не являясь и поступая так, чтобы ввести людей в заблуждение. Высказываются и другие (мнения), а Аллах знает (об этом) лучше. (Имам ан-Навави)] ». [Аль-Бухари; Муслим]Имам Ахмад передаёт от Абдур-Рахмана инб Ауфа, что Марван сказал своему привратнику: «Иди к ибн Аббасу и скажи ему: если бы каждый из нас радовался тому, что совершил и хвалился тем, что не делал, то всех нас постигла бы кара». Ибн Аббас ответил: «Что с вами? Этот аят был ниспослан по поводу обладателей Писания». Затем он прочитал: (وَإِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَـقَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَـبَ لَتُبَيِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَلاَ تَكْتُمُونَهُ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمْ وَاشْتَرَوْاْ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً فَبِئْسَ مَا يَشْتَرُونَ ) И вот взял Аллах с тех, кому даровано писание, завет: "Вы будете разъяснять его людям и не будете скрывать". Но они бросили это за свои спины и купили за это малую цену. Скверно же то, что они покупают! – затем он прочитал: ( لاَ تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَآ أَتَوْاْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُواْ بِمَا لَمْ يَفْعَلُواْ ) Пусть не считают те, которые радуются тому, что совершили, и любят, чтобы их хвалили за то, чего они не делали. Ибн Аббас сказал: «Дело в том, что (в своё время) пророк (да благословит его Аллах и приветствует) призвал к себе иудеев и спросил у них о чём-то, а они скрыли это и сообщили ему о чём-то другом, давая ему понять, что ждут похвалы за то, что сообщили ему в ответ на его вопрос, и радуясь тому, что они скрыли». [Этот хадис привёл аль-Бухари в своём тафсире, а также Муслим, ат-Тирмизи и ан-Насаи в тафсирах, ибн Абу Хатим, ибн Джарир, аль-Хаким в аль-Мустадрике и ибн Мардувьях]Аль-Бухари передаёт со слов Абу Са‘ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что при жизни посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) некоторые из числа лицемеров обычно оставались (дома), когда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) выступал (из Медины) в поход, и радовались тому, что они к нему не присоединялись. Когда же посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) приезжал (обратно), они являлись к нему с оправданиями и клятвами, желая услышать похвалы за то, чего они не делали, и (о них) было ниспослано: ( لاَ تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَآ أَتَوْاْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُواْ بِمَا لَمْ يَفْعَلُواْ ) Пусть не считают те, которые радуются тому, что совершили, и любят, чтобы их хвалили за то, чего они не делали[Сахих аль-Бухари (4202)] .(3:188 до конца аята) (Муслим привёл такой же хадис).Далее Аллах сказал: ( فَلاَ تَحْسَبَنَّهُمْ بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ ) Не считай их в безопасности от наказания – не думай, что они спасутся от наказания, они обязательно будут наказаны. Аллах сказал: ( وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ) Поистине, для них - мучительное наказание!
189) Аллаху принадлежит власть над небесами и землей, и Аллах способен на всякую вещь.
(Толкование Ас-Саади)Аллах - Властелин небес, земли и всех творений, обитающих на них. Он управляет ими благодаря Своему совершенному могуществу и изумительному искусству, и никто не способен воспротивиться Ему или сбежать от Него.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: ( وَللَّهِ مُلْكُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ) Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. И Аллах над всякой вещью мощен! – т.е. Он властен над всем и Мощен над всем. Нет ничего невозможного для Него, а посему почитайте Его и не совершайте ослушаний. Остерегайтесь Его гнева, ведь Он – Велик, нет более великого, чем Он. Он мощен, и нет мощнее Его.
190) Воистину, в сотворении небес и земли, а также в смене ночи и дня заключены знамения для обладающих разумом,
(Ибн Касир)Аллах сказал: (إِنَّ فِى خَلْقِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ ) Поистине, в создании небес и земли – в ширине и высоте неба, в низинах и возвышенностях земли, а также во всём, что в них есть из звёзд и планет, горах и морях, деревьях и растениях, плодах и посевах, животных и ископаемых, в разном запахе и цвете – во всем этом, в этом есть явные знамения и великая польза. ( وَاخْتِلَـفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ) И в смене ночи и дня – т.е. в их последовательности, в скоращении и удлинении. Ведь бывает так, что одно из них длиннее второго, затем они сравниваются, а затем второе становится длиннее первого. Всё это по предопределению Великого, Знающего. Поэтому Аллах сказал: ( لاّيَـتٍ لاٌّوْلِى الاٌّلْبَـبِ ) Знамения для обладающих умом – т.е. полноценным разумом и здравым смыслом, тех, которые полностью понимают истинное положение вещей. Тех, кто не подобен слепым и глухим, которые не разумеют, о которых Аллах сказал: ( وَكَأَيِّن مِّن ءَايَةٍ فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ يَمُرُّونَ عَلَيْهَا وَهُمْ عَنْهَا مُعْرِضُونَ - وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُمْ بِاللَّهِ إِلاَّ وَهُمْ مُّشْرِكُونَ ) Сколько знамений на небесах и на земле, мимо которых они проходят и от них отворачиваются! Не верует большая часть из них в Аллаха без того, чтобы не присоединять к Нему сотоварищей! (12:105-106)
191) которые поминают Аллаха стоя, сидя и на боку и размышляют о сотворении небес и земли: «Господь наш! Ты не сотворил это понапрасну. Пречист Ты! Защити же нас от мучений в Огне.
(Ибн Касир)Аллах описал обладателей разума словами: ( الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَـماً وَقُعُوداً وَعَلَى جُنُوبِهِمْ ) Тех, которые поминает Аллаха, стоя, сидя и на своих боках. Имеется в виду, что такие люди не перестают поминать Аллаха во всех ситуациях и положениях, тайно и явно.В Сахихе аль-Бухари приводится хадис от Имрана ибн Хусайна, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «صَلِّ قَائِمًا، فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَقَاعِدًا، فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَعَلَى جَنْب» “Молись стоя, но если не сможешь, молись сидя, а если не сможешь (делать и этого, то молись лёжа) на боку[Имеется в виду, что в подобном случае необходимо лечь на правый бок и повернуться лицом к кибле] ”»[Сахих аль-Бухари (1050)] .Слово Аллаха ( وَيَتَفَكَّرُونَ فِى خَلْقِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ ) И размышляют о сотворении небес и земли – т.е. понимают мудрость, указывающую на величие их Творца, Его знание, мудрость, выбор и милость.Аллах порицает тех, кто не размышляет над Его творениями, указывающими на Его атрибуты, законы и предопределение. Он сказал: ( وَكَأَيِّن مِّن ءَايَةٍ فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ يَمُرُّونَ عَلَيْهَا وَهُمْ عَنْهَا مُعْرِضُونَ - وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُمْ بِاللَّهِ إِلاَّ وَهُمْ مُّشْرِكُونَ ) Сколько знамений на небесах и на земле, мимо которых они проходят и от них отворачиваются! Не верует большая часть из них в Аллаха без того, чтобы не присоединять к Нему сотоварищей! (12:105-106)Он восхалил Своих верующих рабов: ( الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَـماً وَقُعُوداً وَعَلَى جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِى خَلْقِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ ) Тех, которые поминает Аллаха, стоя, сидя и на своих боках, и размышляют о сотворении небес и земли – они говорят: ( رَبَّنَآ مَا خَلَقْتَ هَذا بَـطِلاً ) Господи наш! Не создал Ты этого попусту – т.е. Ты не сотворил всё это играючи. Ты создал это с истиной, дабы воздать праведникам хорошим воздаянием, и грешникам за их деяния Далее они говорят: ( سُبْحَـنَكَ ) Хвала Тебе! – Ты пречист о того, чтобы сотворить что-либо попусту. (فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ) Защити же нас от наказания огня – «О, Тот, кто создал творения с истиной и справедливостью, Кто пречист от всех недостатков и несовершенств, защити нас от ада Своей мощью и веди нас к делам, которые сделали бы Тебя довльным нами и привели нас в райские сады. Посредством которых Ты избавил бы нас от Твоего мучительного наказания».
192) Господь наш! Тот, кого Ты ввергнешь в Огонь, будет опозорен, и не будет у беззаконников помощников.
(Ибн Касир)Затем они говорят: ( رَبَّنَآ إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ ) Господи наш! Кого Ты введешь в огонь, того Ты посрамил – т.е. унизил и опозорил его перед всеми в День Суда. ( وَمَا لِلظَّـلِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ ) И нет у несправедливых помощников! – т.е. их никто не спасёт от Тебя в Судный день и никто не поможет избежать им того, что Ты уготовал для них;
193) Господь наш! Мы услышали глашатая (Мухаммада), который призывал к вере: «Уверуйте в вашего Господа», - и мы уверовали. Господь наш! Прости нам наши грехи, отпусти нам наши прегрешения и умертви нас вместе с благочестивыми.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( رَّبَّنَآ إِنَّنَآ سَمِعْنَا مُنَادِياً يُنَادِى لِلإِيمَـنِ ) Господи наш! Мы слышали призывающего, который звал к вере – т.е. глашатая, призывающего к вере. Речь идёт о посланнике Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) ( أَنْ ءَامِنُواْ بِرَبِّكُمْ فَـَامَنَّا ) "Уверуйте в Господа вашего!" И мы уверовали – т.е. который говорит: «Уверуйте в Господа вашего», и мы уверовали и последовали за ним ( رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا ) Господи наш! Прости же нам наши грехи – за нашу веру и следование пророку. ( فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا ) Прости же нам наши грехи – т.е. скрой их. ( وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَـتِنَا ) И очисти нас от наших скверных деяний – от тех, что касаются нас и Тебя. (وَتَوَفَّنَا مَعَ الاٌّبْرَارِ ) И упокой нас с праведниками – воссоедини нас с праведниками.
194) Господь наш! Даруй нам то, что Ты обещал нам через Своих посланников, и не позорь нас в День воскресения, ведь Ты не нарушаешь обещаний».
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о том, что в сотворении небес и земли, а также в смене дня и ночи заключены знамения для благоразумных людей. Тем самым Аллах призвал рабов быть проницательными, размышлять над Его знамениями и над сотворением Вселенной. Он не поведал о том, на что указывают эти знамения, подчеркнув их многочисленность и многогранность. Причина этого в том, что среди них есть удивительные знамения, которые восхищают смотрящих, убеждают размышляющих, влекут к себе сердца правдивых людей и обращают внимание благоразумных мужей на истинные ценности. Говорить о каждом из них в отдельности невозможно, потому что творения не способны перечислить их или объять своим разумом хотя бы часть из них. Если же говорить о них в целом, то следует отметить, что величественные и восхитительные размеры творений, а также их упорядоченное перемещение и движение свидетельствуют о величии, безграничной власти и абсолютном могуществе Создателя. Точность, совершенство и утонченность, которые присущи творениям, свидетельствуют о Его мудрости и всеобъемлющем знании, Его умении расставлять все по своим местам. Огромная польза, которую одни творения приносят другим, свидетельствует о Его безграничном милосердии и обязывает их быть благодарными и признательными. Все сказанное вместе подчеркивает то, что творения должны искать связь со своим Творцом и Создателем, стремиться снискать Его благоволение и не приобщать к Нему в сотоварищи тех, кто не способен принести ни себе, ни окружающим даже крошечную пользу на небесах или на земле. Однако эти знамения предназначены лишь для благоразумных людей, поскольку только они извлекают из них пользу и пытаются увидеть их не только глазами, но разумом. Затем Аллах сказал, что благоразумные люди поминают Его в любом положении: стоя, сидя или лежа на боку. Это распространяется на все формы поминания Аллаха устами и сердцем, а также на намаз. Известно, что его следует совершать стоя, но если молящийся не может сделать этого, то ему разрешается молиться сидя, если же он не может сделать и этого, то ему позволительно молиться лежа на боку. Аллах сообщил, что благоразумные люди размышляют над сотворением небес и земли и посредством этого определяют, ради чего была сотворена Вселенная. Из этого следует, что размышление - это форма поклонения и отличительный признак приближенных Аллаха, наделенных мудрыми познаниями. Они задумываются над мирозданием и понимают, что Аллах не сотворил мир понапрасну. Они говорят: «Господи! Ты бесконечно далек от всего, что не подобает Твоему величию, и поэтому Вселенная сотворена Тобою во истине и ради истины. Более того, она сотворена преисполненной истины. Избавь же нас от прегрешений и вдохнови нас на праведные поступки, чтобы мы спаслись от наказания в Преисподней». Они фактически просят Аллаха ввести их в Райские сады, поскольку избавление от наказания в Преисподней подразумевает попадание в Рай. В то же время их сердца переполнены страхом, и поэтому они, в первую очередь, говорят то, что считают наиболее важным. Они говорят: «Господи! Ты обрекаешь на великий позор каждого, кто попадает в Преисподнюю, потому что мученики Ада удостаивается Твоего гнева, а также гнева Его ангелов и приближенных рабов. Их уделом становится бесславие, от которого нельзя освободиться или избавиться. Никто не поможет этим несправедливым людям спастись от наказания». Это означает, что грешники попадают в Преисподнюю из-за своей несправедливости и своего беззакония. Верующие говорят: «Господи! Мы услышали призыв Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, проповедовавшего правую веру и призвавшего людей принять религию с ее основными и второстепенными положениями. Мы уверовали в него без промедления. Прости же нам наши грехи, смой наши прегрешения и упокой нас вместе с благочестивыми!» - Из этой молитвы следует, что Аллах оказал праведникам великую милость. Они радуются ей и пользуются ею для того, чтобы приблизиться к своему Господу и вымолить у Него прощение грехов и отпущение прегрешений. Праведные поступки всегда смывают злодеяния и прегрешения, и если Аллах одарил людей правой верой, то Он непременно избавит их от любых опасностей. Из этой молитвы также следует, что праведники молят Аллаха вдохновить их на новые добрые поступки и отдалить их от прегрешений, поскольку только так человек может обрести благочестие и остаться на этом пути вплоть до самой смерти. А наряду с просьбами сохранить их веру и никогда не лишать их этой милости они молят Аллаха одарить их вознаграждением и сдержать обещание, которое Он передал через Своих посланников. Речь идет об обещании одарить верующих победой и триумфом в этом мире, а также Божьим благоволением и Райскими садами в жизни будущей. Аллах никогда не нарушает обещаний, и поэтому Он уже ответил на молитву Своих рабов и принял их смиренное служение. Вот почему следующее откровение гласит:
(Ибн Касир)Господи наш! И даруй нам то, что Ты обещал через Своих посланников – за нашу веру в пророков. В другом варианте: даруй нам то, что Ты обещал нам словами пророков (это мнение более приемлемо). ( وَلاَ تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَـمَةِ ) И не посрами нас в день воскресения – т.е. перед творениями.( إِنَّكَ لاَ تُخْلِفُ الْمِيعَادَ ) Ведь Ты не нарушаешь обещания – возврат к Тебе, о котором Ты сообщил Своим пророкам, неизбежен (речь идёт о воскрещении и стоянии в день Суда). Одной из традиций посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) было чтение этих десяти аятов в молитве при ночном бдении.Аль-Бухари передаёт со слов ибн Аббаса: «Как-то я ночевал у своей тёти Маймуны (жены пророка). Посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и приветствует) поговорил со своими домочатцами некоторое время, затем лёг спасть. Когда наступила последняя треть ночи, он встал, посмотрел на небо и прочитал: ( إِنَّ فِى خَلْقِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَاخْتِلَـفِ الَّيْلِ وَالنَّهَارِ لاّيَـتٍ لاٌّوْلِى الاٌّلْبَـبِ ) Поистине, в создании небес и земли и в смене ночи и дня - знамения для обладающих умом (3:190). Затем он совершил омовение, почистил зубы сиваком и совершил молитву в одиннадцать ракаатов. Затем прозвучал азан Биляла, пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершил молитву в два ракаата, а затем вышели совершил утреннюю молитву с людьми[Сахих аль-Бухари (4203), Муслим (1280)] ». (Этот хадис также передал Муслим).Аль-Бухари также передаёт хадис с другим иснадом со слов ‘Абдуллаха бин ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что однажды он остался на ночь у своей тётки Маймуны, жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует ‘Абдуллах бин ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Я улёгся поперёк постели, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, со своей женой − вдоль неё. И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спал примерно до середины ночи, а потом проснулся сел и начал протирать себе глаза, чтобы разогнать сон. Затем он прочитал десять последних айатов суры “Семейство ‘Имрана”, подошёл к старому бурдюку, подвешенному (к потолку), совершил омовение должным образом[Иначе говоря, выполнил всё то, что положено делать при омовении перед молитвой.], а потом встал на молитву».Ибн ‘Аббас сказал: «И я (тоже) поднялся, сделал всё то, что сделал он, а потом встал рядом с ним, он же положил свою правую руку мне на голову, взял меня за правое ухо и слегка потрепал его[Пророк,да благословит его Аллах и приветствует , сделал это по той причине, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, встал не справа, а слева от него.]. Потом он совершил два раката молитвы, потом ещё два, потом ещё два, потом ещё два, потом ещё два, потом ещё два, а потом ещё один. Затем он (снова) лёг (и лежал), пока не услышал призыв муаззина, и тогда он поднялся, совершил молитву в два лёгких[Имеется в виду, что чтение айатов Корана заняло при этом мало времени] ракаата, а потом вышел (из дома) и совершилутреннюю /фаджр/ молитву (в мечети)».Ибн Мардувйах передаёт со слов Аты, что он сказал: «Как-то мы с ибн Умаром и Убайдом ибн Умайром отправились к Аише (да будет доволен ею Аллах). мы зашли к ней, там между нами и ней были установлены шторы. Она сказала: «О, Убайд, что мешает тебе посещать нас?» тот ответил словами поэта: «Посещай реже, будешь любим больше». Тогда ибн Умар сказал: «Лучше ты сообщи нам о самом удивительном, что ты видела в посланнике Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)». Она сказала: «Всё в нём было удивительно. Однажды ночью он пришёл ко мне, и прикоснулся своей кожей до моей кожи, а затем сказал: «Позволь мне совершить поклонение моему Господу». Я сказала: «Мне мила твоя близость, но мне также мило твое поклонение Господу». Он встал к сосуду поблизости, соверщил омовение, при этом он экономно расходовал воду. Затем он стал молиться и заплакал так, что намочилась его борода. Затем он совершил земной поклон и при этом плакал так, что намокла земля (возле его головы). Затем он лёг на бок и при этом он плакал. Так он лежал, пока не пришёл Билял будить его на утреннюю молитву. Билял спросил у него: «О, посланник Аллаха, что заставляет тебя плакать, ведь Аллах простил тебе твои преждние и будущие грехи?» тот ответил: «وَيْحَكَ يَا بِلَالُ، وَمَا يَمْنَعُنِي أَنْ أَبْكِيَ، وَقَدْ أُنْزِلَ عَلَيَّ فِي هذِهِ اللَّيْلَة» «О, Билял, как мне не плакать, когда сегодня ночью было ниспослано мне: إِنَّ فِى خَلْقِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَاخْتِلَـفِ الَّيْلِ وَالنَّهَارِ لاّيَـتٍ لاٌّوْلِى الاٌّلْبَـبِ Поистине, в создании небес и земли и в смене ночи и дня. Затем он, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «وَيْلٌ لِمَنْ قَرَأَهَا وَلَمْ يَتَفَكَّرْ فِيهَا» «Горе тому, кто прочитал эти аяты и не поразмыслил над ними ».[Хадис рассказал ибн Хиббан.]
195) Господь их ответил им: «Я не погублю деяния, совершенные любым из вас, будь то мужчина или женщина. Одни из вас произошли от других. А тем, которые переселились или были изгнаны из своих жилищ, были подвергнуты мучениям на Моем пути, сражались и были убиты, Я непременно прощу их злодеяния и введу их в Райские сады, в которых текут реки. Такой будет награда от Аллаха, а ведь у Аллаха - наилучшая награда».
(Толкование Ас-Саади)Аллах уже принял молитвы, в которых верующие просят о помощи, посредством которых они поклоняются Ему, и обещал не терять вознаграждения правоверных мужчин и женщин. Они сполна получат заслуженную награду, потому что приговор о вознаграждении и наказании будет одинаково беспристрастным для всех людей. Если человек совершил переселение или был вынужден покинуть свое жилище, подвергся лишениям на пути Аллаха, участвовал в сражениях и погиб, если он сумел совместить веру и переселение, расстался с родной землей и своим богатством в надежде снискать благоволение своего Господа и принял участие в сражениях на Его пути, то Всевышний Аллах непременно простит ему прегрешения и введет его в Райские сады, в которых текут ручьи. Это будет вознаграждением от Аллаха, Который щедро одаряет Своих рабов даже за маленькие благодеяния. Его награда - наилучшая, ведь она объединяет в себе то, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа. Кто желает получить ее, пусть испрашивает ее у Аллаха, совершая богоугодные деяния и приближаясь к Нему по мере своих возможностей.
(Ибн Касир)Аллах сказал: ( فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ ) И ответил им Господь их. Саид ибн Мансур передаёт, что Умм Салама как-то сказала: «О, посланник Аллаха, почему мы не слышим, что Аллах упоминает по поводу хиджры (переселения) женщин?» и тогда Всевышний Аллах ниспослал: ( فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّى لاَ أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنْكُمْ مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى) И ответил им Господь их: "Я не погублю деяний ни одного из ваших деятелей - ни мужчины, ни женщины… (до конца аята). Ансары сказали: «Это первая женщина, которая прибыла к нам на верблюде под балдахином». (Этот хадис рассказал аль-Хаким в Мустадрике).Слово Аллаха: ( أَنِّى لاَ أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنْكُمْ مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى ) Я не погублю деяний ни одного из ваших деятелей - ни мужчины, ни женщины – это толкование того, что Аллах ответил им. Он ответил им, что ни одно деяние не будет утеряно у Него. Он обязательно воздаст каждому по справедливости, будь тот мужчиной или женщиной.Слово Аллаха: ( بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ ) Одни вы от других – все вы равны передо Мной в награде ( فَالَّذِينَ هَـجَرُواْ ) А тем, которые переселились – покинули обитель ширка и прибыли в обитель веры. Они разлучились с любимцами, братьями, друзьями и соседями ( وَأُخْرِجُواْ مِن دِيَـرِهِمْ ) Или были изгнаны из своих жилищ – т.е. многобожники претисняли их до тех пор, пока не вынудили их переселиться от них. Аллах также сказал о них: ( وَأُوذُواْ فِى سَبِيلِى ) И были подвергнуты страданиям на Моем пути – т.е. единственной их виной перед людьми было то, что они уверовали в Единого Аллаха, как об этом сказал Аллах: ( يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِيَّـكُمْ أَن تُؤْمِنُواْ بِاللَّهِ رَبِّكُمْ ) Они изгоняют Посланника и вас за то, что вы веруете в Аллаха, вашего Господа. (60:1) также сказал: ( وَمَا نَقَمُواْ مِنْهُمْ إِلاَّ أَن يُؤْمِنُواْ بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ) Они вымещали им только за то, что те уверовали в Аллаха Могущественного, Достохвального. (85:8)Слово Аллаха: ( وَقَـتَلُواْ وَقُتِلُواْ ) И сражались, и были убиты – наивысшей степенью является то, что человек сражается на пути Аллаха, при этом он теряет своего коня, а его лицо залито кровью и испачкано пылью.В двух Сахихах приводится хадис, в котром человек спросил: «О, посланник Аллаха, если я погибну на пути Аллаха, будучи терпеливым и надеющимся на награду, идущим вперёд, а не отступающим. Простит ли Аллах мои прегрешения?» Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «نَعَم» «Да». Человек переспросил: «Как ты сказал?» Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) повторил то, что сказал и добавил: «نَعَمْ، إِلَّا الدَّيْنَ، قَالَهُ لِي جِبْرِيلُ آنِفًا» «Да, кроме долгов. Об этом мне только что сообщил Джибриль[Сахих Муслим (1885)] ».Об этом Аллах сказал: ( لأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَـتِهِمْ وَلأدْخِلَنَّهُمْ جَنَّـتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ ) Я очищу их дурные деяния и введу их в сады, где внизу текут реки – текут в них реки из разных напитков: из молока, мёда, вина и непортящейся воды. В них также другие блага, которые не видел ни один глаз, не слышало о них ни одно ухо, и не приходило никому на ум.Слово Аллаха: ﴿ثَوَاباً مِّن عِندِ اللَّهِ﴾ В награду от Аллаха – это указывает на величие награды, ведь Великий и щедрый дарует только щедрые награды. ( وَاللَّهُ عِندَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ ) А у Аллаха - хорошая награда! – для тех, кто совершает благие дела.
196) Пусть не обольщает тебя свобода действий на земле тех, кто не уверовал.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: «Не смотрите на то, что неверные в радости наслаждаются благами. Очень скоро они потеряют всё это и останутся со своими злодеяниями один на один. Мы просто растягиваем их удовольстия дабы они погрязли во грехах. А всё чем они обладают: ( مَتَـعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ) Малое пользование, а потом убежище их - геенна, и скверно это ложе!Этот аят подобен слову Аллаха: ( مَا يُجَـدِلُ فِى ءَايَـتِ اللَّهِ إِلاَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ فَلاَ يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِى الْبِلاَدِ ) Препираются о знамениях Аллаха только неверующие... Пусть тебя не обольщает их изворотливость в стране. (40:4) Аллах также сказал: ( قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ - مَتَـعٌ فِى الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ ) Воистину, те, которые возводят навет на Аллаха, не преуспеют! Они попользуются мирскими благами, а затем вернутся к Нам. И тогда Мы дадим им вкусить тяжкие мучения за то, что они не уверовали. (10:69-70) ( نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلاً ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ ) Мы позволим им пользоваться благами недолгое время,а потом принудим к страшным мучениям. (31:24) Аллах также сказал: ( فَمَهِّلِ الْكَـفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً ) Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго! (86:17) ( أَفَمَن وَعَدْنَـهُ وَعْداً حَسَناً فَهُوَ لاَقِيهِ كَمَن مَّتَّعْنَاهُ مَتَـعَ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا ثُمَّ هُوَ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ مِنَ الْمُحْضَرِينَ ) Неужели тот, кому Мы дали прекрасное обещание, с которым он непременно встретится, равен тому, кого Мы наделили преходящими благами мирской жизни и кто в День воскресения предстанет в числе обитателей Ада? (28:61)Так Аллах сообщает об их положении в этой жизни, и о том, что их последним пристанищем будет ад.
197) Это - всего лишь недолгое (или небольшое) удовольствие, а затем их пристанищем будет Геенна. Как же скверно это ложе!
(Толкование Ас-Саади)Смысл этого аята в том, что правоверные не должны печалиться от того, что неверующие наслаждаются преходящими мирскими благами и беспрепятственно перемещаются по земле, заключая выгодные сделки, приобретая имущество, получая удовольствие, восхищаясь своей силой и время от времени даже одерживая верх над остальными людьми. Все это - лишь недолгое удовольствие, поскольку они будут наслаждаться мирскими благами очень короткое время, после чего будут подвергнуты долгому и томительному наказанию. Мирские блага - это лучшее, что выпадает на долю неверующих, и люди уже могли убедиться в том, каким оказывается их конец.
(Ибн Касир)малое пользование, а потом убежище их - геенна, и скверно это ложе!
198) Но для тех, которые боятся своего Господа, уготованы Райские сады, в которых текут реки. Они пребудут там вечно. Таково угощение от Аллаха, и то, что у Аллаха, будет лучше для благочестивых.
(Толкование Ас-Саади)Если люди боятся своего Господа и исповедуют правую веру, то наряду с величием в мирской жизни и земными благами они непременно получат Райские сады, в которых текут ручьи и которые станут их вечным пристанищем. И даже если в мирской жизни они сталкиваются с определенными трудностями, лишениями и невзгодами, все эти трудности по сравнению с вечным блаженством, благополучной жизнью и великой радостью представляются ничтожными и оказываются милостью в обличии испытания. Именно поэтому Аллах возвестил о том, что Его вознаграждение будет лучше для благочестивых рабов. Благородство их души выразилось в их праведных словах и поступках, а Милосердный и Добрый Господь одарил их великой наградой и вечным преуспеянием.
(Ибн Касир)Затем Он сказал: ( لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْاْ رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّـتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ خَـلِدِينَ فِيهَا نُزُلاٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ ) Но для тех, которые убоялись своего Господа, - сады, где внизу текут реки, - вечно пребудут они там, - как прием от Аллаха.Ведь: (وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ لِّلأَبْرَارِ ) То, что у Аллаха, - лучше для праведных!Ибн Джарир передаёт, что Абу ад-Дарда говорил: «Смерть для любого верующего лучше для него, а смерть для любого неверующего также лучше для него. Кто не верит мне, то ведь Аллах сказал: (وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ لِّلأَبْرَارِ ) То, что у Аллаха, - лучше для праведных!» Он также сказал: ( وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ خَيْرٌ لاًّنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ لِيَزْدَادُواْ إِثْمَاً وَلَهْمُ عَذَابٌ مُّهِينٌ ) И пусть не считают никак те, которые не веровали, что то, что Мы им продлеваем, - это благо для них, и для них (уготовано) - наказание унизительное! (3:178)
199) Воистину, среди людей Писания есть такие, которые веруют в Аллаха и в то, что было ниспослано вам и что было ниспослано им, будучи смиренными перед Аллахом и не продавая знамения Аллаха за ничтожную цену. Их награда ожидает их у их Господа. Воистину, Аллах скор в расчете.
(Толкование Ас-Саади)Среди людей Писания есть те, кого Аллах вдохновил на праведные поступки. Они уверовали в Него и в то, что было ниспослано мусульманам, и в то, что было ниспослано им самим. Только такая вера может принести человеку пользу, ибо если человек уверовал в одних посланников и в одни Писания, но отказывается признать других посланников и другие Писания, то его вера совершенно бесполезна. Здесь речь идет о тех людях Писания, вера которых совершенна и истинна. Она приносит им пользу, пробуждает в них страх перед Аллахом, заставляет их смириться перед Его величием и обязывает их придерживаться Его повелений и запретов и не преступать Его ограничения. Они действительно заслуживают называться людьми Писания и хранителями знания, ведь Всевышний Аллах сказал: «Боятся Аллаха среди Его рабов только обладающие знанием» (35:28). Их страх перед Аллахом настолько совершенен, что они не желают продавать знамения Аллаха за ничтожную цену. Они понимают истинную ценность вещей и осознают, что если человек довольствуется ничтожными благами, потакает своим низменным страстям и отказывается от истины, то его ожидает величайший убыток. Они понимают, что истина - это самое великое богатство и залог преуспеяния при жизни на земле и после смерти, и поэтому они отдают ей предпочтение, разъясняют ее окружающим, проповедуют ее и предостерегают людей от лжи. Аллах обещал одарить таких людей щедрым вознаграждением и прекрасными дарами и сообщил, что это произойдет очень скоро. Аллах скор в расчете, и никому не должно казаться, что Его обещание сбывается слишком медленно. Все, что должно произойти и непременно произойдет, в действительности близко.
(Ибн Касир)Аллах сообщает о том, что группа из обладателей Писания действительно уверовала в Аллаха и в то, что ниспослано Мухаммаду. Они также веруют в предыдущие писания, и при этом они проявляют смирение перед Аллахом. Они смиренны, унижены и покорны перед Аллахом. ( لاَ يَشْتَرُونَ بِـَايَـتِ اللَّهِ ثَمَناً قَلِيلاً ) они не покупают за знамения Аллаха малую цену – т.е. они не скрывают сообщения о Мухаммаде (да благословитегт Аллах и приветствует), его описание и его качества в своих писаниях. Они являются наилучшими среди обладателей Писания, независимо от того, относятся они к христианам или иудеям.Всевышний Аллах сказал в суре «Рассказ»: ( الَّذِينَ ءَاتَيْنَـهُمُ الْكِتَـبَ مِن قَبْلِهِ هُم بِهِ يُؤْمِنُونَ وَإِذَا يُتْلَى عَلَيْهِمْ قَالُواْ ءَامَنَّا بِهِ إِنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّنَآ إنَّا كُنَّا مِن قَبْلِهِيُؤْتُونَ أَجْرَهُم مَّرَّتَيْنِ بِمَا صَبَرُواْ ) Те, кому Мы прежде даровали Писание, уверовали в него (Коран). Когда им читают его, они говорят: «Мы уверовали в него! Это – истина от нашего Господа. Мы и прежде были мусульманами». Они получат свою награду в двойном размере за то, что были терпеливы. (28:52-54) Аллах также сказал: ( الَّذِينَ آتَيْنَـهُمُ الْكِتَـبَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلاَوَتِهِ أُوْلَـئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ ) Те, кому Мы даровали Писание и кто читает его надлежащим образом, действительно веруют в него. (2:121) Аллах сказал также: ( وَمِن قَوْمِ مُوسَى أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ ) Среди народа Мусы (Моисея) есть люди, которые ведут путем истины и устанавливают справедливость. (7:159) а также: ( لَيْسُواْ سَوَآءً مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ أُمَّةٌ قَآئِمَةٌ يَتْلُونَ ءَايَـتِ اللَّهِ ءَانَآءَ الَّيْلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ ) Не все они одинаковы. Среди людей Писания есть праведные люди, которые читают аяты Аллаха по ночам, падая ниц. (3:113) также сказал: ( قُلْ ءَامِنُواْ بِهِ أَوْ لاَ تُؤْمِنُواْ إِنَّ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ مِن قَبْلِهِ إِذَا يُتْلَى عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلاٌّذْقَانِ سُجَّدًا - وَيَقُولُونَ سُبْحَانَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعْدُ رَبِّنَا لَمَفْعُولاً - وَيَخِرُّونَ لِلاٌّذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا ) Скажи: «Веруйте в него (Коран) или не веруйте! Воистину, когда его читают тем, кому прежде было даровано знание, они падают ниц, касаясь земли своими подбородками. Они говорят: “Хвала нашему Господу! Воистину, обещание нашего Господа непременно исполнится”. Они падают ниц, касаясь земли подбородками и рыдая. И это приумножает их смирение». (17:107-109)Эти качества присущи иудеям, таким как Абдулла ибн Салям и ещё некоторым иудейским раввинам, которые последовали истине и уверовали, но их мало, число их тогда не превышало и десяти человек, однако среди христиан больше тех, кто принимает истину верует в неё и следует за ней . Аллах сказал по этому поводу: ( لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُواْ وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُمْ مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّا نَصَارَى ) Ты непременно найдешь самыми лютыми врагами верующих иудеев и многобожников. Ты также непременно найдешь, что ближе всех в любви к верующим, являются те, которые говорят: «Мы – христиане». (5:82) ( فَأَثَابَهُمُ اللَّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّـتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ خَـلِدِينَ فِيهَا ) Аллах вознаградил их за то, что они сказали, Райскими садами, в которых текут реки и в которых они пребудут вечно. (5:85) Аллах сказал: ( أُوْلـئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ ) Эти - для них награда их у их Господа. (3:199)В хадисе говорится, что когда Джафар ибн Абу Талиб прочитал суру «Каф Ха Я Айн Сад» (Марьям) в присутсивии негуса и его патриархов и епископов, они заплакали так, что намокли их бороды.В двух Сахихах также приводится хадис о том, что посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и приветствует) , сообщил (людям) о кончине негуса в тот самый день, когда он умер[Речь идёт о событиях, относящихся к 630 году. ]. Пророк, (да благословит его Аллах и приветствует) , вышел к месту молитвы, построил (людей) рядами и совершил за него упокойную молитву».Ибн Джарир также передаёт от Джабира, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), когда умер негус, сказал: «إِنَّ أَخًا لَكُمْ بِالْحَبَشَةِ قَدْ مَاتَ، فَصَلُّوا عَلَيْه» «Поистине у вас умер брат в Эфиопии, помолитесь за него».Затем он вышел к месту молитвы, построил (людей) рядами и четырежды произнёс слова “Аллах велик /Аллаху акбар/”[Иначе говоря, пророк, (да благословит его Аллах и приветствует) , прочитал по негусу заупокойную молитву. Заупокойная молитва, подобная этой, читается в тех случаях, когда мусульманин умирает в таком месте, где помолиться за него некому.]. Тогда лицемеры стали говорить: «Он помолился за неверующего, который умер в Эфиопии». Тогда Аллах ниспослал: ( وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ لَمَن يُؤْمِنُ بِاللَّهِ ) Действительно, среди обладателей писания есть такие, что веруют в Аллаха. Ибн Наджих передаёт, что Муджахид сказал: ( وَإِن مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ ) Действительно, среди обладателей писания – это относится к тем, кто принял Ислам из них.Уббад ибн Мансур сказал: «Я как-то спросил у аль-Хасана аль-Басри по поводу аята: ( وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ لَمَن يُؤْمِنُ بِاللَّهِ ) Действительно, среди обладателей писания есть такие, что веруют в Аллаха – он ответил: «Это обладатели Писания, которые были до Мухаммада, последовали за ним и приняли Ислам. За это Аллах даровал им награду дважды: за то, что они веровали уже до Мухаммада и за то, что последовали за Мухаммадом (да благословит его Аллах и приветствует).В двух Сахихах приводится хадис от Абу Мусы, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветсвует) сказал:«ثَلَاثَةٌ يُؤْتَوْنَ أَجْرَهُمْ مَرَّتَيْن» «Трое получат свою награду дважды», он упомянул в их числе: «وَرَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمَنَ بِنَبِيِّهِ وَآمَنَ بِي» «И человек из обладателей Писания, который уверовал в своего пророка и в меня[Сахих аль-Бухари (3011), Муслим (154)] ».Слово Аллаха: ( لاَ يَشْتَرُونَ بِـَايَـتِ اللَّهِ ثَمَناً قَلِيلاً ) Они не покупают за знамения Аллаха малую цену – т.е. не скрывают знания, которыми обладают, как поступает проклятая группа из числа обладателей Писания. Они делают это даже бесплатно. Аллах сказал: ( أُوْلـئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ ) Эти - для них награда их у их Господа. Поистине, Аллах быстр в расчете! Муджахид прокомментировал аят: ( سَرِيعُ الْحِسَابِ ) Аллах быстр в расчете! – т.е. он быстр в отчёте.
200) О те, которые уверовали! Будьте терпеливы, запасайтесь терпением, несите службу на заставах и бойтесь Аллаха, - быть может, вы преуспеете.
(Толкование Ас-Саади)Аллах призвал правоверных придерживаться пути, на котором они смогут обрести счастье и успех, и этот путь складывается из терпения. Под ним подразумевается выполнение предписаний, которые нелегки для души, а для этого человек должен избегать грехов, проявлять стойкость во время несчастий и выполнять тяжелые веления религии, ведь Аллах приказал проявлять терпение во всех его формах. Он велел запасаться терпением и нести службу на заставах. Запасаться терпением означает не терять его ни при каких обстоятельствах и всегда оказывать сопротивление врагам. А нести службу на заставах означает охранять области, откуда противник может нанести разящий удар, наблюдать за противником и не позволять ему добиться желаемого. Если правоверные будут выполнять эти предписания, они непременно добьются всего желаемого в духовной, мирской и будущей жизнях, а также спасутся от всего страшного и неприятного. Из этого следует, что человек не сможет добиться успеха, если он не проявляет терпения, не запасается им и не оберегается от врагов. Только тот добивается успеха, кто выполняет эти предписания. А кто нарушает их полностью или частично, тот непременно лишается успеха. Помочь же нам может только Аллах, ибо нет силы и могущества, кроме как от Него!
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ( يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اصْبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ ) О вы, которые уверовали, терпите и будьте терпимы, будьте стойки.Аль-Хасан аль-Басри (да смилуется над ним Аллах) сказал: «Им было дано повеление терпеть в лоне своей религии, которой Аллах доволен как религией для них, и не оставлять её ни в бедствии, ни в благоденствии, ни при болезнях ни в здравии, и умереть будучи только мусульманами. Так же им было дано повеление терпеть своих врагов, которые скрывают свою религию». Так считали многие из богословов праведного поколения (салаф).Слово Аллаха: (وَرَابِطُواْ) будьте стойки. «Аль-Мурабата» (المرابطة) - означает продолжительное прибывание на месте совершения поклонения и стойкость.Некоторые считают, что это означает ожидание следующей молитвы после молитвы. Так считают: ибн Аббас, Сахль ибн Ханиф и Мухаммад ибн Кааб аль-Курази, а также другие учёные.Ибн Абу Хатим, Муслим и ан-Насаи передают хадис от Анаса ибн Малика и Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِمَا يَمْحُو اللهُ بِهِ الْخَطَايَا، وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ؟ إِسْباغُ الوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ، وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ، وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ، فَذلِكُمُ الرِّبَاطُ، فَذلِكُمُ الرِّبَاطُ، فَذلِكُمُ الرِّبَاط» «Не сообщить ли вам о том, посредством чего Аллах стирает прегрешения и возвышает степени. Это — полное совершение омовения (вуду), несмотря на неприятное, множество шагов (по направлению) к мечетям и ожидание (следующей) молитвы после (предыдущей), и это для вас — рибат, и это для вас рибат, и это для вас рибат[Сахих Муслим (251)] ». Также есть мнение, что «аль-Мурабата» – означает военный поход в сторону противника, защита мусульманских границ от вторжения противника. В хадисах приводится побуждение к рибату и упоминание великой награды за него.Аль-Бухари передаёт в своём Сахихе от Сахля ибн Саад ас-Саади, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «رِبَاطُ يَوْمٍ فِي سَبِيلِ اللهِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا عَلَيْهَا» «Один день пребывания на страже на пути Аллаха лучше мира этого со всем тем, что в нём есть[Сахих аль-Бухари (2678)] ». Муслим передаёт от Салмана аль-Фариси, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «رِبَاطُ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ خَيْرٌ مِنْ صِيَامِ شَهْرٍ وَقِيامِهِ، وَإِنْ مَاتَ جَرَى عَلَيْهِ عَمَلُهُ الَّذِي كَانَ يَعْمَلُهُ، وَأُجْرِيَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ، وَأَمِنَ الْفَتَّان»“День и ночь пребывания на страже (на пути Аллаха) лучше поста и ночных молитв в течение месяца, если же (человек) умрёт в (это время), то дела его будут продолжаться[Имеется в виду, что человек, лишившийся жизни во время своего пребывания на страже на пути Аллаха, будет продолжать получать награду за то, что он делал в этот период.] , и будет определён ему его удел[Речь идёт о получении таким человеком обещанного ему удела в раю] и избавится он от искусителя[Это значит, что он будет избавлен от всего того, что может ввести его в искушение, иначе говоря, - от вопросов, которые людям будут задавать ангелы в могиле.]»[Сахих Муслим (3537)] .Имам Ахмад передаёт от Фудали ибн Убайда, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «كُلُّ مَيِّتٍ يُخْتَمُ عَلى عَمَلِهِ إِلَّا الَّذِي مَاتَ مُرَابِطًا فِي سَبِيل اللهِ،فَإِنَّهُ يَنْمِي لَهُ عَمَلُهُ إِلى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَيَأْمَنُ فِتْنَةَ الْقَبْر» Прекращаются дела каждого умершего[То есть: каждый покойный перестаёт получать награду за свои дела.] , кроме пребывавшего на страже на пути Аллаха, ибо, поистине, для него дела его будут расти[Это значит, что награда его будет постоянно увеличиваться.] до самого Дня воскресения, а сам он избавится от искушения могилы .[Достоверный хадис, рассказал Ахмад в Муснаде (20/6), ат-Тирмизи (1621), ибн Хиббан (3537)] Этот хадис приводят Абу Дауд и ат-Тирмизи, который сказал: “Хороший достоверный хадис.”Также ат-Тирмизи передаёт от ибн Аббаса,что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «عَيْنَانِ لَا تَمَسُّهُمَا النَّارُ: عَيْنٌ بَكَتْ مِنْ خَشْيَةِ اللهِ، وَعَيْنٌ بَاتَتْ تَحْرُسُ فِي سَبِيلِ الله» “Двух глаз не коснётся огонь: глаза, плакавшего от страха перед Аллахом, и (того) глаза, который провёл ночь на страже на пути Аллаха.” [Этот хадис приводит ат-Тирмизи, который сказал: “Хороший достоверный хадис.”]Аль-Бухари передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «تَعِسَ عَبْدُالدِّينَارِ وَعَبْدُالدِّرْهَمِ وَعَبْدُالْخَمِيصَةِ، إِنْ أُعْطِيَ رَضِيَ، وَإِنْ لَمْ يُعْطَ سَخِطَ، تَعِسَ وَانْتَكَسَ، وَإِذَا شِيكَ فَلَا انْتَقَشَ، طُوبَى لِعَبْدٍ آخِذٍ بِعِنَانِ فَرَسِهِ فِي سَبِيلِ اللهِ، أَشْعَثَ رَأْسُهُ، مُغْبَرَّةٍ قَدَمَاهُ، إِنْ كَانَ فِي الْحِرَاسَةِ كَانَ فِي الْحِرَاسَةِ، وَإِنْ كَانَ فِي السَّاقَةِ كَانَ فِي السَّاقَةِ، إِنِ اسْتَأْذَنَ لَمْ يُؤْذَنْ لَهُ، وَإِنْ شَفَعَ لَمْ يُشَفَّع» «Да окажется в бедственном положении раб динара, раб дирхема и раб хамиса[“Хамиса” − название дорогой одежды] , который остаётся довольным, если ему даруется (это), а если нет, то он негодует, да окажется он в бедственном положении, и да вернётся к нему болезнь, и да не найдётся того, кто извлёк бы из его тела колючку, когда он уколется! Да будет блажен тот раб с растрёпанными волосами и покрытыми пылью ногами, который станет держаться за поводья своего коня на пути Аллаха и если (его поставят) в дозор, он пойдёт в дозор, если же его (направят) в тыл, он пойдёт в тыл[Имеется в виду арьергард войска.], (и сам он настолько непритязателен, что) если он просит, то ему не позволяют, если же ходатайствует за кого-нибудь, то его ходатайство не принимают [Сахих аль-Бухари (2673)]».Ибн Джарир, что Зайд ибн Аслам сказал: «Как-то Абу Убайда написал Умару ибн аль-Хаттабу, что римские легионы настораживают его. Тогда Умар ответил ему письмом: «Какого бы верующего не постигло бедствие, Аллах обязательно чередует это с избавлением. Ведь за одной трудностью идёт две лёгкости. А Всевышний Аллах говорит в Своей книге: ( يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اصْبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَاتَّقُواْ اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ) О те, которые уверовали! Будьте терпеливы, запасайтесь терпением, несите службу на заставах и бойтесь Аллаха, – быть может, вы преуспеете. (3:200)»Аль-Хафиз ибн Асакир, описывая биографию Абдуллы ибн Мубарака, передал, что Ибрахим ибн Абу Сакина сообщил: «Абдулла ибн Мубарак, будучи в Тартусе написал мне некие строфы, а затем я проводил его в путь. Он попросил меня передать их аль-Фудайлю ибн Ияду[Аль-Фудайль ибн Ияд –богослов, имам двух Заповедных мечетей, судья, известный своим асктетизмом и набожностью.] .Это было в сто семидесятом году (по хиджре). Вот эти строфы: «О, поклоняющийся в двух Заповедных мечетях,если бы ты видел нас, То узнал бы,что ты просто забавляешься в поклонении,Кто-то смачивает свою щеку слезой,в то время как наши шеи мокры от крови,Кто-то загоняет лошадей в забаве,наши же кони загнаны в бою,Кто-то осязает аромат благовоний,для нас же привычнее благовоний запах наконечников копей и пыли.До нас дошло правдивое высказывание пророка,что нос человека осязавший пыль конницы Аллаха,не станет осязать дым адского пламени.Вот Книга Аллаха говорит нам, что шахид не умирает,и это не является ложью». Я встретил аль-Фудайля в Заповедной мечети, когда же он прочитал это письмо, его глаза заблестели от слёз и он сказал: «Правду сказал Абу Абдур-Рахман (Абдулла ибн Мубарак) и дал мне хороший совет». Затем он спросил: «Это ты являешься писарем Абу Абдур-Рахмана?», я ответил: «Да». Он тогда сказал: «Запиши тогда этот хадис для него». Он стал диктовать мне: Мансур ибн аль-Мутамир передал от Абу Хурайры, что человек спросил у посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «О, посланник Аллаха, укажи мне на деяние, сделав которое я достиг бы награды муджахидов на пути Аллаха». Он сказал: «هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تُصَلِّيَ فَلَا تَفْتُرَ،وَتَصُومَ فَلَا تُفْطِرَ؟» «Можешь ли ты молиться постоянно, и поститься не разговеясь?» Тот ответил: «О, посланник Аллаха, я слишком слаб, чтобы совершить это».Затем пророк (да благословит его Аллах и приветствует): сказал: «فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ طُوِّقْتَ ذلِكَ مَا بَلَغْتَ الْمُجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِ اللهِ، أَوَ مَا عَلِمْتَ أَنَّ فَرَسَ الْمُجَاهِدِ لَيَسْتَنُّ فِي طِوَلِهِ، فَيُكْتَبُ لَهُ بِذلِكَ الْحَسَنَات» «Я клянусь Тем, в чьей длани моя душа, что даже если бы ты смог совершить всё это, ты не достиг бы награды муджахидов на пути Аллаха. Разве ты не знал, что даже когда Муджахид расчёсывает холку своего коня, за это ему пишется награда[ Сахих аль-Бухари (2577)] ».Слово Аллаха: ( وَاتَّقُواْ اللَّهَ ) И бойтесь Аллаха – во всех ваших делах и ситуациях, как сказал об этом пророк (да благословит его Аллах и приветствует) Муазу, когда посылал его в Йемен: «اتَّقِ اللهَ حَيْثُمَا كُنْتَ، وَأَتْبِعِ السَّيِّـئَــةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَا، وَخَالِقِ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَن» Бойся Аллаха, где бы ты ни был, вслед за дурным делом соверши благое, которое сотрет дурное, и придерживайся благонравия в отношениях с людьми. Слово Аллаха: ( لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ) Быть может, вы преуспеете – в этой жизни и в жизни последней.Ибн Джарир передаёт, что Мухаммад аль-Курази прокомментировал аят: ( وَاتَّقُواْ اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ) И бойтесь Аллаха, – быть может, вы преуспеете – т.е. бойтесь Меня в том, что касается вас и Меня, и тогда вы при встрече со Мной завтра (подразумеваеться смерть или Судный день) преуспеете.Комментарий суры «Семейство Имрана» завершилось по воле Аллаха. Просим Аллаха кончины на верности Книге Аллаха и Сунне пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Амин.