1) Хвала Аллаху, Который сотворил небеса и землю и установил мраки и свет. Но даже после этого те, которые не уверовали, приравнивают к своему Господу других.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний возвестил о том, что Он заслуживает похвалы за Свои совершенные качества и величественные особенности в целом и перечисленные деяния в частности. Он восхвалил Себя за то, что Он сотворил небеса и землю, свидетельствующие о Его безграничном могуществе, совершенном знании, всеобъемлющем милосердии и совершенной мудрости. Наряду с этим они свидетельствуют о том, что Он - Единственный Творец и Правитель. Аллах восхвалил Себя за то, что Он сотворил мглу и свет. Мгла и свет могут быть материальными (ночь и день, солнце и луна) и духовными (мраки невежества, сомнения, язычества, грехопадения и беспечности и свет знания, веры, убежденности и покорности). Все сказанное свидетельствует о том, что Всевышний Аллах заслуживает поклонения и самого искреннего служения. Но, несмотря на эти ясные доводы, неверующие продолжают равнять с Ним творения. Они почитают своих идолов и поклоняются им так, как надлежит поклоняться Ему одному, хотя качества идолов не имеют ничего общего с совершенными качествами Господа. Поистине, все они слабы, беспомощны и обладают множеством недостатков. Следует отметить, что Аллах упомянул о существовании множества мраков и только одного света, потому что мрак имеет много источников и путей, тогда как ведущий к Аллаху светлый путь один. Он не разветвляется и зиждется на истинном знании и соответствующих деяниях. Всевышний сказал: «Таков Мой прямой путь. Следуйте по нему и не следуйте другими путями, поскольку они собьют вас с Его пути. Он заповедал вам это, - быть может, вы устрашитесь» (6:153).
(Ибн Касир)Всевышний Аллах восхваляет Себя Самого за творение небес и земли как пристанище для Своих рабов. Он сделал мраки и свет на пользу рабам в их ночах и днях. Здесь тьма приводится во множественном числе - الظُّلُمَـات - мраки, а свет приводится в единственном числе. النُّورَ - свет, ибо свет почтеннее тьмы. Так, например, в слове Аллаха говорится: ﴾ ظِلَالُهُ عَنِ الْيَمِينِ وَالشَّمَائِلِ ﴿Тень у них склоняется направо или на левые стороны. (16:48) Также в слове Аллаха:﴾ وَأَنَّ هَـذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ﴿ И это - Моя дорога прямая; следуйте же по ней и не следуйте другими путями, чтобы они не отделили вас от Его дороги. (6:153) Далее Всевышний Аллах сказал:﴾ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ﴿ А потом те, которые не веруют, приравнивают к своему Господу – после всего этого некоторые Его рабы становятся неверными и приравнивают к Нему сотоварища, измышляют Ему супругу и сына. Пречист Аллах и свят от того, что они измышляют.
2) Он - Тот, Кто сотворил вас из глины, а затем назначил срок для вашей смерти. У Него есть также назначенный срок для воскрешения, но после этого вы все еще сомневаетесь.
(Толкование Ас-Саади)Аллах сотворил вашего прародителя Адама из глины, а затем установил срок вашего пребывания на земле. В течение него вы наслаждаетесь благами и проходите испытание на верность тому, что проповедовали среди вас Его посланники. Он отпускает вам столько лет, сколько достаточно для того, чтобы каждый желающий образумиться образумился. Аллах определил срок и для Последней жизни, куда творения попадают после расставания с земным миром для того, чтобы получить воздаяние за свои добрые и злые деяния. Но, несмотря на эти безупречные разъяснения и убедительные свидетельства, вы продолжаете сомневаться в обещании и угрозе Аллаха и не имеете уверенности в истинности воздаяния в День воскресения.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِّن طِينٍ ﴿ - Он - Тот, Кто сотворил вас из глины – здесь подразумевается их праотец Адам, который был их началом. Они произошли от него и распространились на востоке и на западе. Слово Аллаха:﴾ثُمَّ قَضَى أَجَلاً وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ﴿ - потом установил срок - срок назначен у Него. Его слово:﴾ ثُمَّ قَضَى أَجَلاً﴿- потом установил срок – то есть смерть. ﴾وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ﴿ - срок назначен у Него - здесь подразумевается последняя жизнь. Саид ибн Джубайр передал это от ибн Аббаса. Тоже самое передают от Муджахида, Икримы, Саида ибн Джубайра, аль-Хасана, Катады, ад-Даххака, Зайда ибн Аслама, Атаийя, ас-Судди , Мукатиля ибн Хаййана и от других знатоков. Муджахид и ибн Аббас сказали, что слово:﴾ ثُمَّ قَضَى أَجَلاً ﴿ - потом установил срок – означает срок земной жизни.﴾ وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ﴿- срок назначен у Него – срок жизни человека вплоть до его смерти. Будто бы этот смысл взят из слова Аллаха:﴾ وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُمْ بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُمْ بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَى أَجَلٌ مُسَمًّى ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿- и Он - тот, который упокаивает вас ночью и знает, что вы добываете днем, потом - к Нему ваше возвращение, потом Он сообщит вам, что вы делали. (6:60) Смысл слова Аллаха:﴾ عِندَهُ ﴿ - у Него – никто не знает об этом кроме Него. Как об этом говорится в слове Аллаха:﴾ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي لاَ يُجَلِّيهَا لِوَقْتِهَآ إِلاَّ هُوَ﴿ - знание о нем - у моего Господа, в свое время откроет его только Он. (7:187) А также в слове Аллаха:﴾ يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَـهَا فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا إِلَى رَبِّكَ مُنتَهَـاهَآ ﴿ - спрашивают они тебя о часе: "Когда его прибытие?" К чему тебе упоминать это? К твоему Господу конечный предел его. (79:42-44) Слово Аллаха: ﴾ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ ﴿- а потом вы сомневаетесь! – сомневаетесь в деле о Судном дне, согласно комментарию ас-Судди и других знатоков. Потом Он оживляет вас в нем, чтобы завершился назначенный срок.
3) Он - Аллах на небесах и на земле. Он знает то, что вы утаиваете и совершаете открыто, и знает то, что вы приобретаете.
(Толкование Ас-Саади)Аллаха обожествляют на небесах и на земле. Приближенные ангелы и посланники, пророки и правдивые рабы, павшие мученики и праведники - эти и другие обитатели небес и земли поклоняются Ему, смиряются перед Его величием и склоняются перед Его могуществом. Он ведает обо всем, что они скрывают или совершают открыто, и том, что они приобретают. Пусть же они остерегаются прегрешений и любых других проступков, которые могут отдалить их от Него и Его милости. И пусть они стремятся совершать поступки, которые приблизят их к Нему и Его милости.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَهُوَ اللَّهُ فِي السَّمَـوَاتِ وَفِي الأَرْضِ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ ﴿ - Он - Аллах в небесах и на земле; знает ваше тайное и открытое; знает то, что вы приобретаете – комментаторы разошлись во мнениях по поводу смысла этого аята, хотя все они единогласно осуждают мнение джахмитов, что будто бы Аллах находится везде, пречист Аллах и Свят от того, что они измышляют. Наиболее верный смысл в том, что к Аллаху взывают в небесах и на земле. Ему поклоняются, исповедуют единобожие, признают Его божественность, как в небесах, так и на земле. Они называют Его Аллахом и взывают к Нему в страхе и надежде, кроме тех, кто стал неверным из числа джинов и людей. В другом аяте Аллах сказал: ﴾ وَهُوَ الَّذِي فِي السَّمآءِ إِلَـهٌ وَفِى الأَرْضِ إِلَـهٌ ﴿ - Он - Тот, Кто в небесах Бог и на земле Бог. (43:84) Он является божеством как в небесах, так и на земле. Он знает все дела, тайные и явные. ﴾وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ ﴿ - знает то, что вы приобретаете - все дела, которые вы совершаете, были ли они хорошими или плохими.
4) Какое бы знамение из знамений их Господа ни являлось к ним, они отворачивались от него.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил об отвращении, неверии и злобе многобожников, которые не извлекли никакой пользы из Божьих знамений, пока не были удостоены примерного наказания. Им были показаны неопровержимые знамения, свидетельствующие об истине и обязывающие их принять ее и покориться ей, однако они не прислушались к ним и не придали им никакого значения. Их сердца устремились в противоположную сторону, и они повернулись спиной к истине.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает о многобожниках, упорствующих в неверии, что каждый раз, когда к ним приходит знамение, чудо или доказательство на единство Аллаха и правдивость благородных посланников, они отворачиваются от него и игнорируют его.
5) Они сочли ложью истину, когда она явилась к ним, но до них дойдут вести о том, над чем они насмехались.
(Толкование Ас-Саади)Истина требует от людей повиноваться ей и благодарить Аллаха за Его поддержку и необходимые разъяснения. Неверующие же ответили на милость своего Господа совершенно иным образом и тем самым заслужили суровое наказание. Пройдет совсем немного времени, и они убедятся в том, что насмехались над сущей правдой, поскольку Аллах изобличит их ложь и измышления. Они глумились над воскрешением, Райскими садами и Преисподней, и когда наступит День воскресения, им скажут: «Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью» (52:14). Всевышний сказал: «Именем Аллаха они принесли величайшие клятвы о том, что Аллах не воскресит мертвецов. О нет! Это произойдет согласно истинному обещанию, но большинство людей не знает этого. Он разъяснит им то, в чем они расходились во мнениях, и неверующие узнают, что они были лжецами» (16:38–39).
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал о них: ﴾ فَقَدْ كَذَّبُواْ بِالْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ فَسَوْفَ يَأْتِيهِمْ أَنْبَاءُ مَا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِءُونَ ﴿ Они сочли за ложь истину, когда та к ним пришла. Придут к ним вести о том, над чем они издевались! – это предупреждение и серьёзное предостережение им об обвинении истины во лжи. Истины, которая обязательно придёт к ним, но они не уверуют в неё и вкусят наказание за это. Затем Всевышний Аллах наставляет их и увещевает их, дабы их не постигло наказание и возмездие уже при жизни, как это случилось с их предшественниками из прежних поколений, которые были сильнее, многочисленны и богаче их. Те обладали большим имуществом, детьми и земельными владениями, жили дольше чем они.
6) Разве они не видели, сколько поколений Мы погубили до них? Мы одарили их на земле властью, которой не одарили вас, ниспосылали им с неба обильные дожди и заставляли реки течь под ними. Мы погубили их за их грехи и создали после них другие поколения.
(Толкование Ас-Саади)Аллах велел людям делать полезные выводы из сказаний о древних народах. Он уничтожал их после того, как предоставлял им отсрочку и одарял их богатством, детьми и благополучием. С небес для них выпадали обильные дожди, а на земле для них текли полноводные реки, благодаря чему они выращивали злаки и фрукты, какие только желал Аллах. Они наслаждались этими дарами и питались тем, что было им по вкусу, но не желали благодарить Его за ниспосланные блага. Удовольствия увлекли их настолько, что они стали потакать только своим желаниям. Когда же к ним явились Божьи посланники, они не признали их, отвергли и даже нарекли лжецами, и тогда Аллах погубил их за грехи и сотворил после них другие поколения людей. Так Аллах поступал со всеми поколениями неверующих - как первыми, так и последними. Пусть же люди задумаются над сказаниями, которые поведал им Аллах.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал о них: ﴾ أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّنَّـاهُمْ فِى الأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّكُمْ ﴿ Разве они не видели, сколько Мы погубили поколений до них? Мы укрепляли их на земле так, как не укрепляли вас – Мы даровали им имущество, продолжительность жизни, власть, богатство и армию больше, чем вам. Аллах также сказал о них: ﴾ وَأَرْسَلْنَا السَّمَآءَ عَلَيْهِم مِّدْرَاراً ﴿ Посылали на них с неба обильные дожди – т.е. дождём после дождя. ﴾ وَجَعَلْنَا الأَنْهَـارَ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمْ ﴿ И заставляли реки течь у них – Мы посылали им обильные дожди, разверзали источники земли, ещё больше заманивая их (в неверие). ﴾ فَأَهْلَكْنَـاهُمْ بِذُنُوبِهِمْ ﴿ А потом погубили их за их грехи – за те проступки и злодеяния, которые они совершили. ﴾ وَأَنْشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْناً ءَاخَرِينَ ﴿ И произвели после них другое поколение – другое поколение, дабы испытать и их, но те совершали те, же деяния, что и прежние поколения, и погибли за это, как погибли прежние. Поэтому остерегайтесь, о, люди, чтобы вас не постигло то, что постигло их. Ведь вы не более великие пред Аллахом, чем они, хотя пророк, которого вы оболгали достойнее пред Аллахом, чем предыдущие пророки. Поэтому вы заслуживаете наказания больше, чем они, если бы не милость и добродетель Аллаха к вам.
7) Если бы даже Мы ниспослали тебе Писание на бумаге, и они прикоснулись бы к ней своими руками, неверующие все равно бы сказали: «Это - очевидное колдовство».
(Толкование Ас-Саади)Аллах сообщил Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, о неколебимом упрямстве неверующих и разъяснил, что они отрицают истину не потому, что пророческие проповеди обладают недостатками или непостижимы для них. Причина их неверия заключается в их беззаконии и несправедливости, и с этим ничего нельзя поделать. Если бы Аллах ниспослал Небесное Писание на бумаге, которую они могли бы пощупать руками и в происхождении которой они были бы убеждены, они все равно поступили бы несправедливо и нарекли бы это явным колдовством. Что может быть еще большим знамением? И что может быть ужаснее слов тех, кто отвергает осязаемую истину, опровергнуть которую не возьмется ни один человек, обладающий хотя бы крупицей разума?!!
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает о многобожниках, об их упрямстве, гордыне и препирательствах об истине. ﴾ وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَـاباً فِى قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ ﴿- а если бы Мы ниспослали тебе книгу на бумаге, и они ощупали бы ее руками – если бы они лицезрели её ниспослание и присутствовали при этом. ﴾ لَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنْ هَـذَآ إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ﴿ - то те, которые не веровали, сказали бы: "Это - только очевидное колдовство!" – это подобно их упрямству перед очевидным, о котором Всевышний Аллах сообщил: ﴾ وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَاباً مِّنَ السَّمَاءِ فَظَلُّواْ فِيهِ يَعْرُجُونَ لَقَالُواْ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ ﴿- и даже если бы Мы разверзли для них врата небесные, чтобы они поднялись туда, они непременно сказали бы: «Наши взоры затуманены, а сами мы околдованы». (15:14-15) А также: ﴾ وَإِن يَرَوْا كِسْفاً مِّنَ السَّمَآءِ سَـاقِطاً يَقُولُواْ سَحَـابٌ مَّرْكُومٌ﴿ - даже если они увидят куски неба падающими, они скажут: «Это скопились облака!»
8) Они сказали: «Почему к нему не спускается ангел?» Если бы Мы ниспослали ангела, то решение уже было бы вынесено, после чего они не получили бы отсрочки.
(Толкование Ас-Саади)Проявляя упорство, причиной которого было невежество и отсутствие логического мышления, язычники удивлялись тому, что к Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, не спускался ангел, который помогал бы ему выполнять возложенную на него миссию. Они полагали, что Аллах передает Свое послание только через ангелов, и не признавали миссии Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, который был смертным человеком. Аллах же разъяснил, что избрание посланника из числа людей было проявлением Его милости и сострадания к рабам, потому что люди получили возможность уверовать в сокровенное на основании твердого знания и полной убежденности. Если бы Аллах передал людям Свое послание через ангела, то их вера не опиралась бы на истинное знание. Напротив, она представляла бы собой признание очевидного, что само по себе не приносит людям никакой пользы. Но самое главное - большинство неверующих даже после этого отказались бы уверовать, и тогда Аллах непременно вынес бы приговор и погубил бы их без промедления. Никто из них не получил бы отсрочки, поскольку Аллах всегда поступает так с теми, кто требует показать знамения, а затем отказывается уверовать в них. Гораздо больше пользы люди могут извлечь из того, что Аллах отправил к ним посланника из числа людей, подкрепил его ясными знамениями и предоставил отсрочку неблагодарным и неверующим. Аллах знал, что так будет лучше для людей, и проявил к ним сострадание. Что же касается требований неверующих отправить к ним ангела, то такие требования очень опасны, если бы только они понимали это. Но даже если бы Аллах отправил к ним ангела, они все равно не смогли бы перенять от него знания и не выдержали бы такого испытания, потому что их возможности весьма ограниченны. Вот почему далее Всевышний сказал:
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَقَالُواْ لَوْلا أُنزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ ﴿ - и сказали они: "Если бы к нему был сведен ангел!" – дабы быть увещевателем - наряду с посланником Аллаха.Всевышний Аллах сказал:﴾ وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكاً لَّقُضِيَ الأَمْرُ ثُمَّ لاَ يُنظَرُونَ ﴿ - а если бы Мы свели ангела, то дело было бы решено,и потом им не было бы отсрочки! Если бы спустились ангелы в их настоящем виде, то к ним бы пришла кара от Аллаха. С 25:22 до конца аята.
9) Если бы даже Мы ниспослали ангела, Мы все равно сделали бы его мужчиной и привели бы их в замешательство относительно того, в чем они сомневаются.
(Толкование Ас-Саади)Божественная мудрость требует, чтобы посланник к людям был человеком, и даже если бы Аллах ниспослал на землю ангела, он все равно предстал бы в облике мужчины. Но в этом случае люди пришли бы в замешательство. Причина этого была бы в них самих, ведь они предпочли для себя сомнительный путь, на котором невозможно ясно различить истину. Они не воспользовались верным руководством, когда истина явилась к ним правильным путем, хотя многие другие благодаря этому встали на этот путь. Они сами виноваты в своих грехах, поскольку захлопнули перед собой дверь, ведущую к верному руководству, и распахнули двери для заблуждения.
(Ибн Касир)Это подобно тому, что сказано в словах Аллаха: ﴾قُل لَوْ كَانَ فِى الأَرْضِ مَلَائِكَةٌ يَمْشُونَ مُطْمَئِنِّينَ لَنَزَّلْنَا عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَآءِ مَلَكًا رَّسُولاً ﴿ - Скажи: «Если бы по земле спокойно ходили ангелы, то Мы отправили бы к ним посланником с неба ангела. (17:95) Одним из проявлений милости Аллаха к творениям является то, что Он послал к каждому виду творений посланника из них же, дабы они могли призывать, понимать речь друг друга и задавать вопросы. В другом аяте Аллах сказал об этом: ﴾لَقَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْ أَنفُسِهِمْ يَتْلُواْ عَلَيْهِمْ ءَايَـاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ ﴿ - оказал Аллах милость верующим, когда воздвиг среди них посланника из них самих; он читает им Его знамения, очищает их. (3:164) Ад-Даххак сообщает со слов ибн Аббаса, что если бы к ним пришёл ангел, то он принял бы человеческий облик, ибо они не могут лицезреть ангелов из-за их света.﴾ وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِم مَّا يَلْبِسُونَ ﴿ - и затемнили бы для них то, что они сами затемняют – смешали бы для них то, что они сами смешали бы. Аль-Валиби сообщает со слов ибн Аббаса: "Создали бы сомнения для них".
10) До тебя посланников также подвергали осмеянию, но тех, кто насмехался над ними, окружало (или постигало) то, над чем они издевались.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний утешил Своего посланника и пригрозил его врагам, поведав о наказании, поразившем древние народы, которые отвергали предыдущих Божьих посланников, явившихся к ним с ясными знамениями, и даже насмехались над ними и их проповедями. Аллах погубил их за неверие и непризнание истины и подверг их устрашающему наказанию. Они насмехались над лютой карой, однако она окружила их со всех сторон. Пусть же неверующие остерегаются и впредь отвергать истину, дабы их не постигло то, что постигло их предшественников.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَلَقَدِ اسْتُهْزِىءَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُمْ مَّا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِءُونَ ﴿ - издевались уже над посланниками, бывшими до тебя, и постигло тех, которые смеялись над ними, то, над чем они издевались – это утешение пророку, да благословит его Аллах и приветствует, за обвинения во лжи в его адрес от его соплеменников. Здесь также обещание верующим о помощи и хорошем результате при жизни и в жизни вечной.
11) Скажи: «Постранствуйте по земле и посмотрите, каким был конец тех, которые сочли ложью истину».
(Толкование Ас-Саади)О неверующие! Если вы сомневаетесь в истинности воздаяния, то постранствуйте по земле и посмотрите, каким был печальный конец нечестивцев. Вы не найдете ничего, кроме останков погубленных народов и племен, которых постигло показательное наказание. Их жилища опустели и расстались со своими хозяевами, которые некогда предавались в них радостям и забавам. Они были уничтожены Могущественным Властелином, а сказания о них стали назиданием для благоразумных мужей. Аллах повелел путешествовать по земле не только телом, но и душой, дабы люди могли извлечь уроки из всего, что они увидят. Если же они станут только смотреть вокруг, не делая для себя полезных выводов, то путешествия не принесут им пользы.
(Ибн Касир)Далее Аллах сказал:﴾ قُلْ سِيرُوا فِي الأَرْضِ ثُمَّ انْظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَـاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ ﴿ - Скажи: "Идите по земле, а потом посмотрите, каков был конец считающих ложью!" – задумайтесь о самих себе и посмотрите на то, что Аллах сделал с предыдущими поколениями, которые оболгали Его посланников, и препирались с ними. Какого было их наказание при жизни, и какая мучительная кара припасена для них в жизни вечной. Как Аллах спас своих посланников и верующих рабов.
12) Скажи: «Кому принадлежит то, что на небесах и на земле?» Скажи: «Аллаху! Он предписал Себе милосердие. Он непременно соберет вас вместе в День воскресения, в котором нет сомнения. Те, которые потеряли самих себя, никогда не уверуют».
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает, что Он является владельцем небес и земли и всего, что в них находится. Он предначертал для Своей святости милость. В двух "Сахихах" приводится хадис от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, в котором посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует сказал: ﴾ إِنَّ اللهَ لَمَّا خَلَقَ الْخَلْقَ، كَتَبَ كِتَابًا عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ، إِنَّ رَحْمَتِي تَغْلِبُ غَضَبِي﴿ «Поистине, Аллах создал творения и начертал надпись у Него над троном: «Моя милость одолела (победила) Мой гнев». Слово Аллаха:﴾ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَـامَةِ لاَ رَيْبَ فِيهِ﴿ - Он соберет вас ко Дню Воскресения, в котором нет сомнения! Он клянётся Своей святостью, что обязательно соберёт Своих рабов к сроку назначенного дня, то есть в Судный день, в котором нет сомнения у верующих рабов. Что касается отрицающих неверных, то они колеблются в своих сомнениях. Слово Аллаха:﴾ الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُم ﴿ -те, которые нанесли убыток самим себе – в Судный день.﴾ فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿ - они не веруют – не верят в воскрешение и не боятся зла того дня.
13) Ему принадлежит все, что покоится днем и ночью, и Он - Слышащий, Знающий.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний велел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, убедить язычников в истинности единобожия и спросить их, кто является Творцом, Властелином и Правителем небес и земли. Многобожникам прекрасно известно, что этими качествами обладает только Аллах, и они не станут отрицать этого. И если они признают Его Единственным Властелином и Правителем Вселенной, то почему они не соглашаются поклоняться и искренне служить Ему одному?!! Его абсолютная власть распространяется на небесный и земной миры, которые осенены Его божественной милостью. Он окутал Вселенную Своей милостью и добродетелью и пожелал, чтобы Его милость всегда одерживала верх над Его гневом. Он любит одарять Своих рабов больше, чем лишать их Своих щедрот. Он распахнул врата милости перед всеми рабами, и только грехи закрывают их перед ними. Он призывает рабов войти в них, и только ослушание и пороки мешают им найти их. Затем Аллах поклялся непременно собрать людей вместе в День воскресения, и, поистине, Его слова - самые правдивые. Он подтвердил истинность Своего обещания столькими доводами и свидетельствами, что оно превратилось в истину, которую можно ощутить или пощупать. Однако несправедливые люди отказываются от всего, кроме неверия. Они отрицают способность Аллаха воскресить творения, погружаются в омут ослушания, осмеливаются исповедовать неверие и наносят непоправимый урон своему благополучию на земле и после смерти. Именно поэтому Аллах сказал, что потерявшие себя грешники никогда не уверуют. Эта прекрасная сура содержит разные логические доводы и убедительные тексты, свидетельствующие об истинности единобожия. Можно даже сказать, что она почти целиком посвящена единобожию и опровержению воззрений многобожников, отрицающих миссию Божьего посланника, да благословит его Аллах и приветствует. В этих аятах Аллах упомянул истины, позволяющие уяснить прямой путь и отречься от многобожия. Всевышний упомянул о том, что Ему принадлежит все, что покоится в течение дня и ночи. Его власть распространяется на все творения: на людей и джиннов, ангелов и животных, а также на безжизненные предметы. Все создания являются Его рабами и подвластны воле своего Великого Господа и Могущественного Властелина. Разве могут логические доводы и священные тексты побуждать людей поклоняться рабам, которые не способны принести пользу или причинить вред? Разве они призывают к отказу от искреннего служения Творцу, Правителю, Властелину и Единственному Богу, способному приносить пользу или причинять вред? Или же все-таки здравый смысл и непорочное естество призывают искренне поклоняться одному Аллаху, Господу миров, испытывая любовь и страх к Нему одному и возлагая надежды на Него одного?!! Поистине, Он слышит голоса творений, которые обращаются к Нему на всевозможных языках с самыми разными просьбами. Он ведает обо всем, что произошло и чему еще предстоит произойти. Он ведает о том, чему не суждено произойти, и знает, как это выглядело бы, если бы оно произошло. Ему известно все явное и сокровенное.
(Ибн Касир)Затем Всевышний Аллах сказал:﴾ وَلَهُ مَا سَكَنَ فِى اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ﴿ - Ему - то, что живет ночью и днем – каждая тварь в небесах и на земле. Все являются Его рабами и творениями, все под Его властью и в Его распоряжении. Нет божества кроме Него. ﴾وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿ - Он - Слышащий, Знающий – Слышащий слова Своих рабов, знающий об их движениях и тайнах, и секретах. Затем Всевышний Аллах Своему рабу и посланнику Мухаммаду, да благословит Аллах его приветствует, которого Он послал с великим единобожием и стойким шариатом, и повелел призывать людей к прямому пути.
14) Скажи: «Неужели я возьму своим покровителем кого-либо, кроме Аллаха, Творца небес и земли? Он кормит, а Его не кормят». Скажи: «Мне велено быть первым из тех, кто покорился». Не будь же в числе многобожников.
(Толкование Ас-Саади)О Мухаммад! Скажи многобожникам: «Неужели я сделаю своими помощниками и покровителями беспомощные творения?!! Я не считаю своим покровителем никого, кроме Всевышнего Аллаха, потому что Он один сотворил небеса и землю. Он сотворил их и управляет ими. Он одаряет пропитанием творения, хотя Сам не испытывает в них никакой нужды. Разве подобает мне надеяться на покровительство кого-либо, кроме Творца и Кормильца, Который богат и заслуживает всякой похвалы?!! Мне велено быть первым мусульманином, исповедующим единобожие и покорившимся Аллаху, ибо мне полагается повиноваться повелениям моего Господа усерднее, чем всем остальным людям. Мне запрещено быть с теми, кто приобщает сотоварищей к Нему, разделять их воззрения и сидеть рядом с ними на собраниях. Эти предписания - самые важные для меня».
(Ибн Касир)﴾قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّاً فَاطِرِ السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ ﴿ - Скажи: "Разве кого-нибудь другого возьму я покровителем, кроме Аллаха, Творца небес и земли? Также как Он сказал в другом аяте: ﴾ قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّي أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَـاهِلُونَ ﴿ - скажи: «Неужели вы повелеваете мне поклоняться кому-либо другому вместо Аллаха, о невежды?» (39:64) «Я не стану брать в покровители никого, кроме Аллаха – нет у Него сотоварища, ведь Он Творец небес и земли, который создал их беспрецедентно». ﴾ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ ﴿ - Он питает, а Его не питают. Он даёт удел Своим рабам без того, чтобы нуждаться в них.Аллах также сказал:﴾ وَمَاخَلَقْتُالْجِنَّ وَالإِنسَ إِلاَّ لِيَعْبُدُونِ ﴿ - Я сотворил джиннов и людей только для того, чтобы они поклонялись Мне. (51:56) Некоторые чтецы считают, что здесь следует читать: ﴾ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يَطْعَمُ ﴿ - Он питает, но не питается Сам. Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сообщает, что один ансарит, живший близ села Куба пригласил посланника Аллаха, да благословит его и приветствует, на трапезу, и мы пошли с ним. Когда посланник Аллаха отведал яств и помыл руки, сказал: الْحَمْدُ للهِ الَّذِي يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ، وَمَنَّ عَلَيْنَا فَهَدَانَا وَأَطْعَمَنَا، وَسَقَانَا مِنَ الشَّرَابِ، وَكَسَانَا مِنَ العُرْيِ، وَكُلَّ بَلَاءٍ حَسَنٍ أَبْلَانَا، الْحَمْدُ للهِ غَيْرَ مُوَدَّعٍ رَبِّي وَلَا مُكَافأً وَلَا مَكْفُورٍ، وَلَا مُسْتَغْنًى عَنْهُ، الْحَمْدُ للهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا مِنَ الطَّعَامِ، وَسَقَانَا مِنَ الشَّرَابِ، وَكَسَانَا مِنَ الْعُرْيِ، وَهَدَانَا مِنَ الضَّلَالِ، وَبَصَّرَنَا مِنَ العَمَى، وَفَضَّلَنَا عَلَى كَثِيرٍ مِمَّنَ خَلَقَ تَفْضِيلًا، الْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعَالَمِين «Хвала Аллаху, который питает, но не питают Его, который облагодетельствовал нас тем, что наставил нас, накормил и напоил напитком, облачил нас от срама и испытал нас наилучшими испытаниями. Хвала Аллаху, которым нельзя пренебречь, которому невозможно выразить достаточную хвалу, нельзя не благодарить и невозможно обойтись без Него. Хвала Аллаху, который накормил нас едой и напоил нас напитком, облачил нас от срама, наставил нас от заблуждения и предпочёл над многими из Своих творений. Хвала Аллаху Господу миров».
15) Скажи: «Я боюсь, что если я ослушаюсь моего Господа, то меня постигнут мучения в Великий день».
(Ибн Касир)Аллах сказал далее:﴾ قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ﴿ - Скажи: "Мне повелено быть первым из тех, кто предался – из числа этой общины. ﴾وَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكَينَ قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿ - Не будьте же в числе многобожников! Скажи: "Я боюсь, если ослушаюсь своего Господа, наказания дня великого – Судного дня!"
16) Тот, кто будет отвращен от них (мучений) в тот день, того Он помиловал. Это будет очевидное преуспеяние.
(Толкование Ас-Саади)Если человек ослушается Аллаха, приобщая к Нему сотоварищей, то он обрекает себя на вечные страдания в Преисподней и навлекает на себя гнев Могущественного Господа. Это произойдет в день, наказания которого надлежит бояться и остерегаться, ибо если человек спасется от того наказания, то он непременно будет помилован, и если он обретет спасение в тот день, то он добьется настоящего успеха. Если же он не сможет спастись от наказания того дня, то окажется в числе погибших и несчастных.
(Ибн Касир)﴾مَن يُصْرَفْ عَنْهُ ﴿ - от кого оно будет отстранено – наказание. ﴾يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ ﴿ - в тот день, того Он помиловал – того помиловал Аллах. ﴾ وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴿ - это - явный успех– как об этом сказано в слове Аллаха:﴾فَمَن زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ ﴿ - и кто будет удален от Огня и введен в Рай, тот обретет успех. (3:185) Успех - это достижение прибыли и отсутствие убытка.
17) Если Аллах коснется тебя бедой, то никто не сможет избавить от нее, кроме Него. Если же Он коснется тебя благом, то ведь Он способен на всякую вещь.
(Толкование Ас-Саади)Одним из доказательств истинности единобожия является то, что только Всевышний Аллах избавляет людей от несчастий и одаряет их добром и благополучием. Если Он нашлет на человека нищету, болезнь, напасть, печаль, тоску или любое другое несчастье, то никто другой не сможет избавить его от этих страданий. Если же Он пожелает одарить человека добром, то ведь Он властен над всем сущим. Он один способен приносить пользу или причинять вред, а это значит, что только Он заслуживает поклонения и обожествления.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает, что Он обладатель вреда и пользы, Он распоряжается творениями как пожелает. Никто не может противиться Его решению или отвратить Его предопределение:﴾ وَإِن يَمْسَسْكَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلاَ كَـاشِفَ لَهُ إِلاَّ هُوَ وَإِن يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدُيرٌ ﴿ - если коснется тебя Аллах бедствием, то нет избавителя от этого, кроме Него. А если Он коснется благом, ведь Он мощен над всякой вещью! - это подобно слову Аллаха:﴾ مَا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَلاَ مُمْسِكَ لَهَا وَمَا يُمْسِكْ فَلاَ مُرْسِلَ لَهُ مِن بَعْدِه ﴿ - что откроет Аллах людям из Своей милости, - для этого не будет удерживающего, что Он сдержит, - тому нет посылающего после Него. (35:2) В "Сахихе" приводится хадис, в котором посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «اللَّهُمَّ لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ، وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَد» «О Аллах, никто не лишит того, что Ты даровал, никто не даст того, чего Ты лишил, и не помогут человеку усилия, если это будет против воли Твоей ».
18) Он - Одолевающий и находится над Своими рабами. Он - Мудрый, Ведающий.
(Толкование Ас-Саади)Ни одно творение не способно принимать решения, передвигаться или отдыхать, пока на это не будет дозволения Аллаха. Ни правители, ни подчиненные не способны покинуть Его владения и избавиться от зависимости от Него, потому что все они покорны Ему. Он один подчиняет Себе творения, и все они подвластны Ему, и это значит, что только Он заслуживает поклонения. Он повелевает и запрещает, вознаграждает и наказывает, творит и предопределяет в строгом соответствии с божественной мудростью. Он ведает обо всех тайнах и сокровенных мыслях и знает о самых незаметных деяниях, и это также подтверждает истинность единобожия.
(Ибн Касир)Об этом Всевышний Аллах сказал:﴾ وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ ﴿ - Он властвует над Своими рабами – перед Ним склонились головы, унизились тираны, ведь Он обладает властью над всем. Все творения преклоняются перед Его величием, высочеством и мощью над всем. Всё мелко и незначительно перед Ним и находится под Его властью и решением. ﴾ وَهُوَ الْحَكِيمُ ﴿ - Он – Мудрый – во всём, что Он делает. ﴾ الْخَبِيرُ﴿ - Ведающий – о расположении вещей, поэтому Он дарует только тем, кто заслуживает, и лишает только тех, кто заслуживает.
19) Скажи: «Чье свидетельство является самым важным?» Скажи: «Аллах - Свидетель между мною и вами. Этот Коран дан мне в откровение, чтобы я предостерег посредством него вас и тех, до кого он дойдет. Неужели вы действительно свидетельствуете, что наряду с Аллахом существуют другие боги?» Скажи: «Я не свидетельствую об этом». Скажи: «Он является Единственным Богом, и я не причастен к тому, что вы приобщаете в сотоварищи».
(Толкование Ас-Саади)Пусть неверующие, которым разъяснили прямой путь и верное руководство, воспользуются предоставленным им великим критерием и скажут, чье свидетельство самое важное. Безусловно, самым важным является свидетельство Аллаха, поскольку ничье свидетельство не способно превзойти его. Он подтвердил правдивость Своего посланника и одобрил его заявления и поступки. Всевышний сказал: «Если бы он приписал Нам некоторые слова, то Мы схватили бы его за правую руку (или схватили бы его крепко), а потом перерезали бы ему аорту, и никто из вас не избавил бы его» (69:44–47). Аллах - Мудрый и Могущественный Господь. Божественная мудрость и безграничное могущество не позволяют Ему подтверждать слова лжецов, которые возводят на Него навет. Если человек лживо заявляет, что Аллах отправил его Своим посланником, повелел ему проповедовать среди людей, разрешил ему убивать тех, кто противится его повелениям, присваивать их имущество и порабощать их женщин, то Аллах никогда не станет подтверждать правдивость его заявлений посредством удивительных чудес и ясных знамений. Он не станет помогать ему и не лишит Своей поддержки его врагов и противников. Что может быть еще более убедительным свидетельством?!! Затем Всевышний Аллах сообщил, что Священный Коран ниспослан на благо человечества, дабы им предостерегали людей от мучительного наказания. Любое предостережение складывается из упоминания о том, чего следует остерегаться, прельщения, устрашения и разъяснения слов и поступков, совершаемых душой и телом, которые необходимы для того, чтобы человек воспользовался этим предостережением. Коран предостерегает людей, и вплоть до наступления Дня воскресения каждый человек, который станет изучать его, непременно найдет в нем истолкование божественных истин, в знании которых он нуждается. После разъяснения Своего свидетельства об истинности единобожия, - величайшего из всех свидетельств, - Аллах велел Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сказать неверующим, которые отвергают Откровение и считают лжецами Его посланников: «Неужели вы готовы засвидетельствовать существование наряду с Аллахом других богов? Даже если вы будете свидетельствовать об этом, я не стану делать этого!» Таким образом, Господь миров, Чья речь является самой правдивой, и самый благородный из творений, чья правдивость была подтверждена убедительными доказательствами и неопровержимыми доводами, засвидетельствовали то, что поклоняться нужно одному Аллаху, не приобщая к Нему сотоварищей. Пусть теперь каждый сравнит это свидетельство со свидетельством многобожников, которые отличаются помутненным разумом, запутанными убеждениями, порочными воззрениями и дурными качествами, вызывающими насмешки благоразумных людей. Их свидетельства противоречат непорочному естеству, а их заявления о существовании наряду с Аллахом других богов противоречивы. Их доводы нельзя назвать даже сомнительными, не говоря уже о том, что они совершенно не убедительны. И пусть каждый, кто способен принять разумное решение, отдаст предпочтение одному из этих свидетельств. Мы же отдаем предпочтение тому, что Аллах предпочел для своего Пророка, путем которого нам приказано следовать. Мы признаем существование одного Бога, помимо Которого никто не заслуживает поклонения или обожествления, помимо Которого нет других творцов и правителей. Мы отрекаемся от любых идолов, истуканов и прочих вымышленных божеств, которых приобщают в сотоварищи к Аллаху. В таком признании божественности одного Аллаха и отрицании божественности всех остальных существ заключается истинный смысл единобожия.
(Ибн Касир)Затем Он сказал: (قُلْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادةً) - скажи: "Что больше всего свидетельством?" – что может быть величественнее свидетельства?﴾ قُلِ اللَّهِ شَهِيدٌ بِيْنِي وَبَيْنَكُمْ ﴿ - Скажи: "Аллах - свидетель между мной и вами - Он знает о том, с чем я пришёл к вам, и о том, что вы говорите по этому поводу. ﴾ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَـذَا الْقُرْآنُ لأنذِرَكُمْ بِهِ وَمَن بَلَغَ ﴿ - и открыт мне этот Коран, чтобы увещевать им вас и тех, до кого он дошел. Я - увещеватель для каждого, кто услышал Коран. Как говорится в слове Аллаха:﴾ وَمَن يَكْفُرْ بِهِ مِنَ الأَحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ ﴿- а кто не верует в Него из разных партий - огонь - обетование их. (11:17) Ар-Раби ибн Анас сказал: «Обязательством каждого, до кого дошёл Коран, призывать к нему, как призывал посланник, и увещевать, как увещевал посланник, да благословит его Аллах и приветствует. Далее Аллах сказал: ﴾ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ ﴿ -разве же вы свидетельствуете – о, многобожники. ﴾ أَنَّ مَعَ اللَّهِ آلِهَةً أُخْرَى قُل لاَّ أَشْهَدُ ﴿ - что с Аллахом есть другие боги? – это подобно тому, что Аллах сказал:﴾ فَإِن شَهِدُواْ فَلاَ تَشْهَدْ مَعَهُمْ ﴿ - если они и засвидетельствуют, то ты не свидетельствуй с ними. (6:150) ﴾ قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَـهٌ وَاحِدٌ وَإِنَّنِي بَرِىءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ ﴿ - скажи: "Это ведь - единый Бог, и я не причастен к тому, что вы придаете Ему в сотоварищи!" Всевышний Аллах сообщает о том, что обладатели писания знают то, с чем ты пришёл так же, как знают своих сыновей, ведь у них есть об этом пророчества и вести от прежних посланников и пророков. Ведь все посланники оповестили о Мухаммаде, о его описании и качествах, о его родине и убежище, а также об описании его уммы.
20) Те, кому Мы даровали Писание, знают его, как знают своих сыновей. Те, которые потеряли самих себя, никогда не уверуют.
(Толкование Ас-Саади)После разъяснения Своего свидетельства и свидетельства Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, об истинности единобожия, а также свидетельства многобожников, которые отрицают единобожие, не имея об этом никакого знания, Всевышний Аллах поведал о том, что люди Писания - иудеи и христиане - знают об истинности поклонения Ему одному, как знают своих собственных сыновей. Они не сомневаются в необходимости поклоняться Ему одному, как не сомневаются в своих собственных детях, особенно, сыновьях, которые, как правило, бывают неразлучны со своими отцами. Согласно другому толкованию, местоимение в этом аяте относится к Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует. Из него следует, что люди Писания не сомневаются в истинности его миссии, поскольку располагают многими предсказаниями о качествах последнего пророка, которые полностью подходят Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, и не подходят никому другому. Безусловно, оба упомянутых толкования взаимосвязаны. Затем Аллах сообщил, что если люди предают забвению веру и единобожие, ради которых они были сотворены, то они лишаются милости Славного Владыки. Это - закоренелые неверующие, и если человек лишен веры, то не стоит даже спрашивать о том великом убытке и злосчастье, которое ожидает его.
(Ибн Касир)Поэтому Всевышний Аллах сказал далее: ﴾الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُم ﴿ - те, которые нанесли убыток самим себе – претерпели все возможные убытки. ﴾فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿ - они не веруют – в это явное дело, о котором сообщили пророки, которое было известно с древних времен по сей день.
21) Кто может быть несправедливее того, кто возвел на Аллаха навет или счел ложью Его знамения? Воистину, не преуспеют беззаконники.
(Толкование Ас-Саади)Нет более несправедливого человека, чем тот, кто обладает одним из перечисленных здесь качеств. Что же тогда говорить о том, кто одновременно возводит на Аллаха навет и считает ложью Его знамения, которые принесли посланники? Такой человек является самым злостным беззаконником и никогда не обретет успеха. Это относится ко всем, кто пытается оболгать Аллаха и заявляет о существовании у Него сотоварищей или помощников, кто считает необходимым поклоняться другим божествам, верит в существование у Аллаха супруги или сына и отвергает истину, которую принесли Божьи посланники и занявшие их место проповедники.
(Ибн Касир)Затем Всевышний Аллах сказал:﴾ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِباً أَوْ كَذَّبَ بِـَايَـاتِهِ ﴿ - кто несправедливее того, кто измышляет на Аллаха ложь или считает ложью Его знамения? Нет большей несправедливости, чем измышлять на Аллаха и претендовать на то, что Аллах послал его, хотя Аллах не посылал его. Также нет большей несправедливости, чем считать за ложь знамения Аллаха, Его доводы, аргументы и доказательства. ﴾ إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الظَّـالِمُونَ ﴿ - поистине, не будут счастливы неправедные! Не видать успеха ни тому, ни другому – ни лжецу, ни считающему ложью.
22) В тот день Мы соберем их вместе, а затем скажем тем, кто приобщал сотоварищей: «Где сотоварищи, о существовании которых вы предполагали?»
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил об участи, ожидающей многобожников в День воскресения. Их будут упрекать и спросят о сотоварищах, которых они приписывали Аллаху. Безусловно, у Него нет сотоварищей, однако многобожников спросят об этом, потому что они говорили об их существовании, измышляя великую ложь.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает о многобожниках: ﴾ وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعاً ﴿- в тот день Мы соберем их всех, то есть в Судный день. И тогда будет спрошено у идолов и кумиров, которым они поклонялись помимо Аллаха. У них спросят: ﴾ أَيْنَ شُرَكَآؤُكُمُ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ﴿ - Где ваши сотоварищи, которых вы изобретали? Это подобно слову Аллаха: ﴾ وَيَوْمَ يُنَـادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَآئِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ﴿ - и в тот день воззовет Он к ним и скажет: "Где мои сотоварищи, о которых вы утверждали?" (28:62)
23) Тогда у них не будет никакого оправдания, кроме слов: «Клянемся Аллахом, нашим Господом, мы не были многобожниками!»
(Толкование Ас-Саади)Их подвергнут испытанию и спросят о божествах, которым они поклонялись, но в ответ они станут отрицать то, что они приобщали сотоварищей к Аллаху. Они будут клясться о том, что никогда не были язычниками и многобожниками.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ ﴿ - потом не будет у них другой смуты, отговорки или оправдания, согласно комментарию Ата аль-Хурасани. Также считал Катада и ибн Аббас согласно ибн Джурайджу. Ата аль-Хурасани сказал: ﴾ ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ ﴿ - потом не будет у них другой смуты – испытания, когда они были испытаны. ﴾إِلاَّ أَن قَالُواْ وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ ﴿ - кроме как они скажут: "Клянемся Аллахом, Господом нашим, мы не были многобожниками!" Ибн Абу Хатим сообщает, что к ибн Аббасу пришёл человек и спросил: «О, ибн Аббас, я слышал слово Аллаха: ﴾ وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ ﴿ - Клянемся Аллахом, Господом нашим, мы не были многобожниками!" Ибн Аббас сказал: «Что касается слова Аллаха: ﴾وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ ﴿ - клянемся Аллахом, Господом нашим, мы не были многобожниками!" – то когда многобжники увидят, что в рай могут войти только обладатели молитвы, они скажут друг другу: «Давайте отрицать (то, что были многобожниками). Они начинают отрицать, и тогда Аллах запечатает их рты, и станут свидетельствовать их руки и ноги, не скрывая ничего от Аллаха. Остались ли у тебя в сердце какие-то сомнения по поводу этого аята? В Коране есть ответы на всё, но вы не знаете, как их найти.
24) Посмотри, как они лгут о самих себе! Но покинет их (или исчезнет) то, что они измышляли.
(Толкование Ас-Саади)Подумать только, как поразительно их поведение! Клянусь Аллахом, они измышляют ложь, которая обернется для них величайшим убытком и причинит им огромный вред, потому что божества, которым они поклоняются наряду с Аллахом, отрекутся от них и покинут их. Воистину, Аллах бесконечно далек от всего, что они измышляют!
(Ибн Касир)Далее Аллах сказал: ﴾ انظُرْ كَيْفَ كَذَبُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ وَضَلَّ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ﴿ - посмотри, как они лгут на самих себя, и скрылось от них то, что они измышляли! Это подобно слову Аллаха: ﴾ ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تُشْرِكُونَ مِن دُونِ اللَّهِ قَـالُواْ ضَـلُّواْ عَنَّا بَل لَّمْ نَكُنْ نَّدْعُواْ مِن قَبْلُ شَيْئاً كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ الْكَـافِرِينَ ﴿ - потом им скажут: «Где те, кого вы приобщали в сотоварищи к Аллаху?» Они скажут: «Они скрылись от нас. Да и не молились мы раньше никому». Так Аллах вводит в заблуждение неверующих. (40:73-74)
25) Среди них есть такие, которые слушают тебя, но Мы накинули на их сердца покрывала, чтобы они не могли понять его (Коран), и поразили их уши глухотой. Какое бы знамение они ни увидели, они все равно не уверуют в него, и поэтому, когда они приходят к тебе, чтобы препираться с тобой, неверующие говорят: «Это - всего лишь легенды древних народов».
(Толкование Ас-Саади)Среди многобожников есть такие, которые при некоторых обстоятельствах соглашаются послушать проповеди. Однако они не стремятся познать истину и покориться ей и не имеют добрых намерений, и поэтому выслушивание проповедей не приносит им пользы. Их сердца покрыты покрывалами, которые не позволяют им понять слова Аллаха и оберегают Его слова от подобных нечестивцев, а их уши поражены глухотой, которая не позволяет им услышать то, что может принести им пользу. Какое бы знамение они ни увидели, они все равно не обратятся в правоверных, потому что их несправедливость и упрямство достигли предела. Они не желают покоряться ясным знамениям, свидетельствующим об истине, и не признают их правдивости. Напротив, они продолжают отстаивать свои лживые воззрения в надежде опровергнуть истину. Они заявляют, что небесные откровения взяты из сказаний древних народов, которые были записаны людьми. Они не считают их словами Аллаха, переданными через Божьих посланников, и причина этого в их неверии. Разве Писание, которое содержит в себе вести о прошлом и будущем, которое разъясняет то, что принесли пророки и посланники, и проповедует истину, беспристрастность и абсолютную справедливость, может быть всего лишь сказаниями древних народов?!!
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَمِنْهُمْ مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ وَجَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِى ءَاذَانِهِمْ وَقْراً وَإِن يَرَوْا كُلَّ ءَايَةٍ لاَّ يُؤْمِنُواْ بِهَا ﴿ - среди них есть такие, что прислушиваются к тебе, но Мы положили на сердца их покровы, чтобы они не поняли его, а в уши их - глухоту. Хотя они и видят всякое знамение, но не верят в него – они приходят, чтобы послушать твоё чтение, но это ничем не поможет им, ибо Аллах положил: ﴾ عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً﴿ - на сердца их покровы - чтобы они не понимали Коран.﴾ وَفِي ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا ﴿ - а в уши их – глухоту , чтобы они не слышали полезных вещей, как сказал ещё Всевышний Аллах: ﴾ وَمَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُواْ كَمَثَلِ الَّذِي يَنْعِقُ بِمَا لاَ يَسْمَعُ إِلاَّ دُعَآءً وَنِدَآءً ﴿ - неверующие подобны скотине, на которую прикрикивает пастух, тогда как она не слышит ничего, кроме зова и крика. (2:171)Слово Аллаха:﴾ وَإِن يَرَوْا كُلَّ ءَايَةٍ لاَّ يُؤْمِنُواْ بِهَا ﴿ - хотя они и видят всякое знамение, но не верят в него – какие бы знамения, доказательства и доводы они не увидели бы, они не уверуют, у них нет ни понимания, ни верного суждения. Как сказал Всевышний Аллах:﴾ وَلَوْ عَلِمَ اللَّهُ فِيهِمْ خَيْرًا لأَسْمَعَهُمْ ﴿ - если бы Аллах знал, что в них есть добро, Он непременно наделил бы их слухом. (8:23) Аллах сказал:﴾ حَتَّى إِذَا جَآءُوكَ يُجَـدِلُونَكَ ﴿ - а когда они приходят к тебе, препираются - спорят с тобой и препираются при помощи лжи против истины.﴾ يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنْ هَـذَآ إِلاَّ أَسَـاطِيرُ الأَوَّلِينَ ﴿ - то говорят те, которые не веровали: "Это - только сказки первых!" – то, с чем ты пришёл, было взято из древних книг и передано от древних.
26) Они удерживают других от него (прямого пути) и сами сторонятся его, однако они губят только самих себя, не ощущая этого.
(Толкование Ас-Саади)Многобожники, приобщающие к Аллаху сотоварищей и считающие лжецом Божьего посланника, не только сами скитаются во мраке заблуждения, но и вводят в заблуждение других. Они мешают людям руководствоваться истиной, предостерегают и даже отдаляют их от нее. Однако своими поступками они не причиняют вреда ни Аллаху, ни Его верующим рабам. Они губят только самих себя, но не осознают этого.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ ﴿ - они и удерживают от него и удаляются от него – они препятствуют людям последовать истине, уверовать в посланника и предаться Корану. ﴾ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ ﴿ - и удаляются от него. Таким образом, они совершают сразу два мерзких поступка – они не извлекают пользы сами, и не призывают никого, извлечь пользу из него. Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал по поводу слова: ﴾ وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ ﴿ - они удерживают от него – они запрещают людям уверовать в Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Мухаммад ибн аль-Ханафия сказал: «Неверующие курайшиты сами не приходили к Мухаммаду и запрещали приходить к нему другим». Также считали: Катада, Муджахид, ад-Даххак и другие знатоки. ﴾وَإِن يُهْلِكُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ ﴿- но губят они только самих себя и не ощущают – они губят самих себя только этими действиями, кара за которые, падёт только на них, хотя они этого и не чувствуют.
27) Если бы ты только увидел их, когда их остановят перед Огнем. Они скажут: «О, если бы нас вернули обратно! Мы не считали бы ложью знамения нашего Господа и стали бы верующими!»
(Ибн Касир)Всевышний Аллах упоминает состояние неверных, когда их поставят в Судный День перед адом, и они увидят то, что в нём – цепи, оковы и тому подобные. Когда они увидят эти ужасы своими глазами, тогда они скажут: ﴾ يالَيْتَنَا نُرَدُّ وَلاَ نُكَذِّبَ بِآيَـاتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿ - "О, если бы мы были возвращены, мы не считали бы ложью знамения Господа нашего и были бы в числе верующих!" – они желают вернуться к жизни, чтобы совершать благие дела, не считать ложью знамения их Господа и были бы верующими.
28) О нет! Им открылось то, что они скрывали прежде. Если бы их вернули обратно, то они непременно вернулись бы к тому, что им было запрещено. Воистину, они - лжецы.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о положении многобожников в День воскресения, когда они окажутся перед Огненной Преисподней. Их остановят перед Геенной, чтобы они выслушали порицания и упреки. Это будет ужасающая картина и душераздирающее зрелище. Они признаются в том, что исповедовали неверие и уклонялись от повиновения Аллаху и пожелают, чтобы их вернули в земной мир. Они пообещают никогда больше не отрицать знамения Аллаха и быть истинными верующими, однако произойдет это только потому, что им откроется то, что они скрывали прежде. Очень часто им приходилось осознавать, что они - лжецы, однако они скрывали это в своих сердцах. Дурные намерения не позволяли им отречься от лжи и отворачивали их сердца от добра, и поэтому даже в Последней жизни их обещания будут лживыми. Они пообещают это только для того, чтобы отвратить от себя надвигающееся наказание, и если бы их вернули обратно, то они снова совершали бы запрещенные поступки, потому что они - лжецы.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: ﴾ بَلْ بَدَا لَهُمْ مَّا كَانُواْ يُخْفُونَ مِن قَبْلُ ﴿ - да, обнаружилось пред ними то, что они скрывали раньше – тогда выявилось то, что он скрывали в своих душах – неверие, обвинение во лжи, упрямство. Даже если они скрывали и отрицали это при жизни или в жизни вечной, как об этом говорилось немного раньше: ﴾ ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ إِلاَّ أَن قَالُواْ وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ انظُرْ كَيْفَ كَذَبُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ وَضَلَّ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴿ - потом не будет у них другой смуты, кроме как они скажут: "Клянемся Аллахом, Господом нашим, мы не были многобожниками!" Посмотри, как они лгут на самих себя, и скрылось от них то, что они измышляли! Возможно, здесь говорится, что они скрывали о том, что они знали о правдивости посланников при жизни, даже если они выражали обратные эмоции их последователям.Как Всевышний Аллах сообщил о словах Мусы, мир ему, Фараону: ﴾ لَقَدْ عَلِمْتَ مَآ أَنزَلَ هَـؤُلاءِ إِلاَّ رَبُّ السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ بَصَآئِرَ ﴿ - ты уже знаешь, что ни кто иной, а только Господь небес и земли ниспослал их в качестве наглядных знамений. (17:102) Или как Всевышний Аллах сообщил о Фараоне и его народе: ﴾ وَجَحَدُواْ بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَآ أَنفُسُهُمْ ظُلْماً وَعُلُوّاً ﴿ - они отвергли их несправедливо и надменно, хотя в душе они были убеждены в их правдивости. (27:14) Возможно, что в этом аяте (6:28), подразумеваются лицемеры, которые демонстрировали свою веру, хотя в душах затаили неверие. Скорее всего, здесь сообщается о состоянии группы из неверных в Судный день, хотя то, что это мекканская сура, а лицемерие стало выявляться только в Медине, это не противоречит смыслу аята. Ведь в мекканской суре «Паук» Аллах сообщает о явлении лицемерия в будущем: ﴾ وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ ﴿ Аллах непременно узнает тех, кто уверовал, и непременно узнает лицемеров. (29:11) ﴾بَلْ بَدَا لَهُمْ مَّا كَانُواْ يُخْفُونَ مِن قَبْلُ ﴿ - да, обнаружилось пред ними то, что они скрывали раньше – они потребовали возврата к жизни не из любви к вере, а от страха наказания, которое они увидели. Наказание как воздаяние за их неверие, и тогда они попросили вернуться к жизни, чтобы избавиться от зрелищ ада. Но Аллах сказал о них: ﴾ وَلَوْ رُدُّواْ لَعَـادُواْ لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـاذِبُونَ ﴿ - если бы они были возвращены, то вернулись бы к тому, от чего их удерживали! Ведь они – лжецы – в том, что они просят вернуться к жизни из-за любви к вере. Затем Всевышний Аллах сообщил, что если бы они были возвращены к жизни, они вернулись бы к неверию и неповиновению, которое было запрещено им. ﴾ وَإِنَّهُمْ لَكَـاذِبُونَ ﴿ - ведь они – лжецы – в своих словах:﴾ يالَيْتَنَا نُرَدُّ وَلاَ نُكَذِّبَ بِآيَـاتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿ - "О, если бы Мы были возвращены, мы не считали бы ложью знамения Господа нашего и были бы в числе верующих!"
29) Они говорят: «Есть только наша мирская жизнь, и мы не будем воскрешены».
(Ибн Касир)Так как, они бы вернулись к своим прежним делам и сказали бы снова: ﴾ إِنْ هِيَ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا ﴿ - это только наша ближайшая жизнь, существует только эта жизнь, и нет никакой вечной жизни. ﴾ وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ ﴿ - и мы не будем воскрешены.
30) Если бы ты только увидел их, когда их остановят перед их Господом. Он скажет: «Разве это не истина?» Они скажут: «Конечно, клянемся нашим Господом!» Он скажет: «Вкусите же мучения за то, что вы не верили!»
(Толкование Ас-Саади)Они отрицают воскрешение и говорят: «Есть только мирская жизнь, и мы сотворены для того, чтобы прожить свой срок на этой земле. Мы никогда не будем воскрешены!» Но если бы ты увидел этих неверующих, когда их остановят перед Господом, перед тобой открылась бы ужасающая картина. Их будут порицать: «Разве наказание, которое вы видите, не настоящее?» Тогда они признают истину, однако это не принесет им пользы, и им придется вкусить наказание за то, что они были неверующими.
(Ибн Касир)Затем Аллах сказал:﴾ وَلَوْ تَرَى إِذْ وُقِفُواْ عَلَى رَبِّهِمْ ﴿ - если бы ты видел, как они будут представлены пред их Господом – предстали перед Ним. ﴾ قَالَ أَلَيْسَ هَـذَا بِالْحَقِّ ﴿ - Он скажет: "Разве это - не истина?" – разве это воскрешение не является истиной, и то, что думали вы – не является ложью?﴾ قَالُواْ بَلَى وَرَبِّنَا قَالَ فَذُوقُواْ العَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ ﴿ - они скажут: "Да, клянемся Господом нашим!" Он скажет: "Вкусите же наказание за то, что вы были неверующими!" – вкусите сегодня то, что вы считали ложью.﴾ أَفَسِحْرٌ هَـذَا أَمْ أَنتُمْ لاَ تُبْصِرُونَ ﴿ - неужели это колдовство? Или же вы не видите? (52:15)
31) Те, которые отрицали встречу с Аллахом, уже оказались в убытке. Когда же внезапно для них настанет Час, они, неся свои ноши на спинах, скажут: «Горе нам за то, что мы упустили там!» Как же скверно то, что они понесут!
(Толкование Ас-Саади)Люди, считающие ложью встречу с Аллахом, непременно оказываются в великом убытке и лишаются всякого добра. Неверие побуждает их совершать дерзкие преступления и тяжкие грехи, и поэтому час расплаты застает их в самом скверном состоянии, за самыми отвратительными деяниями. И тогда они начинают сожалеть о содеянном и говорят: «Горе нам за то, что мы упустили в мирской жизни!» Но сожалеть об этом бывает уже слишком поздно, и им приходится нести на плечах свою скверную ношу. Она обременяет их, но они не могут избавиться от нее. Они навечно попадают в Преисподнюю и навлекают на себя нескончаемый гнев Могущественного Владыки.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает об убытке тех, кто считал ложью встречу с Ним, их несчастье, когда их внезапно постигнет Судный день и их сожаление о том, что они совершили из дурных поступков. Об этом Аллах сказал:﴾ قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ اللَّهِ حَتَّى إِذَا جَآءَتْهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً قَالُواْ ياحَسْرَتَنَا عَلَى مَا فَرَّطْنَا فِيهَا ﴿ - в убытке остались те, которые считали ложью встречу с Аллахом, а когда пришел внезапно к ним час, они сказали: "О, горе нам, за то, что мы упустили там!" – при жизни, за упущенные дела, а также сожаления за жизнь вечную. Слово Аллаха:﴾وَهُمْ يَحْمِلُونَ أَوْزَارَهُمْ عَلَى ظُهُورِهِمْ أَلاَ سَآءَ مَا يَزِرُونَ ﴿ - они понесут свои ноши на спинах. О да, скверно то, что они несут! Асбат сообщает со слов ас-Судди, что к каждому несправедливому человеку, когда его опустят в могилу, придёт страшный человек с чёрным лицом и зловонным запахом, который будет облачён в грязные одежды. Он войдёт с ним в могилу, а когда тот увидит его, то скажет: « Какое мерзкое у тебя лицо! - Такими же мерзкими были у тебя дела! - Как смрадно ты пахнешь!- Такими зловонными были твои дела! - Какая грязная у тебя одежда!- Такими же грязными были твои дела. - Кто ты?- Я – твои дела ». Он будет находиться с ним в могиле, пока тот не воскреснет в Судный день, и скажет ему: «Я тебя носил по усладам и страстям, а теперь носить меня будешь ты». Затем он сядет на того верхом и поведёт его, пока тот не будет ввергнут в ад.Об этом и говорится в слове Аллаха:﴾ وَهُمْ يَحْمِلُونَ أَوْزَارَهُمْ عَلَى ظُهُورِهِمْ أَلاَ سَآءَ مَا يَزِرُونَ ﴿ - они понесут свои ноши на спинах. О да, скверно то, что они несут!
32) Мирская жизнь - всего лишь игра и потеха, а последняя обитель лучше для тех, кто богобоязнен. Неужели вы не разумеете?
(Толкование Ас-Саади)Мирская жизнь, по сути дела, является всего лишь игрой и потехой: игрой - для тела, и потехой - для души. Она заставляет людей терять голову, их души переполняются любовью к ней, а их помыслы связываются только с ней. Она увлекает людей так же, как игры и развлечения увлекают маленьких детей. Но если человек богобоязнен, то ему будет гораздо лучше в Последней жизни, которая превосходит мирскую жизнь по своим качествам и по своей продолжительности. В ней собраны всевозможные блага, которых жаждут человеческие души, которыми упиваются взоры и которые доставляют много радости и удовольствия. Однако эти блага достанутся далеко не каждому - они достанутся только богобоязненным праведникам, которые выполняют повеления Аллаха и остерегаются нарушать Его запреты. Неужели люди не способны поразмыслить, чтобы понять, какой из этих двух жизней следует отдать предпочтение?
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَآ إِلاَّ لَعِبٌ وَلَهْوٌ﴿ - здешняя жизнь только игра и забава – основная её часть является таковой. ﴾ وَلَلدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ ﴿ - будущее жилье лучше для тех, которые богобоязненны. Разве вы не сообразите?
33) Мы знаем, что тебя печалит то, что они говорят. Они не считают лжецом тебя - беззаконники отвергают знамения Аллаха!
(Толкование Ас-Саади)О Мухаммад! Нам известно, что тебя печалит и огорчает то, что неверующие говорят о тебе. Мы велели тебе проявлять должное терпение и сделали это только для того, чтобы ты достиг больших высот и добился великого успеха. Не думай, что они говорят такие ужасные слова потому, что сомневаются в истинности твоей миссии. Они не считают тебя лжецом. Напротив, они убеждены в твоей правоте и знают о твоих поступках и твоем поведении. Недаром до начала твоей миссии они называли тебя верным и заслуживающим доверия. Их слова объясняются только тем, что они отрицают знамения, которые Аллах показал им через тебя.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах утешает Своего пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по поводу неверия его народа и неповиновения ему: ﴾قَدْ نَعْلَمُ إِنَّهُ لَيَحْزُنُكَ الَّذِي يَقُولُونَ ﴿ - Мы знаем, что тебя печалит то, что они говорят – Мы охватили знанием их обвинение во лжи тебя, а также твою печаль и сожаление о них. Как об этом говорится в слове Аллаха: ﴾فَلاَ تَذْهَبْ نَفْسُكَ عَلَيْهِمْ حَسَرَاتٍ ﴿ - пусть же не исходит твоя душа скорбью по ним. (35:8) Всевышний Аллах также сказал в другом аяте: ﴾ لَعَلَّكَ بَـاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلاَّ يَكُونُواْ مُؤْمِنِينَ ﴿ - ты можешь погубить себя от скорби от того, что они не становятся верующими. (26:3) А также сказал: ﴾ فَلَعَلَّكَ بَـاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَى آثَـارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُواْ بِهَـذَا الْحَدِيثِ أَسَفاً ﴿ - ты можешь погубить себя от скорби по их следам, если они не уверуют в это повествование? (18:6) Слово Аллаха:﴾ فَإِنَّهُمْ لاَ يُكَذِّبُونَكَ وَلَـكِنَّ الظَّـالِمِينَ بِآيَـاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ ﴿ - ведь они не считают тебя лжецом, но неправедные отрицают знамения Аллаха! Они обвиняют во лжи не тебя , потому как: ﴾ وَلَـكِنَّ الظَّـالِمِينَ بِـآيَـاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ ﴿ - но неправедные отрицают знамения Аллаха, но они упорствуют перед истиной и отвергают её. Ибн Исхак сказал: «Рассказал мне Мухаммад ибн Муслим аз-Зухри, которому рассказали, что Абу Суфьян ибн Харб, Абу Джахль ибн Хишам, аль-Ахнас ибн Шарик ас-Сакафи, союзник Бану Зухра, вышли ночью послушать пророка, когда он молился в своем доме. Каждый из них выбрал себе место, чтобы сидеть и слушать, причем никто из них не знал о присутствии другого. Они провели ночь, слушая его. Когда настала заря, разошлись. Дорога их свела вместе, и стали упрекать друг друга, говоря: «Не приходите больше сюда! Если увидит вас кто-нибудь из ваших глупцов, то вы зароните в его душу сомнение». Потом ушли. Когда наступила вторая ночь, каждый из них вернулся на свое место. Провели ночь, слушая его. Когда настала заря, разошлись. Дорога снова свела их вместе. Сказали друг другу то же, что и в первый раз. Потом ушли. Когда настала третья ночь, каждый из них занял свое место. Провели ночь, слушая его. Когда настала заря, разошлись. Дорога свела их вместе. Они друг другу сказали тогда: «Не уйдем, пока не дадим друг другу клятву в том, что не придем снова на это место». Поклялись в этом, потом разошлись. Когда настало утро, аль-Ахнас ибн Шарик взял свою палку и пришел к Абу Суфьяну в дом. Сказал: «Скажи мне, о Абу Ханзала, свое мнение о том, что ты услышал от Мухаммада!» Тот ответил: «О, Абу Са'лаба! Клянусь Аллахом, я услышал знакомые слова, значение которых я понимаю, и я услышал и такие вещи, смысл которых не понял, как и не понял, что имеется в виду под ними». Аль-Ахнас сказал: «И я, клянусь Аллахом, так же». Потом он ушел от него, пошел к Абу Джахлу и вошел к нему в дом. Сказал: «О, Абу аль-Хакам! Каково твое мнение относительно того, что ты услышал от Мухаммада?» Он ответил: «Что я слышал? Мы и Бану Абд Манаф боролись за почет: они кормили людей, и мы кормили, они помогали, и мы помогали, они давали и мы давали, мы были одинаковы, и никто не опередил другого, как две одинаково бегущие скаковые лошади. Они сказали: «Среди нас пророк и к нему приходит откровение с неба». А у нас такого нет. Клянусь Аллахом, мы в него никогда не уверуем и не поверим». Аль-Ахнас встал и покинул его».
34) До тебя посланников также считали лжецами, но они терпели то, что их так называли и обижали, пока не являлась к ним Наша помощь. Никто не исказит слов Аллаха, и до тебя уже дошли некоторые вести о посланниках.
(Толкование Ас-Саади)До тебя неверующие тоже нарекали лжецами Божьих посланников, но они терпеливо сносили их обиды и оскорбления. Терпи же так, как терпели они, и ты непременно одержишь победу, подобную той, что одержали они. Тебе уже известны повествования о посланниках, которые должны укрепить твое сердце и придать тебе уверенность.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَى مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ حَتَّى أَتَـهُمْ نَصْرُنَا ﴿ - лжецами считались посланцы до тебя и терпели то, что их считали лжецами и притесняли, пока не пришла к ним Наша помощь – это утешение пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и соболезнование ему по поводу тех его соплеменников, кто счёл его лжецом. Аллах повелел ему терпеть, как терпели обладатели решимости из посланников, а также обещал ему победу, как одержали победу посланники после того как испытали обвинения во лжи и различные неприятности от своих соплеменников. Всё же они обрели хорошую концовку как при жизни, так в жизни вечной. Ведь Аллах сказал:﴾ وَلاَ مُبَدِّلَ لِكَلِمَـاتِ اللَّهِ﴿ - и никто не исказит слова Аллаха – обещания о победе при жизни и в жизни вечной для Его верующих рабов. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَـالِبُونَ ﴿ - Нашим посланным рабам уже было сказано Наше Слово. Воистину, им будет оказана помощь. Воистину, Наше войско одержит победу. (37:171-173) Аллах также сказал:( كَتَبَ اللَّهُ لأَغْلِبَنَّ أَنَاْ وَرُسُلِي إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌ عَزِيزٌ ﴿ - Аллах предписал: «Победу непременно одержим Я и Мои посланники!» Воистину, Аллах – Всесильный, Могущественный. (58:21) Слово Аллаха:﴾ وَلَقدْ جَآءَكَ مِن نَّبَإِ الْمُرْسَلِينَ ﴿- и доходили до тебя известия о посланцах – рассказы о том, как они одержали победу и приобрели поддержку, не смотря на то, что их народы сочли их лжецами. В них тебе хороший пример и образец.
35) Если тебя тяготит их отвращение, то если ты сможешь отыскать проход в земле или лестницу на небо, то принеси им знамение. Если бы Аллах пожелал, то собрал бы их всех на прямом пути. Посему не будь одним из невежд.
(Толкование Ас-Саади)Ты стремишься наставить их на прямой путь и желаешь обратить их в правую веру, но если их отвращение к религии продолжает тяготить тебя, то сделай все возможное для того, чтобы наставить на прямой путь тех, кого Аллах не желает вести прямым путем. Если ты сможешь отыскать проход в земле или взобраться по лестнице на небо, чтобы принести им знамение, то сделай это, но ведь это все равно не принесет им пользы. Не питай надежды наставить на верный путь упорствующих безбожников. Если бы Аллах пожелал, то привел бы их на прямую стезю, однако божественная мудрость требовала, чтобы они остались заблудшими. Тебе же не подобает быть в числе невежд, которые не понимают сути этого и не расставляют вещи по местам.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: ﴾ وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ﴿ - а если тягостно для тебя их отвращение – если для тебя стало затруднительным их отвращение от тебя. Слово Аллаха:﴾ فَإِن اسْتَطَعْتَ أَن تَبْتَغِيَ نَفَقاً فِى الأَرْضِ أَوْ سُلَّماً فِى السَّمَآءِ ﴿ - то если бы ты мог отыскать расщелину или лестницу на небо. Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал: «Под расщелиной здесь подразумевается туннель, в который ты бы ушёл, чтобы принести им знамение из него. Или чтобы Аллах сделал тебе лестницу в небу, дабы ты взошёл по ней и принёс им знамение, лучшее, чем Я даровал им. Тогда попробуй сделать так». Нечто подобное приводят Катада, ас-Судди и другие знатоки. Слово Аллаха: (وَلَوْ شَآءَ اللَّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَى فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْجَـاهِلِينَ) - если бы пожелал Аллах, то Он собрал бы их на прямом пути; не будь же невеждой! Подобно слову Аллаха:﴾ وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ لآمَنَ مَن فِي الأَرْضِ كُلُّهُمْ جَمِيعًا ﴿- если бы твой Господь пожелал, то уверовали бы все, кто на земле. (10:99) Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал по поводу слова Аллаха: ﴾ وَلَوْ شَآءَ اللَّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَى ﴿ - если бы пожелал Аллах, то Он собрал бы их на прямом пути – посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, очень желал, чтобы все люди уверовали и последовали за ним по прямому пути. Аллах сообщил ему, что уверуют лишь те, кому было предначертано Аллахом быть счастливым ещё задолго до этого».
36) Отвечают только те, кто внимает. А мертвых Аллах воскресит, после чего они будут возвращены к Нему.
(Толкование Ас-Саади)О Пророк! Ответить на твой призыв, принять твое послание и покориться твоим повелениям и запретам могут только те, которые всем сердцем внимают тому, что приносит им пользу. Такие люди обладают разумом и способностью слушать. Под способностью слушать здесь подразумевается умение слушать сердцем и отвечать на призыв, а не просто способность слушать ушами, которой обладают как праведники, так и нечестивцы. Всевышний Аллах довел истину до сведения всех творений, несущих ответственность за свои дела. Все они услышали Его знамения, и если они отказались принять их, то они не найдут оправдания своему поступку. Затем Аллах сообщил, что мертвые будут воскрешены и вернутся к Нему. Согласно одному толкованию, смысл этих слов нужно противопоставить смыслу предыдущего высказывания, то есть ответить на пророческий призыв могут только люди с живыми душами, поскольку те, чьи души уже мертвы, не понимают того, что может осчастливить их и принести им спасение. Они не внимают пророческому призыву и не повинуются его велениям, когда же наступит День воскресения, Аллах воскресит их и соберет к Себе. Согласно другому толкованию, которое опирается на очевидный смысл аята, Всевышний Аллах подтвердил истинность воскрешения и обещал воскресить покойников в Судный день, а затем поведать им о том, что они совершили. В таком случае обсуждаемый нами аят вдохновляет рабов отвечать на призыв Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и предостерегает их от ослушания.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ الَّذِينَ يَسْمَعُونَ ﴿ - поистине, отвечает Он тем, которые слушают - ответить на твой призыв, о, Мухаммад, могут лишь те, кто в состоянии услышать речь и осмыслить её. Как об этом говорится в слове Аллаха:﴾ لِيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّاً وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَـافِرِينَ ﴿ - чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих. (36:70) Слово Аллаха: ﴾ وَالْمَوْتَى يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ﴿ - и мертвых воскресит Аллах, потом к Нему они будут возвращены – здесь подразумеваются неверные, ибо у них мертвые сердца. Аллах здесь уподобил их с настоящими мертвецами. Он сказал:﴾ وَالْمَوْتَى يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ﴿ - и мертвых воскресит Аллах, потом к Нему они будут возвращены – это, по сути, издёвка над ними и выражение пренебрежения к ним.
37) Они говорят: «Почему ему не ниспослано знамение от его Господа?» Скажи: «Аллах властен ниспослать знамение». Но большинство их не обладает знанием.
(Толкование Ас-Саади)О Мухаммад! Неверующие, упрямо отказывающиеся признать твое послание, возмущены тем, что Аллах не ниспослал знамения, которые они хотели увидеть, руководствуясь своим дурным разумом и порочными желаниями. «Они говорят: “Ни за что мы не уверуем, пока ты не исторгнешь для нас из земли источник; или пока не будет у тебя пальмовой рощи и виноградника, в которых ты проложишь реки; или пока не обрушишь на нас небо кусками, как ты это утверждаешь; или не предстанешь перед нами вместе с Аллахом и ангелами; или пока у тебя не будет дома из драгоценностей; или пока ты не взойдешь на небо. Но мы не поверим в твое восхождение, пока ты не спустишься с Писанием, которое мы станем читать”. Скажи: “Пречист мой Господь! Я же - всего лишь человек и посланник”» (17:90–93). Аллах властен показать людям любые знамения, ведь Его могущество не знает границ. Разве может быть иначе, если перед Его могуществом смиряются все творения, а Его власть распространяется на все сущее?!! Однако большинство людей не обладает знаниями. По своему невежеству они требуют показать им знамения, которые принесут им зло, ведь если они откажутся уверовать после того, как увидят их, они тотчас будут наказаны. Таково неизменное установление Аллаха. Если же они желают увидеть знамения, которые позволят им узнать истину и уяснить прямой путь, то Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, уже показал им неопровержимые знамения и привел убедительные доводы, подтверждающие истинность его учения. Благодаря этому рабы Аллаха могут по каждому религиозному вопросу найти множество логических аргументов и убедительных текстов, которые не оставят в их душах даже тени сомнения. Благословен же Аллах, Который отправил Своего посланника с верным руководством и религией истины и подтвердил его правдивость ясными знамениями, чтобы погибшие погибли при полной ясности, а оставшиеся жить жили при полной ясности! Благословен Слышащий и Знающий Господь!
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает, что многобожники не раз говорили: «Если бы ему было ниспослано знамение или чудо по нашему желанию». Также как они говорили: ﴾ لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّى تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الأَرْضِ يَنْبُوعًا ﴿ - не поверим мы тебе, пока ты не изведешь нам из земли источника. (17:90 и следующие несколько аятов).﴾ قُلْ إِنَّ اللَّهَ قَادِرٌ عَلَى أَن يُنَزِّلَ ءايَةً وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ ﴿ - Скажи: "Аллах мощен низвести знамение, но большая часть их не знает!" Он в состоянии послать знамение, но Его мудрость решает, что следует отсрочить это. Ведь если знамение будет ниспослано по их требованию, а затем они всё-таки не уверуют, это только ускорит их кару, как это случилось с предыдущими народами.
38) Все живые существа на земле и птицы, летающие на двух крыльях, являются подобными вам сообществами. Мы ничего не упустили в Писании. А затем они будут собраны к своему Господу.
(Толкование Ас-Саади)Все живые существа, обитающие на земле и летающие в небе, домашняя скотина, дикие звери и птицы, являются сообществами, которые подобны сообществу людей. Ведь Аллах сотворил их благодаря Своему могуществу и Своей непоколебимой воле, которая также неукоснительно исполняется в отношении всего человечества. Он ничего не упустил в Своем писании. Он записал в Хранимой скрижали все важные или незначительные события, и каждое из них происходит в строгом соответствии с тем, как это было записано тростью в Хранимой скрижали. Этот аят свидетельствует о том, что первое Писание содержит в себе сведения обо всем происходящем во Вселенной. Вера в это является одной из четырех составляющих веры в Божье предопределение и судьбу. К ним относится вера в знание Аллаха, которое объемлет все сущее; запись Аллаха, которая распространяется на все творения; Его волю, которая неукоснительно исполняется в отношении всего происходящего; и сотворение Им всех творений и даже их деяний. Согласно другому толкованию, под Писанием в этом аяте подразумевается Священный Коран. В таком случае его смысл похож на смысл следующего аята: «Мы ниспослали тебе Писание для разъяснения всякой вещи, как руководство к прямому пути, милость и благую весть для мусульман» (16:89). Затем Аллах сообщил, что все народы будут собраны перед Ним на огромном и устрашающем ристалище, и тогда Аллах воздаст каждому человеку по заслугам, руководствуясь Своей милостью и справедливостью. Он вынесет приговор, за который Его будут восхвалять первые и последующие поколения творения, все обитатели небес и земли.
(Ибн Касир)Аллах сказал:﴾ وَمَا مَنَعَنَآ أَن نُّرْسِلَ بِالآيَـاتِ إِلاَّ أَن كَذَّبَ بِهَا الأَوَّلُونَ وَءَاتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُواْ بِهَا وَمَا نُرْسِلُ بِالآيَـاتِ إِلاَّ تَخْوِيفًا ﴿ - Нас удержало от того, чтобы отправить со знамениями, только то, что они сочли ложью первые. Мы вывели к самудянам верблюдицу, чтобы она дала им увидеть, а они поступили несправедливо с ней. Поистине, Мы посылаем с Нашими знамениями только для устрашения! (17:59) Всевышний Аллах также сказал: ﴾ إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِمْ مِّنَ السَّمَآءِ ءَايَةً فَظَلَّتْ أَعْنَـقُهُمْ لَهَا خَـاضِعِينَ ﴿ - если Мы пожелаем, Мы низведем на них с неба знамение, и шеи их будут пред ними повергнуты. (26:4) Слово Аллаха:﴾ وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِي الأَرْضِ وَلاَ طَائِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَالُكُمْ ﴿ - нет животного на земле и птицы, летающей на крыльях, которые не были бы общинами, подобными вам. Муджахид прокомментировал это: «Различные виды, имеющие свои названия». Катада сказал: «Птицы – это община, люди – это община, джинны – это также община». Ас-Судди сказал по поводу слова Аллаха:﴾ إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَـالُكُمْ ﴿ - не были бы общинами, подобными вам – творениями подобно вам. Слово Аллаха:﴾ مَا فَرَّطْنَا فِي الكِتَـابِ مِن شَيْءٍ ﴿ - мы не упустили в Книге ничего – знание обо всех них у Аллаха. Он не забывает никого из них по поводу пропитания и предопределения, будь то сухопутная тварь или же морская. Как об этом говорится в слове Аллаха:﴾ وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِي الأَرْضِ إِلاَّ عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا كُلٌّ فِى كِتَابٍ مُّبِينٍ ﴿ - и нет ни одного животного на земле, пропитание которого не было бы у Аллаха. И знает Он его обстановку и место пребывания. Все - в книге ясной. (11:6) В ней подробно описаны их имена и количество, их мысли и движения, а также их неподвижность. Всевышний Аллах также сказал:﴾ وَكَأَيِّن مِّن دَآبَّةٍ لاَّ تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللَّهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿ - сколько есть живых существ, которые не уносят своего пропитания, или не запасаются своим пропитанием! Аллах наделяет пропитанием их и вас. Он – Слышащий, Знающий. (29:60) Ибн Абу Хатим передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу слов Аллаха:﴾ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ ﴿ - «Потом к их Господу они будут собраны – смерть соберёт их». Другие знатоки считают, что под собранием подразумевается Судный День . Как об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ﴿ - когда дикие звери будут собраны. (81:5) Абдур-Раззак сообщает, что Абу Хурайра сказал по поводу слова Аллаха:﴾ إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَـالُكُمْ مَّا فَرَّطْنَا فِى الكِتَـابِ مِن شَيْءٍ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ ﴿ - Они лишь были общинами, подобными вам. Мы не упустили в книге ничего, потом к вашему Господу они будут собраны – в Судный день будут собраны все творения. Включая всех животных и птиц. Справедливость Аллаха достигнет того, что безрогая овца отомстит рогатой овце. Затем ей будет сказано: «Будь прахом». Поэтому неверный скажет:﴾ يَـالَيْتَنِي كُنتُ تُرَباً ﴿ - «Лучше бы мне быть прахом!» (78:40) Это повествование возводится к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, в хадисе об изображениях.
39) Те, которые считают ложью Наши знамения, глухи и немы во мраках. Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и наставляет на прямой путь, кого пожелает.
(Толкование Ас-Саади)Аллах разъяснил положение неверующих, которые считают ложью Его знамения и отвергают Его посланников. Они сами закрыли перед собой дверь, ведущую на прямой путь, и распахнули перед собой врата, ведущие к погибели. Они глухи к истине и немы, когда возникает необходимость произнести истину, поскольку все их речи лживы и бесполезны. Они погружены во мрак невежества, неверия, несправедливости, упрямства и ослушания, потому что Сам Аллах пожелал ввести их в заблуждение. Он один решает, кого наставить на прямой путь, а кого ввести в заблуждение. При этом Он всегда руководствуется милосердием и мудростью.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـآيَـاتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِى الظُّلُمَاتِ ﴿ - а те, которые считали ложью Наши знамения, - глухи, немы, во мраке – в своём невежестве, неосведомлённости и непонимании, они подобны слепому, который не слышит и немому, который не говорит, и ещё к тому же находится во мраке и не видит ничего. Как такой человек может найти правильный путь или выйти из своего состояния? Как об этом говорится в слове Аллаха:﴾ مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَاراً فَلَمَّآ أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَـاتٍ لاَّ يُبْصِرُونَ صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ ﴿ - они подобны тому, кто разжег огонь. Когда же огонь озарил все вокруг него, Аллах лишил их света и оставил их в темноте, где они ничего не видят. Глухие, немые, слепые! Они не вернутся на прямой путь. (2:17-18) Всевышний Аллах также сказал о подобном состоянии:﴾ أَوْ كَظُلُمَـاتٍ فِي بَحْرٍ لُّجِّيٍّ يَغْشَـاهُ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ سَحَابٌ ظُلُمَـاتٌ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَآ أَخْرَجَ يَدَهُ لَمْ يَكَدْ يَرَاهَا وَمَن لَّمْ يَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُوراً فَمَا لَهُ مِن نُورٍ ﴿ - или же они подобны мраку во глубине морской пучины. Его покрывает волна,над которой находится другая волна, над которой находится облако. Один мрак поверх другого! Если он вытянет свою руку, то не увидит ее. Кому Аллах не даровал света, тому не будет света. (24:40)Поэтому Всевышний Аллах сказал:﴾ مَن يَشَإِ اللَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿ - кого желает Аллах, того сбивает с пути, а кого желает, того помещает на прямой дороге – Он распоряжается Своими творениями как пожелает.
40) Скажи: «Скажите мне, станете ли вы призывать кого-либо наряду с Аллахом, если вас поразит наказание Аллаха или наступит Час, если только вы говорите правду?»
(Толкование Ас-Саади)О Посланник! Спроси многобожников, которые равняют свои божества с Аллахом, станут ли они взывать к ним, если их поразит наказание Аллаха или наступит Судный час. Неужели они станут призывать идолов и истуканов, когда их поразит великая беда, от которой они захотят избавиться? Или же они станут взывать только к своему Господу, Истинному и Явному Властелину?
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает о том, что Он делает, что пожелает распоряжается Своими творениями как хочет. Никто не оспорит Его решение, и никто не отвратит Его решение от Его творений. Он Един, нет у Него сотоварища. Когда Его просят, Он отвечает тому, кому пожелает. Об этом Аллах сказал:﴾ قُلْ أَرَأَيْتُكُم إِنْ أَتَـاكُمْ عَذَابُ اللَّهِ أَوْ أَتَتْكُمْ السَّاعَةُ أَغَيْرَ اللَّهِ تَدْعُونَ إِن كُنتُمْ صَـادِقِينَ ﴿ - скажи: "Не думали ли вы о себе, что если придет к вам наказание от Аллаха или придет к вам час – если к вам придёт это или то: ﴾ أَغَيْرَ اللَّهِ تَدْعُونَ ﴿ - разве кого-нибудь помимо Аллаха вы будете призывать, – вы не взываете ни к кому, кроме Него, потому что знаете, что никто не в состоянии избавить вас от этого, кроме Него. ﴾ إِن كُنتُمْ صَـادِقِينَ ﴿ - если вы правдивы – в том, что вы сделали себе кумиров наряду с Ним.
41) О нет! Вы будете призывать только Его. Если Он пожелает, то избавит вас от того, по поводу чего вы станете взывать к Нему, и тогда вы забудете о тех, кого приобщали в сотоварищи.
(Толкование Ас-Саади)В трудные минуты вы забываете о своих божествах, потому что вам прекрасно известно, что они не приносят пользу, не причиняют вред и не распоряжаются ни жизнью, ни смертью, ни воскрешением. Когда с вами приключается несчастье, вы искренне обращаетесь с молитвами к Аллаху, потому что вам также известно, что только Он приносит пользу, причиняет вред и внимает молитвам нуждающихся. Почему же вы приобщаете к Нему сотоварищей, когда наслаждаетесь благополучным бытием? Опираетесь ли вы на логические доводы или Священные Писания? Можете ли вы обосновать справедливость своих поступков? Или же вы пытаетесь оболгать Самого Аллаха?
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾بَلْ إِيَّـهُ تَدْعُونَ فَيَكْشِفُ مَا تَدْعُونَ إِلَيْهِ إِنْ شَآءَ وَتَنسَوْنَ مَا تُشْرِكُونَ ﴿ Да! Его вы призываете, и Он избавляет от того, о чем вы просите, если пожелает, и вы забываете то, что придаете Ему в сотоварищи – когда вам необходимо, вы не взываете к другим кроме Него, и тогда вы забываете своих кумиров и идолов. Как об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ وَإِذَا مَسَّكُمُ الْضُّرُّ فِى الْبَحْرِ ضَلَّ مَن تَدْعُونَ إِلاَ إِيَّاهُ ﴿ А когда вас коснется на море зло, сбиваются те, к кому вы взывали помимо Него. (17:67)
42) Мы уже отправляли посланников к народам до тебя. Мы подвергали их нищете и недугам, дабы они стали смиренными.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَلَقَدْ أَرْسَلنَآ إِلَى أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَـاهُمْ بِالْبَأْسَآءِ ﴿ - Мы посылали к народам посланников еще до тебя и схватывали их несчастьем – бедностью и тяготами жизни.﴾ وَالضَّرَّآءِ ﴿ - и бедствием – болезни, недуги и хворь.﴾ لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ ﴿ - может быть, они смирятся – станут взывать к Аллаху в смирении и умилении.
43) Почему же, когда их поражало Наше наказание, они не становились смиренными? Их сердца ожесточались, а дьявол приукрашивал для них то, что они совершали.
(Толкование Ас-Саади)Мы отправили посланников к древним народам и предыдущим поколениям людей, однако они нарекли их лжецами и отвергли Наши знамения. Мы поразили их нищетой, болезнями, бедствиями и напастями, но все эти несчастья были Нашей милостью по отношению к ним, поскольку они побуждали их в трудную минуту смириться перед Нами и прибегнуть к Нашему покровительству. Тем не менее, от этого их сердца только почерствели, и они отказались склониться к истине. Сатана представил им их порочные деяния в прекрасном свете, и они поверили в то, что они исповедуют истинную религию. Немного же они наслаждались собственной ложью, пока шайтан забавлялся их разумом.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал:﴾ فَلَوْلا إِذْ جَآءَهُمْ بَأْسُنَا تَضَرَّعُواْ ﴿ - и если бы, когда пришла к ним Наша мощь, они смирились – если бы, когда Мы испытывали их этими бедами, они обратились к Нам и стали придерживаться Нашей религии; ﴾وَلَـكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ ﴿ - но отвердели сердца их – то есть не смягчились и не склонились. ﴾ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَـانُ مَا كَانُواّ يَعْمَلُونَ ﴿ - и сатана разукрасил им то, что они делали – многобожие, упрямство и грехи.
44) Когда они позабыли о том, что им напоминали, Мы распахнули перед ними врата ко всякой вещи. Когда же они возрадовались дарованному, Мы схватили их внезапно, и они пришли в отчаяние!
(Толкование Ас-Саади)Когда они позабыли наставления, которыми их увещевали, Мы распахнули перед ними врата мирских благ и удовольствий, сделавших их беспечными к истине. Но стоило им возрадоваться дарованным благам, как Мы подвергли их наказанию, которое застало их врасплох и лишило надежды на счастливый исход. Поистине, это - самое мучительное наказание. Оно застает грешника врасплох, когда тот беспечно забавляется и чувствует себя в полной безопасности. Так происходит для того, чтобы его страдания были более мучительными, а его несчастье - более великим.
(Ибн Касир)﴾ فَلَمَّا نَسُوا مَا ذُكِّرُواْ بِهِ ﴿ - а когда они забыли то, о чем им напоминали – отвернулись от этого и стали забывать об этом. ﴾فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَ كُلِّ شَيْءٍ ﴿ - «Мы открыли пред ними врата всего – открыли пред ними врата богатства, откуда бы они ни пожелали, дабы обольстить их и отсрочить им наказание». Мы ищем прибежища у Аллаха от такого конца. Об этом Аллах сказал:﴾ حَتَّى إِذَا فَرِحُواْ بِمَآ أُوتُواْ ﴿ - а когда они радовались тому, что им было даровано - имущество, дети и пропитание. ﴾أَخَذْنَـاهُمْ بَغْتَةً فَإِذَا هُمْ مُّبْلِسُونَ ﴿ - Мы внезапно схватили их, и вот, они - в отчаянии – потеряли надежду на любое добро.
45) Беззаконники были уничтожены до основания. Хвала Аллаху, Господу миров!
(Толкование Ас-Саади)Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь. Хвала же Аллаху, Господу миров, Который в соответствии со Своим предопределением губит неверующих и тем самым разъясняет Свои знамения. Он оказывает милость Своим приближенным, унижает Своих врагов и подтверждает правдивость всего, что проповедовали посланники.
(Ибн Касир)Аль-Хасан аль-Басри сказал: «Кому Аллах дал богатство, и он не считает, что это козни против него, тот не имеет мудрости. Кому был дарован удел, и он не считает, что за ним наблюдают, у того нет мудрости». Затем он прочитал аят:﴾ فَلَمَّا نَسُوا مَا ذُكِّرُواْ بِهِ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى إِذَا فَرِحُواْ بِمَآ أُوتُوا أَخَذْنَـاهُمْ بَغْتَةً فَإِذَا هُمْ مُّبْلِسُونَ ﴿ - «А когда они забыли то, о чем им напоминали, Мы открыли пред ними врата всего. А когда они радовались тому, что им было даровано, Мы внезапно схватили их, и вот, они - в отчаянии». Затем он добавил: «Клянусь Господом Каабы, это лишь козни против людей, им было дано всё необходимое, а потом всё это было отобрано у них, и сами они сгинули. Посему, не обманывайтесь по поводу Аллаха, ибо обманываются насчёт Него лишь нечестивые люди». Об этом сообщил ибн Абу Хатим.
46) Скажи: «Как вы думаете, если Аллах отнимет ваш слух и ваше зрение и запечатает ваши сердца, какое божество, кроме Аллаха, вернет вам все это?» Посмотри, как Мы разъясняем знамения, однако они все еще отворачиваются.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний поведал о том, что Он - не только Единственный Творец и Правитель Вселенной, но и Единственный Бог, заслуживающий обожествления и поклонения. Он способен лишить людей слуха и зрения и наложить печать на их сердца, и тогда они будут лишены слуха, зрения и разума. Кто же тогда вернет их людям? Никто, кроме Аллаха. Почему они поклоняются наряду с Ним творениям, которые ни на что не способны, пока этого не пожелает Аллах. Этот довод доказывает истинность единобожия и изобличает несостоятельность многобожия, и поэтому далее Аллах велел задуматься над всевозможными знамениями, которые проливают свет на истину и делают различимой дорогу преступников. Но, несмотря на такое совершенное разъяснение, люди продолжают отворачиваться от Его знамений.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует: «Скажи этим упрямым неверующим: ﴾ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ اللَّهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَارَكُمْ ﴿ - думали ли вы, если Аллах захватит ваш слух и зрение – заберёт их у вас так же, как даровал их вам. В другом аяте Всевышний Аллах сказал:﴾ هُوَ الَّذِي أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالأَبْصَارَ ﴿ - скажи: "Он - тот, кто вырастил вас и даровал вам слух, и зрение". (67:23) Возможно здесь подразумевается, что они будут лишены возможности пользоваться этими благами в рамках шариата. Поэтому здесь Аллах сказал:﴾ وَخَتَمَ عَلَى قُلُوبِكُمْ ﴿ - и наложит печать на ваши сердца– так же как Он сказал в другом аяте:﴾ أَمَّن يَمْلِكُ السَّمْعَ والأَبْصَارَ ﴿ - или - кто владеет слухом и зрением? (10:31) Также сказал:﴾ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ ﴿ - и знайте, что Аллах стоит между человеком и его сердцем. (8:24) Слово Аллаха:﴾ مَنْ إِلَـهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُمْ بِهِ ﴿ - Кто - бог, кроме Аллаха, что доставит вам это? – есть ли кто-нибудь, способный вернуть это всё вам, если Аллах лишит этого вас. Никто не может этого кроме Него. Поэтому Аллах сказал:﴾ انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الآيَـاتِ ﴿-посмотри, как Мы распределяем знамения! – разъясняем и растолковываем их. Они указывают на то, что нет божества кроме Аллаха, и всё, чему поклоняются наряду с Ним – является ложью. ﴾ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ ﴿ - потом они отворачиваются – после этого разъяснения они отворачиваются и отвергают истину, а также удерживают людей от следования за ней.
47) Скажи: «Как вы думаете, если наказание Аллаха поразит вас неожиданно или открыто, разве будет погублен кто-либо, кроме несправедливых людей?»
(Толкование Ас-Саади)Наказание Аллаха может постичь людей внезапно, когда они не будут ожидать его. Но может быть, что перед этим они увидят его предвестников, по которым они узнают о его приближении. В любом случае, оно погубит только беззаконников, которые из-за своей несправедливости и своего упрямства заслужили лютую кару. Пусть же люди остерегаются совершать несправедливые поступки, дабы их не постигли вечная погибель и бесконечное несчастье.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَـاكُمْ عَذَابُ اللَّهِ بَغْتَةً ﴿ - скажи: "Думали ли вы о себе, если придет к вам наказание Аллаха внезапно – вы не почувствуете его, пока оно внезапно не придёт к вам;﴾ أَوْ جَهْرَةً ﴿- или открыто – явно и очевидно.﴾ هَلْ يُهْلَكُ إِلاَّ الْقَوْمُ الظَّـالِمُونَ ﴿ - разве будут погублены люди, кроме беззаконников – наказание лишь охватит тех, кто был несправедлив к себе тем, что совершил ширк, но спасутся те, кто поклонялся Единому Аллаху без сотоварищей. Для тех нет страха, и не будут они опечалены. Как о них сказал Аллах:﴾ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمْ يَلْبِسُواْ إِيمَانَهُمْ بِظُلْمٍ ﴿ - те, которые уверовали и не облекли свои веры в несправедливость. (6:82, до конца аята).
48) Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями. Те, которые уверовали и совершали праведные деяния, не познают страха и не будут опечалены.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلاَّ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ ﴿ - Мы посылаем вестников только благовестителями и увещевателями – благовестителями для верующих и увещевателями о наказании и возмездии для тех, кто не уверовал в Аллаха. Именно поэтому Аллах сказал:﴾ فَمَنْ ءَامَنَ وَأَصْلَحَ ﴿ - Кто веровал и делался благим – те, чьё сердце уверовало в то, с чем пришли пророки, а также те, кто исправил свои поступки тем, что последовал за пророками. ﴾ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ ﴿ - над ними нет страха – насчёт того, что их ожидает. ﴾وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿ - и не будут они печальны – по поводу того, что миновало их и то, что они оставили за собой из мирского. Ведь Аллах сотворил всё это и является распорядителем всего этого и хранителем для них того, что они оставили.
49) А тех, которые считают ложью Наши знамения, коснутся мучения за то, что они были нечестивцами.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о том, что сутью всех пророческих посланий были благая весть и предостережение. Всем посланникам было разъяснено, кому следует сообщать благую весть, чем их следует радовать, и какие деяния рабы должны совершать для того, чтобы заслужить ее. Им также было разъяснено, кого следует предостерегать, от чего их следует предостерегать и какие деяния совершают рабы, которые удостаиваются грозного предостережения. Однако не все люди отвечали на призыв посланников, и поэтому они разделились на две группы. Одни из них уверовали в Аллаха, Его ангелов, Его писания, Его посланников и Судный день и исправили свои воззрения, деяния и намерения. Такие люди не будут опасаться того, что ожидает их впереди, и печалиться от того, что они совершили прежде. Другие же сочли ложью знамения Аллаха и обрекли себя на наказание, которое им придется вкусить за то, что они уклонились от повиновения Ему.
(Ибн Касир)﴾وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَايَـتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ ﴿ - а тех, которые считали ложью Наши знамения, коснется наказание за то, что они нечестивы! – их постигнет наказание за то, что они не уверовали в то, с чем пришли посланники, и вышли из подчинения приказам Аллаха, а также нарушали запреты и оскверняли святыни.
50) Скажи: «Я не говорю вам, что при мне сокровищницы Аллаха, и я не ведаю сокровенного. Я не говорю вам, что являюсь ангелом. Я следую лишь тому, что ниспосылается мне в откровении». Скажи: «Разве равны слепой и зрячий? Неужели вы не поразмыслите?»
(Толкование Ас-Саади)Неверующие требовали от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, показать им определенные знамения и считали, что он предлагает им поклоняться ему самому. Тогда ему было велено сказать им, что он не распоряжается богатствами и щедротами Аллаха и не ведает сокровенного, потому что этими качествами обладает только Аллах. Всевышний сказал: «Никто не удержит милость, которую Аллах открывает людям. А то, что Он удерживает, никто не может ниспослать после Него. Он - Могущественный, Мудрый» (35:2); «Он - Ведающий сокровенное, и Он не открывает Своего сокровенного никому, кроме тех посланников, которыми Он доволен и к которым Он приставляет спереди и сзади стражей» (72:26–27). Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, также было велено сказать: «Я не называю себя ангелом, который обладает могуществом и способен выполнить любое поручение. Я не претендую на положение, которое выше того места, на которое меня поместил Аллах. Вся моя миссия сводится к тому, что я следую Откровению, которое ниспосылается мне. Я поступаю в соответствии с ним и призываю к этому всех людей. И если вам известно о моем истинном положении, почему вы требуете от меня совершить поступок, который я никогда не собирался совершать. Разве можно требовать от человека того, к чему он не имеет никакого отношения? Почему, если я призываю вас к тому, что получаю в Откровении, вы предлагаете мне взять на себя обязанности, которые мне не полагается брать на себя? Разве ваш поступок не является проявлением несправедливости, упрямства и дерзости? Вы можете принять мои проповеди и подчиниться тому, что ниспосылается мне в Откровении, и можете отказаться от этого, но разница между этими двумя поступками совершенно очевидна. Разве можно сравнить слепого и зрячего? Неужели вы не призадумаетесь и не расставите вещи по местам? Неужели вы не отдадите предпочтение тому, чему действительно следует отдать предпочтение?»
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует: ﴾ قُل لاَّ أَقُولُ لَكُمْ عِندِي خَزَآئِنُ اللَّهِ ﴿ - Скажи: "Я не говорю вам, что у меня сокровищницы Аллаха» - я не обладаю и не распоряжаюсь ими. ﴾ وَلا أَعْلَمُ الْغَيْبَ ﴿ - и не знаю сокровенного – я не говорю вам, что я знаю сокровенное. Ведь знание о нём только у Аллаха Всевышнего. Я же знаю из него лишь то, что открыл мне Аллах. ﴾ وَلا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ ﴿ - и не говорю вам, что я – ангел – я не претендую на то, что я ангел. Я просто человек, которому ниспосылается откровение от Аллаха, которым Он меня почтил и облагодетельствовал. Об этом Аллах сказал: ﴾ إِنْ أَتَّبِعُ إِلاَّ مَا يُوحَى إِلَيَّ ﴿ - я следую только тому, что открывается мне – я не выхожу за рамки этого ни на йоту и даже меньше того. ﴾قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الأَعْمَى وَالْبَصِيرُ ﴿ - Скажи: "Разве сравнятся слепой и зрячий»? – может ли сравниться тот, кто последовал истине и был направлен к ней, с тем, кто заблудился и не последовал этому пути? ﴾ أَفَلاَ تَتَفَكَّرُونَ ﴿ - разве вы не одумаетесь?" Как сказал Аллах в другом аяте: ﴾أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَى إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ الأَلْبَـابِ ﴿ - разве же тот, кто знает, что то, что ниспослано тебе от твоего Господа, - истина, подобен тому, кто слеп? Ведь вспоминают только обладающие разумом. (13:19)
51) Предостерегай им тех, которые страшатся того, что они будут собраны перед своим Господом тогда, когда не будет у них, помимо Него, ни покровителя, ни заступника. Быть может, они устрашатся!
(Толкование Ас-Саади)Этот Коран - увещевание для всех людей, однако извлекают пользу из него только те, которые страшатся того, что они будут собраны к своему Господу. Эти люди твердо убеждены в том, что им придется покинуть земной мир и отправиться в вечную обитель, и поэтому они хотят взять с собой в дорогу то, что принесет им пользу. Наряду с этим они отказываются от всего, что может причинить им вред. Они понимают, что ни одно творение не поможет им обрести желаемое и уберечься от опасностей. Никто не станет заступаться за них, потому что творения не обладают властью над происходящим во Вселенной. И поскольку увещевание пробуждает в человеке страх перед Аллахом, благодаря кораническим увещеваниям они начинают выполнять повеления Аллаха и сторониться Его запретов.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُواْ إِلَى رَبِّهِمْ لَيْسَ لَهُمْ مِّن دُونِهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ ﴿ - увещевай этим тех, которые боятся быть собранными к их Господу. Нет для них помимо Него покровителя и заступника – увещевай этим Кораном, о, Мухаммад: ﴾ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيةِ رَبِّهِمْ مُّشْفِقُونَ ﴿ - тех, которые от смирения пред их Господом трепещут. (23:57) Аллах также сказал:﴾ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم وَيَخَافُونَ سُوءَ الحِسَابِ ﴿ - и боятся своего Господа, и опасаются злого расчета (13:21) Слово Аллаха:﴾ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُواْ إِلَى رَبِّهِمْ ﴿ - тех, которые боятся быть собранными к их Господу – в Судный день. ﴾ لَيْسَ لَهُمْ مِّن دُونِهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ ﴿ - нет для них помимо Него покровителя и заступника – у них нет близкого или заступника за них от наказания, если Аллах пожелает наказать их. ﴾ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ ﴿ - может быть, они будут богобоязненны! – увещевай их о дне, в котором не будет правителя кроме Аллаха. Быть может, они устрашатся и станут совершать для той жизни деяния, посредством которых Аллах спасёт их от наказания в Судный день и увеличит их награду.
52) Не прогоняй тех, которые взывают к своему Господу утром и перед закатом, стремясь к Его Лику. Ты нисколько не в ответе за них, и они нисколько не в ответе за тебя. Если же ты прогонишь их, то окажешься одним из беззаконников.
(Толкование Ас-Саади)Не прогоняй со своих собраний тех, кто искренне поклоняется Аллаху, не отдавай предпочтение беседам с другими людьми и не отдаляй от себя тех, кто взывает к Нему на рассвете и перед закатом, поминает Его во время намазов и при других обстоятельствах и обращается к Нему с молитвами. Они поступают так искренне ради Него, не преследуя корыстных целей. Поэтому они не заслуживают того, чтобы ты прогонял их или отворачивался от них. Напротив, они заслуживают твоей дружбы, любви и твоего расположения, ведь они - наилучшие представители человечества. И хотя они бедны, и окружающие относятся к ним с презрением, они все равно являются славными и достойными людьми. Ты нисколько не в ответе за них, и они нисколько не в ответе за тебя. Каждый человек получит свой счет и ответит за свои добрые и плохие деяния. Но если ты прогонишь их, то окажешься в числе несправедливых беззаконников. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, подчинился воле Аллаха самым совершенным образом, подолгу сидел рядом с нуждающимися правоверными и относился к ним по-доброму. Он был любезен с ними, оказывал им почтение и не отдалял их от себя. Более того, именно они чаще других присутствовали на его собраниях. Этот аят был ниспослан тогда, когда несколько курейшитов или невоспитанных арабов из других племен сказали Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: «Если ты хочешь, чтобы мы уверовали в тебя и последовали за тобой, то прогони своих нищих сподвижников, поскольку нам стыдно, что арабы могут увидеть нас сидящими рядом с ними». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел, чтобы они обратились в ислам и последовали за ним, и в его голове промелькнула мысль согласиться на их предложение, но Всевышний Аллах упрекнул его за нее. Об этом говорится в обсуждаемом нами аяте и в некоторых других откровениях.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ﴿ - и не отгоняй тех, которые взывают к Господу их утром и вечером, стремясь к лику Его! – не отдаляй людей, описанных вышеуказанными качествами от себя. Более того, сделай их своими спутниками и окружением. Как об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ وَلاَ تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلاَ تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَن ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا ﴿ - будь же терпелив вместе с теми, которые взывают к своему Господу по утрам и перед закатом и стремятся к Его Лику. Не отвращай от них своего взора, желая украшений этого мира, и не повинуйся тем, чьи сердца Мы сделали небрежными к Нашему поминанию, кто потакает своим желаниям и чьи дела окажутся тщетными. (18:28) Слово Аллаха: ﴾ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ ﴿ - взывают к Господу их – поклоняются Ему и просят у Него. ﴾ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ ﴿ - утром и вечером – здесь подразумевается предписанная молитва по мнению Саида ибн аль-Мусаййиба, Муджахида, аль-Хасана и Катады. Это подобно тому, что Аллах сказал: ﴾ وَقَالَ رَبُّكُـمْ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ ﴿ - ваш Господь сказал: «Взывайте ко Мне, и Я отвечу вам». (40:60) – приму ваши мольбы. Слово Аллаха:﴾ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ﴿ - стремясь к лику Его – посредством этих дел они ищут лишь Лика Всевышнего Аллаха, в то время как они искренни в своих актах поклонения и повиновения Аллаху. Слово Аллаха:﴾مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِمْ مِّن شَيْءٍ ﴿ - не на тебе расчет с ними ни в чем, и не на них твой расчет ни в чем – это подобно ответу Нуха, мир ему, тем, кто сказал ему:﴾ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الأَرْذَلُونَ ﴿ - «Неужели мы поверим тебе, если за тобой последовали самые жалкие люди?» Нух, мир ему, ответил им: ﴾ قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ إِنْ حِسَابُهُمْ إِلاَّ عَلَى رَبِّي لَوْ تَشْعُرُونَ ﴿ - он сказал: «Не мне знать о том, что они совершают. Только мой Господь предъявит им счет, если бы вы только понимали. (26:111-113) - расчёт с них надлежит Аллаху, а не мне. Так же, как расчёт с меня возьмёт Аллах, а не они. Слово Аллаха:﴾ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّـالِمِينَ ﴿ - дабы ты не прогнал их и оказался, тем самым из неправедных – ты сделаешься несправедливым, если прогонишь их. Ибн Джарир сообщает со слов ибн Масуда, что знать курайшитов проходила мимо посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда рядом с ним находились его низкородные сподвижники: Хаббат, Аммар, Абу Фукайха Иасад — вольноотпущенник Сафвана ибн Умаййа, Сухайб и другие такие мусульмане, над которыми посмеивались курайшиты. Они между собой говорили: «Ты доволен этими из твоего народа?! Разве им даровал Аллах праведный путь и истину, выбрав их из нашей среды? Что, нам нужно следовать за ними? Возможно, если ты прогонишь их.Мы последуем за тобой». Всевышний Аллах о них ниспослал следующие аяты:﴾ وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِمْ مِّن شَيْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّـالِمِينَ وَكَذلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لِّيَقُولواْ أَهَـؤُلاءِ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّن بَيْنِنَآ أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّـاكِرِينَ وَإِذَا جَآءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِـآيَـاتِنَا فَقُلْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ أَنَّهُ مَن عَمِلَ مِنكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِن بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿ - не отгоняй от себя тех, которые утром и вечером возносят молитвы к Господу своему, ища лица Его: не твое дело требовать от них отчета в чем-либо; как и не их дело требовать от тебя ответа в чем-либо; как скоро отгонишь их от себя, ты будешь в числе несправедливых. Так мы испытываем одних другими, чтобы они говорили: это не те ли между нами, которым благодетельствует Аллах? Не Аллах ли вернее всех знает благодарных? Когда приходят к тебе верующие в наши аяты, то говори: "Мир вам!" Господь ваш сам себе предписал обязанность быть милосердным: кто из вас по неведению сделает злое дело, а после того покается и исправится, для того Он прощающий, Милосерден» (6:51-54).
53) Так Мы искушали одних из них другими, дабы они сказали: «Неужели среди нас Аллах оказал милость только этим?» Разве Аллах не лучше знает тех, кто благодарен?
(Толкование Ас-Саади)Аллах подвергает Своих рабов искушению, когда делает одних богатыми, а других - бедными; одних - знатными, а других - низкого происхождения. Когда Он одаряет верой бедняков и людей низкого происхождения, это становится искушением для богатых и знатных людей. Если они действительно хотят узнать истину и покориться ей, то они обращаются в правую веру, принимают ислам и не обращают внимания на то, что рядом с ними оказываются люди, занимающие более низкое положение в обществе или обладающие меньшим богатством. Если же они не стремятся к истине, то подобное препятствие удерживает их от следования прямым путем. Такие люди презрительно высказываются о тех, кого они считают недостойными, и не могут представить себе, что Аллах оказал милость только им. Это мешает им встать на прямой путь, и причина этого в том, что они лишены благородства и духовной чистоты. Они возражают против решения Аллаха, Который наставил на прямой путь бедняков и не повел им их самих. Однако Аллах опроверг их возражения и заявил, что Ему лучше знать, кто из рабов признателен за дарованные ему милости и готов выполнять свои обязательства, совершая праведные дела. Таких праведников Он одаряет милостью, лишая ее всех тех, кто неблагодарен и непризнателен. Он мудр и не оказывает милости тем, кто не заслуживает ее. Люди, которые возражают против Его решений, совершенно не похожи на тех бедняков и богачей, которых Он одарил правой верой, потому что они действительно - благодарные рабы. Запретив Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, прогонять смиренных верующих, Всевышний Аллах повелел ему оказывать им уважение и относиться к ним учтиво и почтительно:
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَكَذلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ ﴿ - так испытывали Мы одних из них другими – попробовали, проверили одних другими. ﴾ لِيَقُولواْ أَهَـؤُلاءِ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّن بَيْنِنَآ ﴿ - чтобы они говорили: "Неужели этим среди нас Аллах оказал милость?" – в начале пророческой миссии за пророком, да благословит его Аллах и приветствует, следовали в основном слабые люди из мужчин, женщин, рабов и невольниц,в то время как очень малое количество из знати последовало за ним, так было и в народе Нуха, мир ему: ﴾ وَمَا نَرَاكَ اتَّبَعَكَ إِلاَّ الَّذِينَ هُمْ أَرَاذِلُنَا بَادِيَ الرَّأْيِ ﴿ - Мы также видим, что за тобой пошли только самые ничтожные из нас, но даже они последовали за тобой, не поразмыслив. (11:27) Также, когда Ираклий – император римский спросил у Абу Суфйана: «Следуют ли за ним знатные люди, или же низкородные?» Тот ответил: «Скорее низкородные». Он сказал: «Таковыми были последователи посланников». Дело в том, что курайшиты издевались над слабыми верующими и мучили тех из них, кого могли. При этом они говорили:﴾ أَهَـؤُلاءِ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّن بَيْنِنَآ ﴿ - "Неужели этим среди нас Аллах оказал милость?" – Аллах не наставил бы их на добро и не миновал бы нас с этим добром, если бы это было благо. Они об этом говорили: ﴾ لَوْ كَانَ خَيْراً مَّا سَبَقُونَآ إِلَيْهِ ﴿ - «Если бы это было благом, то они не опередили бы нас в этом». (46:11) Аллах также сказал о них:﴾ وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ ءَايَـاتُنَا بِيِّنَـاتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ آمَنُواْ أَيُّ الْفَرِيقَيْنِ خَيْرٌ مَّقَاماً وَأَحْسَنُ نَدِيّاً ﴿ - когда им читают Наши ясные аяты, неверующие говорят верующим: «Какая из двух групп занимает более высокое положение и более достойное место?» (19:73) Аллах ответил им:﴾ وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَاثاً وَرِءْياً ﴿ - сколько же поколений до них Мы погубили! Они превосходили их богатством или утварью, и внешностью. (19:74)Здесь же Аллах отвечает на их слова: ﴾ أَهَـؤُلاءِ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّن بَيْنِنَآ أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّـاكِرِينَ ﴿ - это не те ли между нами, которым благодетельствует Аллах? Не Аллах ли вернее всех знает благодарных? – благодарных Ему в своих словах и в делах, скрыто и явно. За что Аллах дарует им успех, наставляет их на пути мира и выводит их из мрака к свету, а также наставляет их на прямой путь. Как сказал Всевышний Аллах:﴾ وَالَّذِينَ جَـاهَدُواْ فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا وَإِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ ﴿ - а тех, которые сражаются ради Нас, Мы непременно поведем Нашими путями. Воистину, Аллах – с творящими добро! (29:60)В достоверном хадисе говорится: «إِنَّ اللهَ لَا يَنْظُرُ إِلَى صُوَرِكُمْ وَلَا إِلَى أَلْوَانِكُمْ، وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَعْمَالِكُم» «Поистине Аллах не взирает ни на ваш облик, ни на ваш цвет кожи, но Он смотрит на ваши сердца и деяния ».
54) Когда к тебе приходят те, которые уверовали в Наши знамения, говори им: «Мир вам! Ваш Господь предписал себе быть Милосердным, и если кто из вас сотворит зло по своему невежеству, а затем раскается и станет совершать праведные деяния, то ведь Он - Прощающий, Милосердный».
(Толкование Ас-Саади)Если правоверные приходят к тебе, то здоровайся с ними и встречай их теплыми словами, пожеланиями мира и благополучия. Говори им то, что приумножит в них решительность и желание заслужить безграничную милость Аллаха и Его щедрые дары. Призывай их использовать любую возможность для того, чтобы достичь этой прекрасной цели. Предостерегай их от грехов и вели им раскаиваться в совершенных проступках, дабы они заслужили прощение и милость своего Господа. Он предписал Себе быть Милосердным, и если вы совершите зло по своему невежеству, то вам надлежит раскаяться и исправить свои поступки. При этом не достаточно просто прекратить грешить, отречься от грехов и пожалеть о содеянном - вы также обязаны впредь выполнять обязательные предписания Аллаха и исправлять недостатки, имеющиеся в ваших делах, совершенных душой и телом. Если вы поступите так, то каждого из вас Аллах осенит Своей милостью и одарит прощением в зависимости от того, насколько исправно вы выполнили свои обязанности.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَإِذَا جَآءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِـآيَـاتِنَا فَقُلْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ ﴿ - когда приходят к тебе верующие в наши аяты, то говори: "Мир вам!" – почти их ответом на приветствие и обрадуй их обширной и всеобъемлющей милостью Аллаха для них. Аллах сказал об этом:﴾ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ﴿ - Господь ваш сам себе предписал обязанность быть милосердным – обязал Себя как проявление щедрости и добродетели; ﴾أَنَّهُ مَن عَمِلَ مِنكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ﴿ - кто из вас по неведению своему сделает злое дело – любой, кто ослушался Аллаха, сделал это по невежеству, согласно мнению некоторых салафов.﴾ثُمَّ تَابَ مِن بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ ﴿ - а после того покается и исправится – перестанет совершать грехи и вознамерится впредь не возвращаться к ним, а также исправит свои деяния в будущем: ﴾ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿ - для того Он Прощающий, Милосерден.Имам Ахмад сообщает со слов Абу Хурайры , да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует сказал: «لَمَّا قَضَى اللهُ الْخَلْقَ كَتَبَ فِي كِتَابٍ فَهُوَ عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ: إِنَّ رَحْمَتِي غَلَبَتْ غَضَبِي» - «Когда Аллах завершил творение, Он записал в книге, которая у Него над троном: «Моя милость одолела Мой гнев ». Этот хадис рассказали два шейха в своих "Сахихах".
55) Так Мы разъясняем знамения, чтобы стал ясен путь грешников.
(Толкование Ас-Саади)Мы разъясняем знамения и подчеркиваем разницу между прямым путем и заблуждением, между верным руководством и обольщением, дабы желающие следовать прямым путем встали на него и уяснили истину, в которую они должны верить. Мы разъясняем знамения для того, чтобы можно было различить дорогу преступников, на которой человек навлекает на себя гнев Аллаха и обрекает себя на наказание. Избежать этого и отдалиться от дороги преступников можно только тогда, когда она хорошо различима и ясна. Если же ее трудно различить, то людям не удается спастись от нее и добиться успеха.
(Ибн Касир)Также, как ранее разъяснялось о доказательствах, указывающих на путь истинный и на благоразумие, а также о порицании препирательств и упрямства, Всевышний Аллах говорит: ﴾ كَذلِكَ نُفَصِّلُ الآيَـاتِ ﴿ - и так Мы разъясняем знамения – те, которые следует разъяснить людям.﴾ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ ﴿ - чтобы стал ясным путь грешников – чтобы выявился путь преступников, сопротивляющихся посланникам. Этот аят ещё читается следующим образом:﴾ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ ﴿ - чтобы тебе стал ясным путь грешников – чтобы тебе он стал ясен, о, Мухаммад.
56) Скажи: «Мне запрещено поклоняться тем, к кому вы взываете наряду с Аллахом». Скажи: «Я не стану потакать вашим желаниям. В противном случае я собьюсь с пути и не окажусь в числе следующих прямым путем».
(Толкование Ас-Саади)О Пророк! Скажи многобожникам, которые взывают к вымышленным божествам наряду с Аллахом: «Мне запрещено взывать к идолам и истуканам, которых вы приобщаете к Аллаху, которые не способны принести пользу или причинить вред, которые не распоряжаются ни жизнью, ни смертью, ни воскрешением. Ваш поступок порочен и бесполезен, и вы не можете обосновать его даже сомнительными доводами, не говоря уже об убедительных аргументах. Вы лишь потакаете своим желаниям, хотя именно это есть величайшее проявление заблуждения. Я же не стану потакать вашим желаниям, ибо в таком случае я непременно собьюсь с пути и не окажусь в числе тех, кто ведом прямым путем. Я исповедую единобожие и искренне служу одному Аллаху, и мои воззрения являются истинными и подтверждаются многочисленными доказательствами и неопровержимыми доводами».
(Ибн Касир)Скажи: "Мне запрещено поклоняться тем, кого вы призываете помимо Аллаха". Скажи: "Я не буду следовать за вашими страстями, - тогда бы я оказался в заблуждении и не был бы идущим прямо".
57) Скажи: «Я руководствуюсь ясным доказательством от моего Господа, а вы считаете это ложью. Я не владею тем, что вы торопите. Решение принимает только Аллах. Он изрекает истину и является Наилучшим из судий».
(Толкование Ас-Саади)Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, было велено заявить о своей твердой убежденности в истинности его учения и порочности всего, что противоречит ему. Он принес убедительное свидетельство, которое не оставляло ни тени сомнения в его правдивости, поскольку он был самым беспристрастным из всех свидетелей. Правоверные поверили ему и увидели доказательства его правдивости настолько, насколько им позволяла вера, которой их одарил Аллах. А многобожники сочли его лжецом, хотя он совершенно не заслуживал такого отношения. Он не заслуживал ничего, кроме их доверия и признания. И поэтому им следовало знать, что если они станут и впредь отрицать его миссию, то их непременно постигнет наказание от Аллаха, поскольку Он обещал подвергнуть неверующих лютой каре, когда пожелает и как пожелает. Неверующие торопили эту кару, но Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не обладал властью ускорить ее наступление, потому что решение принимает только Аллах. Он издает религиозные законы, ниспосылая повеления и запреты, и принимает решения о воздаянии, вознаграждая одних и наказывая других в строгом соответствии с божественной мудростью. Возражать против Его решений бессмысленно, ведь Он разъяснил Своим рабам дорогу и сообщил им истину, лишив их тем самым возможности оправдаться за совершенные преступления, дабы всякий погибший погиб при полной ясности, и всякий выживший выжил при полной ясности. Он - Наилучший из судий как в этом мире, так и в Последней жизни, потому что все Его решения и приговоры заслуживают всяческой похвалы. И восхвалять Его будут даже те, кого приговорят к наказанию и призовут к ответу за содеянное.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾قُلْ إِنِّي عَلَى بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي ﴿ - cкажи: "Я - с ясным знамением от моего Господа – у меня ясный довод из Закона Аллаха, который он открыл мне. ﴾وَكَذَّبْتُم بِهِ ﴿ -а вы сочли это ложью – истину, которая явилась к вам от Аллаха. ﴾مَا عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ ﴿- нет у меня того, с чем вы торопите – то есть наказания. ﴾إِنِ الْحُكْمُ إِلاَّ للَّهِ ﴿ - решение - только у Аллаха – все дела возвращаются к Аллаху. Если пожелает Он ускорит вам то, о чём вы просите наказание, а если пожелает даст вам отсрочку из Своей великой мудрости. Поэтому Аллах сказал:﴾ يَقُصُّ الْحَقَّ وَهُوَ خَيْرُ الْفَـاصِلِينَ ﴿ - Он изрекает истину, Он - лучший из решающих – Он лучший из тех, кто мог бы вынести решение для своих рабов.
58) Скажи: «Если бы я владел тем, что вы торопите, то спор между мной и вами был бы уже решен. Но Аллаху лучше знать о беззаконниках.
(Толкование Ас-Саади)О Пророк! Скажи тем, кто из-за своего невежества, упрямства и беззакония торопит наказание: «Если бы я распоряжался наказанием, которое вы торопите, то наслал бы его на вас, но это не принесло бы вам никакого добра. Однако власть принадлежит Выдержанному и Терпеливому Господу, Который предоставляет отсрочку даже ослушникам, совершающим дерзкие преступления, ниспосылает им пропитание и одаряет их зримыми и незримыми благами. Ему доподлинно известно о беззаконниках и их поступках, и Он предоставляет им отсрочку, но не предает их злодеяния забвению».
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ﴿ - Скажи: "Если бы у меня было то, с чем торопите вы, то дело было бы решено между мною и вами – если бы это зависело от меня, то уже случилось бы то, что вы заслуживаете наказание. ﴾وَاللهُ أَعْلَمْ بِالظَّالِمِيَن ﴿ - ведь Аллах лучше знает несправедливых. Если же кто-либо спросит о значении этого аята, и как его можно совместить с хадисом, приведённом в двух "Сахихах" от Аиши, в котором она спросила посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «О, посланник Аллаха, был ли день в твоей жизни, более трудный, чем день при Ухуде?» Он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «لَقَدْ لَقِيتُ مِنْ قَوْمِكِ، وَكَانَ أَشَدَّ مَا لَقِيتُ مِنْهُمْ يَوْمَ الْعَقَبَةِ، إِذْ عَرَضْتُ نَفْسِي عَلَى ابْنِ عَبْدِيَالِيلَ بْنِ عَبْدِكُلَالٍ، فَلَمْ يُجِبْنِي إِلَى مَا أَرَدْتُ، فَانْطَلَقْتُ وَأَنَا مَهْمُومٌ عَلَى وَجْهِي، فَلَمْ أَسْتَفِقْ إِلَّا بِقَرْنِ الثَّعَالِبِ، فَرَفَعْتُ رَأْسِي، فَإِذَا أَنَا بِسَحَاَبَةٍ قَدْ ظَلَّلَتْنِي، فَنَظَرْتُ فَإِذَا فِيهَا جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ، فَنَادَانِي فَقَالَ: إِنَّ الله قَدْ سَمِعَ قَوْلَ قَوْمِكَ لَكَ، وَمَا رَدُّوا عَلَيْكَ، وَقَدْ بَعَثَ إِلَيْكَ مَلَكَ الْجِبَالِ، لِتَأْمُرَهُ بِمَا شِئْتَ فِيهِمْ، قَالَ: فَنَادَانِي مَلَكُ الْجِبَالِ وَسَلَّمَ عَلَيَّ، ثُمَّ قَالَ: يَا مُحَمَّدُ إِنَّ اللهَ قَدْ سَمِعَ قَوْلَ قَوْمِكَ لَكَ، وَقَدْ بَعَثَنِي رَبُّكَ إِلَيْكَ، لِتَأْمُرَنِي بِأَمْرِكَ فِيمَا شِئْتَ، إِنْ شِئْتَ أَطْبَقْتُ عَلَيْهِمُ الْأَخْشَبَيْن» Мне пришлось претерпеть от твоих соплеменников многое, но самым тяжким из всех был день ‘Акабы , когда я предложил Ибн ‘Абд Йаляйлю ибн ‘Абд Кулялю, последовать за мной, но он не дал мне того ответа, которого я от него ожидал. Тогда я ушёл, испытывая огорчение, и пришёл в себя, только когда добрался до Карнас-Са‘алиб . Там я поднял голову, и оказалось, что я стою в тени облака, взглянув на которое, я увидел в нём Джибрииля, мир ему. Он обратился ко мне и сказал: “Поистине, Аллах слышал, что сказали тебе твои соплеменники и какой ответ они тебе дали, и Аллах направил к тебе ангела гор, чтобы ты приказал ему сделать с ними, что пожелаешь”. А потом ко мне обратился ангел гор, который поприветствовал меня и сказал: “О Мухаммад, приказывай что пожелаешь! Если хочешь, я обрушу на них две горы !" На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «بَلْ أَرْجُو أَنْ يُخْرِجَ اللهُ مِنْ أَصْلَابِهِمْ، مَنْ يَعْبُدُ اللهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا» «Нет, я прошу лишь о том, чтобы Аллах произвёл от них тех, кто станет поклоняться одному лишь Аллаху и ничему более наряду с Ним !» Это текст от Муслима. Ему было предложено уничтожить их, но он пожалел их, и попросил об отсрочке наказания, быть может, Аллах выведет из их потомства тех, кто не будет предавать Аллаху сотоварищей. Что касается совмещения смысла этого хадиса и священного аята: ﴾ قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِالظَّـالِمِينَ ﴿ - скажи: "Если бы у меня было то, с чем торопите вы, то дело было бы решено между мною и вами: ведь Аллах лучше знает несправедливых!» Аят указывает на то, что если бы от него зависело их наказание, когда они просили его, то, возможно он и низвёл бы его на них. Но в хадисе не говорится, что они просили наказания. Ему предложил наказать их ангел гор, тем, что если пророк захотел бы, тот обрушил бы на них две горы – то есть две горы с севера и юга, и поэтому он пожалел их и попросил снисхождения к ним. Аллах знает лучше.
59) У Него ключи к сокровенному, и знает о них только Он. Ему известно то, что на суше и в море. Даже лист падает только с Его ведома. Нет ни зернышка во мраках земли, ни чего-либо свежего или сухого, чего бы не было в Ясном Писании.
(Толкование Ас-Саади)Это - один из тех аятов, в которых подробно говорится о всеобъемлющем знании Аллаха. Ему известно обо всем сокровенном, часть которого Он открывает тому из Своих рабов, кому пожелает. Однако бóльшая часть этого знания сокрыта даже от приближенных ангелов и посланников, не говоря уже обо всех остальных творениях. Аллах знает обо всех живых тварях, растениях, камнях и песках, которые занимают бескрайние земные просторы. Он знает обо всех животных и сокровищах, которые находятся в морях и океанах и сокрыты под толщей воды. Он знает о каждом листочке, падающем с деревьев на поверхность земли или воды, в населенных городах или безлюдных пустынях, в земном мире или Последней жизни. Он знает обо всех зернах и фруктовых косточках, которые сажают люди и которые самостоятельно попадают на благоприятную почву для того, чтобы из них произросли всевозможные растения. Он знает обо всем влажном или сухом, и упоминание об этом является примером упоминания общего после частного. Все это записано в Ясном Писании, под которым подразумевается хранимая скрижаль. Она содержит в себе знание обо всем сущем, и даже частичка его поражает умы благоразумных и благородных мужей. Конечно же, это свидетельствует о величии Господа и необъятности всех Его божественных качеств. Они настолько необъятны, что даже если все творения объединятся для того, чтобы всесторонне объять хотя бы одно из них, они все равно не сумеют сделать это. Благословен же Великий, Всеобъемлющий, Всезнающий, Достохвальный и Славный Господь! Благословен Бог, восславить Которого надлежащим образом не способен никто, кроме Него Самого, Который превыше любой похвалы, которую Ему возносят рабы! Этот аят свидетельствует о безграничном знании Аллаха и записи, которая охватывает все происходящее во Вселенной.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾وَعِندَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لاَ يَعْلَمُهَآ إِلاَّ هُوَ ﴿ -у Него - ключи тайного; знает их только Он. Аль-Бухари передаёт, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Ключами сокрытого являются пять вещей, которых не знает никто, кроме Аллаха:﴾ إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الأَرْحَامِ وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَداً وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِنَّ اللَّهَ عَلَيمٌ خَبِيرٌ ﴿ - воистину, только Аллах обладает знанием о Часе, ниспосылает дождь и знает о том, что в утробах. Ни один человек не знает, что он приобретет завтра, и ни один человек не знает, в какой земле он умрет. Воистину, Аллах – Знающий, Ведающий. (31:34) Слово Аллаха:﴾ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ﴿ - знает Он, что на суше и на море – Его священное знание охватывает все создания как на суше, так и в море. Ничто не может быть скрыто от Него, даже на вес пылинки, будь то на земле или на небе. ﴾وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلاَّ يَعْلَمُهَا ﴿ - лист падает только с Его ведома – если речь идёт даже о неодушевлённых предметах, то что уж говорить о живых созданиях, тем более о тех, на кого возложены обязанности, будь они джинами или людьми. Как сказал Всевышний Аллах:﴾ يَعْلَمُ خَآئِنَةَ الأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ ﴿ - Он знает о предательском взгляде и том, что скрывают груди. (40:19)
60) Он - Тот, Кто усыпляет вас ночью и знает, что вы делаете днем. Затем Он воскрешает вас днем, чтобы исполнился назначенный срок (завершился срок вашей жизни). Затем к Нему вам предстоит вернуться, и затем Он поведает вам о том, что вы совершали.
(Толкование Ас-Саади)Это откровение подтверждает божественность Аллаха и опровергает воззрения многобожников, которые приобщают сотоварищей к Нему. В нем разъясняется, что только Всевышний Аллах заслуживает любви и почитания, величия и славы. Он один управляет рабами, когда они бодрствуют и когда они спят. Он забирает их души по ночам, и они погружаются в сон, а их тела отдыхают от дневного труда. Когда же они просыпаются, Он возвращает их к жизни для того, чтобы они выполняли свои религиозные и мирские обязанности. Он знает обо всех деяниях, которые они совершают, и управляет ими таким образом до тех пор, пока не наступит назначенный срок. Под ним подразумевается смерть отдельных людей и воскрешение после смерти всего человечества. Когда же наступит этот последний срок, Аллах вернет к Себе рабов и сообщит им обо всех добрых и злых деяниях, которые они совершили.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит о том,что Он упокаивает Своих рабов во время их сна ночью. Это малая смерть. Как об этом сказал Всевышний Аллах:﴾ إِذْ قَالَ اللَّهُ ياعِيسَى إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ ﴿ - вот сказал Аллах: «О Иса! Я упокою тебя и вознесу тебя к Себе». (3:55) Аллах также сказал:﴾ اللَّهُ يَتَوَفَّى الأَنفُسَ حِينَ مِوْتِـهَا وَالَّتِي لَمْ تَمُتْ فِي مَنَامِـهَا فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضَى عَلَيْهَا الْمَوْتَ وَيُرْسِلُ الأُخْرَى إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى ﴿ - Аллах упокаивает души в момент их смерти, а ту, которая пока не умирает, Он забирает во время сна. Он удерживает ту, которой предопределил смерть, а другую отпускает до определенного срока. (39:42) В этих аятах упоминаются оба вида смерти – малой и большой. Аллах говорит: ﴾وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّـاكُم بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ﴿ - и Он - тот, который упокаивает вас ночью и знает, что вы добываете днем – Он знает, какие деяния вы совершаете днём. Этот аят демонстрирует и указывает на то, что знание Аллаха охватывает все Его творения ночью и днём во время их движения и неподвижности. Как сказал Всевышний Аллах:﴾ سَوَآءٌ مِّنْكُمْ مَّنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَنْ جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ ﴿- скрываете вы свои речи или произносите их вслух, прячетесь вы ночью или открыто передвигаетесь днем – все вы равны перед Аллахом. (13:10) Аллах также сказал:﴾ وَمِن رَّحْمَتِهِ جَعَلَ لَكُمُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْكُنُواْ فِيهِ ﴿- по Своей милости Он сотворил для вас ночь и день, чтобы вы отдыхали во время нее. (28:73) – то есть ночью. ﴾وَلِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ ﴿- и искали Его милость – то есть днём. Как ещё сказал Всевышний Аллах:﴾ وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاساً وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشاً﴿ - и сделали ночь покрывалом, и сделали день жалованием. (78:10-11) Об этом Всевышний Аллах сказал здесь:﴾ وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّـاكُم بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ﴿ - и Он - тот, который упокаивает вас ночью и знает, что вы добываете днем – то есть то, что вы совершили днём. ﴾ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ ﴿ - потом Он оживляет вас в нем – то есть днём, согласно мнению Муджахида, Катады и ас-Судди. Слово Аллаха:﴾لِيُقْضَى أَجَلٌ مّسَمًّى ﴿ - чтобы завершился назначенный срок – срок каждого из людей. ﴾ ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ﴿- потом - к Нему ваше возвращение – в День Суда. ﴾ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿ - потом Он сообщит вам, что вы делали – оповестит вас об этом, а потом воздаст вам за это: за добро – добром, за зло – злом.
61) Он - Одолевающий и находится над Своими рабами. Он посылает к вам хранителей. Когда же к кому-нибудь из вас приходит смерть, Наши посланцы умерщвляют его, и они не делают упущений.
(Толкование Ас-Саади)Воля Аллаха распространяется на все происходящее во Вселенной и неукоснительно исполняется. Творения не обладают властью над происходящими событиями и не способны сдвинуться с места или отдохнуть, если на то не будет Его воли. Несмотря на это, Он поручил ангелам присматривать за рабами и сохранять все деяния, которые они совершают. Всевышний сказал: «Воистину, над вами есть хранители - благородные писцы, которые знают обо всем, что вы совершаете» (82:10–12); «Двое ангелов сидят справа и слева и принимают (записывают деяния). Стоит ему произнести слово, как при нем оказывается готовый наблюдатель» (50:17–18). Так Аллах присматривает за Своими рабами, пока они живут на земле. Когда же за ними приходит смерть, Он поручает их ангелам, в чьи обязанности входит забирать души творений. Они выполняют свои обязанности без упущений, ничего не прибавляя к тому сроку, который предопределил Аллах, и ничего не убавляя от него. Они действуют строго в соответствии с Божьим планом и предопределением.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ ﴿ - Он - властвующий над Своими рабами – Он тот, кто поверг всё. Пред Его величием смиренно всё. ﴾ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُم حَفَظَةً ﴿ - и посылает Он над вами хранителей – ангелов, которые охраняют тело человека. Как об этом говорится в слове Всевышнего Аллаха:﴾ لَهُ مُعَقِّبَـاتٌ مِّن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ ﴿ - есть у него, то есть у человека ангелы, следующие впереди него и позади него и охраняющие его по повелению Аллаха, те, которые охраняют его дела и оберегают его.(13:11) О них также говорится в слове Аллаха:﴾ وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـافِظِينَ ﴿ - воистину, над вами есть хранители. (82:10) А также в слове Аллаха:﴾ إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلاَّ لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ ﴿ - двое ангелов сидят справа и слева и принимают, записывают деяния. Стоит ему произнести слово, как при нем оказывается готовый наблюдатель. (50:17-18) Cлово Аллаха: ﴾ حَتَّى إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ ﴿ - а когда приходит к кому-нибудь из вас смерть – когда он находится на смертном одре и пробил его час.﴾ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا ﴿ - наши посланцы упокоют его – ангелы, уполномоченные делать это. Ибн Аббас и некоторые другие комментаторы сообщают, что у ангела смерти есть помощники, которые вытаскивают душу человека из его тела. Ангел смерти забирает душу, когда она достигает гортани.Слово: ﴾ وَهُمْ لاَ يُفَرِّطُونَ ﴿ - и они ничего не отпускают – ничего не упускают при оберегании души умершего. Они хранят её и посылают куда следует. Если душа была из праведных, то путь её в Илийин - место для праведных душ. Если же душа была нечестивой, то место ей в Сидджине место для нечестивых душ. Просим у Аллаха уберечь нас от этого.
62) Потом их возвращают к Аллаху, их Истинному Покровителю. Он один принимает решение, и Он - Самый быстрый в расчете.
(Толкование Ас-Саади)После смерти и промежуточной жизни, которая продолжается до Судного дня и сопровождается блаженством или наказанием, творения вернутся к своему Истинному Покровителю. Он правит ими по законам Своего предопределения, верша их судьбами, как пожелает, а также по законам Своей религии, издавая для них повеления и запреты, отправляя к ним посланников и ниспосылая им Священные Писания. Когда же они вернутся к Нему, Он будет править ими по законам справедливого возмездия, вознаграждая их за праведные дела и наказывая их за грехи и злодеяния. Он принимает решения самостоятельно и не медлит с расчетом, потому что обладает совершенным знанием и не упускает из виду деяния Своих рабов, записанные в Хранимой скрижали и письменах, находящихся в руках благородных ангелов-писцов. Если же Всевышний Аллах - Единственный Творец и Правитель, господствующий над рабами, во все времена проявляет о них самую совершенную заботу и правит ими по законам Его предопределения, Его религии и справедливого возмездия, то почему язычники отказываются от поклонения Ему и преклоняются перед творениями, которые не обладают властью, не способны принести даже малейшую пользу и даже не обладают самостоятельной волей?! Клянусь Аллахом, если бы язычники знали, что, исповедуя многобожие и неверие, они измышляют великую ложь и выступают против Аллаха, Который продолжает одарять их благополучием и пропитанием, если бы они знали о Его выдержке, снисходительности и милосердии, то их сердца переполнились бы стремлением познать Его, а их умы озарились бы любовью к Нему, и тогда они возненавидели бы себя за то, что подчинялись сатане, обрекая себя на позор и убыток. Однако этого не происходит, потому что они не способны здраво мыслить.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ ثُمَّ رُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ﴿- потом они возвращены будут к Аллаху, Господу их истинному. Имам Ахмад передаёт со слов Абу Хурайры , да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует сказал: «إِنَّ الْمَيِّتَ تَحْضُرُهُ الْمَلَائِكَةُ فَإِذَا كَانَ الرَّجُلُ الصَّالِحُ، قَالُوا: اخْرُجِي أَيَّتُهَا النَّفْسُ الطَّيِّبَةُ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الطَّيِّ\ اخْرُجِي حَمِيدَةً، وَأَبْشِرِي بِرَوْحٍ وَرَيْحَانٍ، وَرَبَ غَيْرِ غَضْبَانَ، فَلَا تَزَالُ يُقَالُ لَهَا ذَلِكَ حَتَّى تَخْرُجَ، ثُمَّ يُعْرَجَ بِهَا إِلَى السَّمَاءِ، فَيَسْتَفْتَحُ لَهَا فَيُقَالُ مَنْ هَذَا؟ فَيُقَالُ: فُلَانٌ، فَيُقَالَ: مَرْحبًا بِالنَّفْسِ الطَّيِّبَةِ، كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الطَّيِّبِ، ادْخُلي حَمِيدَةً وَأَبْشِرِي بِرَوْحٍ وَرَيْحَانٍ وَرَبَ غَيْرِ غَضْبَانَ، فَلَا تَزَالُ يُقَالُ لَهَا ذَلِكَ حَتَّى يُنْتَهَى بِهَا إِلَى السَّمَاءِ الَّتِي فِيهَا اللهُ عَزَّ وَجَلَّ، وَإِذَا كَانَ الرَّجُلُ السَّوْءُ، قَالُوا: اخْرُجِي أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْخَبِيثَةُ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الْخَبِيثِ، اخْرُجِي ذَمِيمَةً وَأَبْشِري بِحَمِيمٍ وَغَسَّاقٍ، وَآخَرَ مِنْ شَكْلِهِ أَزْوَاج، فَلَا تَزَالُ يُقَالُ لَهَا ذَلِكَ حَتَّى تَخْرُجَ، ثُمَّ يُعْرَجَ بِهَا إِلَى السَّمَاءِ، فَيُسْتَفْتَحُ لَهًا فَيُقَالُ: مَنْ هَذَا؟ فَيُقَالُ: فُلَانٌ، فَيُقَالُ: لَا مَرْحَبًا بِالنَّفْسِ الْخَبِيثَةِ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الْخَبِيثِ، ارْجِعِي ذَمِيمَةً، فَإِنَّهُ لَا يُفْتَحُ لَكَ أَبْوَابُ السَّمَاءِ، فَتُرْسَلُ مِنَ السَّمَاءِ ثُمَّ تَصِيرُ إِلَى الْقَبْرِ، فَيُجْلَسُ الرَّجُلُ الصَّالِحُ، فَيُقَالُ لَهُ مِثْلُ مَا قِيلَ فِي الْحَدِيثِ الأَوَّلِ، وَيُجْلَسُ الرَّجُلُ السَّوْءُ فَيُقَالُ لَهُ مِثْلُ مَا قِيلَ فِي الْحَدِيثِ الثَّانِي» «Поистине, к умирающему приходят ангелы. И если человек был праведным, они говорят ему: «О, душа чистая, выйди и из чистого тела. Выйди восхвалённой, и радуйся духу и благовониям и Господу негневанному». И так продолжают ей говорить, пока она не выйдет, затем она восходит на небо, которое открывается для неё, и говорят там: «Кто это?». Им отвечают: «Это такой-то». Ему говорят: «Приветствуем добрую душу из доброго тела. Заходи восхвалённой, и радуйся духу и благовониям и Господу не гневанному». И так будут продолжать говорить, пока душа не взойдёт на небо, на котором Аллах. Если же это был плохой человек, ему говорят: «О, душа мерзкая, которая жила в мерзком теле. Выйди с позором и обрадуйся напитку из гноя и помоев и другому из подобных вещей». Так продолжают говорить ей, пока она не выйдет. Потом её возносят на небо, двери которого не будут открыты перед ней. Её изгонят с неба, и вернут в могилу. Праведного человека усадят в могиле и скажут, что говорили прежде. Нечестивого человека усадят в могиле и скажут ему то, что говорили ранее ». Также вероятно, что смысл слова Аллаха:﴾ ثُمَّ رُدُّوا ﴿ - потом они возвращены будут – все творения к Аллаху в Судный день, и тогда Он будет судить их по справедливости. Как Он сказал об этом:﴾ قُلْ إِنَّ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَـاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ﴿ - скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения будут собраны в определенном месте в известный день. (56:49-50) Также Аллах сказал:﴾ وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا وَعُرِضُوا عَلَى رَبِّكَ صَفًّا لَقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ بَلْ زَعَمْتُمْ أَنْ لَنْ نَجْعَلَ لَكُمْ مَوْعِدًا وَوُضِعَ الْكِتَابُ فَتَرَى الْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يَا وَيْلَتَنَا مَا لِهَذَا الْكِتَابِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً إِلَّا أَحْصَاهَا وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا حَاضِرًا وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا ﴿ - мы соберем их всех и никого не упустим. Они предстанут перед твоим Господом рядами: «Вы пришли к Нам такими, какими Мы создали вас в первый раз. Но вы предполагали, что Мы не назначили встречи с вами». Будет положена книга, и ты увидишь, как грешники будут трепетать от того, что в ней. Они скажут: «Горе нам! Что это за книга! В ней не упущен ни малый, ни великий грех – все подсчитано». Они обнаружат перед собой все, что совершили, и твой Господь ни с кем не поступит несправедливо. (18:47-49) Об этом Аллах сказал здесь: ﴾ ثُمَّ رُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۚ أَلَا لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ ﴿ - потом они будут возвращены к Аллаху, Господу их истинному. О да, у Него власть, и Он - самый быстрый их производящих расчет!
63) Скажи: «Кто спасает вас от мраков на суше и на море, когда вы взываете к Нему смиренно и тайно, говоря: “Если Он спасет нас от этого, мы непременно будем благодарны!”»
(Ибн Касир)Всевышний Аллах напоминает Своим рабам,как Он спасает бедствующих , из них во мраке суши и моря. Когда они в растерянности и в страхе попадают в беду на суше или в морской пучине, когда ураганные ветры одолевают их, они начинают взывать к Единому Аллаху без сотоварищей. Как об этом говорится в слове Аллаха:﴾ وَإِذَا مَسَّكُمُ الْضُّرُّ فِي الْبَحْرِ ضَلَّ مَن تَدْعُونَ إِلاَ إِيَّاهُ ﴿ - а когда вас коснется на море зло, сбиваются те, к кому вы взывали помимо Него. (17:67) Или в слове Аллаха:﴾ هُوَ الَّذِى يُسَيِّرُكُمْ فِى الْبَرِّ وَالْبَحْرِ حَتَّى إِذَا كُنتُمْ فِى الْفُلْكِ وَجَرَيْنَ بِهِم بِرِيحٍ طَيِّبَةٍ وَفَرِحُواْ بِهَا جَآءَتْهَا رِيحٌ عَاصِفٌ وَجَآءَهُمُ الْمَوْجُ مِن كُلِّ مَكَانٍ وَظَنُّواْ أَنَّهُمْ أُحِيطَ بِهِمْ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ لَئِنْ أَنْجَيْتَنَا مِنْ هَـذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ ﴿ - Он - тот, кто пускает вас в путь по суше и по морю; а когда вы бываете на кораблях ... и они текут с ними при хорошем ветре,и радуются они ему; пойдет бурный ветер, и подойдет к ним волна со всех сторон, и подумают они, что их уже окружило, - тогда они взывают к Аллаху, очищая пред Ним свою веру: "Если спасешь Ты нас от этого, мы будем благодарными". (10:22) Также в слове Аллаха: ﴾أَمَّن يَهْدِيكُمْ فِى ظُلُمَـاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَن يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًاَ بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ أَءِلَـهٌ مَّعَ اللَّهِ تَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿ - тот ли, кто сведет вас во мраке суши и моря и кто посылает ветры радостной вестью пред Своим милосердием? Или какой-то бог вместе с Аллахом? Превыше Аллах того, что Ему присоединяют! (27:63) В этом же священном аяте Он сказал:﴾ قُلْ مَن يُنَجِّيكُمْ مِّن ظُلُمَـاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ تَدْعُونَهُ تَضَرُّعاً وَخُفْيَةً ﴿ - скажи: "Кто спасает вас от мрака суши и моря, к кому вы взываете со смирением и тайно» - вслух и про себя. ﴾ لَئِنْ أَنجَـنَا ﴿ - если Он спасет нас от этого – от этого бедствия. ﴾ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّـاكِرِينَ﴿ - мы будем из благодарных – после этого.(6:63)
64) Скажи: «Аллах спасает вас от этого и от всех остальных скорбей. Но вы продолжаете приобщать сотоварищей».
(Толкование Ас-Саади)О Пророк! Обратись к многобожникам, которые приобщают сотоварищей к Аллаху и взывают помимо Него к другим божествам. Убеди их в необходимости поклоняться только одному Богу, опираясь на их убежденность в существовании только одного Господа. Скажи им: «Кто избавляет вас от несчастий и трудностей, которые случаются с вами на суше и на море и от которых вы не можете избавиться самостоятельно? В таких ситуациях вы начинаете взывать к своему Господу со смирением, от всей души, а ваши уста не перестают повторять молитвы. Вы просите Его избавить вас от беды и обещаете быть благодарными Ему, признавать Его щедроты, использовать их для совершения богоугодных поступков и не пользоваться ими для совершения грехов. Аллах спасает вас от этого несчастья и от многих других, но вы не выполняете своих обещаний и забываете о милости, которую Он оказывает вам. Что может быть более убедительным свидетельством порочности язычества и справедливости единобожия?!»
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал:﴾ قُلِ اللَّهُ يُنَجِّيكُمْ مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ ﴿ - скажи: "Аллах спасает вас от этого и от всякой беды, потом вы придаете Ему сотоварищей. Во времена благоденствия вы взываете к другим божествам помимо Него.
65) Скажи: «Он властен наслать на вас мучения сверху или из-под ваших ног, или привести вас в замешательство, разделив на группировки и дав одним из вас вкусить жестокость других». Посмотри, как Мы разъясняем знамения, чтобы они могли понять.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний способен наслать на вас наказание отовсюду. Он может поразить вас сверху и снизу, внести раскол в ваши ряды и разделить вас на группировки. Если это произойдет, то начнется смута, вы станете убивать друг друга, и одним из вас придется вкусить жестокость других. Аллах может подвергнуть вас такому наказанию. Остерегайтесь же ослушания, дабы вас не постигла лютая кара, которая может погубить и уничтожить вас. Аллах сообщил, что Он способен подвергнуть людей суровому возмездию, однако Он снисходителен к мусульманам и не насылает на них наказание ни сверху, ни снизу. Он не обрушивает на них каменный дождь и не разверзает землю у них под ногами. Однако некоторым из них приходится вкусить жестокость людей, когда одни народы одерживают верх над другими и причиняют им описанные выше страдания. Такое земное наказание становится уроком для тех, кто внимает назиданиям и трудится. Аллах показывает людям разные знамения, каждое из которых свидетельствует об истине, дабы они осознали, ради чего они были сотворены, и уяснили для себя религиозные истины и божественные ценности.
(Ибн Касир)Далее Аллах говорит:﴾ قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَاباً﴿ - скажи: "Он - тот, кто может наслать на вас наказание» - после того, как спасли вас. Как об этом говорится в суре «Аль-Исра» ﴾ رَبُّكُمُ الَّذِي يُزْجِي لَكُمُ الْفُلْكَ فِي الْبَحْرِ لِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ إِنَّهُ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا وَإِذَا مَسَّكُمُ الْضُّرُّ فِي الْبَحْرِ ضَلَّ مَن تَدْعُونَ إِلاَ إِيَّاهُ فَلَمَّا نَجَّـاكُمْ إِلَى الْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَكَانَ الإِنْسَانُ كَفُورًا أَفَأَمِنتُمْ أَن يَخْسِفَ بِكُمْ جَانِبَ الْبَرِّ أَوْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ثُمَّ لاَ تَجِدُواْ لَكُمْ وَكِيلاً أَمْ أَمِنتُمْ أَن يُعِيدَكُمْ فِيهِ تَارَةً أُخْرَى فَيُرْسِلَ عَلَيْكُمْ قَاصِفًا مِّنَ الرِّيحِ فَيُغْرِقَكُم بِمَا كَفَرْتُمْ ثُمَّ لاَ تَجِدُواْ لَكُمْ عَلَيْنَا بِهِ تَبِيعًا ﴿ - ваш Господь - тот, который гонит вам корабль по морю, чтобы вы снискивали Его милость; поистине, Он к вам - милосерден! А когда вас коснется на море зло, сбиваются, покидают вас те, к кому вы взывали помимо Него; когда же Он спасет вас и выводит вас на сушу, вы отворачиваетесь. Поистине, человек неблагодарен! Избавлены ли вы от того, что Он поглотит с вами часть суши или пошлет на вас вихрь с камнями, - а потом не найдете вы для себя заступника. Или вы избавлены от того, что Он вас вернет туда же другой раз и пошлет на вас сокрушающий вихрь и погубит вас за то, что вы неверны, - потом вы не найдете себе против Нас за это никакого преследователя (никто не станет мстит Нам за вас). (17:66-69)Аль-Бухари, да смилуется над ним Аллах, прокомментировал слово Всевышнего Аллаха:﴾ قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَاباً مِّن فَوْقِكُمْ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعاً وَيُذِيقَ بَعْضَكُمْ بَأْسَ بَعْضٍ انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الآيَـاتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ ﴿ - скажи: "Он - тот, кто может наслать на вас наказание сверху или из-под ваших ног и облечь вас в разные партии и дать попробовать одним из вас ярость других". Посмотри, как Мы распределяем знамения, - может быть, они поймут! ﴾ يَلْبِسَكُمْ ﴿ - или облачит вас – перемешает ваши группы. Нам сообщили, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал: Когда, во время ниспослания этого аята было сказано:﴾ قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَاباً مِّن فَوْقِكُمْ ﴿- «Скажи: “Он может наслать на вас наказание сверху…”», посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воскликнул: «أَعُوذُ بِوَجْهِك» «Прибегаю к защите лика Твоего! А‘уду би-ваджхи-Кя!» Когда Аллах Всевышний сказал:﴾ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ ﴿ - «…из - под ног ваших…», посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воскликнул: «أَعُوذُ بِوَجْهِك» «Прибегаю к защите лика Твоего!»Когда же было сказано:﴾ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعاً وَيُذِيقَ بَعْضَكُمْ بَأْسَ بَعْضٍ ﴿ - «…или разделить вас на группы и дать одним из вас вкусить силу других», посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «هَذهِ أَهْوَنُ أَوْ أَيْسَر» «Это легче» .Этот хадис аль-Бухари привёл в книге единобожия. Ан-Насаи приводит этот хадис в книге тафсира. Имам Ахмад сообщает, что Саад ибн Абу Ваккас сказал: «Мы шли с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пока не дошли до мечети племени Бану Муавия. Он вошёл в неё, совершил молитву в два ракаата с нами, а затем стал долго втайне молиться Господу. Затем он сказал: «سَأَلْتُ رَبِّي ثَلَاثًا: سَأَلْتُهُ أَنْ لَا يُهْلِكَ أُمَّتِي بِالْغَرَقِ فَأَعْطَانِيهَا، وَسَأَلْتُهُ أَنْ لَا يُهْلِكَ أُمَّتِي بِالسَّنَةِ فَأَعْطَانِيهَا، وَسَأَلْتُهُ أَنْ لَا يَجْعَلَ بَأْسَهُمْ بَيْنَهُمْ فَمَنَعَنِيهَا» «Я попросил моего Господа о трёх вещах: чтобы моя умма не была погублена потопом, и Он принял это. Я попросил Его не губить мою умму голодом, и Он принял это. Я попросил Его не давать вкушать одной части уммы силу другой части, и Он лишил меня этого ». Муслим передаёт этот хадис в своём "Сахихе"в главе о смутах.)Имам Ахмад сообщает, что Хаббаб ибн аль-Аратт, вольноотпущенник племени Бану Зухра, который присутствовал в битве при Бадре с пророком, да благословит его Аллах и приветствует сказал: «Я встретил посланника Аллаха ночью, всю которую он провёл в мольбе вплоть до рассвета. Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует завершил молитву, я сказал ему: «О, посланник Аллаха, сегодня ночью ты совершил молитву, подобную которой я не видел прежде». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует сказал: «أَجَلْ إِنَّهَا صَلَاةُ رَغَبٍ وَرَهَبٍ، سَأَلْتُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ فِيهَا ثَلَاثَ خِصَالٍ، فَأَعْطَانِي اثْنَتَيْنِ وَمَنَعَنِي وَاحِدَةً، سَأَلْتُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ أَنْ لَا يُهْلِكْنَا بِمَا أَهْلَكَ بِهِ الْأُمَمَ قَبْلَنَا فَأَعْطَانِيهَا، وَسَأَلْتُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ أَنْ لَا يُظْهِرَ عَلَيْنَا عَدُوًّا مِنْ غَيْرِنَا فَأَعْطَانِيهَا، وَسَأَلْتُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ أَنْ لَا يُلْبِسَنَا شِيَعًا فَمَنَعَنِيهَا» «Да, поистине это молитва страха и надежды. Я попросил у моего Господа Всевышнего три вещи. Две из которых Он дал мне, а одной лишил меня. Я попросил моего Господа не губить нас за то, за что были погублены прежние общины, и Он дал мне это. Я попросил Аллаха не быть поверженными врагом не из нас, и Он дал мне это. Я попросил моего Господа, чтобы Он не разделял нас на группы, и Он лишил меня этого ». Этот хадис рассказал ан-Насаи, ибн Хиббан и ат-Тирмизи. Слово Аллаха:﴾ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعاً ﴿ - и облечь вас в разные партии – сделает вас различными партиями и группировками. Аль-Вабили - Али ибн Абу Тальха сообщает со слов ибн Аббаса, что речь идёт на разделения по страстям. Также считал Муджахид и другие знатоки. В хадисе, переданном от пророка, да благословит его Аллах и приветствует через различные иснады, говорится: «وَسَتَفْتَرِقُ هَذِهِ الأُمَّةُ عَلَى ثَلَاثٍ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً، كُلُّهَا فِي النَّارِ إِلَّا وَاحِدَة» «Эта умма разделится на семьдесят три группы. Все они попадут в ад. Кроме одной ». Слово Аллаха:﴾ وَيُذِيقَ بَعْضَكُمْ بَأْسَ بَعْضٍ ﴿ и дать попробовать одним из вас ярость других – дать власть одним из вас над другими так, что они будут мучить и убивать других, согласно мнению ибн Аббаса и других знатоков. Слово Аллаха:﴾ انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الآيَـاتِ ﴿ - посмотри, как Мы распределяем знамения – разъясняем их и растолковываем. ﴾لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ ﴿ - может быть, они поймут– разумеют и поразмыслят об Аллахе и Его знамениях, доводах и аргументах.
66) Твой народ счел его (Коран) ложью, хотя это - истина. Скажи: «Я не являюсь вашим попечителем и хранителем».
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал:﴾ وَكَذَّبَ بِهِ ﴿ - и счел это ложью – Коран, который пришёл с руководством и разъяснением. ﴾قَوْمِكَ ﴿ народ твой – курайшиты. ﴾وَهُوَ الْحَقُّ﴿ - в то время как это – истина – после которой уже не может быть истины.﴾ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُمْ بِوَكِيلٍ ﴿ - скажи: "Я не поручитель за вас» - я не являюсь вашим хранителем или уполномоченным за вас. Как об этом говорится в слове Аллаха:﴾ وَقُلِ الْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْ فَمَن شَآءَ فَلْيُؤْمِن وَمَن شَآءَ فَلْيَكْفُرْ ﴿ - и скажи: "Истина - от вашего Господа: кто хочет, пусть верует, а кто хочет, пусть не верует". (18:29) «На мне лишь доведение, а на вас послушание и повиновение. Кто последовал за мной, стал счастливым при жизни и в жизни вечной. Кто ослушался меня, тот вкусил несчастье при жизни и после смерти».
67) Для каждого сообщения установлен срок, и вы узнаете об этом.
(Толкование Ас-Саади)О Мухаммад! Твой народ счел Коран ложью, хотя это - истина, в которой нельзя усомниться. Но ты - не поручитель за них, поскольку в твои обязанности не входит запоминать их злодеяния и наказывать их за преступления. Тебе надлежит только увещевать людей и доносить до них истину, и каждое пророчество сбудется точно в установленный срок - не раньше и не позже. Вот почему очень скоро они убедятся в наказании, которое им было обещано.
(Ибн Касир)И вот Аллах сказал: ﴾ لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ﴿ - у каждого сообщения - установленное место – у каждого пророчества своя истина, у каждой вести своё свершение, даже если не сразу, согласно ибн Аббасу и другим знатокам. Как об этом сказал Всевышний Аллах:﴾ وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حِينِ﴿ - и узнаете вы весть о нем после некоего времени! (38:88) Аллах также сказал:﴾ لِكُلِّ أَجَلٍ كِتَابٌ ﴿ - для всякого предела - свое писание. (13:38) Это грозное предостережение и явная угроза, о которой Аллах сказал далее:﴾ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿ - и вы узнаете!
68) Когда ты увидишь тех, которые разглагольствуют о Наших знамениях, отвернись от них, пока они не увлекутся другим разговором. Если же дьявол заставит тебя забыть об этом, то не сиди с несправедливыми людьми после того, как вспомнишь.
(Толкование Ас-Саади)Разглагольствовать о знамениях Аллаха означает говорить то, что противоречит истине, приукрашивать лживые воззрения, проповедовать ошибочные убеждения, хвалить приверженцев лжи, отворачиваться от истины и поносить ее сторонников. Аллах повелел Своему посланнику и его последователям отворачиваться от каждого, кто разглагольствует о Его знамениях и совершает хотя бы один из перечисленных поступков. Мусульманин не должен присутствовать на собраниях людей, разглагольствующих о лжи, пока они не заведут другой разговор. Если же они говорят на другие темы, то присутствовать на их собраниях не запрещается. Если присутствие на таких собраниях может принести пользу, то оно является обязательным; в противном случае оно не является обязательным. Здесь нужно отметить, что порицание тех, кто разглагольствует о лжи, подразумевает призыв к обсуждению истины и ведению дискуссий ради выявления истины. Мусульманин может по ошибке или по забывчивости оказаться среди несправедливых людей, которые разглагольствуют о лжи, ведут запрещенные беседы или грешат. Ему запрещается оставаться в обществе таких людей, пока они совершают предосудительные поступки, если он не в состоянии удержать их от них. Этот категорический запрет распространяется на тех, кто остается сидеть рядом с грешниками и не проникается страхом перед Аллахом, кто принимает участие в разговорах на запрещенные темы, совершает грехи вместе с другими людьми, молча соглашается с ними и не упрекает их в этом. Если же он проникается страхом перед Всевышним Аллахом, призывает людей творить добро и предостерегает их от злодеяний и греховных разговоров, благодаря чему ему удается предотвратить злодеяние или смягчить его тяжесть, то он не несет ответственности за присутствие на таком собрании и не совершает при этом греха.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَخُوضُونَ فِى ءَايَـاتِنَا ﴿ -когда ты увидишь тех, которые разглагольствуют о Наших знамениях– с неверием и издевками.﴾ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِى حَدِيثٍ غَيْرِهِ ﴿ - то отвернись от них, пока они не погрузятся в какой-нибудь другой рассказ – не перейдут к другому разговору вместо обвинения во лжи. ﴾ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ الشَّيْطَـانُ ﴿ - и если сатана заставит тебя забыть – здесь подразумевается каждый индивидуум из членов уммы, то есть любому мусульманину не следует сидеть вместе с теми, кто считает ложью знамения Аллаха, искажает их и применяет несоответственно.Если же кто-то сел с ними по забывчивости, то:﴾ فَلاَ تَقْعُدْ بَعْدَ الذِّكْرَى ﴿ - то ты не сиди после напоминания - после того, как вспомнишь, ﴾ مَعَ الْقَوْمِ الظَّـالِمِينَ ﴿ с людьми неправедными. Поэтому в хадисе говорится: «رُفِعَ عَنْ أُمَّتِي الْخَطَأُ وَالنِّسْيَانُ وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْه» «Моей умме было прощено то, что было совершено по ошибке, по забывчивости и то, что они совершили по принуждению». В слове Аллаха указывается на этот аят:﴾ وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِى الْكِتَـابِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ آيَـاتِ اللَّهِ يُكفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلاَ تَقْعُدُواْ مَعَهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ إِنَّكُمْ إِذاً مِّثْلُهُمْ ﴿ - Он уже ниспослал вам в Писании, чтобы вы не садились вместе с ними, если услышите, как они отвергают знамения Аллаха и насмехаются над ними, пока они не увлекутся другим разговором. В противном случае вы уподобитесь им. Если вы сядете с ними и согласитесь с ними, то вы сравняетесь с ними в том, в чём они убеждены.(4:140)
69) Те, которые богобоязненны, не несут никакой ответственности за их расчет. Они должны лишь напоминать им, - быть может, они устрашатся.
(Толкование Ас-Саади)Из этого следует, что во время проповедей и увещеваний человек должен использовать слова, которые помогут ему поскорее достичь поставленной цели и пробудить в людях богобоязненность. Кроме того, если проповеди и увещевания подталкивают увещеваемого человека к совершению еще более злостных преступлений, то проповедник обязан воздержаться от них, ибо если совершаемый поступок отдаляет проповедника от поставленной цели, то его целью становится отказ от этого поступка.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ ﴿ -на тех, которые богобоязненны, не лежит ничего из их расчета – тебе нет порицания в том, что они разглагольствуют в знамениях Аллаха, если ты дистанцировался от них и отвернулся от них. Слово Аллаха:﴾ وَلَـكِن ذِكْرَى لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ ﴿ -а только напоминание, - может быть, они будут богобоязненны – Мы повелели вам уходить от них в таких случаях лишь как напоминание для них о том, что они творят. Быть может, они устрашатся этого и не станут повторять подобных поступков.
70) Покинь тех, которые считают свою религию забавой и потехой и обольщаются мирской жизнью. Но увещевай их этим, дабы душа не обрекла себя на погибель тем, что приобрела, когда не будет у нее покровителя и заступника, кроме Аллаха, и когда от нее ничего не будет принято, какой бы выкуп она ни предложила. Они обрекли себя на погибель тем, что приобрели. Им уготованы кипящее питье и мучительные страдания за то, что они были неверующими.
(Толкование Ас-Саади)От рабов требуется, чтобы они искренне служили Аллаху, поклонялись Ему одному, не приобщали к Нему сотоварищей и всеми силами стремились снискать Его благоволение и любовь. Для этого они должны всем сердцем обратиться к Аллаху и устремиться к Нему. Они должны усердно трудиться и совершать полезные поступки, а не забавляться. Они должны совершать благодеяния искренне ради Него, а не ради показухи и тщеславия. Только такая религия является настоящей и вообще заслуживает называться религией. Если же человек полагает, что он поступает правильно, и считает себя набожным и богобоязненным, но вместе с тем превращает свою религию в развлечение и потеху, если его сердце лишено любви к Аллаху и стремления познать Его, если он посвящает себя тому, что причиняет ему вред, и радуется своим порочным воззрениям, если его усилия являются всего лишь забавой, - а так можно назвать любые усилия и деяния, совершенные не ради Аллаха, - то такого человека надлежит избегать и остерегаться. Всевышний повелел сторониться таких людей и не обольщаться ими, задумываться над их положением, остерегаться их деяний и не отказываться ради них от того, что может приблизить человека к Нему. Он также повелел увещевать рабов посредством Священного Корана, призывать их к тому, что может принести им пользу, разъяснять им такие поступки, подчеркивать их прелесть и связанные с ними прекрасные качества, а также удерживать их от всего, что может навредить им, разъяснять им дурные поступки и связанные с ними порочные качества, которые обязывают каждого человека избегать их. Все это делается для того, чтобы поступки раба не обрекли его на погибель. Если он совершает грехи и дерзко выступает против Ведающего сокровенное Аллаха, подвергая себя серьезной опасности, то его надлежит увещевать и предостерегать, дабы он унялся и воздержался от ослушания. Когда же грехи окутают его со всех сторон, никто из творений уже не принесет ему пользу. Ни родственники, ни друзья не станут покровительствовать ему вместо Аллаха и не заступятся за него перед Ним. И даже если он попытается откупиться от наказания золотом величиной с землю, это все равно не принесет ему пользы, поскольку выкуп от него не будет принят. Люди, обладающие такими качествами, обрекают себя на погибель и лишаются надежды на всякое благо, и причина тому - их деяния и приобретения. Их уделом будет кипящая, разогретая до предела вода. Она будет обжигать их лица и разрывать их кишки - их подвергнут мучительному наказанию за то, что они были неверующими.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит:﴾ وَذَرِ الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَهُمْ لَعِباً وَلَهْواً وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا ﴿ - оставь тех, которые свою религию обращают в игру и забаву: их обольстила ближняя жизнь – покинь их и отвернись от них, дай им немного времени, ибо они идут к великому наказанию. Поэтому Аллах сказал:﴾ وَذَكِّرْ بِهِ ﴿ - напоминай при помощи него – напоминай людям посредством этого Корана и увещевай их о возмездии Аллаха и Его мучительной каре в Судный день. Слово Аллаха:﴾أَن تُبْسَلَ نَفْسٌ بِمَا كَسَبَتْ ﴿- что душа погибнет за то, что она приобрела – дабы не погибла душа. Ад-Даххак сообщает, что ибн Аббас, Муджахид, Икрима, аль-Хасан и ас-Судди считали, что слово ﴾ تُبْسَلَ ﴿ здесь означает спастись. Аль-Вабили сообщает, что ибн Аббас сказал: ﴾تُبْسَلَ ﴿– опозориться. Катада сказал: ﴾ تُبْسَلَ ﴿ - быть в заточении. Муррах и ибн Зайд считали, что ﴾ تُبْسَلَ ﴿ - означает получить расчёт. Аль-Кальби сказал, что ﴾ تُبْسَلَ ﴿- означает получить воздаяние. Все эти значения близки по смыслу. В резюме, это означает быть подверженным погибели и удерживаться от добра; быть в недосягаемости от желаемого. Как об этом говорится в слове Всевышнего Аллаха:﴾ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ إِلاَّ أَصْحَـابَ الْيَمِينِ ﴿ - всякая душа - заложница того, что она приобрела, кроме владык правой стороны. (74:38-39) Слово Аллаха: ﴾ لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ ﴿ - нет у нее помощника, помимо Аллаха, или заступника – близкого или кого-либо, кто заступился бы за неё. Как об этом сказано в слове Аллаха:﴾ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لَا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خُلَّةٌ وَلَا شَفَاعَةٌ وَالْكَافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴿ -прежде чем придет день, когда не будет ни торговли, ни дружбы, ни заступничества. А неверные, они - обидчики. (2:254) Слово Аллаха: ﴾لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ ﴿ -если она предложит всякую замену, то она не будет взята от нее – если она использует все свои возможности, всё равно, это не будет принято от неё, как сказано в слове Аллаха:﴾ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يُقْبَلَ مِنْ أَحَدِهِم مِّلْءُ الأَرْضِ ذَهَبًا﴿ - поистине, те, которые не уверовали и умерли, будучи неверными, - не будет принята ни от кого из них даже земля, полная золотом, даже если бы он захотел выкупить себя этим. (3:91) О таких Аллах сказал здесь: ﴾أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ أُبْسِلُواْ بِمَا كَسَبُواْ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ ﴿ - это - те, которые погублены от того, что они приобрели. Для них - питье из кипятка и мучительное наказание за то, что они неверные! (6:70)
71) Скажи: «Разве мы станем поклоняться помимо Аллаха тому, что не приносит нам пользы и не причиняет вреда? Разве мы обратимся вспять после того, как Аллах наставил нас на прямой путь, подобно тому, кого дьяволы на земле обольстили и привели в замешательство, чьи товарищи призывают его на прямой путь: “Иди к нам”?» Скажи: «Путь Аллаха - единственно верный путь, и нам велено покориться Господу миров.
(Толкование Ас-Саади)О Посланник! Многобожники, приобщающие сотоварищей к Аллаху и молящиеся вместо него другим божествам, призывают вас обратиться в их религию и разъясняют вам качества своих богов. А ведь одного упоминания о них достаточно, чтобы благоразумный человек отказался поклоняться им. Благоразумному человеку достаточно просто ознакомиться с воззрениями многобожников, чтобы убедиться в их порочности еще до того, как он получит неопровержимые доказательства этого. Неужели они полагают, что вы станете поклоняться помимо Аллаха тем, кто не способен помочь или навредить вам? Эти качества присущи любому творению, которому поклоняются вместо Аллаха, потому что творения не способны самостоятельно приносить пользу или причинять вред. Они не распоряжаются происходящим во Вселенной, поскольку власть целиком принадлежит одному Аллаху. Неужели они думают, что вы обратитесь вспять после того, как Он наставил вас на прямой путь? Неужели они думают, что вы откажетесь от верного руководства ради заблуждения и свернете с пути, ведущего в Райские сады блаженства ради того, чтобы следовать путями, ведущими к мучительному наказанию? Здравомыслящий человек никогда не довольствуется таким выбором, потому что сделавший его оказывается в положении того, кого дьяволы на земле ввели в заблуждение, сбили с прямого пути и отдалили от желанной цели, кто пребывает в замешательстве, оказавшись между проповедниками добра и зла. Так можно охарактеризовать положение всех людей, кроме тех, кого уберег Всевышний Аллах, потому что люди всегда испытывают противоречивые влечения и находятся под воздействием разных сил. С одной стороны, они испытывают влияние пророческого послания, здравого разума и непорочного естества, которые призывают их следовать прямым путем и взойти на большие высоты. С другой стороны, они подвержены влиянию сатаны, его последователей и порывов своей души, повелевающей творить зло. Эти факторы подталкивают человека к заблуждению и увлекают его на самое дно Преисподней. Среди людей есть такие, которые всегда - или в большинстве случаев - прислушиваются к призывам тех, кто указывает им на прямой путь. Среди них есть такие, которые поступают противоположным образом. Есть и такие, которые прислушиваются к обоим призывам и одинаково подвержены этим двум противоречивым влечениям. Только пользуясь этим мерилом, можно распознать счастливых праведников и несчастных грешников. Аллах отметил, что единственным верным руководством является путь, который Он узаконил устами Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, поскольку все остальные дороги ведут к заблуждению и погибели. Мусульманам велено исповедовать единобожие, придерживаться религиозных повелений и запретов и поклоняться своему Господу. Поистине, это - проявление величайшей милости и самой совершенной заботы Аллаха по отношению к рабам.
(Ибн Касир)Ас-Судди сообщил: «Многобожники сказали мусульманам: «Следуйте нашему пути и оставьте религию Мухаммада». И тогда Всевышний Аллах ниспослал:﴾ قُلْ أَنَدْعُواْ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لاَ يَنفَعُنَا وَلاَ يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَى أَعْقَابِنَا ﴿ - скажи: "Неужели мы станем призывать помимо Аллаха то, что не помогает нам и не вредит, и будем обращены вспять – снова в неверие. ﴾ بَعْدَ إِذْ هَدَانَا اللَّهُ ﴿ -после того, как Аллах вывел нас на прямой путь – и станем подобными тем:﴾ كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَـاطِينُ فِي الأَرْضِ ﴿ -подобно тому, кого соблазнили шайтаны на земле – то есть, если вы станете неверными после вашей веры, вы станете подобны человеку, который вышел в путь с людьми и заблудился, шайтаны сбили его и соблазнили, в то время как его товарищи звали его: «Иди к нам, мы на пути». Но он отказывается идти с ними. Он подобен тем, кто следует за неверными после того, как узнал Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, а Мухаммад – тот, кто зовёт к пути, то есть к исламу». Это повествование передал ибн Джарир.Слово Аллаха: ﴾كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَـاطِينُ فِي الأَرْضِ ﴿ -подобно тому, кого соблазнили шайтаны на земле – здесь подразумеваются демоны. ﴾ يَدْعُونَهُ ﴿-зовут его – по его имени и имени его отца и деда, и он следует за ними, считая, что, он на верном пути. Но на самом деле, они бросили его на погибель, либо съели его, либо бросили его в пустыне и он погибнет там от жажды. Это притча о божествах, которым поклоняются помимо Аллаха. Ибн Джарир также передаёт это повествование. Слово Аллаха: ﴾قُلْ إِنَّ هُدَى اللَّهِ هُوَ الْهُدَى ﴿ -скажи: "Поистине, путь Аллаха есть настоящий путь» - это подобно слову Аллаха: ﴾وَمَن يَهْدِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّضِلٍّ ﴿ -а кого Аллах наставит на прямой путь, того никто не введет в заблуждение. (39:37) А также:﴾ إِن تَحْرِصْ عَلَى هُدَاهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يَهْدِي مَن يُضِلُّ وَمَا لَهُمْ مِّن نَّـاصِرِينَ ﴿ - как бы ты ни хотел наставить их на прямой путь, Аллах не наставляет на прямой путь тех, кого Он вводит в заблуждение, и не будет у них помощников. (16:37) Слово Аллаха:﴾ وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَـالَمِينَ ﴿ - и нам велено предаться Господу миров – посвятить, очистить поклонение только Ему – нет у Него сотоварища.
72) Совершайте намаз и бойтесь Его, ведь к Нему вы будете собраны».
(Толкование Ас-Саади)Людям велено совершать намаз, выполняя его условия, а также обязательные и дополнительные предписания, и исповедовать богобоязненность, выполняя Божьи повеления и не нарушая Его запретов, поскольку в День воскресения они будут собраны к Нему и получат воздаяние за свои добрые и злые поступки.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَـالَمِينَ ﴿ -и нам велено предаться Господу миров – посвятить,очистить поклонение только Ему – нет у Него сотоварища. (وَأَنْ أَقِيمُواْ الصَّلاةَ وَاتَّقُوهُ ﴿ - и приказано: "Выстаивайте молитву и бойтесь Его"– нам было приказано выстаивать молитву и бояться Аллаха во всех ситуациях.﴾وَهُوَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ ﴿ - Он - Тот, к Кому вы будете собраны – в Судный день!
73) Он - Тот, Кто сотворил небеса и землю ради истины. В тот день Он скажет: «Будь!» - и это сбудется. Его Слово есть истина. Ему одному будет принадлежать власть в тот день, когда подуют в Рог. Он знает сокровенное и явное, и Он - Мудрый, Ведающий.
(Толкование Ас-Саади)Аллах сотворил небеса и землю ради истины, дабы ниспослать Своим рабам повеления и запреты, вознаградить одних и наказать других. Его слово - истина, в которой нельзя усомниться и которую невозможно понять двусмысленно. Он ничего не говорит понапрасну и ради забавы. Ему одному будет принадлежать власть в День воскресения. Безусловно, Аллах владеет всем сущим во все времена, однако Он особо отметил День воскресения, потому что в этот день все творения лишатся былой власти, и Всемогущий Аллах останется Единственным Властелином Вселенной. Он ведает обо всем сокровенном и явном и обладает совершенной мудростью, безграничной милостью, великой добродетелью и всеобъемлющим знанием обо всех тайнах и секретах. Он является Единственным Богом и Господом.
(Ибн Касир)﴾وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضَ بِالْحَقِّ ﴿ - Он - тот, кто сотворил небеса и землю в истине – по справедливости. Он сотворил их, владеет ими и распоряжается ими и всем, что в них есть.Слово Аллаха:﴾ وَيَوْمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُ ﴿ - в тот день, как Он скажет: "Будь!" – здесь подразумевается судный день, когда Аллах скажет: «Будь!» и Его повеление сбудется в мгновение ока или даже быстрее. Слово Аллаха:﴾ يَوْمَ يُنفَخُ فِى الصُّورِ ﴿В тот день, как подуют в трубу – связано со словом Аллаха:﴾ وَيَوْمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُ﴿ -в тот день, как Он скажет: "Будь!" – как мы уже упоминали ранее. Также вероятно, что слово Аллаха: ﴾يَوْمَ يُنفَخُ فِى الصُّورِ ﴿ - в тот день, как подуют в трубу – является обстоятельством к слову Аллаха:﴾ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنفَخُ فِى الصُّورِ ﴿- ему принадлежит власть в тот день, как подуют в трубу. Как, например, сказано в аяте:﴾ لِمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ ﴿- кому же принадлежит власть сегодня? Аллаху, Единственному, Всемогущему. (40:16) Или в слове Аллаха:﴾الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَـنِ وَكَانَ يَوْماً عَلَى الْكَـافِرِينَ عَسِيراً ﴿ -в тот день власть будет истинной и будет принадлежать Милостивому, и день тот будет тяжким для неверующих. (25:26)﴾ الصُّورِ﴿ - "ас-сур-" под трубой здесь подразумевается рог, в который подует ангел Исрафил мир ему. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует сказал: «إِنَّ إِسْرَافِيلَ قَدِ الْتَقَمَ الصُّورَ، وَحَنَى جَبْهَتَهُ يَنْتَظِرُ مَتَى يُؤْمَر فَيَنْفُخ» «Поистине, Исрафил уже пригубил рог и опустил лоб – ждёт, когда ему будет приказано, и он подует в него». Муслим рассказал этот хадис в своём "Сахихе". Имам Ахмад сообщат со слов Абдуллы ибн Амра, что бедуин спросил: «О, посланник Аллаха, что такое рог?» Пророк, да благословит его Аллах и приветствует ответил: «قَرْنٌ يُنْفَخُ فِيه» - «Рог, в который подуют».
74) Вот Ибрахим (Авраам) сказал своему отцу Азару: «Неужели ты считаешь идолов богами? Я вижу, что ты и твой народ находитесь в очевидном заблуждении».
(Толкование Ас-Саади)О Мухаммад! Вспомни историю пророка Ибрахима, помяни его добрым словом и похвали его за то, как он проповедовал единобожие и удерживал людей от язычества. Он сказал своему отцу Азару: «Неужели ты поклоняешься божествам, которые не способны принести тебе пользу или причинить вред, которые не обладают никакой властью над происходящим вокруг? Я считаю, что ты и твои соплеменники - в очевидном заблуждении, ведь вы поклоняетесь богам, которые не заслуживают поклонения, и отказываетесь от поклонения Аллаху, Который сотворил вас, одаряет вас пропитанием и управляет вами».
(Ибн Касир)Ибрахим даёт наставление своему отцу по поводу поклонения идолам, порицает его за это и запрещает ему делать это:﴾وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَاماً ءَالِهَةً ﴿ -вот сказал Ибрахим отцу своему Азару: "Неужели ты идолов превращаешь в богов? – разве ты обожествляешь, идола и поклоняешься ему помимо Аллаха.﴾ إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ ﴿ -я вижу, что ты и твой народ - в явном заблуждении, скитающиеся, которые не могут найти путь, по которому следует идти, в полной растерянности, невежестве. Ваше дело в полном невежестве и явном для всех обладателей здравого смысла заблуждении. Всевышний Аллах сказал: ﴾وَاذْكُرْ فِي الْكِتَـابِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقاً نَّبِيّاً إِذْ قَالَ لأَبِيهِ ياأَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا لاَ يَسْمَعُ وَلاَ يَبْصِرُ وَلاَ يُغْنِي عَنكَ شَيْئاً ياأَبَتِ إِنِّي قَدْ جَآءَنِي مِنَ الْعِلْمِ مَا لَمْ يَأْتِكَ فَاتَّبِعْنِي أَهْدِكَ صِرَاطاً سَوِيّاً ياأَبَتِ لاَ تَعْبُدِ الشَّيْطَـانَ إِنَّ الشَّيْطَـانَ كَانَ لِلرَّحْمَـنِ عَصِيّاً ياأَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَـنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَـانِ وَلِيّاً قَالَ أَرَاغِبٌ أَنتَ عَنْ آلِهَتِي ياإِبْرَاهِيمُ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ لأَرْجُمَنَّكَ وَاهْجُرْنِي مَلِيّاً قَالَ سَلَامٌ عَلَيْكَ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي إِنَّهُ كَانَ بِي حَفِيّاً وَأَعْتَزِلُكُمْ وَمَا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَأَدْعُو رَبِّي عَسَى أَلاَّ أَكُونَ بِدُعَآءِ رَبِّي شَقِيًّ ﴿ - помяни в Писании Ибрахима. Он был правдивейшим человеком и пророком. Вот он сказал своему отцу: «Отец мой! Почему ты поклоняешься тому, что не слышит и не видит и не принесет тебе никакого избавления?Отец мой! Мне открылось знание, которое не было открыто тебе. Последуй же за мной, и я поведу тебя верным путем.Отец мой! Не поклоняйся сатане, ибо сатана ослушался Милостивого.Отец мой! Я боюсь, что тебя постигнет наказание от Милостивого и что ты станешь помощником сатаны. Он сказал: «Неужели ты отворачиваешься от моих богов, Ибрахим? Если ты не перестанешь, то я непременно побью тебя камнями. Оставь же меня надолго!» Он сказал: «Мир тебе! Я буду просить моего Господа простить тебя. Воистину, Он снисходителен ко мне. Я удаляюсь от вас и от того, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха, и обращаюсь с мольбой к моему Господу. Быть может, благодаря молитвам к моему Господу я не буду несчастен». (19:40-48) Ибрахим, мир ему просил прощения у Аллаха за своего отца, пока тот жил. Когда же тот скончался, будучи многобожником, и Ибрахиму это стало ясно, он перестал просить за него прощения и отрёкся от него. Как об этом сказал Всевышний Аллах:﴾ وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ إِبْرَاهِيمَ لأَبِيهِ إِلاَّ عَن مَّوْعِدَةٍ وَعَدَهَآ إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ أَنَّهُ عَدُوٌّ لِلَّهِ تَبَرَّأَ مِنْهُ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ لأَوَّاهٌ حَلِيمٌ ﴿ -а молитва Ибрахима о прощении для его отца была всего лишь исполнением обещания, которое он ему дал. Когда же ему стало ясно, что его отец является врагом Аллаха, он отрекся от него. Воистину, Ибрахим был смиренным, выдержанным. (9:114)В "Сахихе" приводится хадис, в котором говорится: «В День воскресения Ибрахим встретит своего отца Азара, лицо которого покроется пылью и потемнеет от скорби, и скажет ему: “Не говорил ли я тебе, чтобы ты не противоречил мне?” Его отец скажет: “Сегодня я подчинюсь тебе!” Тогда Ибрахим воскликнет: “О, Господь мой! Поистине, Ты пообещал мне не позорить меня в тот День, когда рабы Твои будут воскрешены, но может ли быть что-либо позорнее удаления моего отца?!” − а Аллах Всевышний скажет: “Поистине, Я сделал рай запретным для неверных!” А потом (ему) будет сказано: “О Ибрахим, что это у тебя под ногами?” И когда он посмотрит туда, то увидит забрызганную кровью гиену, которую схватят за ноги и бросят в огонь».
75) Так Мы показали Ибрахиму (Аврааму) царство небес и земли, дабы он стал одним из убежденных.
(Толкование Ас-Саади)Мы показали Ибрахиму, что такое власть над небесами и землей, вдохновив его поклоняться одному Аллаху и призывать людей к единобожию. Мы позволили ему увидеть неопровержимые доказательства и убедительные свидетельства, дабы он обрел твердую убежденность, потому что убежденность и знания зависят от доказательств, которые человеку удается найти.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَكَذَلِكَ نُرِيَ إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ ﴿ -и так Мы показываем Ибрахиму власть над небесами и землей – разъясняем ему и доказываем посредством его размышления над сотворением неба и земли, единство Всевышнего Аллаха в Его царстве и творении, а также то, что нет божества кроме Него и нет другого Господа. Как об этом сказано в аяте:﴾ قُلِ انظُرُواْ مَاذَا فِي السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ ﴿ -скажи: «Понаблюдайте за тем, что на небесах и на земле».(10:101) А также в слове Аллаха:﴾ أَفَلَمْ يَرَوْا إِلَى مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ مِّنَ السَّمَآءِ وَالأَرْضِ إِن نَّشَأْ نَخْسِفْ بِهِمُ الأَرْضَ أَوْ نُسْقِطْ عَلَيْهِمْ كِسَفاً مِّنَ السَّمَآءِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ﴿ -Неужели они не видят того, что перед ними и что позади них на небе и на земле? Если Мы пожелаем, то заставим землю поглотить их или же низринем на них кусок неба. Воистину, в этом – знамение для каждого раскаивающегося раба. (34:9)
76) Когда ночь покрыла его своим мраком, он увидел звезду и сказал: «Вот мой Господь!» Когда же она закатилась, он сказал: «Я не люблю тех, кто закатывается».
(Толкование Ас-Саади)Когда ночь окутала Ибрахима своим мраком, он увидел небесное светило. Очевидно, это была ярко светящаяся планета, потому что упоминание об одном светиле свидетельствует о том, что оно превосходило все остальные звезды. Некоторые толкователи считали, что это была Венера, но лучше всего об этом известно Аллаху. Ибрахим воскликнул: «Вот мой Господь!» Он сделал вид, что поверил язычникам, и его слова означали: «Это светило будет моим Господом! Но давайте посмотрим, заслуживает ли оно обожествления? Есть ли у нас доказательства его божественности? Благоразумному человеку не подобает обожествлять свои желания и поклоняться богам, не опираясь на убедительные доводы и доказательства». Когда же то светило исчезло из виду, он сказал: «Я не люблю богов, которые закатываются и покидают тех, кто им поклоняется. Истинное божество должно постоянно заботиться об интересах тех, кто ему поклоняется, и управлять их делами насущными. Если же божество покидает людей на продолжительный период времени, то разве ж оно заслуживает поклонения?! Разве поклонение ему не является величайшей глупостью и чудовищной ложью?!»
(Ибн Касир)Далее Аллах говорит:﴾ فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ ﴿ - и когда покрыла его ночь – когда окутала и скрыла его - ﴾رَأَى كَوْكَباً ﴿ - он увидел планету – звезду ﴾قَالَ هَـذَا رَبِّي فَلَمَّآ أَفَلَ ﴿ -сказал: "Это - Господь мой!" Когда же она закатилась – как только она скрылась, он сказал:﴾ لا أُحِبُّ الآفِلِينَ﴿ - "Не люблю я закатывающихся" – Катада прокомментировал: «Ибрахим знал, что Его Господь вечен и не может просто скрыться».
77) Когда он увидел восходящую луну, то сказал: «Вот мой Господь!» Когда же она закатилась, он сказал: «Если мой Господь не наставит меня на прямой путь, то я стану одним из заблудших людей».
(Толкование Ас-Саади)Когда появилась восходящая луна, которая отличалась от других небесных тел и светилась сильнее, он опять сделал вид, что согласен с язычниками. Ибрахим воскликнул: «Вот мой Господь!» Когда же она закатилась, он сказал: «Если мой Господь не поведет меня прямым путем, то я непременно окажусь среди заблудших». Он ощутил сильную нужду в верном руководстве своего Господа и понял, что если Он не наставит его на прямой путь, то этого не сделает никто другой, и если Он не поможет ему совершать богоугодные дела, то никто другой не окажет ему такой поддержки.
(Ибн Касир)Когда он[Пророк Ибрахим] увидел месяц восходящим, он сказал: "Это - Господь мой!" Когда же тот зашел, он сказал: "Если Господь мой меня не выведет на прямой путь, я буду из людей заблудившихся".
78) Когда он увидел восходящее солнце, то сказал: «Вот мой Господь! Оно больше других». Когда же оно зашло, он сказал: «О мой народ! Я непричастен к тому, что вы приобщаете в сотоварищи.
(Ибн Касир)Когда же он[Пророк Ибрахим] увидел солнце восходящим, то сказал: "Это - Господь мой» - это восходящее святило – мой Господь ﴾ هَـذَآ أَكْبَرُ﴿ Оно - больше! – больше размером и светом, чем звезда и месяц. ﴾ فَلَمَّآ أَفَلَتْ ﴿ Когда же оно зашло – т.е. закатилось. Он сказал: "О народ мой! Я не причастен к тому, что вы придаете Ему в сотоварищи.
79) Я искренне обратил свой лик к Тому, Кто сотворил небеса и землю, и Я не принадлежу к многобожникам!»
(Толкование Ас-Саади)Увидев восходящее солнце, Ибрахим сказал: «Вот мой Господь! Оно больше звезд и луны». Однако вскоре солнце закатилось, и он отличил прямой путь от заблуждения. Он заявил: «О мой народ! Я не имею отношения к тому, чему вы поклоняетесь вместо Аллаха, потому что о порочности ваших поступков свидетельствуют ясные и убедительные доказательства. Я решил искренне поклоняться Ему одному и отвернулся от всех остальных богов. Я не имею никакого отношения к язычеству и многобожию». Он отрекся от многобожия, обратился в религию единобожия и обосновал свое решение доказательствами. Упомянутое нами толкование этого и предыдущих аятов является самым достоверным. В них говорилось о том, как Ибрахим препирался со своими соплеменниками, разъясняя им порочность поклонения небесным светилам и другим творениям. И хотя некоторые толкователи считали, что в них упоминаются размышления Ибрахима, когда он был ребенком, это мнение не подтверждается достоверными свидетельствами.
(Ибн Касир)Я обратил лицо свое к тому – т.е. очистил свою религию и посвятил своё поклонение лишь тому: ﴾ لِلَّذِى فَطَرَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ ﴿ Кто сотворил небеса и землю - без всякого подобия этого ранее. ﴾ حَنِيفاً ﴿ Будучи ханифом – т.е. избегающим ширк, принимающим единобожие. О чём сказано далее: ﴾ وَمَآ أَنَاْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿ И я - не из многобожников.В свете этого аята следует упомянуть, что Ибрахим (мир ему) дискутировал со своим племенем, разъясняя им несостоятельность поклонения идолам и истуканам. В первом случае он разъяснял своему отцу ошибочность их поклонения идолам, которые на самом деле были лишь изображением небесных ангелов, к которым обращались за заступничеством перед Великим Творцом. Они считали себя недостойными обращаться к Аллаху напрямую, и поэтому просили у ангелов, дабы они ходатайствовали за них по поводу удела и помощи и других нужд. Здесь разъясняется их ошибочность и заблуждение насчёт поклонения истуканам, которые олицетворяли семь небесных тел: Луну, Марс, Солнце, Венеру, Сатурн и Меркурий. Самым ярким и достойным светилом считалось Солнце, затем – Луна, затем – Венера…. Первым делом Ибрахим (мир ему и благословение Аллаха) разъяснил им, что Венера не годится как божество, ибо она связана определенной орбитой, с которой она не может сойти ни направо, ни налево. Она не владеет собой и не может распоряжаться. Это просто одно из светил, которое сотворил Аллах. Она светит по великой мудрости. Она восходит с востока, затем следует на запад и пропадает с глаз. На следующую ночь она снова появляется в том же месте.Она не годится быть божеством. Затем Ибрахим перешёл к Луне и разъяснил насчёт неё тоже, что разъяснил насчёт звезды. Затем перешёл к Солнцу и также разъяснил насчёт неё. Когда несостоятельность божественности этих трёх небесных тел была доказана, ведь они светят лишь, когда на них падает взор, и были приведены неоспоримые факты, Ибрахим сказал: قَالَ يقَوْمِ إِنِّى بَرِىءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ﴾ "О народ мой! Я не причастен к тому, что вы придаете Ему в сотоварищи» - я непричастен к поклонению им и лояльности к ним. Если это божества, то затейте козни против меня посредством них, и не давайте мне отсрочки. ﴾ إِنِّى وَجَّهْتُ وَجْهِىَ لِلَّذِى فَطَرَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ حَنِيفاً وَمَآ أَنَاْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿ Я обратил лицо свое к тому, кто сотворил небеса и землю, поклоняясь Ему чисто, и я - не из многобожников – я буду поклоняться лишь Творцу этих вещей, который создал их, подчинил соразмерил и распорядился. В Его руках власть над каждой вещью. Он Творец, Господь, Обладатель и Божество для всего.Всевышний Аллах сказал: ﴾ إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِى خَلَقَ السَمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِى الَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَتٍ بِأَمْرِهِ أَلاَ لَهُ الْخَلْقُ وَالاٌّمْرُ تَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَـلَمِينَ ﴿ Воистину, ваш Господь – Аллах, Который сотворил небеса и землю за шесть дней, а затем вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Он покрывает ночью день, который поспешно за ней следует. Солнце, луна и звезды – все они покорны Его воле. Несомненно, Он творит и повелевает. Благословен Аллах, Господь миров! (7:54) Ибрахим не мог препираться в данном случае (о божественности этих светил),ведь Аллах описал его: ﴾ وَلَقَدْ ءَاتَيْنَآ إِبْرَهِيمَ رُشْدَهُ مِن قَبْلُ وَكُنَّا بِهِ عَـلِمِينَ - إِذْ قَالَ لاًّبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا هَـذِهِ التَّمَـثِيلُ الَّتِى أَنتُمْ لَهَا عَـكِفُونَ ﴿ Еще раньше Мы даровали Ибрахиму (Аврааму) верное руководство, и Мы были осведомлены о нем. Вот он сказал своему отцу и народу: «Что это за изваяния, которым вы предаетесь?» (21:51-52) Всевышний Аллах сказал также: إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ - شَاكِرًا لِأَنْعُمِهِ اجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ – وَآتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ - ثُمَّ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ Воистину, Ибрахим (Авраам) был вождем, покорным Аллаху и единобожником. Он не был одним из многобожников. Он был благодарен Аллаху за благодеяния, и Он избрал его и повел прямым путем. Мы даровали ему добро в мирской жизни,а в Последней жизни он будет в числе праведников. Затем Мы внушили тебе: «Исповедуй религию Ибрахима (Авраама), будучи единобожником,ведь он не был из числа многобожников». (16:120-123) Всевышний Аллах также сказал: قُلْ إِنَّنِي هَدَانِي رَبِّي إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ Скажи: «Воистину, мой Господь наставил меня на прямой путь, на правильную религию, веру Ибрахима (Авраама), истинное единобожие. Он не был из числа многобожников». (6:161)В двух Сахихах также приводится хадис от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), где посланник Аллах (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "كُلُ مولود يولد على فطرة" «Каждый младенец рождается на первозданном единобожии[Аль-Бухари (1270), Муслим (2658)] » В Сахихе Муслима приводится хадис от Ияда ибн Хаммара, где посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "قال الله: إني خلقت عبادي حنفاء" «Аллах сказал: «Я сотворил Моих рабов единобожниками[Муслим (2865)] ». Всевышний Аллах также сказал в Своём славном Писании: (فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ) Таково врожденное качество, с которым Аллах сотворил людей. Творение Аллаха не подлежит изменению. (30:30) И если единобожие присуще всем творениям, то как можно допустить, что Ибрахим (мир ему), который один составлял смиренную общину – еднобожником, и никогда не был из многобожников, как он мог препираться здесь (насчёт божественности этих светил). Ведь он имеет больше прав, чем кто-либо после пророка (да благословит его Аллах и приветствует) на единобожие и на прямой путь. В этом нет никаких сомнений, поэтому нам становится ясным, что Ибрахим вёл спор со своими соплеменниками о несостоятельности этих небесных светил в качестве божеств. Он препирался с ними по поводу их пантеизма.
80) Его народ стал препираться с ним, и тогда он сказал: «Неужели вы станете препираться со мной относительно Аллаха, в то время как Он наставил меня на прямой путь? И я не боюсь тех, кого вы приобщаете в сотоварищи к Нему, если только мой Господь не пожелает чего-либо. Мой Господь объемлет знанием всякую вещь. Неужели вы не помянете назидание?
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает о том, как препирался народ с Ибрахимом, когда он стал исповедовать единобожие. Они стали спорить с ним несвязной речью, лишённой логики. Он же ответил им:﴾أَتُحَاجُّونِّي فِي اللَّهِ وَقَدْ هَدَانِي ﴿ - "Неужели вы препираетесь со мной из-за Аллаха, в то время как Он вывел меня на прямой путь?» - неужели вы спорите со мной по поводу Аллаха о том, что нет божества кроме Него. Он раскрыл мне глаза и наставил меня на истину. Я имею ясные доводы от Него, и как после этого я могу придавать значение вашим несвязным словам и ложным доводам? Слово Аллаха:﴾ وَلاَ أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِ إِلاَّ أَن يَشَآءَ رَبِّي شَيْئاً ﴿ -я не боюсь того, что вы придаете Ему в сотоварищи, если чего-либо не пожелает мой Господь – я не боюсь, что вы сможете доказать правдивость ваших слов о божественности идолов, которым вы поклоняетесь. Я не боюсь их и даже не придаю им никакого значения. И если они обладают заговором, властью, или божественностью,то устройте козни против меня посредством их, и не давайте мне отсрочки. Ускорьте для меня это. Слово Аллаха:﴾ إِلاَّ أَن يَشَآءَ رَبِّي شَيْئاً ﴿ - если чего-либо не пожелает мой Господь – невозможное исключение. Это значит, что никто не причинит вреда и не принесёт пользы кроме Аллаха Всевышнего; ﴾وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيْءٍ عِلْماً ﴿ - Объемлет мой Господь всякую вещь знанием – Его знание охватило всё, и ничто не может быть скрыто от Него; ﴾أَفَلاَ تَتَذَكَّرُونَ ﴿ -неужели же вы не опомнитесь? Насчёт того, что я разъяснил вам, не задумаетесь о том, что все эти божества ложные и не оставите поклонение им? Этот довод подобен тому, который привёл в дискуссии, со своим народом пророк Худ, мир ему. В Писании говорится о том, как происходили эти дебаты:﴾ قَالُوا يَهُودُ مَا جِئْتَنَا بِبَيِّنَةٍ وَمَا نَحْنُ بِتَارِكِي ءالِهَتِنَا عَن قَوْلِكَ وَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ إِن نَّقُولُ إِلاَّ اعْتَرَاكَ بَعْضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوءٍ قَالَ إِنِّي أُشْهِدُ اللَّهِ وَاشْهَدُواْ أَنِّي بَرِىءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ مِن دُونِهِ فَكِيدُونِي جَمِيعًا ثُمَّ لاَ تُنظِرُونِ إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمْ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلاَّ هُوَ ءاخِذٌ بِنَاصِيَتِهَآ إِنَّ رَبِّي عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴿ - Они сказали: «О Худ! Ты не показал нам ясного знамения, и мы не станем отрекаться от наших богов ради твоих слов. Мы не уверуем в тебя. Мы лишь можем сказать, что один из наших богов причинил тебе зло». Он сказал: «Воистину, я призываю Аллаха в свидетели и прошу вас засвидетельствовать, что я непричастен к тем, кому вы поклоняетесь вместо Него. Стройте свои козни против меня все вместе и не предоставляйте мне отсрочки. Воистину, я уповаю на Аллаха, моего Господа и вашего Господа. Нет ни одного живого существа, которого бы Он не держал за хохол. Воистину, мой Господь – на прямом пути. (11:53-56)
81) Как я могу бояться тех, кого вы приобщаете в сотоварищи, если вы не боитесь приобщать в сотоварищи к Аллаху тех, о ком Он не ниспослал вам никакого доказательства? Какая же из двух групп имеет больше оснований чувствовать себя в безопасности, если вы только знаете?»
(Толкование Ас-Саади)Когда соплеменники стали препираться с Ибрахимом, он сказал: «Неужели вы препираетесь со мной относительно Аллаха после того, как Он наставил меня на прямой путь? Какую пользу могут принести споры с людьми, которым не ясна истина? Если же Аллах наставил человека на прямой путь, и тот достиг высшей степени убежденности, то ему надлежит самому призывать людей к тому, во что он верует. Я не боюсь того, чему вы поклоняетесь вместо Аллаха, потому что ваши боги не способны навредить мне и лишить меня добра. Со мной произойдет только то, что будет угодно моему Господу. Он объемлет знанием все сущее. Неужели вы не поразмыслите и не поймете, что Аллах - Единственный Бог, заслуживающий поклонения? Как я могу бояться ваших богов, если они беспомощны и бесполезны, если вы не боитесь поклоняться им вместо Аллаха, не имея никаких доказательств своей правоты, а лишь потакая своим желаниям? Кто из нас имеет больше оснований чувствовать себя в безопасности? Скажите мне, если только вы знаете истину».
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَكَيْفَ أَخَافُ مَآ أَشْرَكْتُمْ ﴿ - как же мне бояться того, что вы придали Ему в сотоварищи – как же мне бояться этих идолов, которым вы поклоняетесь наряду с Аллахом?﴾وَلاَ تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُم بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَاناً ﴿ -когда вы не боитесь, что вы придали Аллаху в сотоварищи то, касательно чего он не низвел вам никакой власти? ﴾ سُلْطَاناً ﴿– «власти» - довода, по мнению ибн Аббаса и некоторых других знатоков среди салафов. Как сказано в аяте: ﴾ أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ شَرَعُواْ لَهُمْ مِّنَ الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَن بِهِ اللَّهُ ﴿ -или же у них есть сотоварищи, которые узаконили для них в религии то, чего не дозволил Аллах? (42:21) ﴾ إِنْ هِيَ إِلاَّ أَسْمَآءٌ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـانٍ ﴿ - они – всего лишь имена, которыми нарекли их вы и ваши отцы, относительно которых Аллах не ниспослал никакого доказательства. (53:23) Слово Аллаха:﴾ فَأَيُّ الْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِالأَمْنِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿ -какая же из этих двух партий более безопасна, если вы знаете? – какая группа вернее: та, которая поклоняется Тому, в чьих руках причинение вреда и пользы; или та группа, которая поклоняется без каких-либо доказательств тем, кто не в силах повредить или принести пользу? Кто из них более достоин безопасности от наказания Аллаха в Судный День?
82) Те, которые уверовали и не облекли свою веру в несправедливость, пребывают в безопасности, и они следуют прямым путем.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний Аллах вынес приговор относительно верующих и неверующих. Он сообщил, что следуют прямым путем и находятся в безопасности только те, которые уверовали и не облекли свою веру в несправедливость. Такие люди избавлены от страха, наказания и несчастья и ведомы прямым путем. Если они совершенно не облекают свою веру в несправедливость, избегая не только многобожия, но и ослушания, то они защищены от любых несчастий и ведомы совершенным образом. Если же они избегают многобожия, но совершают прегрешения, то их безопасность и приверженность прямому пути не являются совершенными. Из этого прекрасного аята следует, что если человек не уверовал и поступает несправедливо, то он лишен верного руководства и находится в серьезной опасности, и уделом таких людей являются заблуждение и несчастье.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал:﴾ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمْ يَلْبِسُواْ إِيمَانَهُمْ بِظُلْمٍ أُوْلَـئِكَ لَهُمُ الأَمْنُ وَهُمْ مُّهْتَدُونَ ﴿ =те, которые уверовали и не облекли свои веры в несправедливость, для них- безопасность, и они на верной дороге – те, которые посвятили своё поклонение лишь одному Аллаху, не придавая Ему в сотоварищи ничего, они будут в безопасности в Судный день, на верном руководстве при жизни и в жизни последней. Аль-Бухари что ‘Абдуллах бин Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «Когда был ниспослан аят, в котором сказано:﴾ وَلَمْ يَلْبِسُواْ إِيمَـانَهُمْ بِظُلْمٍ ﴿ - “Те, которые уверовали и не затемнили свою веру несправедливостью…” , сподвижники посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стали говорить: “Кто же из нас не поступал несправедливо?” И тогда Аллах Всевышний ниспослал другой аят, в котором было сказано:﴾ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ﴿ “… ведь многобожие − великая несправедливость!» (31:13) Имам Ахмад сообщает со слов Абдуллы, что когда был ниспослан аят: ﴾وَلَمْ يَلْبِسُواْ إِيمَـانَهُمْ بِظُلْمٍ ﴿ - “Те, которые уверовали и не затемнили свою веру несправедливостью…”, сподвижники пророка стали говорить: “Кто же из нас не поступал несправедливо?” Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует сказал: «إِنَّهُ لَيْسَ الَّذِي تَعْنُونَ، أَلَمْ تَسْمَعُوا مَا قَالَ الْعَبْدُ الصَّالِحُ » «Вы не то подразумеваете. Разве вы не слышали, что сказал праведный раб - пророк Лукман:﴾يَابُنَيَ لاَ تُشْرِكْ بِاللَّهِ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ ﴿«О, сын мой! Не приобщай к Аллаху сотоварищей, ибо многобожие является великой несправедливостью». (31:13)
83) Таковы Наши доводы, которые Мы предоставили Ибрахиму (Аврааму) против его народа. Мы возвышаем по степеням, кого пожелаем. Воистину, твой Господь - Мудрый, Знающий.
(Толкование Ас-Саади)Аллах одарил Ибрахима убедительными доводами, посредством которых он сокрушил воззрения своих соплеменников и одержал над ними верх. Аллах возвышает по степеням, кого пожелает, подобно тому, как Он возвысил Ибрахима в мирской жизни и жизни будущей. Знания всегда позволяют людям превзойти остальных рабов, особенно, если они не только приобретают их, но и руководствуются ими в делах и обучают им окружающих. Таких людей Аллах делает образцами для подражания, и люди наблюдают за их поступками, следуют по их стопам, руководствуются их советом и опираются на их познания, пытаясь выбраться из мрака невежества. Всевышний сказал: «Аллах возвышает по степеням тех из вас, кто уверовал, и тех, кому даровано знание» (58:11). Будучи Мудрым и Всеведущим Господом, Аллах одаряет знаниями и мудростью только тех, кто достоин этого. Ему лучше знать, кого следует одарять ими и кто достоин их.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَتِلْكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيْنَـاهَآ إِبْرَاهِيمَ عَلَى قَوْمِهِ ﴿ - это - Наш довод, которые Мы даровали Ибрахиму против его народа – мы направили его, дабы он привёл наши доводы против них. Муджахид сказал, что слово (حُجَّتُنَآ) Наш довод относится к слову Аллаха:﴾وَكَيْفَ أَخَافُ مَآ أَشْرَكْتُمْ وَلاَ تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُم بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَاناً فَأَيُّ الْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِالأَمْنِ ﴿ - как же мне бояться того, что вы придали Ему в сотоварищи, когда вы не боитесь, что вы придали Аллаху в сотоварищи то, касательно чего он не низвел вам никакой власти? Какая же из этих двух партий более безопасна?Аллах подтвердил его слова и присудил ему безопасность и руководство. Аллах сказал:﴾ الَّذِينَ آمَنُواْ وَلَمْ يَلْبِسُواْ إِيمَـانَهُمْ بِظُلْمٍ أُوْلَـئِكَ لَهُمُ الأَمْنُ وَهُمْ مُّهْتَدُونَ﴿ Те, которые уверовали и не облекли свои веры в несправедливость, для них - безопасность, и они - на верной дороге. После всего этого Аллах сказал:﴾وَتِلْكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيْنَاهَآ إِبْرَاهِيمَ عَلَى قَوْمِهِ نَرْفَعُ دَرَجَـاتٍ مَّن نَّشَآءُ ﴿ -это - Наш довод, которые Мы даровали Ибрахиму против его народа. Мы возвышаем степенями тех, кого желаем.﴾ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ ﴿ -поистине, Господь твой - Мудрый, Знающий! Мудрый в своих решениях и действиях, Знающий о тех, кого Он наставляет на путь истинный и тех, кого вводит в заблуждение, даже после того, как им были приведены доказательства и доводы. Как ещё сказал Аллах Всевышний: ﴾إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ وَلَوْ جَآءَتْهُمْ كُلُّ ءايَةٍ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الأَلِيمَ ﴿ -воистину, те, о которых подтвердилось Слово Аллаха, не уверуют, пока их не постигнут мучительные страдания, даже если им явятся любые знамения. (10:96-97) Поэтому Аллах сказал здесь:﴾ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ ﴿ -поистине, Господь твой - Мудрый, Знающий!
84) Мы даровали ему Исхака (Исаака) и Йакуба (Иакова). Мы повели их обоих прямым путем. Еще раньше Мы повели прямым путем Нуха (Ноя), а из его потомства - Давуда (Давида), Сулеймана (Соломона), Айюба (Иова), Йусуфа (Иосифа), Мусу (Моисея) и Харуна (Аарона). Таким образом Мы воздаем творящим добро.
(Толкование Ас-Саади)После повествования о Своем возлюбленном рабе Ибрахиме Аллах сообщил о его познаниях, проповедях и терпении - прекрасных качествах, которыми Он одарил его. Аллах почтил его праведным потомством и сделал его потомком самого благородного и славного представителя всего человечества. Тем самым Он оказал ему великую милость, которой не были удостоены другие люди. Аллах одарил его сыном Исхаком и внуком Йакубом, которого прозвали Исраилом. Исраил был прародителем целого народа, который Аллах возвысил над мирами. Обоих из них Он наставил на прямой путь, одарив праведными знаниями и вдохновив на праведные дела. Еще раньше Он наставил на прямой путь Нуха. Он был удостоен особого руководства, которое выпало на долю лишь некоторых людей - твердых духом посланников, одним из которых был он. Кроме того, Аллах повел прямым путем многих его потомков. Согласно одному толкованию, местоимение в этом аяте относится к Нуху, потому что он упоминается последним. Кроме того, среди перечисленных здесь пророков упоминается Лут, который был потомком Нуха, но не был потомком Ибрахима - он был сыном его брата. Согласно другому толкованию, местоимение в этом аяте относится к Ибрахиму, потому что в этом кораническом отрывке содержится похвала в адрес этого славного пророка. И хотя Лут не был его прямым потомком, он был одним из тех, кто уверовал благодаря его проповедям, и это делает возлюбленному Аллаха Ибрахиму больше чести, чем если бы Лут был просто одним из его потомков. Аллах повел прямым путем Давуда, его сына Сулеймана, Айюба, Йусуфа (сына Йакуба), а также Мусу и Харуна (сыновей Имрана). Аллах сделал потомков Ибрахима праведными людьми, ведь он искренне поклонялся Ему и приносил пользу творениям. Так Аллах вознаграждает всех творящих добро, оставляя после них добрую память о них и их праведных потомках, причем это вознаграждение зависит от степени их праведности и добродетели.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах упоминает о том, что Он даровал Ибрахиму (сына) Исхака после того, как годы изменили ему, и он со своей супругой Сарой потерял надежду иметь детей. К нему пришли ангелы, которые направлялись к народу Лута, и обрадовали его с супругой вестью об Исхаке. Его жена удивилась этому и сказала:﴾ قَالَتْ يوَيْلَتَا ءَأَلِدُ وَأَنَاْ عَجُوزٌ وَهَـذَا بَعْلِى شَيْخًا إِنَّ هَـذَا لَشَىْءٌ عَجِيبٌ – قَالُواْ أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَبَرَكَـتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَّجِيدٌ ﴿ Она сказала: "Горе мне! Неужели я рожу, когда я старуха. И этот муж мой - старик. Поистине, это - дело удивительное!" Они сказали: "Разве ты удивляешься повелению Аллаха? Милость Аллаха и благословение Его над вами, обитатели дома. Он - Достохвальный, Славный!" (11:72-73) - ангелы обрадовали их обоих тем, что Исхак к тому же будет пророком, и у него будет потомство. Как об этом сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَبَشَّرْنَـهُ بِإِسْحَـقَ نَبِيّاً مِّنَ الصَّـلِحِينَ ﴾ И обрадовали мы его Исхаком, пророком из праведных. (37:112) эти вести ещё радостнее и величественнее по благу. Аллах также сказал: ﴾ بِإِسْحَـقَ وَمِن وَرَآءِ إِسْحَـقَ يَعْقُوبَ ﴿ и Мы ее обрадовали вестью об Исхаке, и за Исхаком - об Йакубе. (11:71) – Йакуб родится ещё при вашей жизни, и будет прохладой ваших глаз также, каким будет для вас его отец Исхак. Радость по поводу внука по имени Йакуб (что означает «следует за ним», т.е. потомство Исхака), была дарована Ибрахиму (мир ему) за то, что он изолировался от своего народа и покинул его, переселился из их страны с целью поклонения Аллаху на земле. Аллах заменил ему его народ и родственников праведными детьми из его чресел, исповедующих его религию, дабы они были прохладой его глаз. Как сказал об этом Всевышний Аллах: ﴾ فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَـقَ وَيَعْقُوبَ وَكُلاًّ جَعَلْنَا نَبِيّاً ﴿ И когда он отделился от них и от того, чему они поклонялись помимо Аллаха, Мы даровали ему Исхака и Йакуба, и всех сделали Мы пророками. (19:49) Здесь же (6:84) Аллах сказал: ﴾ وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَـقَ وَيَعْقُوبَ كُلاًّ هَدَيْنَا ﴿ И даровали Мы ему Исхака и Йакуба; всех Мы вели прямым путем.Слово Аллаха: ﴾ وَنُوحاً هَدَيْنَا مِن قَبْلُ﴾ И Нуха вели раньше – Мы наставили Нуха до него также, как наставили его, и даровали каждому праведное потомство. Однако у каждого из них своя великая особенность. Так, например, Нуха (мир ему)Аллах отличил тем, что когда все люди на земле, кроме тех, кто уверовал, утонули. Верующими были дети Нуха, которые были с ним в ковчеге. Они спаслись от потопа, и от них произошли все люди. А что касается, Ибрахима после него пророками были только выходцы из его потомства. Как об этом сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَجَعَلْنَا فِى ذُرِّيَّتِهِمَا النُّبُوَّةَ وَالْكِتَـبَ ﴿ И устроили в потомстве его пророчество и писание. (29:27) а также сказал: ﴾ وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحاً وَإِبْرَهِيمَ وَجَعَلْنَا فِى ذُرِّيَّتِهِمَا النُّبُوَّةَ وَالْكِتَـبَ ﴿ Мы уже послали Нуха и Ибрахима и в потомстве их установили пророчество и писание. (57:26) Всевышний Аллах также сказал: ﴾ أُولَـئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّيْنَ مِن ذُرِّيَّةِ ءادَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبْرَهِيمَ وَإِسْرَءِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَاجْتَبَيْنَآ إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ ءايَـتُ الرَّحْمَـنِ خَرُّواْ سُجَّداً وَبُكِيّاً ﴿ Это – те, кого облагодетельствовал Аллах, из числа пророков, которые были потомками Адама и тех, кого Мы спасли вместе с Нухом (Ноем), и потомками Ибрахима (Авраама) и Исраила (Израиля), и из числа тех, кого Мы наставили на прямой путь и избрали. Когда им читали аяты Милостивого, они падали ниц и рыдали. (19:58)Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ وَمِن ذُرِّيَّتِهِ﴾ А из его потомства – из числа его потомков Мы наставили. ﴾ دَاوُودَ وَسُلَيْمَـنَ ﴿ Дауда, Сулаймана – здесь подразумевается потомство Нуха (мир ему), ибо он ближе по смыслу. Такого же мнения ибн Джарир, можно также сказать, что они были из числа потомков Ибрахима (мир ему), кроме Лута, ибо он был его племянником – сыном брата Марана ибн Азара. Однако Лута можно причислить к потомкам Ибрахима лишь для обобщения, как сказано, например, в слове Аллаха: ﴾ أَمْ كُنتُمْ شُهَدَآءَ إِذْ حَضَرَ يَعْقُوبَ الْمَوْتُ إِذْ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعْبُدُونَ مِن بَعْدِى قَالُواْ نَعْبُدُ إِلَـهَكَ وَإِلَـهَ آبَآئِكَ إِبْرَهِيمَ وَإِسْمَـعِيلَ وَإِسْحَـقَ إِلَـهًا وَاحِدًا وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ ﴿ Или же вы присутствовали, когда смерть явилась к Йакубу (Иакову)? Он сказал своим сыновьям: «Кому вы будете поклоняться после меня?» Они сказали: «Мы будем поклоняться твоему Богу и Богу твоих отцов – Ибрахима (Авраама), Исмаила (Измаила) и Исхака (Исаака), Единственному Богу. Ему одному мы покоряемся». (2:133) Здесь Исмаил, который является дядей Йакуба, упоминается как один из его предков для обобщения. Так же, для обобщения Всевышний Аллах сказал: ﴾ فَسَجَدَ الْمَلَـئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ - إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّـجِدِينَ ﴿ Все ангелы до единого пали ниц, за исключением Иблиса. (15:30-31) Иблису было приказано пасть ниц вместе с ангелами, так как, его уподобили им и обращались к нему подобно ангелу, хотя сам он был из джинов, и был сотворён из огня, тогда как ангелы сотворены из света. Упоминание Исы как потомка Ибрахима и Нуха, указывает на то, что дети дочерей также считаются потомством. Ведь Иса (мир ему) является потомком Ибрахима лишь по матери Марьям(мир им обоим), ибо у него не было отца вообще.
85) А также Закарию (Захарию), Йахйу (Иоанна), Ису (Иисуса) и Ильяса (Илию). Все они были из числа праведников.
(Толкование Ас-Саади)Среди ведомых прямым путем были также Закария, его сын Йахья, Иса (сын Марьям) и Ильяс. Все они были праведниками, поскольку отличались своими качествами, делами и познаниями. Более того, они были предводителями праведников и вождями, достойными для подражания.
(Ибн Касир)Ибн Абу Хатим сообщает со слов Абу Харба ибн аль-Асвада, что Худжадж послал за Яхьей ибн Ямуром и сказал ему: «До меня дошло, что ты, якобы, причисляешь Хасана и Хусейна (внуков пророка от дочери Фатимы) к потомству пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Так вот, я прочитал книгу Аллаха от начала и до конца, и не нашёл об этом ничего». Тот ответил: «Разве ты не читал в суре «Скот»: وَمِن ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَـنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَى وَهَـرُونَ وَكَذَلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ - وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَى وَعِيسَى А из его потомства - Дауда, Сулаймана, и Аййуба, и Йусуфа, и Мусу, и Харуна. Так воздаем Мы делающим добро! И Закарию, и Йахйу, и Ису. Худжадж ответил: «Да». Тот спросил: «Разве Иса не из потомства Ибрахима, хотя у него вообще не было отца?» Тот сказал: «Да, ты прав».Поэтому, когда человек оставляет завещание своему потомству или же оставляет им дарственную, в его потомство входят сыновья и дочери. Если же он в завещании указывает на сыновей, то на него могут претендовать,лишь сыновья и внуки мужского пола.
86) А также Исмаила (Измаила), Альяcу (Елисея), Йунуса (Иону) и Лута (Лота). Всех их Мы превознесли над мирами.
(Толкование Ас-Саади)Аллах также повел прямым путем Исмаила. Он был сыном пророка Ибрахима и прародителем арабов - самого славного из всех народов на земле, а его прямым потомком был Пророк Мухаммад, господин всех сынов Адама. Прямым путем прошли также Йунус, сын Матты, и Лут, сын Харана и племянник Ибрахима. Они были пророками и посланниками, которых Аллах возвысил над остальными людьми. Следует знать, что есть четыре степени превосходства, упомянутые в словах Всевышнего: «Те, которые повинуются Аллаху и Посланнику, окажутся вместе с пророками, правдивыми мужами, павшими мучениками и праведниками, которых облагодетельствовал Аллах. Как же прекрасны эти спутники!» (4:69). Перечисленные в этих аятах рабы занимают самую высшую ступень. Более того, они являются самыми достойными среди Божьих посланников, потому что посланники, о которых Аллах сообщил в Своем писании, превосходят тех посланников, истории которых Он не рассказал нам, и в этом нет ни малейшего сомнения.
(Ибн Касир)И Исмаила, и ал-Йаса, и Йунуса, и Лута - и всех Мы превознесли над мирами.
87) А также некоторых из их отцов, потомков и братьев. Мы избрали их и повели прямым путем.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾وَمِنْ ءابَائِهِمْ وَذُرِّيَّـتِهِمْ وَإِخْوَنِهِمْ ﴿ И из отцов их, и потомков их, и братьев их – здесь Аллах упомянул их корни и ответвления от их рода. Ибо руководство и избранность охватила всех их. Об этом Аллах сказал: ﴾ وَاجْتَبَيْنَـهُمْ وَهَدَيْنَـهُمْ إِلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿ Мы избрали их и вели их на прямой путь.
88) Таково руководство Аллаха, посредством которого Он ведет прямым путем тех из Своих рабов, кого пожелает. Но если бы они приобщили сотоварищей, то стало бы тщетным все, что они совершали.
(Толкование Ас-Саади)Аллах также наставил на прямой путь некоторых из отцов, потомков и братьев упомянутых выше пророков. Он избрал их и повел прямым путем. Он одаряет Своих рабов божественным руководством, помимо которого нет верного руководства. Пусть же люди молят Его о нем, ибо если Он не поведет их прямым путем, то никто другой не сделает этого. Если бы упомянутые выше пророки стали приобщать сотоварищей к Аллаху, то все их деяния стали бы тщетными и бесполезными, потому что приобщение сотоварищей к Нему разрушает любые деяния и обрекает человека на вечные страдания в Преисподней. И если приобщение сотоварищей к Аллаху могло погубить благодеяния даже избранных рабов, то что тогда говорить обо всех остальных людях?
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: ﴾ ذلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِى بِهِ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِ ﴿ Это - путь Аллаха, которым Он ведет, кого желает, из Своих рабов – все это случилось с ними лишь по предначертанию и наставлению Аллаха. ﴾ وَلَوْ أَشْرَكُواْ لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ﴿ А если бы они придали бы Ему сотоварищей, то тщетным для них оказалось бы то, что они делали – здесь напоминание о тяжкости преступления многобожия и серьёзности этого поступка.Как об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ وَلَقَدْ أُوْحِىَ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ ﴿ Тебе и твоим предшественникам уже было внушено: «Если ты станешь приобщать сотоварищей, то тщетными будут твои деяния». (39:65) здесь «Если ты станешь» - не означает, что пророк станет делать это. Это просто гипотетическое условие, такое же, как в слове Аллаха: ﴾ قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَـنِ وَلَدٌ فَأَنَاْ أَوَّلُ الْعَـبِدِينَ ﴿ Скажи: «Если бы у Милостивого был сын, то я первым стал бы поклоняться (Аллаху или Его сыну)». (43:81) или же в слове Аллаха: ﴾ لَوْ أَرَدْنَآ أَن نَّتَّخِذَ لَهْواً لاَّتَّخَذْنَـهُ مِن لَّدُنَّآ إِن كُنَّا فَـعِلِينَ ﴿ Если бы Мы желали найти забаву, мы сделали бы ее от Себя, если бы Мы стали делать. (21:17) а также в слове Аллаха: ﴾ لَّوْ أَرَادَ اللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَداً لاَّصْطَفَى مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ سُبْحَـنَهُ هُوَ اللَّهُ الْوَحِدُ الْقَهَّارُ ﴿ Если бы Аллах желал взять для Себя ребенка, то Он избрал бы, что Ему угодно из того, что творит. Хвала Ему! Он - Аллах, Единый, Мощный! (39:4)Слово Аллаха: ﴾ هَـؤُلاءِ ﴿ Эти – жители Мекки по мнению ибн Аббаса, Саида ибн Джубайра, ад-Даххака, Катады, ас-Судди и других знатоков. ﴾ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْماً لَّيْسُواْ بِهَا بِكَـفِرِينَ ﴿ То Мы поручили это людям, которые не будут неверующими в это – если неблагодарность к этим благам проявят жители Мекки или другие жители земли из числа арабов и неарабов, книжников, то Мы поручим это дело другим людям из числа мухаджиров и ансаров, а также тех, кто последовал за ними до Судного дня. ﴾ لَّيْسُواْ بِهَا بِكَـفِرِينَ ﴿ Которые не станут неверующими в это .– которые не отвергают ничего из этого и не отрицают ни одной буквы. Они верят во все из этого: в ясно изложенные и иносказательные аяты. Да сделает Аллах нас из них и почтит нас Своей щедростью.
89) Это - те, кому Мы даровали Писание, мудрость и пророчество. И даже если они не уверуют в это, Мы уже вверили это другим людям, которые не станут неверующими.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах обратился к Своему рабу и посланнику Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует): ﴾ أُوْلَـئِكَ ﴿ Это, те – пророки упомянутые в числе праведных предков, отпрысков и братьев. ﴾ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ ﴿ Которых вел Аллах – они на верном руководстве, а никто либо другой. ﴾ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ ﴿ И их прямому пути следуй – бери с них пример и следуй им. И если это приказ пророку (да благословит его Аллах и приветствует), то его Умма тем более должна следовать тому, что он повелевает и узаконивает.Аль-Бухари сообщает, что (однажды) Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, спросили: «Следует ли совершать земной поклон (услышав чтение суры) “Сад”[Конкретно имеется в виду 24-й аят суры “Сад”, где сказано: «И Дауд убедился, что Мы только испытывали его, и попросил прощения у своего Господа, и склонился в земном поклоне и обратился (к Аллаху с покаянием)».]?» - (на что) он ответил: «Да», после чего прочитал (нижеследующие айаты): ﴾ وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَـقَ وَيَعْقُوبَ كُلاًّ هَدَيْنَا وَنُوحاً هَدَيْنَا مِن قَبْلُ وَمِن ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَـنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَى وَهَـرُونَ وَكَذَلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ - وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَى وَعِيسَى وَإِلْيَاسَ كُلٌّ مِّنَ الصَّـلِحِينَ - وَإِسْمَـعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطاً وَكُلاًّ فَضَّلْنَا عَلَى الْعَـلَمِينَ - وَمِنْ ءابَائِهِمْ وَذُرِّيَّـتِهِمْ وَإِخْوَنِهِمْ وَاجْتَبَيْنَـهُمْ وَهَدَيْنَـهُمْ إِلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ - ذلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِى بِهِ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِ وَلَوْ أَشْرَكُواْ لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ - أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ ءَاتَيْنَـهُمُ الْكِتَـبَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَـؤُلاءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْماً لَّيْسُواْ بِهَا بِكَـفِرِينَ - أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ﴿ «И Мы даровали ему[Имеется в виду Ибрахим, мир ему.] Исхака, Йа‘куба, и всех (их) Мы вели прямым путём, Нуха же Мы вели прямым путём (задолго) до (Ибрахима), а из потомства (Нуха Мы вели прямым путём) Дауда, Суляймана, Аййуба, Йусуфа и Харуна. Так воздаём Мы творящим благое. (И Мы вели прямым путём) Закарийу, Йахйу, ‘Ису и Илйаса - все они из (числа) праведников, а (также) Исма‘ила, аль-Йаса‘а, Йунуса и Лута. Всем (им) Мы отдали предпочтение перед (обитателями) миров и (некоторыми из) их предков, и потомков, и братьев, которых Мы (тоже) избрали и которых вели прямым путём. Таково руководство Аллаха, ведущего прямым путём кого Он желает из рабов Своих. А если станут они поклоняться кому-либо ещё наряду с Ним, все дела их окажутся тщетными. Это - те, кому Мы даровали Писание, мудрость и пророчество, а если они [Имеются в виду мекканские многобожники и другие] не уверуют, Мы вверим это людям[Здесь подразумеваются мухаджиры, ансары и все те, кто будет следовать за ними до самого Дня воскресения] , которые не станут отвергать этого. Они - те, кого Аллах вёл прямым путём, следуй же их руководству[“Скот”, 84 - 90.]», а потом сказал: «Ваш пророк, мир ему и благословение Аллаха, являлся (одним) из тех, кому было велено следовать им[Аль-Бухари (2505)] ».
90) Это - те, кого Аллах повел прямым путем. Следуй же их прямым путем. Скажи: «Я не прошу у вас вознаграждения за него. Это не что иное, как Напоминание для миров».
(Толкование Ас-Саади)Благородному Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, было велено следовать путем других славных пророков, и он выполнил этот приказ. Он последовал примеру своих предшественников, которые обладали самыми прекрасными качествами. Он объединил в себе эти качества и достоинства и благодаря этому превзошел остальные творения. Он стал господином посланников и вождем богобоязненных рабов. Мир и благословение Аллаха ему и всем остальным Его посланникам! Опираясь на такие рассуждения, некоторые сподвижники утверждали, что Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, был лучшим среди посланников Аллаха. Затем посланнику Аллаха было велено сказать тем, кто отвернулся от его призыва: «Я не обременяю вас материальными обязательствами и не прошу вас одарить меня богатством за то, что проповедую среди вас и довожу до вашего сведения Откровение. Если бы я поступал так, то у вас было бы основание не следовать за мной. Однако я прошу вознаграждения только от Аллаха. Я передаю вам Напоминание, из которого вы можете узнать то, что приносит вам пользу, и то, что причиняет вам вред. Благодаря этому вы можете совершать правильные поступки и остерегаться грехов. Вы можете познать своего Господа посредством Его имен и качеств, узнать о праведной морали и том, как можно обрести ее, а также о дурных качествах и путях, которые приводят к ним. И если мои проповеди являются напоминанием для творений и величайшей милостью, которую Аллах оказал Своим рабам, то вы обязаны принять их и возблагодарить Его за них».
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ قُل لاَّ أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْراً ﴿ Скажи: "Я не прошу у вас за это платы….» - я не требую награды от вас за то, что довожу до вас этот Коран, и ничего не хочу от вас. ﴾ إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرَى لِلْعَـلَمِينَ ﴿ Это - только напоминание для миров – чтобы они опомнились и вышли из слепоты к прямому пути, из заблуждения – к здравому смыслу, из неверия – к вере.
91) Они не оценили Аллаха должным образом, когда сказали: «Аллах ничего не ниспосылал человеку». Скажи: «Кто же ниспослал в качестве света и верного руководства для людей Писание, с которым пришел Муса (Моисей), и которое вы превратили в отдельные листы, показывая некоторые из них и скрывая многие другие? А ведь вас обучили тому, чего не знали ни вы, ни ваши отцы». Скажи: «Аллах». Затем оставь их забавляться собственным празднословием.
(Толкование Ас-Саади)Это - порицание тех иудеев и многобожников, которые отвергли пророческое послание и заявили, что Аллах ничего не ниспослал людям. Они сказали это, потому что не оценили Аллаха должным образом. Они не оценили Его величия и мудрости и решили, что Он предоставит рабов самим себе и не станет ниспосылать им Свои повеления и запреты. Они отвергли величайшую милость, которую Аллах оказал Своим рабам, - пророческое послание, без которого они не в состоянии обрести счастье, милость и преуспеяние. Что может быть еще большим оскорблением в адрес Аллаха?!! Он изобличил порочность их заявлений, опираясь на воззрения, которые они признавали и исповедовали. Для этого Он велел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, сказать: «Кто же ниспослал Мусе Великую Тору, которая своим светом рассекла мрак невежества, вывела людей из заблуждения на прямой путь и разъяснила им правильные познания и праведные дела? Весть об этом Писании разлетелась по свету и дошла до всех сердец и ушей. Вы же стали записывать его на отдельных листах и руководствоваться им по своему усмотрению. Вы показываете людям то, что совпадает с вашими интересами, и скрываете от них большую его часть, которая не отвечает вашим интересам. Благодаря этому Великому Писанию вы приобрели большие познания, которые прежде не были открыты ни вам, ни вашим предкам». После повеления спросить иудеев о том, кто ниспослал Писание, обладающее перечисленными прекрасными качествами, Всевышний Аллах приказал Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, сообщить о том, что это Он ниспослал его. Пусть же они забавляются собственным празднословием и занимаются тем, что не принесет им пользы, пока не наступит обещанный день!
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит, что те, кто отверг посланников к ним, не отдали должное величию Аллаха. Ибн Аббас, Муджахид, Абдулла ибн Касир считали, что этот аят был ниспослан по поводу курайшитов. Некоторые знатоки считают, что этот аят был ниспослан по поводу группы из иудеев.﴾ إِذْ قَالُواْ مَآ أَنزَلَ اللَّهُ عَلَى بَشَرٍ مِّن شَيْءٍ ﴿ -когда говорили: "Ничего не низводил Аллах человеку" – скорее всего первое мнение более верное, во-первых этот аят мекканский, а иудеи жили в Медине, во-вторых иудеи не отрицают ниспослание небесных писаний, а арабы отрицали, что может быть посланник из людей. Как об этом сказал Всевышний Аллах:﴾ أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَى رَجُلٍ مِنْهُمْ أَنْ أَنْذِرِ النَّاسَ ﴿ - разве для людей - диво, что Мы внушили человеку из них: "Увещай людей….» (10:2), а также сказал:﴾وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَن يُؤْمِنُواْ إِذْ جَآءَهُمُ الْهُدَى إِلاَّ أَن قَالُواْ أَبَعَثَ اللَّهُ بَشَرًا رَّسُولاً قُل لَوْ كَانَ فِى الأَرْضِ مَلَائِكَةٌ يَمْشُونَ مُطْمَئِنِّينَ لَنَزَّلْنَا عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَآءِ مَلَكًا رَّسُولاً ﴿ - удерживает людей уверовать, когда пришло к ним водительство, только то, что они говорят: "Неужели же послал Аллах человека посланником?"Скажи: "Если бы были на земле ангелы, которые ходят спокойно, тогда бы Мы низвели к ним с неба ангела посланником". (17:94-95) Здесь (6:91) Он сказал:﴾ وَمَا قَدَرُواْ اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُواْ مَآ أَنزَلَ اللَّهُ عَلَى بَشَرٍ مِّن شَيْءٍ ﴿ - не ценили они Аллаха должной ценой, когда говорили: "Ничего не низводил Аллах человеку" – Аллах ответил им:﴾ قُلْ مَنْ أَنزَلَ الْكِتَـابَ الَّذِي جَآءَ بِهِ مُوسَى نُوراً وَهُدًى لِّلنَّاسِ ﴿ - скажи: "Кто низвел книгу, с которой пришел Муса, как со светом и руководством для людей – скажи, о, Мухаммад этим людям, отрицающим ниспослание какого-либо писания от Аллаха. Для них особый ответ:﴾مَنْ أَنزَلَ الْكِتَـابَ الَّذِي جَآءَ بِهِ مُوسَى ﴿ -кто низвел книгу, с которой пришел Муса – Тору, о которой вы знаете и знают все, что Аллах ниспослал её Мусе ибн Имрану, мир ему, как свет и руководство для людей, дабы она светила им в решении проблем и в наставлении их из мраков сомнений. Слово Аллаха:﴾ قُلْ مَنْ أَنزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَآءَ بِهِ مُوسَى نُوراً وَهُدًى لِّلنَّاسِ ﴿ -которую вы помещаете на хартиях, открывая ее и скрывая многое – вы пишите часть оригинала, которым обладаете, а затем искажаете и изменяете её,а потом говорите, что это писание, ниспосланное от Аллаха, хотя оно таковым не является. Об этом Аллах сказал:﴾ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيراً ﴿ -которую вы помещаете на хартиях, открывая ее и скрывая многое. Слово Аллаха:﴾ وَعُلِّمْتُمْ مَّا لَمْ تَعْلَمُواْ أَنتُمْ وَلاَ ءَابَاؤُكُمْ ﴿ -ведь вы научены тому, чего не знали ни вы, ни ваши отцы – кто ниспослал Коран, которому обучил вас Аллах. В нём истории из прошлого и пророчества о будущем, о чём не знали ни вы, ни отцы ваши. Слово Аллаха:﴾ قُلِ اللَّهُ ﴿ -скажи: "Аллах!" – Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал: «Скажи: «Аллах ниспослал это». Слово Аллаха:﴾ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ ﴿ -потом оставь их забавляться в их пустых разговорах – оставь их забавляться в невежестве и неверии, пока истина не придёт от Аллаха. И тогда они узнают, кому же окончательная победа – им или же богобоязненным рабам Аллаха?
92) Это - Благословенное Писание, которое Мы ниспослали и которое подтверждает то, что было до него, дабы ты увещевал Мать городов (жителей Мекки), и тех, кто живет вокруг нее. Те, которые веруют в Последнюю жизнь, веруют в него (Коран) и бережливо относятся к своим намазам.
(Толкование Ас-Саади)Этот Коран - Благословенное Писание, ведь он несет с собой великую милость и безграничное благо. Он не противоречит предыдущим Писаниям и подтверждает их правдивость. Аллах ниспослал его для того, чтобы Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, увещевал им жителей матери городов - священной Мекки, а также проживавших вокруг нее арабов и жителей всех остальных поселений. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, предостерег людей от наказания Аллаха и предупредил их о том, какие деяния могут повлечь его за собой. Те, кто уверовал в Последнюю жизнь, уверовали в этот Коран и стали бережливо относиться к своим намазам. Страх в их сердцах укрепил их и побудил их стремиться к благоволению Господню, вовремя совершать намазы, заботиться о соблюдении их условий и ограничений, обязательных и дополнительных предписаний. Пусть же Аллах сделает нас одними из них!
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾وَهَـذَا كِتَـابٌ﴿ и эта книга – Коран. ( أَنزَلْنَـهُ مُبَارَكٌ مُّصَدِّقُ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ الْقُرَى ﴿- которую Мы ниспослали тебе, благословенная, подтверждающая истинность того, что было ниспослано до нее, и чтобы ты увещевал Мать городов – Мекку.﴾ وَمَنْ حَوْلَهَا ﴿ - и тех, кто кругом ее – арабские населённые пункты и другие группы людей – арабов и не арабов. Как Аллах сказал в другом аяте: ﴾ قُلْ يَاأَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا ﴿ -скажи: " О люди! Я - посланник Аллаха к вам всем». (7:158) Аллах также сказал:﴾ لأُنذِرَكُمْ بِهِ وَمَن بَلَغَ﴿ -чтобы увещевать им вас и тех, до кого он дошел. (6:19) А также:﴾ وَمَن يَكْفُرْ بِهِ مِنَ الأَحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ﴿ -а кто не верует в Него из разных партий - огонь - обетование их. (11:17) ﴾ تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيراً ﴿ -благословен тот, который ниспослал различение Своему рабу, чтобы он стал для миров проповедником. (25:1), и также сказал:﴾ وَقُلْ لِّلَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَـابَ وَالأُمِّيِّينَ ءَأَسْلَمْتُمْ فَإِنْ أَسْلَمُواْ فَقَدِ اهْتَدَواْ وَّإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ ﴿ - и скажи тем, кому даровано писание: "Предались ли вы?" И если они предались, то пошли по прямому пути; а если они отвернулись, то на тебе - только передача, а Аллах видит Своих рабов. (3:20) В двух "Сахихах" сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует сказал: «أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي». «Мне было даровано пять вещей, которые не были даны никому из пророков до меня». Он, да благословит его Аллах и приветствует упомянул из них: «وَكَانَ النَّبِيُّ يُبْعَثُ إِلَى قَوْمِهِ خَاصَّةً، وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ عَامَّة » - «Каждый пророк посылался специально для своего народа, я же был послан всем людям ». Поэтому Аллах сказал:﴾ وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِ ﴿ -и те, которые веруют в последнюю жизнь, веруют в Него – каждый, кто верует в Аллаха и в Судный день, верует в эту благословенную книгу, которую Мы ниспослали тебе, о, Мухаммад – в Коран. ﴾ وَهُمْ عَلَى صَلاَتِهِمْ يُحَافِظُونَ ﴿ -и они соблюдают свою молитву – своевременно совершают молитву, вменённую им.
93) Кто может быть несправедливее того, кто возводит навет на Аллаха или говорит: «Мне дано откровение», - хотя никакого откровения ему не дано, или говорит: «Я ниспошлю подобное тому, что ниспослал Аллах»? Если бы ты видел беззаконников, когда они оказываются в предсмертной агонии, и ангелы простирают к ним свои руки: «Отдайте свои души! Сегодня вам воздадут унизительными мучениями за то, что вы говорили об Аллахе неправду и превозносились над Его знамениями».
(Толкование Ас-Саади)Самые великие беззаконники и преступники - это лжецы, возводящие навет на Аллаха. Они приписывают Ему слова и повеления, которых Он никогда не говорил. Они - самые несправедливые среди людей, потому что они искажают основные и второстепенные положения религии и лгут от имени Аллаха, нанося другим огромный ущерб. К ним относятся лжепророки, лживо заявляющие, что им ниспосылается Откровение. Они не только пытаются оболгать Аллаха, но и покушаются на Его власть и могущество, поскольку обязывают людей следовать за ними, сражаются со своими противниками и позволяют себе проливать кровь и присваивать чужое имущество. Этот аят распространяется на лжеца Мусейлиму, аль-Асвада аль-Анси, аль-Мухтара и других лжепророков. Величайшими беззаконниками являются и те, которые заявляют, что они способны совершить то, что совершает Аллах. Они посягают на Его право издавать законы и придумывают свои собственные законы и положения. Ими также являются нечестивцы, полагающие, что они способны опровергнуть Священный Коран и сочинить нечто подобное. Что может быть более чудовищной несправедливостью, чем посягательство беспомощного творения, имеющего множество недостатков, на права Могущественного и Богатого Господа, обладающего абсолютным совершенством, а также безупречными именами и качествами?!! После порицания несправедливых беззаконников Аллах упомянул о наказании, которое ожидает их в момент расставания с мирской жизнью и после наступления Дня воскресения. Когда они оказываются в предсмертной агонии, их поражают отвратительные муки и ужасная скорбь. Происходящее с ними представляет собой ужасную картину, которую невозможно передать на словах. Ангелы протягивают к ним руки, нанося им тяжелые удары и причиняя им страдания. Их души пытаются сопротивляться и не желают покидать тела, и тогда ангелы говорят им: «Выходите к нам! Сегодня вас подвергнут суровому наказанию, которое станет для вас позором и унижением. Божье воздаяние соответствует совершенным вами злодеяниям. Вы будете наказаны за то, что говорили об Аллахе неправду и отвергали истину, которую проповедовали посланники. Вы превозносились над Его знамениями и надменно отказывались выполнять Его повеления». Этот аят свидетельствует об истинности наказания и блаженства в промежуточном мире (барзахе), потому что ангелы сообщают нечестивцам о наказании в момент расставания с жизнью и сразу после смерти. Наказание и блаженство начинаются сразу после смерти и продолжаются до наступления Судного дня. Из этого аята также следует, что душа имеет форму и способна перемещаться и разговаривать, поселяться в теле и покидать его.
(Ибн Касир)Аллах говорит:﴾ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِباً ﴿ - кто же несправедливее того, кто измыслил на Аллаха ложь – нет никого несправедливее тех, кто возводит напраслину на Аллаха и придаёт Ему в сотоварищи или заявляет о том, что у Аллаха есть сын. Или же заявляет, что Аллах послал его к людям, хотя Аллах не посылал его и т.п. Слово Аллаха:﴾ أَوْ قَالَ أُوْحِي إِلَيَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَىْءٌ ﴿ -или говорит: "Ниспослано мне", но не было ему ниспослано ничего – Икрима и Катада считают, что аят был ниспослан по поводу лжепророка Мусайламы.﴾ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثْلَ مَآ أَنَزلَ اللَّهُ ﴿ -или того, кто говорит: "Я низведу подобное тому, что низвел Аллах" – того, кто заявляет, что к нему приходит откровение от Аллаха, называя откровением свою ложь. Это подобно тому, что Аллах сказал:﴾ وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ ءَايَـاتُنَا قَالُواْ قَدْ سَمِعْنَا لَوْ نَشَآءُ لَقُلْنَا مِثْلَ هَـذَآ ﴿ -когда им читают Наши аяты, они говорят: «Мы уже слышали это.Если мы захотим, то сочиним нечто подобное. (8:31) Слово Аллаха:﴾ وَلَوْ تَرَى إِذِ الظَّـالِمُونَ فِى غَمَرَاتِ الْمَوْتِ ﴿ - если бы ты видел, как неправедные пребывают в пучинах смерти – в предсмертной агонии, на смертном одре. ﴾وَالْمَلَائِكَةُ بَاسِطُواْ أَيْدِيهِمْ ﴿ -а ангелы простирают руки – ударами. Как сказано в слове Аллаха:﴾ لَئِن بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي﴿ -если ты протянешь ко мне руку, чтобы убить меня (5:28), или в слове Аллаха:﴾ وَيَبْسُطُواْ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُمْ بِالسُّوءِ ﴿ -и протянут к вам свои руки и языки со злом. (60:2) Ад-Даххак и Абу Салих сказали: « Простирают руки, чтобы покарать их, как сказано в слове Аллаха:﴾ وَلَوْ تَرَى إِذْ يَتَوَفَّى الَّذِينَ كَفَرُواْ الْمَلَائِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَـارَهُمْ ﴿ - если бы ты видел, как завершают жизнь тех, которые не веровали, ангелы - бьют их по лицу и по спинам». (8:50) Поэтому Аллах сказал:﴾وَالْمَلَائِكَةُ بَاسِطُواْ أَيْدِيهِمْ ﴿ -а ангелы простирают руки – чтобы бить их, дабы их души вышли из их тел. Ангелы говорят им:﴾ أَخْرِجُواْ أَنفُسَكُمُ ﴿- изведите ваши души – это потому, что когда неверующий предстает, его сопровождают ангелы с наказанием, возмездием, оковами, цепями, огнём, гноем и гневом Милостивого и Милосердного. Когда души неверующих распадаются внутри них и отказываются выйти наружу, ангелы бьют их, пока их души не выйдут из их тел, и говорят им:﴾ أَخْرِجُواْ أَنفُسَكُمُ الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا كُنتُمْ تَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ ﴿-изведите, ваши души сегодня будет вам воздано наказанием унижения за то, что вы говорили на Аллаха не истину – сегодня вы будете унижены до предела за то, что вы измышляли на Аллаха ложь и возгордились над тем, чтобы последовать Его знамениям и повиноваться Его посланникам. Существуют достоверные хадисы, описывающие предсмертные агонии верующего и неверного. Об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَفِى الآخِرَةِ﴿ - Аллах утверждает тех, которые уверовали, словом твердым в жизни ближней и в жизни дальней. (14:27)
94) Вы явились к Нам одинокими, какими Мы сотворили вас в первый раз, и оставили позади себя то, чем Мы вас наделили. Мы не видим с вами ваших заступников, которых вы для себя считали сотоварищами Аллаха. Связи между вами разорваны, и покинуло вас то, что вы утверждали.
(Толкование Ас-Саади)После упоминания об участи, которая постигает беззаконников в промежуточном мире, Всевышний Аллах сообщил о том, что в День воскресения они будут совершенно одиноки и полностью разорены. Они лишатся своих семей и былого богатства, своих детей, защитников и помощников. Они предстанут перед Аллахом такими, какими были сотворены в первый раз. Они будут совершенно нагими, поскольку человек приобретает богатство и другие блага уже после рождения, совершая необходимые для этого деяния. В этот день рабы потеряют все, что имели в мирской жизни, кроме своих праведных и скверных деяний, поскольку именно дела определяют судьбу человека в Последней жизни. От них зависит его благополучие или несчастье, радость или скорбь, блаженство или мучения. Они будут приносить пользу и причинять вред, огорчать и радовать. А все остальное, в том числе жены, дети, имущество и сподвижники, окажутся всего лишь случайными эпизодами в жизни человека и благами, которые он приобрел и потерял. Аллах скажет многобожникам: «Вы предстали перед Нами совершенно одинокими. Мы одарили вас благами, но вы оставили их позади себя, и теперь Мы не видим рядом с вами тех заступников, которых вы приобщали в сотоварищи к своему Господу». Многобожники приобщают сотоварищей к Аллаху и поклоняются наряду с Ним ангелам, пророкам, праведникам и другим творениям. И хотя все рабы целиком принадлежат Ему, многобожники поклоняются им вместо того, чтобы поклоняться Ему. Они поступают несправедливо, потому что все они - рабы Аллаха и должны поклоняться только Ему одному. Посвящая обряды поклонения творениям, они ставят их на одну ступень с Всевышним Творцом и Владыкой, и поэтому в День воскресения их будут сурово порицать. Им будет сказано: «Мы не видим рядом с вами заступников, которых вы приобщали в сотоварищи к Аллаху. Связи между вами и вашими сотоварищами разорваны, и никто не станет заступаться за вас и не окажет вам поддержку. Вас покинули все те, на кого вы надеялись. Вы верили в то, что извлечете выгоду из своих поступков, окажетесь в безопасности и обретете счастье и спасение, потому что сатана обещал вам прекрасное будущее и приукрасил его в ваших сердцах. Вы произносили его обещания своими устами и польстились на эту ложь, которая не имела под собой никакого основания. Но теперь вы убедились в обратном и поняли, что вы потеряли самих себя и лишились своих семей и своего богатства».
(Ибн Касир)Слово Аллаха:( وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَى كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ ﴿ - вы пришли к нам одинокими, как Мы сотворили вас в первый раз – это скажут им во время воскрешения, как об этом говорится в слове Аллаха:﴾ وَعُرِضُواْ عَلَى رَبِّكَ صَفَا لَّقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَـكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ ﴿ -и представлены они будут твоему Господу рядами. Пришли вы к Нам, как Мы вас сотворили в начале. (18:48) Как мы вас начали, также и вернули, хотя вы отрицали это и считали далёким день воскрешения. Слово Аллаха:﴾وَتَرَكْتُمْ مَّا خَوَّلْنَـاكُمْ وَرَاءَ ظُهُورِكُمْ ﴿ - и оставили то, чем Мы вас наделили, за вашими спинами – имущество и блага, которые вы получили при жизни, вы оставите за своими спинами. В "Сахихе" приводится хадис, где посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует сказал: «يَقُولُ ابْنُ آدَمَ مَالِي مَالِي وَهَلْ لَكَ مِنْ مَالِكَ إِلَّا مَا أَكَلْتَ فَأَفْنَيْتَ، أَوْ لَبِسْتَ فَأَبْلَيْتَ، أَوْ تَصَدَّقْتَ فَأَمْضَيْتَ، وَمَا سِوَى ذَلِكَ فَذَاهِبٌ وَتَارِكُهُ لِلنَّاس» "Говорит сын Адама: "Моё богатство, моё богатство!", но разве принадлежит тебе, о, сын Адама, хоть что-нибудь, кроме того, что ты съел, уничтожив это, или той одежды, которую ты носил, износив до предела, или того, что ты подал как милостыню, завершив это?!"» Аль-Хасан аль-Басри сказал: «В Судный день приведут сына Адама, и он горделиво предстанет. Тогда ему скажет Всевышний Аллах: «Где то, что ты накопил?» Тот ответит: «О, Господь, я накопил и оставил всё это в лучшем виде, чем прежде». Тогда Аллах скажет: «О, сын Адама, а где же то, что ты приготовил для себя из благих дел?» И тот не находит ничего». Затем Хасан аль-Басри прочитал аят:﴾ وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَى كَمَا خَلَقْنَـاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُمْ مَّا خَوَّلْنَـاكُمْ وَرَاءَ ظُهُورِكُمْ ﴿ - вы пришли к нам одинокими, как Мы сотворили вас в первый раз, и оставили то, чем Мы вас наделили, за вашими спинами. Это повествование рассказал ибн Абу Хатим. Слово Аллаха: ﴾وَمَا نَرَى مَعَكُمْ شُفَعَآءَكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَآءُ ﴿и Мы не видим с вами ваших заступников,о которых вы утверждали, что они для вас – товарищи – это порицание и критика в их адрес за то, что они взяли себе идолов и кумиров, думая, что они помогут им в их жизни и при воскрешении, если оно вообще существует. Но когда настанет Судный день, все способы избавления исчезнут, сгустится над ними мрак, скроется от них то, что они измышляли. Тогда позовёт их Всемогущий Господь перед всеми творениями:﴾ أَيْنَ شُرَكَآئِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ﴿ - "Где мои сотоварищи, которых вы утверждали?" (28:62) Им также будет сказано тогда:﴾وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ ﴿ - и скажут им: "Где то, чему вы поклонялись, помимо Аллаха? Разве они помогают вам или помогают сами себе?" (26: 92-93) Именно об этом Аллах говорит здесь:﴾ وَمَا نَرَى مَعَكُمْ شُفَعَآءَكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَآءُ ﴿- и Мы не видим с вами ваших заступников, о которых вы утверждали, что они для вас – товарищи – сотоварищи в поклонении им помимо Аллаха. Ведь они имели долю вашего поклонения. (6:94)Слово Всемогущего Аллаха: ﴾لَقَد تَّقَطَّعَ بَيْنَكُمْ ﴿ - уже разорвано между вами – разорваны все способы сообщения и средства спасения.﴾ وَضَلَّ عَنكُم ﴿ - и скрылось от вас – ушло от вас.﴾مَا كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ﴿ - то, что вы утверждали – надежда на идолов и кумиров, как сказано в слове Аллаха: ﴾إِذْ تَبَرَّأَ الَّذِينَ اتُّبِعُواْ مِنَ الَّذِينَ اتَّبَعُواْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ الأَسْبَابُ وَقَالَ الَّذِينَ اتَّبَعُواْ لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُواْ مِنَّا كَذَلِكَ يُرِيهِمُ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ ﴿ - вот те, за которыми следовали, будут отделяться от тех, которые следовали, и увидят наказание, и оборвутся у них связи. И скажут те, которые следовали: "Если бы нам был возможен возврат, чтобы мы отделились от них, как они отделились от нас!" Так покажет им Аллах деяния их на погибель им, и не выйдут они из огня! (2:166:167) Также в слове Аллаха:﴾ فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلاَ أَنسَـابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلاَ يَتَسَآءَلُونَ ﴿ -и когда подуют в трубу, то не будет в тот день родства среди них, и не будут они расспрашивать друг друга. (22:101) А также: ﴾إِنَّمَا اتَّخَذْتُمْ مِّن دُونِ اللَّهِ أَوْثَـاناً مَّوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِى الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَـامَةِ يَكْفُرُ بَعْضُكُمْ بِبَعْضٍ وَيَلْعَنُ بَعْضُكُمْ بَعْضاً وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِّن نَّـاصِرِينَ ﴿ -и сказал Он: "Вы взяли себе помимо Аллаха из любви между собой в здешней жизни; потом в день воскресения одни из вас будут отрекаться от других, и одни из вас проклянут других. И убежище ваше - огонь, и нет у вас помощников!" (29:25) Аллах также сказал: ﴾وَقِيلَ ادْعُواْ شُرَكَآءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُواْ لَهُمْ ﴿ - и скажут: "Призовите ваших сотоварищей!" Они позовут их, но те им не ответят. (28:64) И сказал:﴾ وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعاً ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُواْ ﴿ -и в тот день соберем Мы их всех, а потом скажем тем, которые измыслили сотоварищей: "На место, вы и ваши сотоварищи!" (10:28) до слов:﴾ وَضَلَّ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴿ - и исчезнет от них то, что они измышляли. (10:30)
95) Аллах раскрывает зерно и косточку. Он извлекает живое из мертвого и извлекает мертвое из живого. Таков Аллах! До чего же вы отвращены от истины!
(Толкование Ас-Саади)Всевышний поведал о Своем совершенстве, величии Своей власти, безграничности Своего могущества, необъятности Своего милосердия, Своем всеобъемлющем великодушии и заботливом отношении к творениям. Аллах заставляет раскрываться зерна и косточки. Это относится ко всем семенам, которые сажают люди и которые Аллах разбрасывает по степям и пустыням. Он заставляет раскрываться и прорастать семена злаков и других растений, относящихся к разным видам, имеющих разный облик и приносящих всевозможную пользу. Он заставляет раскрываться косточки финиковых пальм и других фруктовых деревьев. Это приносит огромную пользу людям, домашней скотине и всем остальным животным, которые наслаждаются тем, что вырастает из зерен и косточек. Они употребляют в пищу их плоды и извлекают из них всевозможную пользу в соответствии с установлением Аллаха. Так Он показывает им проявления Своей щедрости и добродетели, которые поражают умы и восхищают благоразумных мужей. Он показывает им Свои совершенные способности и Свою безграничную мудрость, благодаря чему они получают возможность познать Его и поклоняться одному Ему. Они убеждаются в том, что Он - Истинный Бог, тогда как поклонение всем остальным божествам лживо и бесполезно. Аллах превращает мертвое в живое, когда создает из капли семени живое существо, из яйца - курицу, а из зерен и косточек - злаки и деревья. Он превращает живое в мертвое, когда создает косточки и зерна в колосьях и на деревьях и заставляет кур нести яйца. Под мертвым здесь подразумевается все, что неспособно расти и не обладает душой. Аллах один создает эти творения и управляет ими. Он - Господь, поклоняться Которому обязаны все творения. Он заботится о мирах, одаряет их щедротами и кормит их по Своей милости. До чего же обмануты те, которые уклоняются от поклонения одному Аллаху, обладающему этими совершенными качествами, и поклоняются тем, кто не способен принести пользу или причинить вред, кто не распоряжается ни жизнью, ни смертью, ни воскрешением?!!
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает о том, что Он дающий путь зернышку и косточке, что Он проделывает этот путь для них в земле и произрастают посевы разных культур, зерновых и овощных, разного вида, цвета и вкуса. Поэтому слово Аллаха:﴾ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَى﴿ -дающий путь зерну и косточке – комментируется следующими словами Аллаха: ﴾ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحيِّ ﴿- выводит живое из мертвого и выводит мертвое из живого – выводит растения из зёрен и косточек, о которых можно сказать, что они неживые. Как сказано в слове Аллаха:﴾وَآيَةٌ لَهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ لِيَأْكُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ أَفَلَا يَشْكُرُونَ سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنْفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ ﴿ -и знамением для вас - земля мертвая, Мы оживили ее и вывели из нее зерно, которое вы едите. Мы устроили на ней сады из пальм и виноградника и извели в ней источники, чтобы они ели плоды их и то, что сделали их руки. Разве же они не возблагодарят? Хвала тому, кто создал все пары их тех, что выращивает земля, и из них самих, и из того, чего они не знают. (36:33-36) Слово Аллаха: ﴿وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ﴾ И выводит мертвое из живого– здесь одинаковые по смыслу взаимо подтверждающие обороты. Так можно сказать, что курица происходит от яйца, или яйцо происходит от курицы. Также можно сказать, что праведный отпрыск происходит от нечестивого предка и наоборот. И другие обороты, которые подразумевает и охватывает по смыслу этот аят. Слово Аллаха:﴾ ذَلِكُـمُ اللَّهُ﴿ -таков Аллах – проделывающий всё это – один Аллах, нет у Него сотоварища.﴾ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ ﴿ - до чего же вы отвращены – отвращены от истины и отклонены от неё в сторону лжи до такой степени, что поклоняетесь ещё кому-то помимо Него.
96) Он раскрывает утреннюю зарю. Он предназначил ночь для покоя, а солнце и луну - для исчисления. Таково установление Могущественного, Знающего.
(Толкование Ас-Саади)После упоминания о том, чем питаются творения, Аллах сказал, что по Своей милости Он подготовил для рабов земную обитель и сотворил для них все, в чем они нуждаются. Он сотворил свет и мрак и ту огромную пользу, которую они приносят творениям. Он заставляет раскрываться зерна и семена и рассекает ночную мглу, которая покрывает все, что на поверхности земли. Он выводит утреннюю зарю, которая постепенно рассекает мрак, и когда он полностью исчезает, его сменяет яркий свет. А творения получают возможность трудиться на благо себе, добывать пропитание и заботиться о своей религии и мирской жизни. Однако наряду с этим они нуждаются в покое и отдыхе, который не может быть совершенным, пока длится день и господствует свет. Поэтому Аллах предназначил для отдыха ночь, когда люди расходятся по своим домам, скотина возвращается в загоны, животные прячутся по норам, а птицы слетаются к своим гнездам, где каждый из них получает возможность отдохнуть. Затем Аллах сменяет мрак светом, и так будет продолжаться вплоть до наступления Дня воскресения. Аллах сотворил солнце и луну также для того, чтобы люди вели летоисчисление и узнавали время. Благодаря этому они могут точно определять, когда они должны поклоняться Аллаху и выполнять обязанности друг перед другом. Если бы солнца и луны не было, если бы они не сменяли друг друга, то многие люди не могли бы узнать время. Лишь некоторые из них могли бы определить точное время, приложив для этого значительные усилия, и рабы были бы лишены многого из того, что необходимо для их существования. Упомянутый нами порядок - установление Могущественного и Знающего Аллаха. Его могущество настолько велико, что Ему покорны даже такие огромные творения. Они смиренно движутся, подчиняясь Его велению. Они не преступают Его ограничений, не опережают установленный для них график и не отстают от него. Его знание распространяется на все явное и сокровенное, первое и последнее, причем одним из логических аргументов в пользу безграничности божественного знания является удивительный порядок во Вселенной, который поражает умы творений прелестью, совершенством, мудростью и той пользой, которую он приносит им.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾فَالِقُ الإِصْبَاحِ وَجَعَلَ اللَّيْلَ سَكَناً ﴿ - Он выводит утреннюю зарю и ночь делает покоем – Творец света и тьмы, как об этом сказал Аллах в начале суры: ﴾وَجَعَلَ الظُّلُمَـاتِ وَالنُّورَ ﴿ - устроил мраки и свет (6:1). Он выводит из тьмы ночи утреннюю зарю так, что начинает светать горизонт, отступает тьма и уходить ночь со своим кромешным мраком. Начинается день с рассвета. Как об этом сказано в слове Аллаха: ﴾ يُغْشِى اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا ﴿ Он покрывает ночью день, который поспешно за ней следует. (7:54) Всевышний Аллах разъясняет о своей способности создавать что-либо из противоположного. Это доказывает совершенство Его величия и власти. Всевышний Аллах упомянул, что Он выводит утреннюю зарю из тьмы. Он противопоставил этому то, что Он: ﴾وَجَعَلَ اللَّيْلَ سَكَناً ﴿ - и ночь делает покоем – густой и мрачной, чтобы всё находило в этом покой. Как сказал Всевышний Аллах:﴾ وَالضُّحَى وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى ﴿ - Клянусь утром! Клянусь ночью, когда она густеет! (93:1-2) Он также сказал:﴾ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى ﴿ - Клянусь ночью, которая покрывает землю! Клянусь днем, который сияет светом! (92:1-2) Однажды Сухайб ар-Руми, да будет доволен им Аллах, когда его жена стала отчитывать его за бессонные ночи, сказал ей: «Поистине Аллах сделал ночь покоем для всех, кроме Сухайба. Ведь когда Сухйаб вспоминает рай, увеличивается его тоска по нему, а когда Сухайб вспоминает ад, у него пропадает сон». Это повествование передал ибн Абу Хатим. Слово Аллаха:﴾ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ حُسْبَاناً ﴿ -а солнце и луну – расчислением– они двигаются по рассчитанным орбитам, которые не изменяются и не столкнутся. Каждое из этих небесных тел имеет свои орбитальные фазы, по которым они плывут летом и зимой. От них зависит смена ночи и дня, их длительность и короткость. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾هُوَ الَّذِي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَآءً وَالْقَمَرَ نُوراً وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ ﴿ - Он – Тот, Кто даровал солнцу сияние, а луне – свет. Он установил для нее фазы. (10:5) Аллах также сказал:﴾ لاَ الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَآ أَن تدْرِكَ القَمَرَ وَلاَ اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ ﴿ - солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите. (36:40) Он также сказал:﴾ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ ﴿ -солнце, луна и звезды также покорны по Его воле. (16:12) Слово Аллаха:﴾ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ ﴿ - это - установление Великого, Мудрого – всё двигается по предначертанию Великого, для которого нет ничего невозможного, и никто не в силах противостоять ему; Знающего обо всём – ничего не скроется от Него, даже если это на вес горчичного зёрнышка, будь то на небе или на земле.Во многих случаях упоминания дня и ночи, луны и солнца аяты завершаются словами о величии и знании Аллаха. Как, например, в этих аятах:﴾ وَءَايَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَـا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ ﴿ -знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак. Солнце плывет к своему местопребыванию. Таково предустановление Могущественного, Знающего. (36:37-38) Также в начале суры «Разъяснены» после упоминания творения небес и земли: ﴾وَزَيَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِمَصَـابِيحَ وَحِفْظاً ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ ﴿ - Мы украсили нижнее небо светильниками и оберегаем его. Таково предопределение Могущественного, Знающего». (41:12)
97) Он - Тот, Кто сотворил для вас звезды, чтобы вы находили по ним путь во мраках суши и моря. Мы уже разъяснили знамения для людей знающих.
(Толкование Ас-Саади)Аллах сотворил звезды для того, чтобы люди находили по ним путь на суше и по морю, когда они сбиваются с пути. Благодаря ним люди странствуют по земле, преследуя собственные интересы, и отправляются в торговые поездки и путешествия. Одни звезды можно увидеть в любое время года, потому что они не меняют своего положения. Другие звезды постоянно находятся в движении, и опытные астрономы знают направления их движения и определяют по ним стороны света и время. Этот и другие, похожие аяты свидетельствуют о том, что шариат разрешает изучать расположение и движение небесных светил, и наука об этом называется астрономией. Это объясняется тем, что без соответствующих познаний люди не способны правильно определять путь по звездам. Аллах разъяснил Свои знамения, отделил одни знамения от других и сделал их ясными и очевидными для тех, кто обладает знанием. Именно к таким людям обращены коранические откровения, и от них ждут достойного ответа. Что же касается грубых невежд, которые отворачиваются от знамений Аллаха и того знания, которое принесли Его посланники, то никакие разъяснения не способны принести им пользу, избавить их от сомнений и разрешить их проблемы.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ النُّجُومَ لِتَهْتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَـاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ﴿ - Он - тот, который устроил для вас звезды, чтобы вы находили по ним путь во мраке суши и моря. Некоторые салафы говорили: «Кто думает, что звёзды созданы для чего-то, кроме трёх вещей, тот ошибся и впал в заблуждение: Аллах сотворил их как украшение неба; для избиения шайтанов; а также для нахождения пути во мраке суши и моря». Слово Аллаха:﴾قَدْ فَصَّلْنَا الآيَـاتِ ﴿ -мы распределили знамения – сделали их ясными и понятными. ﴾لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ﴿ - для людей, которые знают – разумеют и знают истину, и избегают ложных ценностей.
98) Он - Тот, Кто сотворил вас из одной души. Для вас есть место пребывания (на земле или в утробах матерей) и место хранения (в могилах или чреслах отцов). Мы уже разъяснили знамения для людей понимающих.
(Толкование Ас-Саади)Все люди произошли от одного человека - Адама. Аллах сотворил из него род человеческий, который заселил всю землю и продолжает увеличиваться по сей день. Люди отличаются друг от друга нравственными качествами, внешним видом и многими другими особенностями, причем эти различия настолько велики, что их невозможно оценить и описать словами. Аллах установил для людей конечное место пребывания - Последнюю жизнь, в которую попадут все творения. Она станет их окончательным пристанищем, которое они никогда не покинут. Они появились только ради нее и оказались на земле только для того, чтобы благоустроить ее своими делами. Аллах установил для них место хранения. Он хранит их в хребтах их отцов и утробах их матерей. Он хранит их при жизни на земле и в промежуточном мире после смерти. Однако все эти этапы являются временными, потому что люди не задерживаются на них и отправляются в путь дальше, пока не окажутся в конечном пункте своего пути. Он станет их окончательным пристанищем, а земной мир - это всего лишь временная обитель и короткая остановка. Так Аллах разъясняет знамения для тех, кто понимает Его знамения, доводы и свидетельства.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сказал: ﴾وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ ﴿ - Он - тот, который сотворил вас из одной души – здесь подразумевается Адам, мир ему. Как Аллах сказал о нём в другом аяте:﴾ يَاأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيراً وَنِسَآءً ﴿ - О люди! Бойтесь вашего Господа, Который сотворил вас из одного человека, сотворил из него пару ему и расселил много мужчин и женщин. (4:1) Слово Аллаха:﴾ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ ﴿ - место пребывания и место хранения – учёные разошлись во мнениях по поводу смысла этих слов. Ибн Масуд, ибн Аббас, Абу Абдур-Рахман ас-Сальми, Кайс ибн Абу Хазим, Муджахид, Ата, Ибрахим ан-Нахаи, ад-Даххак, Катада, ас-Судди, Ата аль-Хурасани и другие знатоки сказали:﴾ فَمُسْتَقَرٌّ ﴿ - место пребывания – в утробах матерей. Большинство из них сказали, что: ﴾ وَمُسْتَوْدَعٌ﴿ -место хранения– в чреслах ваших отцов. Ибн Масгуд и некоторые другие комментаторы сказали, что слово:﴾ فَمُسْتَقَرٌّ ﴿ - место пребывания – означает жизнь в этом мире. ﴾وَمُسْتَوْدَعٌ﴿ -место хранения – после смерти. Слово Аллаха:﴾ قَدْ فَصَّلْنَا الآيَـاتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ ﴿- мы распределяем знамения для людей, которые понимают – понимают и разумеют слово Аллаха и его смысл.
99) Он - Тот, Кто ниспослал с неба воду. Посредством нее Мы взрастили растения всех видов. Мы выводим из них зеленые травы, а из них - расположенные одно на другом зерна. На финиковых пальмах из завязей вырастают свисающие низко гроздья. Мы взращиваем виноградники, оливки и гранаты, которые имеют сходства и различия. Взгляните на их плоды, когда они появляются и когда созревают. Воистину, в этом - знамения для людей верующих.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний упомянул об одном из величайших благ, в которых нуждаются люди и другие творения. Это - выпадение дождя, который проливается на землю, когда люди нуждаются в нем. Посредством дождевой воды Аллах взращивает растения, служащие едой для людей и кормом для животных. Творения наслаждаются Его щедротами и радуются дарованному им пропитанию и Его милости. Они спасаются от засухи и неурожая, и радость озаряет их сердца и лица. Милостивый и Милосердный Аллах осеняет их милостью, которая позволяет им насладиться жизнью и обязывает их усердно благодарить Того, Кто неустанно одаряет их благами, поклоняться Ему, стремиться к Нему и любить Его. После упоминания о деревьях и прочих растениях, которые произрастают благодаря воде, Всевышний Аллах особо отметил злаки и пальмы, которые приносят творениям огромную пользу и обеспечивают едой большинство людей. Аллах взращивает зеленые травы, на которых произрастают зерна пшеницы, ячменя, кукурузы, риса и других зерновых культур. Тесное расположение зерен связано с тем, что на одном колосе или початке развивается множество зерен, которые не соединены воедино. Будучи отдельными зернами, они имеют общее происхождение, и упоминание об этом указывает на то, что урожай зерновых является богатым и достаточным для того, чтобы люди могли заново засеять поля, запастись зерном и использовать значительную часть урожая для приготовления пищи. На пальмах из завязей вырастают гроздья фиников, которые опускаются низко и легко достаются тем, кто желает их сорвать. Сорвать финики не представляет особого труда, ибо, если даже пальма является высокой, на нее легко забраться по высохшим широким основаниям ветвей. Наряду с пальмами Всевышний Аллах благодаря дождевой воде взращивает виноградники, оливковые рощи и гранатовые сады. Эти деревья тоже приносят большую пользу и занимают важное место в жизни людей. Именно поэтому Аллах выделил их из числа остальных деревьев и растений. Аллах сообщил, что они имеют сходства и различия. Существует мнение, что это откровение относится к оливкам и гранатам, потому что эти деревья и их листья имеют большое сходство, хотя их плоды сильно отличаются друг от друга. Согласно другому толкованию, оно относится ко всем деревьям и фруктам. Некоторые из них имеют много общего, а некоторые совершенно не похожи. Однако все они приносят пользу рабам, доставляют им удовольствие, утоляют их голод и служат для них назиданием. Именно поэтому далее Аллах приказал задумываться над плодами и фруктами. Это относится ко всем фруктовым деревьям в целом и к финиковым пальмам в частности. Посмотрите, как на них завязываются плоды и как они созревают. В этом действительно заключено множество знамений, свидетельствующих о милости Аллаха, Его безграничном милосердии, абсолютном могуществе и особом внимании по отношению к Своим рабам. Однако далеко не каждый извлекает из этого уроки и задумывается над этими знамениями, и не каждый, кто задумывается над ними, постигает заложенный в них смысл. Вот почему Аллах отметил, что извлекают пользу из знамений только правоверные. Вера побуждает их совершать праведные дела, которые являются ее непременным условием и обязательным требованием. Одним из них является размышление над Его знамениями и постижение их истинного смысла, в пользу которого свидетельствуют разум, естество и шариат.
(Ибн Касир)Слово Аллаха:﴾ وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً ﴿ - Он - тот, который низвел с неба воду – соразмерено ниспослал благословенную воду для пропитания рабов и оживления земли, а также как помощь и милость Аллаха всем Его творениям. ﴾فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَيْءٍ ﴿ - и Мы дали посредством неё рост всякой вещи – подобно словам Аллаха:﴾ وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَآءِ كُلَّ شَيْءٍ حَيٍّ ﴿- и сотворили все живое из воды. (21:30) Слово Аллаха: ﴾فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِراً ﴿ - мы вывели из нее зелень – посевы и зелёные деревья. Затем Мы создаем в них зёрна и плоды. Об этом Аллах сказал:﴾ نُخْرِجُ مِنْهُ حَبّاً مُّتَرَاكِباً ﴿ - из которой выводим зерна, расположенные в ряд – они выстраиваются друг на друге, подобно зёрнам в колосьях. ﴾وَمِنَ النَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَانٌ ﴿ - и из пальмы, из ее завязей, бывают гроздья – гроздья фиников.﴾ دَانِيَةٌ ﴿ - низко спускающиеся – для тех, кто хочет вкусить плоды. Али ибн Абу Тальха аль-Вабили сообщает, что ибн Аббас прокомментировал:﴾ قِنْوَانٌ دَانِيَةٌ ﴿ - гроздья, низко спускающиеся– «низкие пальмы, свесившие грозди до самой земли». Это повествование передал ибн Джарир. Слово Аллаха:﴾ وَجَنَّـاتٍ مِّنْ أَعْنَـابٍ ﴿ - и сады из винограда – «Мы выводим сады из винограда». Эти два вида плодов были одними из самых ценных для жителей Хиджаза, и возможно даже наилучшими в мире. Всевышний Аллах также упомянул об этих благах в аяте:﴾ وَمِن ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالأَعْنَـابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا ﴿ - из плодов пальм и виноградников вы получаете опьяняющий напиток и добрый удел. (16:67) Этот аят был ниспослан до запрета вина. Аллах также сказал об этих плодах: ﴾ وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّـاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَـابٍ﴿ - Мы создали на ней сады из пальм и винограда. (36:34) Слово Аллаха: ﴾ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُشْتَبِهاً وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ ﴿ - и маслину, и гранаты, похожие и не похожие Катада сказал: «Похожие по виду и листьям, но разные в плодах по виду и вкусу и составу». Слово Аллаха:﴾انْظُرُواْ إِلِى ثَمَرِهِ إِذَآ أَثْمَرَ وَيَنْعِهِ ﴿ - посмотрите на плоды их, когда они плодоносят и на созревание их – когда плоды поспевают, согласно мнению Бара ибн Азиба, ибн Аббаса, ад-Даххака, Ата аль-Хурасани, ас-Судди и Катады и других. Иными словами, задумайтесь над могуществом Творца, ведь Он выводит вещи из небытия к существованию. После того, как материя была древесиной, она становится свежим виноградом и финиками или другими сотворёнными Аллахом продуктами с разным вкусом, цветом, запахом и видом. Как об этом говорится в слове Аллаха:﴾ وَفِي الأَرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَـوِرَاتٌ وَجَنَّـاتٌ مِّنْ أَعْنَـابٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَى بِمَآءٍ وَاحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِي الأُكُلِ﴿ - на земле есть участки сопредельные, и сады из лоз, и посевы, и пальмы, растущие из одного корня и из разных корней, которые орошаются одной водой. И одним из них Мы даем преимущества перед другими во вкусе. (13:4) Поэтому Аллах сказал здесь:﴾ إِنَّ فِي ذلِكُمْ ﴿ -поистине, в этом – о, люди, ﴾لآيَـاتٍ ﴿знамения – доказательства на совершенство могущества Творца всех этих вещей, а также на Его мудрость и Милость.﴾ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿Для людей, которые веруют – подтверждают правдивость посланников и следуют за ними.(6:99)
100) Они приобщили к Аллаху в сотоварищи джиннов, а ведь Он создал их. Они выдумали для Него сыновей и дочерей, не имея об этом никакого знания. Пречист Он и превыше всего, что они приписывают Ему.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о том, что Он делает добро Своим рабам и показывает им Свои очевидные знамения и ясные доводы. Несмотря на это, курейшитские язычники и другие многобожники приобщали сотоварищей к Нему. Они обращались к ним с молитвами и поклонялись наряду с Ним джиннам и ангелам, которые были всего лишь одними из Его творений и не обладали никакими качествами Господа Бога. Они равняли творения с Тем, Кто творит и управляет, одаряет всевозможными благами и оберегает от всякого зла. Они измышляли великую ложь и приписывали Аллаху сыновей и дочерей, не имея об этом никакого знания. Кто же может быть несправедливее тех, кто говорит об Аллахе ложь, не опираясь на достоверные знания, и приписывает Ему ужасные недостатки, от которых Он бесконечно далек?!! Аллах пречист и превыше всего, что приписывают Ему многобожники. Он обладает всеми качествами совершенства и лишен любых пороков, изъянов и недостатков.
(Ибн Касир)Это опровержение многобожникам, которые поклоняются кому-либо наряду с Аллахом или предают Ему в сотоварищи кого-то. Они посвятили определённую долю своего поклонения этим, якобы, «сотоварищам» Аллаха из-за своего неверия и пантеизма. Если возникнет вопрос о том, как они могли поклоняться джинам, ведь, известно, что они поклонялись идолам? Ответ: они поклонялись идолам, лишь повинуюсь в этом джинам, которые повелели делать им это. Как об этом говорится в слове Аллаха:﴾ إِن يَدْعُونَ مِن دُونِهِ إِلاَّ إِنَـاثاً وَإِن يَدْعُونَ إِلاَّ شَيْطَاناً مَّرِيداً لَّعَنَهُ اللَّهُ وَقَالَ لأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيباً مَّفْرُوضاً وَلأضِلَّنَّهُمْ وَلأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلآمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ آذَانَ الأَنْعَـامِ وَلأمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللَّهِ وَمَن يَتَّخِذِ الشَّيْطَـانَ وَلِيّاً مِّن دُونِ اللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَاناً مُّبِيناً يَعِدُهُمْ وَيُمَنِّيهِمْ وَمَا يَعِدُهُمْ الشَّيْطَـانُ إِلاَّ غُرُوراً ﴿ - они призывают помимо Него только женский пол; они призывают только сатану, отступника. Проклял его Аллах. И сказал он- шайтан: "Я непременно захвачу от Твоих рабов долю назначенную, и собью их с пути, и возбужу в них мечты, и прикажу им, и пусть они будут обрезывать уши у скота, и прикажу им, и пусть они будут изменять творение Аллаха!" Кто берет сатану заступником помимо Аллаха, тот потерпел явный убыток! Он обещает им и возбуждает в них мечты, но обещает им сатана только обольщение! (4:117-120) В слове Аллаха:﴾ أَفَتَتَّخِذُونَهُ وَذُرِّيَّتَهُ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِي ﴿-неужели вы возьмете его и его потомство защитниками вместо Меня. (18:50) Ибрахим, мир ему говорил своему отцу: ﴾ ياأَبَتِ لاَ تَعْبُدِ الشَّيْطَانَ إِنَّ الشَّيْطَـانَ كَانَ لِلرَّحْمَـنِ عَصِيّاً ﴿Отец мой, не поклоняйся сатане: сатана ведь ослушник Милосердному! (19:44) в слове Аллаха (36:60-61) говорится: ﴾ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يابَنِي آدَمَ أَن لاَّ تَعْبُدُواْ الشَّيطَانَ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ وَأَنِ اعْبُدُونِي هَـذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ ﴿ Разве Я не заповедал вам, сыны Адама, чтобы вы не поклонялись сатане? Ведь он для вас враг явный! И чтобы поклонялись Мне. Это - прямой путь. В день Воскрешения ангелы провозгласят: ﴾ سُبْحَـانَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِمْ بَلْ كَانُواْ يَعْبُدُونَ الْجِنَّ أَكْـثَرُهُم بِهِم مُّؤْمِنُونَ ﴿ "Хвала Тебе, Ты нам покровитель помимо них! Да, они поклонялись джиннам; большая часть их веровала в них!" (34:41) об этом Аллах сказал здесь (6:100): ﴾ وَجَعَلُواْ للَّهِ شُرَكَآءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ ﴿ И устроили они Аллаху сотоварищей из джиннов, в то время как Он их создал – Он сотворил их, ведь Он является Творцом – Един Он нет у Него сотоварища. Как они могу поклоняться кому-то ещё, когда лишь Он сотворил их. Как об этом сказал Ибрахим (мир ему): ﴾ قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ ﴿ Сказал он : "Разве вы поклоняетесь тому, что вы вытесали? А Аллах создал вас и то, что вы делаете". (37:95-96) Смысл аята заключается в том, что Аллах самостоятельно сотворил всё, и поэтому следует поклоняться лишь Ему одному без сотоварищей. Слово Аллаха: ﴾ وَخَرَقُواْ لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ ﴿ И бессмысленно приписали Ему сынов и дочерей без всякого знания – Всевышний Аллах обращает внимание на их заблуждения в представлениях об Аллахе о том, что, якобы, у Него есть сын. Иудеи заявили, что Узайр (Ездра) является, сыном Аллаха, христиане считают, что Иса (Иисус) – сын Аллаха. Арабы-многобожники считали, что ангелы – дочери Аллаха. Да пречист Аллах и возвышен от того, что говорят беззаконники. Далее Аллах говорит: ﴾ سُبْحَـانَهُ وَتَعَـلَى عَمَّا يَصِفُونَ ﴿ Хвала Ему, и превыше Он того, что они Ему приписывают! – пресвят Аллах и пречист, превелик от того, что заблудшие невежды, причисляют Ему детей и подобия, сотоварищей и партнёров.
101) Он - Созидатель небес и земли. Как может быть у Него сын, если у Него нет супруги? Он сотворил всякую вещь и ведает обо всем сущем.
(Толкование Ас-Саади)Аллах сотворил небеса и землю совершенным образом. Он сделал их непохожими на все остальные творения, придал им прекрасный облик и установил на них абсолютный порядок. Даже самые благоразумные мужи не смогли бы придумать нечто более прекрасное и восхитительное, чем эти творения. Аллах же сотворил их самостоятельно, и никто другой не принимал участие в их сотворении. Как может быть у Аллаха ребенок, если Он - Господь Бог и совершенно не испытывает нужды? У Него нет супруги, и Он не нуждается в Своих творениях, тогда как все они испытывают в Нем острую нужду при любых обстоятельствах. Ребенок обязательно должен походить на своего родителя. Аллах же является Творцом всего сущего, и среди творений нет такого, которое бы обладало хотя бы одним качеством, подобным Его божественным качествам. После упоминания о сотворении Им всего сущего Аллах поведал о Своем всеобъемлющем знании. Упоминание о нем после сотворения само по себе является логическим аргументом в пользу божественного знания, потому что совершенный порядок во Вселенной и изумительный облик творений свидетельствуют о безграничности знания Творца и совершенстве Его мудрости. Всевышний сказал: «Неужели этого не будет знать Тот, Кто сотворил, если Он - Проницательный (или Добрый), Сведущий?» (67:14); «Конечно, ведь Он - Творец, Знающий» (36:81). Таков Аллах, Который создал творения и предопределил события.
(Ибн Касир)Всевышний говорит: ﴾ بَدِيعُ السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ ﴿ Создатель внове небес и земли – оригинально создавший, сотворивший, построивший и сделавший их бесподобными, согласно мнению Муджахида и ас-Судди. Именно из корня слова ﴾ بَدِيعُ ﴿ Создатель внове, Первосоздатель образовано слово «Бидъа» - т.е. новшество или нововведение – иначе говоря, событие, не имевшее аналогов ранее. ﴾ أَنَّى يَكُونُ لَهُ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُنْ لَّهُ صَـاحِبَةٌ ﴿ Как будет у Него ребенок, раз не было у Него подруги – ребёнок может родиться от двух подходящих друг другу существ. Но нет равного Аллаху, и не может быть подобного Ему из Его творений ничего. Ведь Он творец всего, и нет у Него супруги и нет у Него ребёнка. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَقَالُواْ اتَّخَذَ الرَّحْمَـنُ وَلَداً لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئاً إِدّاً ﴿ И говорят они: "Взял Себе Милосердный сына". Вы совершили вещь гнусную. (19:88-89) до слов Аллаха: ﴾ وَكُلُّهُمْ ءَاتِيهِ يَوْمَ الْقِيَـامَةِ فَرْداً ﴿ И все они придут к Нему в день воскресения поодиночке. (19:95) Слово Аллаха: ﴾ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ وهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿ И создал Он всякую вещь и о всякой вещи Он сведущ. Всевышний Аллах разъяснил, что Он создал всё, и что Он сведущ обо всём. И как может быть у Него подруга из числа Его творений, которая была бы достойной Его, ведь Он бесподобный. Также у Него не может быть ребёнка. Возвышен и пречист Аллах от того, что измышляют о Нём.
102) Таков Аллах, ваш Господь. Нет божества, кроме Него, Творца всякой вещи. Поклоняйтесь же Ему! Он является Попечителем и Хранителем всякой вещи.
(Толкование Ас-Саади)Аллах - Единственный Бог, Который заслуживает безупречной покорности и самой совершенной любви. Он - Господь, одаряющий творения всевозможными благами и оберегающий их от различных несчастий. Нет божества, кроме Него, Творца всего сущего. И если вы не сомневаетесь в том, что Он - Единственный Истинный Бог, то поклоняйтесь Ему, искренне служите Ему и стремитесь к Его Лику, ведь именно ради этого были сотворены все творения. Всевышний сказал: «Я сотворил джиннов и людей только для того, чтобы они поклонялись Мне» (51:56). Аллах - Распорядитель всего сущего, поскольку все сущее было сотворено Им и находится в Его власти. Хорошо известно, что состояние дел уполномочивающего лица зависит от того, кто распоряжается его делами, однако Всевышний Аллах распоряжается ими не так, как это делают творения. Когда человеку поручают распоряжаться чужими делами, он становится всего лишь представителем уполномочивающего лица и полностью зависит от него. Однако Всеблагой и Всевышний Создатель уполномочивает Сам Себя, опираясь на Свое совершенное знание, умение принимать правильные решения, милосердие и справедливость, и никто не способен внести поправки в Его решения, потому что Его деяния и решения лишены любых недостатков и изъянов. А примером того, как Всевышний Аллах распоряжается делами творений, является разъяснение Им религиозных положений, оберегание мусульманской религии от искажений и защита правоверных от всего, что может лишить их веры и набожности.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: ﴾ ذَلِكُـمُ اللَّهُ رَبُّـكُمْ ﴿ Это для вас - Аллах, ваш Господь – у того, кто сотворил всё, не может быть ни ребёнка, ни супруги. ﴾ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ خَـالِقُ كُلِّ شَيْءٍ فَاعْبُدُوهُ ﴿ Нет божества, кроме Него, - творец всякой вещи. Поклоняйтесь же Ему– поклоняйтесь Ему одному – нет у Него сотоварища.Признайте Его единство и то, что нет божества кроме Него, а также, что у Него нет ни ребёнка, ни родителя, ни супруги, ни подобного, ни равного.﴾ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ وَكِيلٌ ﴿ Поистине, Он - поручитель над каждой вещью – хранитель и наблюдатель, который управляет всем, даёт им удел и пропитание ночью и днём.
103) Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры. Он - Проницательный (или Добрый), Сведущий.
(Толкование Ас-Саади)Аллах настолько велик, славен и совершенен, что взоры не способны объять Его. Несмотря на это, в Последней жизни праведники увидят Его и насладятся возможностью увидеть Его Благородный Лик. Неспособность постичь и объять Аллаха взорами не означает того, что люди не смогут увидеть Его. Напротив, это означает, что они увидят Его, потому что постижение объекта взором является особой формой лицезрения, отрицание которой подразумевает возможность лицезреть объект. Если бы Аллах имел в виду, что творения вообще не могут лицезреть Его, то в этом откровении было бы сказано, что взоры не могут увидеть Его. Из этого следует, что обсуждаемый нами аят не оправдывает воззрения еретиков, отрицающих смысл божественных качеств и не признающих возможность лицезреть Господа в Последней жизни. Более того, этот аят свидетельствует в пользу противоположных воззрений. Аллах - Тот, Кто постигает взоры. Он ведает все очевидное и сокровенное, слышит все, что произносят вслух или шепотом, и видит большие и маленькие творения. Среди Его прекрасных имен - Проницательный, Ведающий. Благодаря Своей проницательности Он постигает даже самые тайные, скрытые и незаметные вещи. По своей доброте Он помогает рабам обрести набожность и ведет их к этому путями, о которых они даже не подозревали. Он помогает им заслужить вечное счастье и бесконечное преуспеяние такими путями, о которых они даже не помышляли. Он желает, чтобы иногда на долю рабов выпадали трудности, которые причиняют им страдания и от которых они хотят избавиться, потому что Ему известно, что так лучше для их набожности и только так можно достичь совершенства. Пречист и преславен Господь, Который милосерден к правоверным и осеняет Своей милостью, кого пожелает!
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ لاَّ تُدْرِكُهُ الأَبْصَـارَ ﴿ Не постигает Его взоры – в этой жизни. Видеть Аллаха станет возможно в жизни вечной. Об этом свидетельствуют многочисленные хадисы от посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), приведённые с достоверными цепочками рассказчиков в сборниках Сахиха и Сунны. Так Масрук сообщает, что Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала: «Кто говорит, что Мухаммад видел Господа при жизни, тот солгал». В другом варианте: «Возвёл ложь на Аллаха, ибо Всевышний Аллах сказал: ﴾ لاَّ تُدْرِكُهُ الأَبْصَـارَ وَهُوَ يُدْرِكُ الأَبْصَـارَ ﴿ Не постигает Его взоры, а Он постигает взоры». Муслим в своём Сахихе приводит хадис, в котором Абу Муса аль-Аш’ари сообщает, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ اللهَ لَا يَنَامُ وَلَا يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يَنَامَ، يَخْفِضُ الْقِسْطَ وَيَرْفَعُهُ، يُرْفَعُ إِلَيْهِ عَمَلُ النَّهَارِ قَبْلَ اللَّيْلِ، وَعَمَلُ اللَّيْلِ قَبْلَ النَّهَارِ، حِجَابُهُ النُّورُ أَوِ النَّارُ لَوْ كَشَفَهُ لَأَحْرَقَتْ سَبُحَاتُ وَجْهِهِ مَا انْتَهَى إِلَيْهِ بَصَرُهُ مِنْ خَلْقِه» "Истинно, Аллах не спит и не подобает Ему спать. Он понижает стоимость деяния и повышает ее. К Нему возносятся деяния ночи прежде деяний дня и деяния дня прежде деяний ночи. Хиджаб Его - свет, - тогда как в пересказе Абу Бакра сказано: "...огонь...", - если бы Он снял его, то черты его лица сожгли бы все Его творения, которые достигает Его взор". В древних книгах говорится: «Поистине, когда Муса попросил у Аллаха увидеть Его, Аллах сказал: «О, Муса, любой живой, увидев Меня обязательно умрёт (от этого), и любая сухая вещь обязательно свернётся ». Аллах сказал об этом: ﴾ فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ موسَى صَعِقًا فَلَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبْحَانَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ ﴿ А когда открылся его Господь горе, Он обратил ее в прах, и пал Муса пораженным. Когда же он оправился, то сказал: "Хвала Тебя! Я обратился к Тебе, и я - первый уверовавший". (7:143) Все эти аяты, хадисы и повествования о взоре на Аллаха не противоречат тому, что в Судный Он откроется для взора на Него Его верующим рабам, как Он пожелает. Что касается Его величия и возвышенности, то их невозможно постичь взором. Поэтому мать правоверных Аиша (да будет доволен ею Аллах) отрицает возможность видеть Аллаха при жизни и утверждает то, что Его можно будет видеть в жизни вечной. Её отрицание видения Аллаха при жизни основывается на слове Аллаха: ﴾ لاَّ تُدْرِكُهُ الأَبْصَـارَ وَهُوَ يُدْرِكُ الأَبْصَـارَ ﴿ Не постигает Его взоры, а Он постигает взоры. То, что она отрицала – это возможность увидеть величие и высочество Аллаха в полном объёме. Это неосуществимо для людей, ангелов и всех творений. Слово Аллаха: ﴾ وَهُوَ يُدْرِكُ الأَبْصَـارَ ﴿ А Он постигает взоры – охватывает их и знает о них всё, ибо Он сотворил их. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ أَلاَ يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ ﴿ Разве же не знает тот, кто сотворил, а Он - Проникающий, Сведущий? (67:14) возможно под взором подразумеваются взирающие люди. Ас-Судди сказал по поводу слова Аллаха: ﴾ لاَّ تُدْرِكُهُ الأَبْصَـارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الأَبْصَـارُ ﴿ Не постигает Его взоры, а Он постигает взоры – никто не может видеть Его, но Он видит все творения. Абу аль-Алия сказал по поводу слова Аллаха: ﴾ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ﴾ Он - Проницателен, Сведущ – Проницателен при обеспечении всех творений;Сведущий об их положении. Аллах знает лучше. Всевышний Аллах сообщил о том, что сказал Лукман, наставляя своего сына: ﴾ ابُنَيَّ إِنَّهَآ إِن تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُنْ فِي صَخْرَةٍ أَوْ فِي السَّمَـوَاتِ أَوْ فِي الأَرْضِ يَأْتِ بِهَا اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ ﴿ "О, сынок мой! Если это будет на вес горчичного зерна и будет в скале, или в небесах, или в земле, - Аллах выведет его. Поистине, Аллах мудр и сведущ!» (31:16)
104) Скажи: «К вам уже явились наглядные знамения от вашего Господа. Кто узрел, тот поступил во благо себе, а кто был слепым, тот навредил себе. Я не являюсь вашим хранителем».
(Толкование Ас-Саади)После разъяснения знамений и доводов, свидетельствующих об истинных ценностях и правильных устремлениях, Всевышний Аллах обратил внимание рабов на эти знамения и поведал о том, что пожинать плоды своих деяний будут только они сами. Коранические аяты наглядно разъясняют истину и позволяют сердцам разглядеть ее так же ясно, как взоры могут разглядеть солнце. А причина этого в том, что прекрасные и понятные слова откровения полностью раскрывают его истинный смысл и проливают свет на восхитительную истину. И этому не следует удивляться, ведь они ниспосланы Господом, одаряющим Свои творения многочисленными зримыми и незримыми благами. Разъяснение знамений и устранение любых неясностей тоже является одной из славных и прекрасных милостей Аллаха. Если человек извлек полезные уроки из Божьих знамений и поступал в соответствии с их требованиями, то он поступил во благо себе, потому что Аллах богат и достоин похвалы. Если же человек увидел знамения, но не постиг их смысла; услышал предостережение, но не принял его во внимание; и понял истину, но не смирился перед ней, то он навредил только самому себе. Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, не было поручено наблюдать за людьми и запоминать их деяния. В его обязанности входило разъяснить им истину, и он выполнил свои обязанности и донес до человечества ниспосланное ему Откровение. Ему было поручено только это, и он не будет нести ответственности за все остальное.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ قَدْ جَآءَكُمْ بَصَآئِرُ ﴿ Пришли к вам наглядные знамения ﴾ بَصَآئِرُ ﴿ – доводы и разъяснения, содержащиеся в Коране и в том, с чем пришёл посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). ﴾ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِ ﴿ Кто узрел, - то для самого себя – подобно слову Аллаха: ﴾ فَمَنُ اهْتَدَى فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ﴿ Кто следует прямым путем, тот поступает во благо себе, а кто впадает в заблуждение, тот поступает во вред себе. (10:108) поэтому Аллах сказал здесь: ﴾ وَمَنْ عَمِيَ فَعَلَيْهَا ﴿ А кто слеп, - во вред самому себе – вред этого вернётся к нему же. Как сказано в слове Аллаха: ﴾فَإِنَّهَا لاَ تَعْمَى الأبْصَـارُ وَلَـكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ ﴿ Воистину, слепнут не глаза, а слепнут сердца, находящиеся в груди. (22:46) ﴾ وَمَآ أَنَاْ عَلَيْكُمْ بِحَفِيظٍ ﴿ Я для вас - не хранитель – я не хранитель и не наблюдатель за вами. Я всего лишь уведомитель, а Аллах наставляет на прямой путь кого пожелает и вводит в заблуждение кого захочет.
105) Вот так Мы излагаем различным образом аяты, чтобы они сказали: «Ты обучился этому!» - и чтобы Мы разъяснили его людям знающим.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний Аллах ниспосылает разные аяты, обладающие восхитительным смыслом и проливающие свет на удивительные истины. Божественные разъяснения не имеют недостатков. Напротив, они настолько восхитительны, что превосходят предел, которого творения способны достичь самостоятельно. Аллах разъясняет коранические аяты, но все заканчивается тем, что некоторые из людей говорят, что Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, обучился им из книг людей Писания. Одни говорят: «Этот аят мы уже слышали». Другие же говорят: «Это - сказания древних народов, которым Мухаммад обучился от людей Писания». По своей лексической конструкции этот аят похож на следующее откровение: «Семья Фараона подобрала его, чтобы он стал их врагом и печалью» (28:8). Безусловно, домочадцы Фараона не подбирали ребенка для того, чтобы вырастить его своим врагом. Они сделали это для того, чтобы он принес им радость, однако все закончилось тем, что между ними зародилась вражда. Аллах так же не излагает Свои знамения для того, чтобы люди заявляли, что Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, обучился им от людей Писания, однако ясность и разнообразие коранических откровений делает их похожими на предыдущие Писания. Аллах излагает знамения различным образом для того, чтобы разъяснить Коран людям, умеющим отличить истину от лжи. В этом аяте речь идет о Священном Коране, хотя он не упоминается здесь, однако это совершенно очевидно. Возможно, местоимение здесь относится к отдельным аятам, однако они также подразумевают Коран. Одним словом, смысл этих слов в том, что наряду с разнообразными знамениями во Вселенной Аллах ниспослал и разъяснил различные знамения в Священном Коране для того, чтобы донести истину до неверующих. Они не могут обвинить Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, в том, что он сочинил Писание или придумал ложь, и поэтому им остается лишь обвинять его в том, что он обучился ему от людей, а не от Аллаха. А еще Аллах разъяснил Свои знамения для того, чтобы пролить свет на ниспосланную истину для тех, кто не потакает своим желаниям, понимает истину и покоряется ей.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَكَذلِكَ نُصَرِّفُ الآيَـاتِ ﴿ Так Мы распределяем знамения – как мы ранее разъясняли в этой суре о единобожии и о том, что нет божества кроме Него, Мы также разъясняем и комментируем остальные знамения в любом случае из-за невежества невежд. А также, чтобы многобожники, неверные и отрицающие не говорили тебе: «О, Мухаммад, ты научился этому у прежних обладателей писаний, ты читал вместе с ними и научился у них». Это комментарий ибн Аббаса, Муджахида, Саида ибн Джубайра, ад-Даххака и других знатоков. Ат-Табарани передаёт со слов Амра ибн Кисьяна, что ибн Аббас сказал: «Слово ﴾ دَارَسْتَ ﴿ - означает « Цитировал, препирался или спорил». Примерно об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنْ هَـذَا إِلاَّ إِفْكٌ افْتَرَاهُ وَأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَوْمٌ ءَاخَرُونَ فَقَدْ جَآءُوا ظُلْماً وَزُوراً وَقَالُواْ أَسَـاطِيرُ الأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَى عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلاً ﴿ Неверующие говорят: «Это – всего лишь ложь, которую он выдумал с помощью других людей». Воистину, они поступают несправедливо и лгут. Они говорят: «Это – сказки древних народов. Он попросил записать их, и их читают ему утром и после полудня». (25:4-5) Как Всевышний Аллах сообщил о главном лжеце и вожде курайшитов аль-Валиде ибн аль-Мугире аль-Махзуми: ﴾ إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ثُمَّ نَظَرَ ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ فَقَالَ إِنْ هَـذَآ إِلاَّ سِحْرٌ يُؤْثَرُ إِنْ هَـذَآ إِلاَّ قَوْلُ الْبَشَرِ ﴿ Он подумал и рассчитал. Да сгинет он! Как он рассчитал?! Да сгинет он еще раз! Как он рассчитал?! Затем он задумался. Затем он нахмурился и насупился. Затем он повернулся спиной и возгордился и сказал: «Это – не что иное, как пересказанное колдовство. Это – не что иное, как слова людей». (74:18-25) Слово Аллаха: ﴾ وَلِنُبَيِّنَهُ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ﴿ И чтобы Мы уяснили это людям, которые знают – дабы разъяснитьлюдям истину, и они последовали ей, и разъяснить ложь, чтобы люди сторонились её. Аллаху принадлежит совершенная мудрость в том, что Он ввёл в заблуждение этих и наставил на истину тех. Как об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ يُضِلُّ بِهِ كَثِيرًا وَيَهْدِي بِهِ كَثِيرًا ﴿ Посредством нее Он многих вводит в заблуждение, а многих наставляет на прямой путь. (2:26) или в слове Аллаха: ﴾ لِّيَجْعَلَ مَا يُلْقِي الشَّيْطَـانُ فِتْنَةً لِّلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ ﴿ Он делает то, что подбрасывает сатана, искушением для тех, чьи сердца поражены недугом и чьи сердца ожесточены. Воистину, беззаконники находятся в полном разладе с истиной. (22:53) Аллах также сказал: ﴾ وَإِنَّ اللَّهَ لَهَادِ الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِلَي صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿ Воистину, Аллах наставляет верующих на прямой путь. (22:54) также сказал: ﴾ وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَـابَ النَّارِ إِلاَّ مَلَائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلاَّ فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَـابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُواْ إِيمَـاناً وَلاَ يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَـابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ اللَّهُ بِهَـذَا مَثَلاً كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِي مَن يَشَآءُ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلاَّ هُوَ ﴿ Стражами Огня мы сделали только ангелов, а количество их сделали искушением для неверующих, чтобы удостоверились те, кому было даровано Писание, чтобы усилилась вера у верующих, чтобы не сомневались те, кому было даровано Писание, и верующие, и чтобы спросили те, чьи сердца поражены недугом, и неверующие: «Что хотел (сказать) Аллах этой притчей?» Так Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает. Воинство твоего Господа не знает никто, кроме Него. (74:31) и сказал также: ﴾ وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ وَلاَ يَزِيدُ الظَّـالِمِينَ إَلاَّ خَسَارًا ﴿ Мы ниспосылаем в Коране то, что является исцелением и милостью для верующих, а беззаконникам это не прибавляет ничего, кроме убытка. (17:82) и наконец, Аллах сказал: ﴾ قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ آمَنُواْ هُدًى وَشِفَآءٌ وَالَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ فِي آذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى أُوْلَـئِكَ يُنَادَوْنَ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ ﴿ Скажи: «Он является верным руководством и исцелением для тех, которые уверовали. А уши неверующих поражены глухотой, и они слепы к нему. Это – те, к которым взывают издалека». (41:44) - Все эти аяты указывают на то, что Всевышний Аллах ниспослал этот Коран как руководство для богобоязненных, и на то, что Он вводит в заблуждение кого захочет и наставляет, кого пожелает посредством этого Корана.
106) Следуй тому, что дано тебе в откровении от твоего Господа. Нет божества, кроме Него. И отвернись от многобожников.
(Толкование Ас-Саади)О Пророк! Следуй тому, что дано тебе в откровении от Аллаха, Который вершит твою судьбу и управляет твоими делами. Он один является Богом, заслуживающим покорности и смирения. Посему будь покорен Ему и не обращай внимания на упорство многобожников и их лживые слова.
(Ибн Касир)Аллах повелевает Своему посланнику и тем, кто последовал за ним: ﴾ اتَّبِعْ مَآ أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ﴿ Следуй тому, что дано тебе в откровении от твоего Господа – Черпай с него ( из откровения) примеры и иди за ним следом, действуй в соответствии с ним. Ведь то, что дано тебе в откровении от Господа, является истиной, в ней нет сомнения, и она говорит о том, что нет божества кроме Него. ﴾وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ ﴿ И отвернись от многобожников – прости их, будь снисходительным к ним и терпи их козни, пока Аллах не дарует тебе победу и не даст тебе поддержку против них. И знай же, что у Аллах есть своя мудрость в том, что Он ввёл их в заблуждение. Ведь если бы Он пожелал, то наставил бы на прямой путь всех людей и собрал бы их на верном руководстве.
107) Если бы Аллах пожелал, то они не приобщали бы сотоварищей. Мы не назначили тебя их хранителем, и ты не являешься их попечителем.
(Толкование Ас-Саади)О Мухаммад! Если бы Аллах пожелал обратить многобожников в веру, то они не приобщали бы сотоварищей к Нему. Всевышний разъяснил, что они поклоняются вымышленным богам не вопреки Его божественной воле. Если бы Аллаху было известно, что они отдадут предпочтение правой вере, то Он непременно наставил бы их на прямой путь. Однако Ему известно, что они отдадут предпочтение многобожию, и поэтому Он не стал удерживать их от поклонения вымышленным богам. Ты не являешься смотрителем над ними, на тебя не возложена обязанность запоминать их дела, и ты не будешь нести ответственность за их преступления. Мы не давали тебе таких поручений, и они не назначали тебя своим поручителем, чтобы ты распоряжался их делами и заботился о соблюдении их интересов. Из общего смысла этого аята следует, что если бы Аллах пожелал, чтобы многобожники поклонялись Ему одному, то Он принудил бы их к этому благодаря Своему могуществу и Своей власти, однако Ему было угодно, чтобы они сами сделали свой выбор. Что же касается Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, то ему не было поручено наблюдать за многобожниками, исчислять их деяния и устраивать их дела.
(Ибн Касир)﴾ وَلَوْ شَآءَ اللَّهُ مَآ أَشْرَكُوا ﴿ Если бы Аллах пожелал, то они не приобщали бы сотоварищей – во всём, что Он пожелал и выбрал, присутствует своя мудрость. ﴾ وَمَا جَعَلْنَـاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظاً ﴿ Мы не назначили тебя их хранителем – хранителем, который следит за их словами и делами. ﴾ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ ﴿ И ты не являешься их попечителем – ответственным за их пропитание и их дела. Ты обязан лишь довести до них. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُسَيْطِرٍ ﴿ Наставляй же, ведь ты являешься наставником, и ты не властен над ними. (88:21-22) ﴾ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ ﴿ На тебя возложена только передача откровения, а Нам надлежит предъявлять счет. (13:40)
108) Не оскорбляйте тех, к кому они взывают помимо Аллаха, а не то они станут оскорблять Аллаха из враждебности и по невежеству. Так Мы приукрасили для каждого народа их деяния. Потом им предстоит вернуться к своему Господу, и Он поведает им о том, что они совершали.
(Толкование Ас-Саади)В этом аяте Аллах запретил правоверным совершать поступок, который, в принципе, является дозволенным и даже законным. Речь идет о поношении богов, которым многобожники поклоняются наряду с Аллахом. Безусловно, оскорбление этих богов и презрительное отношение к ним приближает человека к Аллаху, однако это может спровоцировать многобожников на оскорбление Господа миров, имя Которого рабы обязаны оберегать от любых пороков, недостатков, оскорблений и поношений. Аллах запретил оскорблять языческих богов, потому что язычники яростно защищают свою религию и отстаивают свои воззрения и потому что каждому народу его деяния кажутся правильными и прекрасными. Многобожники считают себя правыми и ни перед чем не остановятся для того, чтобы защитить свои взгляды. И если мусульмане станут оскорблять их богов, то в ответ они могут оскорбить Аллаха, Господа миров, почтением к Которому преисполнены сердца как праведников, так и грешников. Когда же наступит День воскресения, все творения вернутся к Аллаху и предстанут перед Ним вместе со своими деяниями, и тогда Он поведает им о том добре и зле, которое они совершили. Этот прекрасный аят является основанием для религиозного правила, согласно которому все поступки определяются последствиями, к которым они могут привести. И если дозволенный поступок может привести к дурным последствиям, то он становится запрещенным.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах запрещает Своему посланнику (да благословит его Аллах и приветствует) и всем верующим поносить божества многобожников. Даже если в этом есть польза, то вред от этого велик. Речь идёт о возможной ругани многобожниками божества мусульман, Аллаха – нет божества кроме Него, в ответ на ругань их божеств. Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас прокомментировал этот аят: «Многобожники сказали: «О, Мухаммад, либо ты прекратишь поносить наши божества, либо же мы станем ругать твоего Господа». И тогда Аллах запретил, мусульманам ругать идолов многобожников: ﴾ فَيَسُبُّواْ اللَّهَ عَدْواً بِغَيْرِ عِلْمٍ ﴿ А то они станут поносить Аллаха из вражды без всякого знания – Абдур-Раззак сообщает со слов Катады, что мусульмане ругали идолов неверных, а неверные стали ругать Аллаха из вражды без знания. И тогда Аллах ниспослал: ﴾ وَلاَ تَسُبُّواْ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ﴿ Не поносите тех, кого они призывают помимо Аллаха. Ибн Джарир, ибн Абу Хатим и ас-Судди сообщают в своих тафсирах, что Абу Джахль ибн Хишам встретил Пророка и сказал следующее: «Ей-богу, Мухаммад, прекрати оскорблять наших богов, или мы будем оскорблять твоего бога, которому ты поклоняешься!» О нем Аллах сказал: ﴿وَلاَ تَسُبُّواْ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ فَيَسُبُّواْ اللَّهَ عَدْواً بِغَيْرِ عِلْمٍ ﴿ «Не оскорбляйте тех, кто обращается с молитвой не к Аллаху, а то они станут оскорблять Аллаха из вражды и без умысла» (6:108). Об оставлении пользы во избежание вреда по поводу ругани очень ясно говорится в хадисе, приведённом в Сахихе, где посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَلْعُونٌ مَنْ سَبَّ وَالِدَيْه» «Проклят тот, кто ругает своих родителей». (Люди) спросили: «О, посланник Аллаха, как же (может) человек проклинать собственных родителей?» Он сказал: «يَسُبُّ أَبَا الرَّجُلِ فَيَسُبُّ أَبَاهُ وَيَسُبُّ أُمَّهُ فَيَسُبُّ أُمَّه» «(Так может получиться, если) станет он поносить отца (другого) человека, а тот примется ругать его отца, и (если) станет он поносить мать (другого) человека, а тот примется ругать его мать !» Слово Аллаха: ﴾ كَذَلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ﴿ Так разукрасили Мы всякому народу его дело – как мы приукрасили этим людям любовь к их идолам, их защиту и помощь. ﴾ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ مَّرْجِعُهُمْ ﴿ Потом к Господу их будет их возвращение – пункт последнего следования последнее пристанище. ﴾ فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ﴿ И возвестит Он им то, что они делали – воздаст им за их деяния: за добро – добром, за зло – злом.
109) Именем Аллаха они принесли величайшие клятвы о том, что если к ним явится знамение, они непременно уверуют в него. Скажи: «Знамения находятся у Аллаха. И откуда вам знать, что они не уверуют, если даже оно придет к ним?»
(Толкование Ас-Саади)Многобожники, которые отвергали миссию Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, усердно клялись именем Аллаха, что если они увидят знамение, подтверждающее его правдивость, то обязательно уверуют в него. Они говорили это без намерения встать на прямой путь. Они хотели лишь возразить Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, и отвергнуть все, что проповедовали Божьи посланники. Аллах позволил ему показать ясные знамения и очевидные доказательства, которые не оставляли ни тени сомнения в правдивости всего, что он проповедовал. Несмотря на это, многобожники продолжали требовать от него знамения, упорствуя в своем неверии. Конечно же, это не обязывало его выполнять их требования. Более того, для них было лучше, чтобы их требования остались без ответа, ибо если люди требуют от Божьих посланников показать чудеса и получают их, но затем отказываются уверовать, то Аллах подвергает их наказанию без промедления. Так Аллах относится ко всем Своим рабам. Поэтому далее Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, было велено сказать: «Знамения - во власти Аллаха. Он может показать чудеса, если пожелает, и может не делать этого. Я не распоряжаюсь делами во Вселенной. Требуя от меня чудеса, вы поступаете несправедливо, потому что требуете от меня то, что не в моей власти. Если же вы действительно хотите услышать разъяснение того, что я принес, и убедиться в моей правдивости, то вам уже представилась такая возможность». Несмотря на требования многобожников, нельзя быть уверенным в том, что они обратятся в правую веру, если увидят знамения. Более того, чаще всего при таких обстоятельствах они отказываются уверовать. И поэтому Аллах сказал, что они не уверуют, даже если знамения будут показаны им.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает о том, как многобожники поклялись Аллахом – наистрашнейшей из их клят, что: ﴾ لَئِن جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ ﴿ Если придет к ним знамение – чудо. ﴾ لَّيُؤْمِنُنَّ بِهَا ﴿ Они обязательно уверуют в него – обязательно подтвердят её действительность. ﴾ قُلْ إِنَّمَا الآيَـاتُ عِندَ اللَّهِ ﴿ Скажи: "Знамения - у Аллаха – скажи, о, Мухаммад тем, которые просят у тебя знамений из-за упрямства, неверия и упорства, а не потому, что они хотят встать на путь истинный. Скажи им, что знамения исходят от Аллаха, если Он пожелает, то даст вам их, а если - нет, то откажет вам в этом. ﴾ وَمَا يُشْعِرُكُمْ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتْ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿ Но как вы узнаете, что, когда они придут, они неуверуют? Некоторые считают, что выражение ﴾ وَمَا يُشْعِرُكُمْ ﴿ «Но как вы узнаете» - обращено к многобожникам. Также считает Муджахид. Будто бы Аллах говорит им: « Откуда вам знать о правдивости ваших клятв, которыми вы клянётесь». Это подвергает сомнению то, что они уверуют, когда чудеса придут от Аллаха. Другие знатоки считают, что выражение ﴾ وَمَا يُشْعِرُكُمْ ﴿ «Но как вы узнаете» - обращено к мусульманам. Иными словами: «Откуда вы знаете, о, мусульмане о том, что если чудеса придут, идолопоклонники уверуют?» в такой же форме слово Аллах сказал: ﴾ مَا مَنَعَكَ أَلاَّ تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُكَ ﴿ "Что удержало тебя от того, чтобы не поклониться, раз Я приказал тебе?" (7:12) а также: ﴾ وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَـاهَآ أَنَّهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ ﴿И запрет - над селением, которое Мы погубили, что они не вернутся. (21:95) поклониться, когда Я приказал. И запрет на то, что они вернутся. Таким образом аят (6:109) приобретает следующий смысл: «Откуда вы знаете, о, верующие, что если к многобожникам явятся чудеса, уверуют ли они?»
110) Мы отворачиваем их сердца и умы, поскольку они не уверовали в него в первый раз, и оставляем их скитаться вслепую в собственном беззаконии.
(Толкование Ас-Саади)Мы наказываем неверующих за то, что они отказались уверовать, когда проповедники донесли до них истину в первый раз. Мы отворачиваем их взоры, делаем невозможным их обращение в правую веру и не помогаем им встать на прямой путь. Мы поступаем с ними справедливо и мудро, потому что они совершили преступление против самих себя, когда не вошли в распахнувшуюся для них дверь и, узрев прямой путь, отказались пойти им. Они лишились верного руководства только после этого, и поэтому такое наказание является вполне заслуженным.
(Ибн Касир)Аллах сказал: ﴾ وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَـارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُواْ بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ ﴿ И Мы переворачиваем сердца их и взоры, как они не уверовали в это в первый раз. Аль-Ауфи сообщает, что ибн Аббас сказал по поводу этого аята: «Когда многобожники стали отрицать то, что ниспослал Аллах, их сердца не утвердились ни на чём, и они были отвращены от всего, что могло принести им пользу». Муджахид сказал по поводу слова Аллаха: ﴾ وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ ﴿ И Мы переворачиваем сердца их и взоры – Мы делаем преграду между ними и верой, даже если к ним приходят знамения они не веруют в них так же, как Мы преградили веру от них в первый раз. Также считали Икрима и Абдур-Рахман ибн Зайд ибн аслам. Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Всевышний Аллах сообщил о том, что скажут Его рабы ещё до того, как они сказали это, а также сообщил об их делах ещё до того, как они совершили их». Так Всевышний Аллах сказал, например: ﴾ وَلاَ يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ ﴿ Никто не оповестит тебя так, как Сведущий! (35:14) Аллах также сказал: ﴾ أَن تَقُولَ نَفْسٌ ياحَسْرَتَى عَلَى مَا فَرَّطَتُ فِي جَنبِ اللَّهِ ﴿ Чтобы не сказала душа: "Горе мне за то, что я нарушила в отношении Аллаха. (39:56) до слов: ﴾ لَوْ أَنَّ لِي كَـرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ ﴿ "Если бы мне был дарован возврат, и я был бы добродеющим!" (39:58) Всевышний Аллах сообщил, что если они даже будут возвращены к жизни, они не смогут найти верный путь. Он сказал об этом: ﴾ وَلَوْ رُدُّواْ لَعَـادُواْ لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ ﴿ Если бы они были возвращены, то вернулись бы к тому, от чего их удерживали! Ведь они - лжецы. (6:28) Всевышний Аллах также сказал: ﴾ وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَـرَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُواْ بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ ﴿ И Мы переворачиваем сердца их и взоры, как они не уверовали в это в первый раз – если они снова вернутся к жизни, между ними и руководством снова будет преграда, как Мы преградили между ними в первый раз при их жизни. Слово Аллаха: ﴾ وَنَذَرُهُمْ ﴿ И оставляем их – т.е. оставляем их в их заблуждениях. ﴾ فِي طُغْيَـانِهِمْ ﴿ В своем беззаконии – в неверии, согласно мнению ибн Аббаса и ас-Судди. Абу аль-Алия, ар-Раби ибн Анас и Катада сказали, что здесь подразумеваются их заблуждения. ﴾يَعْمَهُونَ ﴿ Скитаться слепо – забавляться, согласно мнению аль-Амаша. Ибн Аббас, Муджахид, Абу аль-Алия, ар-Раби, Абу Малик и другие знатоки сказали: «Они колеблются в своём неверии».
111) Даже если бы Мы ниспослали им ангелов, и мертвые заговорили бы с ними, и Мы собрали бы перед ними все сущее, они ни за что не уверовали бы, если бы только этого не пожелал Аллах. Однако большинство их не ведает об этом.
(Толкование Ас-Саади)Они допустили величайшую ошибку, когда решили, что смогут обратиться в правую веру самостоятельно, и не стали полагаться на Аллаха. Ведь они не могут уверовать самостоятельно, даже если ангелы сойдут к ним, чтобы подтвердить миссию Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, или мертвецы заговорят с ними, чтобы убедить их в истинности воскрешения после смерти, или все сущее во Вселенной соберется перед ними, чтобы засвидетельствовать правдивость всего, что проповедовал Божий посланник, да благословит его Аллах и приветствует. Никакие великие чудеса не обратят их в верующих, пока того не пожелает Аллах, однако большая часть их не понимает этого, и поэтому они полагают, что смогут уверовать, как только им покажут знамение. Благоразумие и знания раба проявляются тогда, когда он покоряется истине и пытается найти ее так, как этому научил Аллах, если он поступает в соответствии с истиной, просит Господа помочь ему на этом поприще, не полагается на собственные силы и способности и не требует показать ему знамения, которые не принесут ему никакой пользы.
(Ибн Касир)Аллах Всевышний разъясняет, что если бы Он выполнил просьбу тех, кто поклялся Аллахом наивеличайшей клятвой (о том, что если к ним придёт знамение, они обязательно уверуют в него), и выполнив их просьбу послали бы им ангелов, которые сообщили бы о послании от Аллаха и подтвердили правдивость посланников, но ведь также они просили ранее, говоря: ﴾ أَوْ تَأْتِىَ بِاللَّهِ وَالْمَلَـئِكَةِ قَبِيلاً ﴿ Или не предстанешь перед нами вместе с Аллахом и ангелами. (17:92) они также говорили: ﴾ قَالُواْ لَن نُّؤْمِنَ حَتَّى نُؤْتَى مِثْلَ مَآ أُوتِىَ رُسُلُ اللَّهِ ﴿ Они сказали: «Мы не уверуем, пока не получим то, что получили посланники Аллаха». (6:124) или: ﴾ وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَآءَنَا لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَـئِكَةُ أَوْ نَرَى رَبَّنَا لَقَدِ اسْتَكْبَرُواْ فِى أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوّاً كَبِيراً ﴿ Те, которые не надеются на встречу с Нами, говорят: «Почему к нам не ниспосланы ангелы? И почему мы не видим нашего Господа?» Они надменно возгордились собой и совершили великое преступление. (25:21)Слово Аллаха: ﴾ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتَى﴾ И заговорили бы с ними мертвые – сообщили бы им о правдивости того, с чем пришли посланники. ﴾ وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَىْءٍ قُبُلاً ﴿ И собрали бы Мы пред ними все сущее – перед глазами согласно мнению Али ибн Абу Тальхи, и ибн Аббаса, как передал аль-Ауфи. Также считали Катада и Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам.﴾ مَّا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ ﴿ Они бы все-таки не уверовали, если не пожелает Аллах – наставление на верный путь зависит от Него, а не от них. Он наставляет на верный путь кого пожелает и вводит в заблуждение кого пожелает. Он делает то, что захочет. ﴾ لاَ يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْـَلُونَ ﴿ Его не спросят за то, что Он совершает, а они будут спрошены. (21:23) Ибо Он обладает знанием, мудростью властью и мощью. Этот аят (6:111) подобен по смыслу другому аяту: ﴾ إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ - وَلَوْ جَآءَتْهُمْ كُلُّ ءايَةٍ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الاٌّلِيمَ ﴿ Воистину, те, о которых подтвердилось Слово Аллаха, не уверуют, пока их не постигнут мучительные страдания, даже если им явятся любые знамения. (10:96-97)
112) Так Мы определили для каждого пророка врагов - дьяволов из числа людей и джиннов, внушающих друг другу красивые слова обольщения. Если бы твой Господь пожелал, они не поступали бы так. Оставь же их вместе с их измышлениями.
(Ибн Касир)Смысл того о чем Всевышний Аллах говорит: «О, Мухаммад, так же, как мы сделали тебе врагов, которые противостоят тебе, враждуют с тобой и упорствуют тебе, также Мы сделали каждому пророку до тебя врагов. Пусть это не печалит тебя».Как об этом ещё сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَى مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ ﴿ Лжецами считались посланцы до тебя и терпели то, что их считали лжецами и притесняли. (6:34) Аллах также сказал: ﴾ مَّا يُقَالُ لَكَ إِلاَّ مَا قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبْلِكَ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةَ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٍ ﴿ Не говорится тебе ничего, кроме того, что говорилось посланникам до тебя. Поистине, Господь твой - владыка прощения и владыка мучительного наказания! (41:43) и сказал также Аллах: ﴾ وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوّاً مِّنَ الْمُجْرِمِينَ ﴿ И вот так, для всякого пророка Мы сделали врага из грешников. (25:31) Варака ибн Науфаль (христианский монах) сказал посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) (как только к Мухаммаду были ниспосланы первые откровения): «С любым, кто приходил с подобным тому, с чем пришёл ты, враждовали».Слово Аллаха: ﴾ شَيَـطِينَ الإِنْسِ ﴿ Шайтанов из людей – относится к ﴾ عَدُوًّا ﴿ Врагов – иными словами врагов из шайтанов из числа людей и шайтанов из числа джинов. Шайтан – это любой, от кого исходит зло. С пророками враждовали только шайтаны, да проклянёт их Аллах и изуродует. Абдур-Раззак сообщает со слов Ма’мара, что Катада прокомментировал слово Аллаха: ﴾ شَيَـطِينَ الإِنْسِ وَالْجِنِّ ﴿ шайтанов из ( числа) людей и джиннов – шайтаны есть из числа джинов и из числа людей. Они внушают друг другу.Слово Аллаха: ﴾ يُوحِى بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُوراً ﴿ Одни из них не внушают другим прелесть слов для обольщения – они вдохновляют друг друга приукрашенными словами, которыми обольщаются невежды, услышавшие их. ﴾ وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ ﴿ А если бы пожелал Господь твой, они бы этого не делали – то, что у каждого пророка есть свои враги - всё это происходит по предопределению Аллаха, Его желанию и предначертанию. ﴾ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ ﴿ Оставь же их и то, что они измышляют – т.е. лгут. Иными словами, не обращай внимания на неприятности, причиняемые ими, и уповай на Аллаха по поводу них, ведь Аллах окажет тебе помощь против них и дарует тебе победу.
113) Мы сделали так, чтобы к этим словам склонялись сердца тех, которые не верят в Последнюю жизнь, и чтобы они довольствовались ими и совершали то, что они совершают.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний утешил Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, вестью о том, что враги отвергают его проповеди, сражаются с ним и завидуют ему потому, что так Аллах поступает со всеми пророками. Какой бы пророк не приходил к людям, у него обязательно появлялись враги среди джиннов и людей, которые были сущими дьяволами и боролись со всем, что проповедовали посланники. Такие дьяволы призывают исповедовать ошибочные воззрения и приукрашивают их, обольщая тем самым глупцов и склоняя на свою сторону безрассудных людей, которые не способны постичь истину и разобраться в сути происходящего. Они с удовольствием выслушают красивые слова и обольстительные изречения и принимают правду за вымысел, а вымысел - за правду. Однако склоняются к таким обольстительным словам только сердца тех, кто не верует в Последнюю жизнь. Именно отсутствие веры в Судный день и неспособность здраво мыслить побуждают их поступать так. Поначалу они только склоняются к обольстительным словам, но стоит им уклониться от истины и услышать речи, которые кажутся им прекрасными, как они одобряют свой выбор и радуются ему в сердцах. В результате этого ошибочные взгляды становятся их окончательными убеждениями и их неотъемлемым качеством. Это приводит к тому, что они начинают лгать и совершать порочные поступки, являющиеся неизбежным следствием их дурных воззрений. Таково положение дьяволов из числа людей и джиннов, измышляющих гнусную ложь. Что же касается верующих, которые уверовали в Последнюю жизнь и обладают полноценным разумом, то они не обольщаются ложью и не поддаются ее губительному влиянию. Напротив, они всей душой стремятся познать истину и задумываются над смыслом того, к чему призывают проповедники. Если их призывают к истине, то они соглашаются с ней и покоряются ей, даже если ее преподносят простыми словами и скромными выражениями. Если же слова проповедников оказываются лживыми, то они отвергают их, независимо от того, кто предлагает им исповедовать эти воззрения, даже если их ложь облачена в прекрасный наряд, который нежнее шелка. Всевышний пожелал, чтобы у пророков были враги, которые отстаивали и проповедовали ложь, чтобы подвергнуть Своих рабов испытанию и отличить правдивых верующих от лжецов, благоразумных людей - от невежд, а зрячих - от слепцов. Еще одна мудрость такого установления в том, что оно позволяет разъяснить истину. Ведь истина становится очевидной, когда ложь начинает сопротивляться ей. Только при таких обстоятельствах становятся ясны доказательства и свидетельства, подтверждающие правдивость истины и изобличающие порочность лжи. Поистине, именно ради достижения этой цели должны состязаться друг с другом состязающиеся.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَلِتَصْغَى إِلَيْهِ ﴿ И пусть тяготеют к нему – «склоняются» согласно ибн Аббасу. ﴾ أَفْئِدَةُ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ ﴿ Сердца тех, которые не верят в жизнь будущую – сердца, разум и слух. Ас-Судди сказал, что речь идёт о сердцах неверных. ﴾ وَلِيَرْضَوْهُ ﴿ И удовлетворяются им – пусть любят его и обожают. Ведь на призыв (шайтанов) откликаются лишь те, кто не верует в жизнь будущую. Как сказал всевышний Аллах: ﴾ فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ إِلاَّ مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ ﴿ "Ведь вы и то, чему вы поклоняетесь, - вы этим не соблазните относительно Него, разве лишь тех, кто горит в геенне. (37:161-162) Аллах также сказал: ﴾ إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ ﴿ Ведь, поистине, вы - в речах разногласных! Отвращен от него тот, кто отвращен. (51:8-9)Слово Аллаха: ﴾ وَلِيَقْتَرِفُواْ مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ ﴿ И пусть приобретают то, что они приобретают.Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал: «Дабы они заслужили то, что заслуживают(из воздояния)». Ас-Судди и ибн Зайд сказали: «Чтобы они совершали то, что они делают».
114) Скажи: «Неужели я пожелаю иного судью, помимо Аллаха, в то время как Он ниспослал вам Писание, подробно разъяснив его?» Те, кому Мы даровали Писание, знают, что оно ниспослано от твоего Господа с истиной. Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
(Толкование Ас-Саади)О Посланник! Неужели ты станешь обращаться на суд к творениям и руководствоваться их велениями и запретами, если они зависят от распоряжений Аллаха и не принимают никаких решений? Все распоряжения и законы, которые творения принимают самостоятельно, преисполнены недостатков и несправедливы, и поэтому люди обязаны обращаться на суд к Аллаху, Который создает творения и издает законы без каких-либо сотоварищей. Он ниспослал вам Писание и подробно разъяснил в нем запреты и позволения, шариатские предписания, а также основные и второстепенные вопросы религии. Его разъяснения являются самыми убедительными, Его доказательства - самыми ясными, Его предписания - самыми прекрасными, а Его слова - самыми правдивыми, потому что все Его законы и предписания преисполнены мудрости и милосердия. Иудеи и христиане, которым были дарованы предыдущие Небесные Писания, признают это и понимают, что Господь ниспослал Священное Писание ради истины. Между Небесными Откровениями нет разногласий, и вам не следует ни колебаться, ни сомневаться.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит своему посланнику (да благословит его Аллах и приветствует): «Скажи этим многобожникам,которые поклоняются кому-то помимо Аллаха: ﴾ أَفَغَيْرَ اللَّهِ أَبْتَغِي حَكَماً ﴿ Разве я пожелаю судьей кого-либо, кроме Аллаха? – между вами и мной. ﴾ وَهُوَ الَّذِي أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَـابَ مُفَصَّلاً ﴿ Ведь Он - тот, который ниспослал вам книгу, подробную – ясную ﴾ وَالَّذِينَ ءَاتَيْنَـاهُمُ الْكِتَـابَ ﴿ А те, которым Мы даровали книгу – из иудеев и христиан. ﴾يَعْلَمُونَ أَنَّهُ مُنَزَّلٌ مِّن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ ﴿ знают, что она низведена от Господа твоего с истиной - иными словами, они у них есть вести от древних пророков о тебе. ﴾ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ ﴿ Не будь же сомневающимся – подобно другому слову Аллаха: ﴾ فَإِن كُنتَ فِي شَكٍّ مِّمَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ فَاسْأَلِ الَّذِينَ يَقْرَءُونَ الْكِتَـابَ مِن قَبْلِكَ لَقَدْ جَآءَكَ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ ﴿ Если же ты в сомнении о том, что Мы ниспослали тебе, то спроси тех, которые читают писание до тебя. Пришла к тебе истина от Твоего Господа; не будь же из колеблющихся! (10:94) предлог إِن (Если) здесь как гипотетическое условие, которое необязательно должно сбыться, и это совсем не говорит о том, что пророк стал бы сомневаться или колебаться.
115) Слово твоего Господа исполнилось правдиво и справедливо! Никто не изменит Его Слов. Он - Слышащий, Знающий.
(Толкование Ас-Саади)Аллах разъяснил, что Его слова содержат правдивые повествования и справедливые повеления и запреты. Нет более правдивых повествований и более справедливых повелений и запретов, чем те, которые Аллах ниспослал в Своем славном писании. Его слова не подлежат отмене, потому что они - высшая правда и абсолютная истина, которую невозможно исказить или заменить чем-то более совершенным. Среди Его прекрасных имен - Слышащий и Знающий. Он слышит голоса всех творений, которые обращаются к нему на разных языках со всевозможными просьбами. Он ведает обо всем очевидном и сокровенном, прошлом и будущем.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ صِدْقاً وَعَدْلاً ﴿ И завершились словеса Господа твоего правдивостью и справедливостью – правдивостью в том, что Он сказал и справедливостью в том, что Он решил, согласно комментарию Катады. Конечно же Аллах правдив в том, что сказал и справедлив в Своих требованиях. Всё, о чём Он сообщил, является правдой, в которой нет никакого сомнения или спора. И всё, что Он повелел - есть сам справедливость в конечной инстанции. И всё, что Он запретил – неправильно, ибо Он запрещает лишь то, в чём есть вред. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَـاهُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ ﴿ Разрешает им блага и запрещает им мерзости. Слово Аллаха: ﴾ لاَ مُبَدِّلَ لِكَلِمَـاتِهِ ﴿ Нет изменителя словам Его (7:157 до конца аята)– т.е. никто не в силах изменить Его решение, ни при жизни, ни в жизни будущей. ﴾ وَهُوَ السَّمِيعُ ﴿ Ведь Он – Слышащий – слова рабов Своих. ﴾ الْعَلِيمُ ﴿ Знающий– об их движениях и неподвижности, а затем Он воздаст каждому за его деяния.
116) Если ты станешь повиноваться большинству тех, кто на земле, они собьют тебя с пути Аллаха. Они следуют лишь предположениям и только измышляют.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний предостерег Своего пророка, да благословит его Аллах и приветствует, от повиновения большей части человечества, потому что многие люди сбивают других с пути Аллаха. Они ошибаются в своих воззрениях, поступках и познаниях. Их религиозные убеждения порочны, их поступки зависят от их низменных страстей, а их познания не опираются на твердые доказательства и желание найти прямой путь. Напротив, они следуют предположениям, которые никоим образом не способны заменить истину, и лживо говорят от имени Аллаха то, что им совершенно не известно. Если человек обладает такими качествами, то он действительно заслуживает того, чтобы Аллах предостерег от него Своих рабов и разъяснил им его дурные качества. И хотя этот аят обращен к Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, он также относится ко всем его последователям, потому что все предписания, относящиеся к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, распространяются на остальных мусульман, если только они не являются его особенностями.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах сообщает о положении большинства обитателей земли из числа сынов адамовых, о том, что они в заблуждении. Как сказал Всевышний Аллах в другом аяте: ﴾ وَمَآ أَكْثَرُ النَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ ﴿ И большая часть людей, если бы ты и желал, неверующие! (12:103) они в своих заблуждениях, хотя не уверены в них. Они лишь основываются на ложных предположениях и расчётах: ﴾ إِن يَتَّبِعُونَ إِلاَّ الظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلاَّ يَخْرُصُونَ ﴿ Они следуют только за предположением, и они только ложно измышляют – и всё это по предопределению Аллаха и Его желанию;
117) Воистину, твоему Господу лучше знать, кто сбивается с Его пути. Ему также лучше знать, кто следует прямым путем.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний Аллах говорит одну только правду и лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и тех, кто следует прямым путем и ведет этим путем окружающих. Ему лучше знать, что приносит пользу людям, и Он более снисходителен к Своим рабам, чем они к самим себе, и поэтому правоверные обязаны прислушиваться к Его наставлениям и руководствоваться Его повелениями и запретами. Из этого аята следует, что истина не определяется многочисленностью ее приверженцев, и если определенные воззрения разделяет всего лишь небольшая группа людей, то это еще не означает, что они являются неправильными. Более того, чаще всего происходит наоборот, и приверженцы истины оказываются малочисленными, хотя перед Аллахом они занимают высокое положение и удостаиваются великой награды. Что же касается различения между истиной и ложью, то для этого необходимо использовать соответствующие критерии и мерила.
(Ибн Касир)﴾ هُوَ أَعْلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِ ﴿ Он лучше знает тех, кто сходит с Его пути – и облегчает ему это. ﴾ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ ﴿ И Он лучше знает идущих прямо – и также облегчает им это. Ведь всё облегчено в том, для чего сотворено.
118) (118) Ешьте же из того, над чем произнесено имя Аллаха, если вы веруете в Его знамения.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний повелел Своим верующим рабам выполнять требования правой веры, ибо если человек действительно уверовал, то он обязан употреблять в пищу только ту домашнюю скотину и только тех дозволенных животных, при заклании которых было произнесено имя Аллаха. Он не должен запрещать себе то, что разрешил ему Аллах, как это делали язычники во времена невежества, придумывая собственные законы и уступая порочным желаниям дьяволов.
(Ибн Касир)Это дозволение Аллаха Своим верующим рабам потреблять мясо животных зарезанных с упоминанием Его имени. Из этого следует, что мясо животного, при заклании которого не упоминалось имя Аллаха, не дозволяется к употреблению, в то время как неверные курайшиты считали дозволенным потребление мертвечины и мяса животных, зарезанных на жертвенниках идолов и т.п. Далее Аллах побуждает к потреблению мяса, при заклании которого упоминалось имя Аллаха.
119) Почему вы не должны есть из того, над чем произнесено имя Аллаха, в то время как Он уже подробно разъяснил вам, что вам запрещено, если только вы не принуждены к этому? Воистину, многие вводят других в заблуждение своими собственными желаниями, без всякого знания. Воистину, твоему Господу лучше знать преступников.
(Толкование Ас-Саади)Аллах подчеркнул, что правоверные отличаются от невежественных людей и не придерживаются этого скверного обычая, противоречащего законам Господним. И почему правоверные не должны есть то, что заколото с Его именем, если Он подробно изложил и разъяснил Своим рабам, что им запрещено употреблять в пищу? В этом вопросе нет никаких неясностей и сомнительных моментов, по причине которых верующие могли бы опасаться, что они согрешат, если будут есть дозволенные продукты. Из этого прекрасного аята следует, что все вещи и продукты питания считаются дозволенными, пока не доказано обратное. Если священные тексты не запрещают использовать вещь, то она является дозволенной. Она также является дозволенной, если она вообще не упоминается в шариатских текстах. Аллах подробно разъяснил все, что запрещено, и поэтому все, что не было упомянуто Им, не является запрещенным. Вместе с тем при острой необходимости и сильном голоде человеку разрешается употреблять в пищу даже те продукты, которые запрещены Аллахом. Всевышний сказал: «Вам запрещены мертвечина, кровь, мясо свиньи и то, над чем не было произнесено имя Аллаха (или что было зарезано не ради Аллаха), или было задушено, или забито до смерти, или подохло при падении, или заколото рогами или задрано хищником, если только вы не успеете зарезать его, и то, что зарезано на каменных жертвенниках (или для идолов), а также гадание по стрелам. Все это есть нечестие. Сегодня неверующие отчаялись в вашей религии. Не бойтесь же их, а бойтесь Меня. Сегодня Я ради вас усовершенствовал вашу религию, довел до конца Мою милость к вам и одобрил для вас в качестве религии ислам. Если же кто-либо будет вынужден пойти на это (на употребление запрещенных продуктов) от голода, а не из склонности к греху, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный» (5:3). Затем Аллах предостерег правоверных от многих людей, которые способны ввести других в заблуждение голословными утверждениями, не имея никаких доводов и доказательств. Пусть же рабы остерегаются людей, отличительным качеством которых являются проповеди, не опирающиеся на убедительные доказательства и священные тексты. Они сеют сомнения, опираясь на свои порочные измышления и недалекие взгляды, - именно такими их представил Аллах. Они преступают шариат Аллаха и грешат против Его рабов, а ведь Он не любит преступников. Они совершенно не похожи на тех, кто следует прямым путем и ведет им других, - на тех, кто призывает к истине и верному руководству и подтверждает свои проповеди логическими доводами и убедительными текстами, кто проповедует свои взгляды исключительно для того, чтобы снискать благоволение Господа и приблизиться к Нему.
(Ибн Касир)Он сказал: ﴾ وَمَا لَكُمْ أَلاَّ تَأْكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ ﴿ И что с вами, что вы не едите того, над чем помянуто имя Аллаха, когда Он уже разъяснил вам, что вам запрещено – Он разъяснил и растолковал вам то, что запрещено вам в подробных деталях. ﴾ إِلاَّ مَا اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ ﴿ если вы к этому не будете приневолены – кроме ситуаций принуждения. В таких случаях вам позволяется то, что вы найдёте. Затем Всевышний Аллах разъяснил невежество многобожников в их ложных убеждениях и в их дозволении потребления мертвечины и мяса, при котором не упоминалось имя Аллаха.Аллах говорит далее: ﴾ وَإِنَّ كَثِيرًا لَّيُضِلُّونَ بِأَهْوَائِهِم بِغَيْرِ عِلْمٍ إِنَّ رَّبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُعْتَدِينَ ﴿ А ведь многие сходят с пути своими страстями без всякого знания. Поистине, твой Господь лучше знает действующих несправедливо– Он лучше знает об их беззаконии, лжи и измышлениях.
120) Оставьте грехи очевидные и сокрытые. Воистину, те, которые совершают грех, получат воздаяние за то, что они совершали.
(Толкование Ас-Саади)Под грехами здесь подразумеваются все прегрешения рабов, нарушающих свои обязанности перед Аллахом и перед Его рабами. Аллах запретил Своим рабам совершать грехи очевидные и сокрытые, ослушаться Его открыто и тайно, телом и душой. Однако рабы не смогут полностью избежать очевидных и сокрытых грехов, пока не познают их, и поэтому каждый, кто несет ответственность за свои поступки, обязан выискивать и узнавать грехи, совершаемые душой и телом. Многие грехи остаются незамеченными большинством людей, особенно, если они связаны с переживаниями души. Это относится к высокомерию, самодовольству, тщеславию и другим подобным прегрешениям. Иногда человек совершает множество грехов, даже не подозревая об этом. Причина же этого в том, что он пренебрегает познаниями и не обладает проницательностью. Всевышний сообщил, что люди непременно получат воздаяние за приобретенные ими грехи - как очевидные, так и сокрытые. Каждый из них будет наказан в зависимости от тяжести его приобретений и количества совершенных им преступлений. Это воздаяние свершится в Последней жизни, хотя рабы могут получить часть наказания уже в мирской жизни, и это несколько облегчит их участь после смерти.
(Ибн Касир)Муджахид сказал: ﴾ وَذَرُواْ ظَاهِرَ الإِثْمِ وَبَاطِنَهُ ﴿ Оставляйте и явный грех и скрытый – совершение грехов в тайне и явно. В другом аяте Всевышний Аллах сказал: ﴾ قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ﴿ Скажи: "Господь мой запретил только мерзости, явные из них и скрытые». (7:33) поэтому Аллах сказал: ﴾ إِنَّ الَّذِينَ يَكْسِبُونَ الإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُواْ يَقْتَرِفُونَ ﴿ Поистине, тем, которые приобретают грех, будет воздано за то, что они снискивали – всё равно, будь грех явным или тайным, Аллах воздаст за него. Ибн Абу Хатим сообщает со слов ан-Навваса бин Сам'ана,да будет доволен им Аллах, который сказал: ﴾ الإِثْمَ ﴿ «Я спросил у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о том,что есть греховное ﴾ الإِثْمَ ﴿ «аль-исм».?. И он (да благословит его Аллах и приветствует) ответил мне:«الْإِثمُ مَا حَاكَ فِي صَدْرِكَ وَكَرِهْتَ أَنْ يَطَّلِعَ النَّاسُ عَلَيْه» «Греховное - это то, что шевелится в твоей душе, но ты не желаешь, чтобы об этом узнали люди ».
121) Не ешьте из того, над чем не было произнесено имя Аллаха, ибо это есть нечестие. Воистину, дьяволы внушают своим помощникам препираться с вами. Если вы станете повиноваться им, то окажетесь многобожниками.
(Толкование Ас-Саади)Аллах запретил есть мясо животных, которые были заколоты без упоминания Его имени. Этот запрет также распространяется на животных, которые были заколоты не ради Аллаха, а ради идолов и других языческих богов. Таких животных приносят в жертву не ради Аллаха, и употреблять их в пищу категорически запрещено, о чем свидетельствует конкретный коранический текст. Этот запрет также распространяется на животных, при заклании которых сознательно не было произнесено имя Аллаха, даже если они были зарезаны ради Него в качестве праздничного жертвоприношения, жертвоприношения во время паломничества или просто для употребления в пищу. Этого мнения придерживалось большинство богословов. Однако исключением из общего смысла этого предписания являются случаи, когда при заклании не было произнесено имя Аллаха по забывчивости, поскольку другие тексты свидетельствуют о том, что подобная оплошность простительна. Этот аят также распространяется на животных, которые подохли без заклания, поскольку над ними тоже не было произнесено имя Аллаха. Конкретный запрет по этому поводу ниспослан в аяте, который содержит запрет на употребление в пищу мертвечины. Причиной ниспослания этого аята стали споры, которые возникли между мусульманами и язычниками. Последние не опирались на твердые познания и были ведомы своими дьяволами - они считали дозволенным употребление в пищу мертвечины. Когда же они услышали о том, что Аллах и Его посланник, да благословит его Аллах и приветствует, запретили есть мертвечину и разрешили есть только тех животных, которые были преданы закланию, они сказали: «Неужели вы едите то, что убили сами, и не желаете есть то, что убил Аллах?» Они попытались возразить Аллаху и Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, и вступили в полемику, не опираясь на убедительные доводы и аргументы. Их неверное и необоснованное мнение опиралось исключительно на их порочные рассуждения, которые погубили бы небеса и землю вместе с их обитателями, если бы истина зависела от них. Горе же тем, кто отдает предпочтение подобным умозаключениям перед законами и предписаниями Аллаха, каждое из которых приносит пользу человеку и обществу! Но нет ничего удивительного в том, что язычники поступали так, потому что эти и другие их высказывания были следствием наущений их клевретов-дьяволов, которые желают отдалить людей от их религии и призывают их стать обитателями Адского пламени. Если люди станут повиноваться дьяволам, приобщая сотоварищей к Аллаху, разрешая запрещенное и запрещая дозволенное, они непременно окажутся в числе многобожников, потому что возьмут себе иных покровителей помимо Аллаха, станут соглашаться с ними в том, что противоречит воззрениям мусульман, и признают их путь своим собственным путем. Из этого прекрасного аята следует, что озарения и вдохновения, которые часто находят на суфиев и им подобных, вполне могут оказаться лживыми. Поэтому, чтобы оценить их правдивость, их нужно сопоставить с Писанием Аллаха и Сунной Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Если они соответствуют этим двум первоисточникам, то их следует принять. Если же они противоречат им, то их необходимо отвергнуть. Если же их происхождение неясно, то следует воздержаться от их обсуждения. В таком случае их нельзя категорически называть лживыми или правдивыми. Все это объясняется тем, что озарения и вдохновения могут быть всего лишь внушением сатаны, которое необходимо отличать от вдохновения Всевышнего. Если же люди перестанут видеть различия между этими двумя понятиями, то они станут допускать столько ошибок, сколько известно одному Аллаху.
(Ибн Касир)Этот священный аят указывает на то, что не дозволяется потребление мяса животного, при заклании которого не упомянули имя Аллаха, даже если резавший это животное был мусульманином. Что касается ученых, которые считают упоминание имени Аллаха перед закалыванием обязательным, то они разошлись во мнении относительно того, является ли мясо дозволенным, если режущий забыл упомянуть имя Аллаха.Те, кто считает, что животное, которое было зарезано, без поминания Аллаха есть запрещено, говорят, что условием дозволенности мяса животного является упоминание имени Аллаха при его закалывании. При этом они опираются на этот аят (6: 121).Священный аят о добыче от охоты: ﴾ فَكُلُواْ مِمَّآ أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ ﴿ Ешьте же то, что они схватят для вас, и поминайте над этим имя Аллаха. (5:4) Это Заявление о недозволенности далее подтверждается словами: ﴾ وَإِنَّهُ لَفِسْقٌ ﴿ Это ведь нечестие – здесь имеется в виду потребление такого мяса. Некоторые знатоки считают, что подразумевается заклание животного без упоминания имени Аллаха. Они подкрепляют своё мнение хадисами, в которых содержится приказ на упоминание имени Аллаха при заклании животного. Так в хадисе, сообщённом от Ади ибн Хатима и Абу Са’лябы посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«إِذَا أَرْسَلْتَ كَلْبَكَ الْمُعَلَّمَ وَذَكْرتَ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ فَكُلْ مَا أَمْسَكَ عَلَيْك» «Если ты послал (на дичь) обученную собаку, и при этом упомянул имя Аллаха, то ешь то, что схватила для тебя собака». (Этот хадис приводится в двух Сахихах .)Рафи’ ибн Хадидж сообщает, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: « «مَا أَنْهَرَ الدَّمَ وَذُكِرَ اسْمُ اللهِ عَلَيْهِ فَكُلُوه» «Ешьте то, у чего пролита кровь и при этом помянуто имя Аллаха ». (Этот хадис приводится в двух Сахихах.) В хадисе от ибн Мас’уда,посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) сказал в своей проповеди джинам:«لَكُمْ كُلُّ عَظْمٍ ذُكِرَ اسْمُ اللهِ عَلَيْه»«Вам каждая кость (животного, зарезанного) с упоминанием имени Аллаха ». (Этот хадис приводит Муслим в своём Сахихе.)Джундуб ибн Суфьян аль-Баджали сообщает, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ فَلْيَذْبَحْ مَكَانَهَا أُخْرَى، وَمَنْ لَمْ يَكُنْ ذَبَحَ، حَتَّى صَلَّيْنَا فَلْيَذْبَحْ بِاسْمِ الله»«Если кто зарезал (своё жертвенное животное) до совершения (праздничной) молитвы, то пусть зарежет вместо него другое животное. Кто же не резал,пока мы не помолились, то пусть режет с именем Аллаха». (Этот хадис передали два шейха в своих Сахихах.)Аиша (да будет доволен ею Аллах) сообщает, что люди спросили у посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «О, посланник Аллаха, люди приносят нам мясо, и мы не знаем, упоминалось ли имя Аллаха над ним или нет (как нам быть?)» посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Тогда вы упомяните (имя Аллаха) и ешьте». Аиша добавила, что эти люди были новообращёнными в Ислам.(Хадис рассказал аль-Бухари.) Далее Аллах сказал: ﴾ وَإِنَّ الشَّيَـاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَى أَوْلِيَآئِهِمْ لِيُجَـادِلُوكُمْ ﴿ Ведь шайтаны внушают своим сторонникам, чтобы они препирались с вами. Ибн Абу Хатим передаёт,что один человек сообщил ибн Умару, что аль-Мухтар заявляет, что получает откровение. Ибн Умар сказал: «Он сказал правду», а затем прочитал аят: ﴾ وَإِنَّ الشَّيَـاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَى أَوْلِيَآئِهِمْ لِيُجَادِلُوكُمْ ﴿ Ведь шайтаны внушают своим сторонникам, чтобы они препирались с вами. Абу Замиль рассказывал: «Однажды я сидел рядом с ибн Аббасом в то время, когда аль-Мухтар ибн Абу Убейд ас-Сакафи совершал хадж. Некий человек подошёл к ибн Аббасу и сказал: «О, ибн Аббас, Абу Исхак (аль-Мухтар) заявил, что к нему приходит откровение!» ибн Аббас сказал: «Он сказал правду». Я тогда встрепенулся и воскликнул: «Ибн Аббас говорит, что тот правдив?» ибн Аббас ответил: «Существует два вида откровения: откровение Аллаха и откровение шайтана. Откровение Аллаха к Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует), и откровение шайтана своим помощникам». Затем он прочитал: ﴾ وَإِنَّ الشَّيَـاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَى أَوْلِيَآئِهِمْ لِيُجَـادِلُوكُمْ﴾ Ведь шайтаны внушают своим сторонникам, чтобы они препирались с вами. Мы уже упоминали нечто подобное при комментарии Икримы к слову Аллаха: ﴾ يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُوراً ﴿ Одни из них не внушают другим прелесть слов для обольщения. (6:112) Далее Аллах сказал: ﴾ لِيُجَـادِلُوكُمْ ﴿ Чтобы они препирались с вами. Ибн Джарир сообщает, что ибн Аббас прокомментировал слова Аллаха: ﴾ وَلاَ تَأْكُلُواْ مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ ﴿ И не ешьте того, над чем не упомянуто имя Аллаха – до слов: ﴾ لِيُجَـادِلُوكُمْ ﴿ Чтобы они препирались с вами – шайтаны внушают своим помощникам: «Разве вы едите то, что убили вы, а не то, что убил Аллах? (т.е. мертвечину)». Ас-Судди в своём тафсире сообщает, что многобожники говорили мусульманам: «Как вы можете говорить, что хотите довольства Аллаха в то время, как вы не едите то, что убил Аллах, а едите то, что убили сами?» и тогда Аллах ниспослал: ﴾ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ ﴿ А если вы их послушаетесь – в том, что касается потребления мертвечины ﴾إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ ﴿ Вы тогда – многобожники». Такого же мнение Муджахида, ад-Даххака и других знатоков из числа салафов (да смилуется над ними Аллах). Слово Аллаха: ﴾ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ ﴿ А если вы их послушаете, вы тогда – многобожники – потому, что вы вышли из подчинения Аллаху преступили Его закон, склонились к словам кого-то кроме Аллаха и предпочли их словам Аллаха – это является ширком. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ اتَّخَذُواْ أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَـانَهُمْ أَرْبَاباً مِّن دُونِ اللَّهِ ﴿ Они взяли своих книжников и монахов за господ себе, помимо Аллаха. (9:31) ат-Тирмизи при комментарии этого аята приводит хадис от Ади ибн Хатима: Я сказал ему (пророку): “Ведь мы же не поклоняемся им!” На,что пророк ,мир ему и благословение Аллаха, сказал:«بَلَى إِنَّهُمْ أَحَلُّوا لَهُمُ الْحَرَامَ وَحَرَّمُوا عَلَيْهِمُ الْحَلَالَ فَاتَّبعُوهُمْ »“Разве не запрещают они то, что разрешено Аллахом,и вы считаете это запрещённым, а если они разрешают запрещённое Аллахом, то и вы разрешаете себе это ?”Я ответил: “Да, это так”. Он, мир ему и благословение Аллаха, сказал:«فَذَلِكَ عِبَادَتُهُمْ إِيَّاهُم» “В этом и заключается поклонение им”».
122) Разве тот, кто был мертвецом, и Мы вернули его к жизни и наделили светом, благодаря которому он ходит среди людей, подобен тому, кто находится во мраках и не может выйти из них? Так неверующим представляется прекрасным то, что они совершают.
(Толкование Ас-Саади)Среди людей есть такие, которые до наставления на прямой путь были подобны мертвецам и пребывали во мраках неверия, невежества и ослушания. Аллах вернул их к жизни светом знания, веры и покорности, и они стали жить среди людей при ярком свете, осознавая происходящее вокруг и верно следуя прямым путем. Они научились узнавать добро и отдавать ему предпочтение, изо всех сил стремятся обрести благо и помогают в этом окружающим. Кроме того, они научились узнавать зло, возненавидели его и усердно пытаются отдалить его от себя и от других. Разве они похожи на тех, кто окутан мраками невежества, заблуждения, неверия и ослушания, кто не видит ясной дороги и не может выбраться из такого положения, кто обречен на скорбь, печаль, тоску и несчастье? Всевышний подчеркнул разницу между этими людьми так, чтобы рабы могли понять и осознать ее. Безусловно, эти люди не похожи друг на друга, как не похожи ночь и день, свет и мгла, живые и мертвые. Как же может человек отдавать предпочтение неверию и пребывать в замешательстве во мраке невежества, если он обладает хотя бы малой толикой ума? Словно отвечая на этот вопрос, Аллах сообщил, что неверующим кажется прекрасным все, что они совершают. Сатана не перестает представлять им злодеяния в прекрасном свете до тех пор, пока они не сочтут эти поступки правильными и достойными. Постепенно эти воззрения укореняются в их сердцах и становятся их неотъемлемым качеством, и они начинают довольствоваться своими злыми и порочными поступками. Это - те самые люди, которые слепо блуждают во мраке, терзаясь лживыми сомнениями, и не могут найти прямой путь. Среди них есть вожди и старейшины, за которыми следуют остальные люди, а также простолюдины, которыми правят вожди. Некоторые из этих вождей - самые несчастные среди людей, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал:
(Ибн Касир)Эту притчу Аллах приводит о верующем, который ранее был словно мёртвым, пропащим в заблуждении и в растерянности, а затем Аллах оживил его сердце верой, наставил его и направил на следование за Его посланниками.﴾ لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِى النَّاسِ ﴿ И дали ему свет, с которым он идет среди людей – знает куда идти и как распорядиться этим светом. Свет здесь – это Коран, согласно мнению ибн Аббаса, которое сообщили аль-Ауфи и ибн Абу Тальха. Ас-Судди считает, что под светом здесь подразумевается Ислам. Оба значения верные. ﴾ كَمَن مَّثَلُهُ فِي الظُّلُمَـاتِ ﴿ Похож на того, кто во мраке – в невежестве, страстях и в различных заблуждениях; ﴿لَيْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا كَذَلِكَ ﴿ И не выходит из него – не найдёт пути к выходу и спасению из этого положения. В Муснаде имама Ахмада сообщается, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ اللهَ خَلَقَ خَلْقَهُ فِي ظُلْمَةٍ، ثُمَّ رَشَّ عَلَيْهِمْ مِنْ نُورِهِ، فَمَنْ أَصَابَهُ ذَلِكَ النُّورُ اهْتَدَى، وَمَنَ أَخْطَأَهُ ضَلَّ» «Поистине, Аллах сотворил свои создания во мраке, а затем пролил на них из Своего света. И тот кому достался этот свет, нашёл верный путь, а кому не достался – тот впал в заблуждение». Всевышний Аллах также сказал об этом: ﴾ اللَّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُواْ يُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَـاتِ إِلَى النُّورِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ أَوْلِيَآؤُهُمُ الطَّـاغُوتُ يُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَـاتِ أُوْلَـئِكَ أَصْحَـابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَـالِدُونَ ﴿ Аллах - друг тех, которые уверовали: Он выводит их из мрака к свету.А те, которые неверны, друзья их - идолы; они выводят их от света к мраку. Это - обитатели огня, они в нем вечно пребывают! (2:257) Аллах также сказал: ﴾ أَفَمَن يَمْشِي مُكِبّاً عَلَى وَجْهِهِ أَهْدَى أَمَّن يَمْشِي سَوِيّاً عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿ Тот ли, кто идет, опрокидываясь на свое лицо, идет вернее, или тот, кто идет ровно по прямой дороге? (67:22) также сказал: ﴾ مَثَلُ الْفَرِيقَيْنِ كَالأَعْمَى وَالأَصَمِّ وَالْبَصِيرِ وَالسَّمِيعِ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلاً أَفَلاَ تَذَكَّرُونَ ﴿ Пример для обеих партий - слепой, глухой и зрячий, слышащий. Разве сравняются они в примере? Неужели вы не опомнитесь? (11:24) и также сказал: ﴾ وَمَا يَسْتَوِي الأَعْمَى وَالْبَصِيرُ وَلاَ الظُّلُمَاتُ وَلاَ النُّورُ وَلاَ الظِّلُّ وَلاَ الْحَرُورُ وَمَا يَسْتَوِي الأَحْيَآءُ وَلاَ الأَمْوَاتُ إِنَّ اللَّهَ يُسْمِعُ مَن يَشَآءُ وَمَآ أَنتَ بِمُسْمِعٍ مَّن فِي الْقُبُورِ إِنْ أَنتَ إِلاَّ نَذِيرٌ ﴿ Не равны слепой и зрячий, мраки и свет, тень и зной. Не равны живые и мертвые. Воистину, Аллах дарует слух тому, кому пожелает, и ты не можешь заставить слышать тех, кто в могиле. Ты – всего лишь предостерегающий увещеватель. (35:19-23) существует множество аятов на тему сравнения двух примеров – света и тьмы. Это также приводилось в первом аяте этой суры: ﴾ وَجَعَلَ الظُّلُمَـاتِ وَالنُّورَ ﴿ Устроил мраки и свет. (6:1) Слово Аллаха: ﴾ زُيِّنَ لِلْكَـافِرِينَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ﴿ Так разукрашено неверным то, что они делали – по предопределению и совершенной мудрости Аллаха им кажется добром то, что они прибывают в невежестве и в заблуждении. Нет божества кроме Аллаха, и нет у Него сотоварища.
123) Вот так в каждом селении Мы создавали главных грешников, чтобы они строили там козни. Однако они строят козни только против самих себя, но не ощущают этого.
(Толкование Ас-Саади)В каждом городе есть старейшины и предводители, которые совершают самые тяжкие грехи и преступают все границы дозволенного. Они обманывают народ, а также словом и делом призывают его встать на путь сатаны и сражаться против посланников и их последователей. Однако их козни и ухищрения вредят только им самим, потому что Аллах строит козни против них, а ведь Он - Наилучший из хитрецов. Аллах приводит на прямой путь славных людей, которые становятся образцами для подражания, борются против преступников, опровергают их утверждения и сражаются с ними на Его пути. Они используют любую возможность для достижения этой цели, и Аллах оказывает им поддержку, исправляет их воззрения и укрепляет их стопы. Борьба между ними и их противниками идет с переменным успехом, но все заканчивается победой и триумфом правоверных, потому что благой конец всегда остается за теми, кто богобоязнен.
(Ибн Касир)В этих аятах Аллах рассказывает о том, что «Так же, как Мы сделали в твоем селении, о, Мухаммад, вождей из преступников и лидеров, призывающих к неверию и отвращению от пути Аллаха, к противостоянию тебе и вражде с тобой, то пророки до тебя были испытаны тем же самым. Но хорошее завершение всегда было за ними». Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّاً مِّنَ الْمُجْرِمِينَ ﴿ И вот так, для всякого пророка Мы сделали врага из грешников. (25:31) Всевышний Аллах также сказал: ﴾ وَإِذَآ أَرَدْنَآ أَن نُّهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُواْ فِيهَا ﴿ А когда Мы желали погубить селение, Мы отдавали приказ одаренным благами в нем, и они творили нечестие там. (17:16) – Мы повелели им повиноваться нам, но они ослушались, и тогда Мы уничтожили их. Другие сказали, что подразумевается повеление Аллаха в предопределении: ﴾ لِيَمْكُرُواْ فِيهَا ﴿ Чтобы они ухищрялись там. Слово Аллаха: ﴾ أَكَـبِرَ مُجْرِمِيهَا لِيَمْكُرُواْ فِيهَا ﴿ Вельмож грешниками его, чтобы они ухищрялись там. Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас прокомментировал эти слова: ﴾ أَكَـبِرَ مُجْرِمِيهَا لِيَمْكُرُواْ فِيهَا ﴿ Вельмож грешниками его, чтобы они ухищрялись там– «Мы сделали их лидерами наихудших из них,и они стали совершать грехи, за что Мы и погубили их». Муджахид и Катада прокомментировали слова: ﴾ أَكَـبِرَ مُجْرِمِيهَا ﴿ Вельмож грешниками его – вождей этого селения. Я (Ибн Касир) же считаю, что смысл этих слов подобен словам Аллаха: ﴾ وَمَآ أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلاَّ قَالَ مُتْرَفُوهَآ إِنَّا بِمَآ أُرْسِلْتُمْ بِهِ كَـافِرُونَ وَقَالُواْ نَحْنُ أَكْثَـرُ أَمْوَالاً وَأَوْلَاداً وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ ﴿ Мы не посылали ни в какое селение увещателя, чтобы не говорили оделенные там благами: "Поистине, мы не веруем в то, с чем вы посланы!" И сказали они: "Мы обильнее богатством и детьми. Мы не будем подвергнуты наказанию". (34:34-35) Всевышний Аллах сказал также: ﴾ وَكَذَلِكَ مَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلاَّ قَالَ مُتْرَفُوهَآ إِنَّا وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا عَلَى أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَى آثَـارِهِم مُّقْتَدُونَ ﴿ И также Мы не посылали до тебя в селение никакого увещателя, чтобы не говорили благоденствующие там: "Мы нашли наших отцов в некоем учении, и мы следуем по их следам". (43:23) под ухищрением в данном аяте (6:123) понимается призыв этих лидеровк заблуждению приукрашенными речами и делами. Аллах сообщает о подобных действиях народа Нуха: ﴾ وَمَكَرُواْ مَكْراً كُبَّاراً ﴿ И ухитрились они великою хитростью. (71:22) Аллах с таким же контекстом сказал: ﴾ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَن نُّؤْمِنَ بِهَـذَا الْقُرْآنِ وَلاَ بِالَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَوْ تَرَى إِذِ الظَّـالِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِندَ رَبِّهِمْ يَرْجِعُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ الْقَوْلَ يَقُولُ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُواْ لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُواْ لَوْلاَ أَنتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِينَ قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُواْ لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُواْ أَنَحْنُ صَدَدنَـاكُمْ عَنِ الْهُدَى بَعْدَ إِذْ جَآءَكُمْ بَلْ كُنتُمْ مُّجْرِمِينَ وَقَالَ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُواْ لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُواْ بَلْ مَكْرُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ إِذْ تَأْمُرُونَنَآ أَن نَّكْفُرَ بِاللَّهِ وَنَجْعَلَ لَهُ أَندَاداً ﴿ И сказали те, которые не веровали: "Не уверуем Мы в этот Коран и в то, что ниспослано до него!" А если бы ты увидел неправедных поставленными пред их Господом! Одни из них обращают к другим речь. Те, которые были слабыми, говорят превозносившимся: "Если бы не вы, то мы были бы верующими!" Говорят те, которые превозносились, тем, которые были слабы: "Разве мы отклонили вас от прямого пути, после того, как он пришел к вам? Нет, вы были грешниками!" И сказали те, которые были слабыми, тем, которые превозносились: "Да! Хитростью ночи и дня было то, когда вы приказывали нам не верить в Аллаха и делать Ему подобных!" (34:31-32)Ибн Абу Хатим сообщает, что Суфьян сказал: «Под каждым «ухищрением», упомянутом в Коране, подразумевается какое-то действие». Слово Аллаха: ﴾ وَمَا يَمْكُرُونَ إِلاَّ بِأَنفُسِهِمْ وَمَا يَشْعُرُونَ ﴿ Но ухищряются они только сами с собой и не знают этого – зло их деяний возвращается к ним же, так, например, то что они вводили в заблуждение кого-то, то прежде всего они впали в заблуждение сами. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالاً مَّعَ أَثْقَالِهِمْ ﴿ И понесут они свои тяжести и тяжести со своими тяжестями. (29:13) Он также сказал: ﴾ وَمِنْ أَوْزَارِ الَّذِينَ يُضِلُّونَهُمْ بِغَيْرِ عِلْمٍ أَلاَ سَآءَ مَا يَزِرُونَ ﴿ И ноши тех, кого они сбили с пути без ведения. Дурно то, что они понесут! (16:25)
124) Когда им явилось знамение, они сказали: «Мы не уверуем, пока не получим то, что получили посланники Аллаха». Аллах лучше знает, кому доверить Свое послание. Грешников же постигнет унижение перед Аллахом и тяжкие мучения за то, что они строили козни.
(Толкование Ас-Саади)Злостные преступники отстаивают свои лживые взгляды и пытаются опровергнуть истину, которую принесли посланники, по причине своей зависти и несправедливости. Они отказываются уверовать до тех пор, пока им не будет даровано пророческое послание, которое было даровано посланникам Аллаха. Они возражают Самому Аллаху, обольщаются собой, надменно отвергают истину, которая была ниспослана посланникам, и противятся Его милости. Аллах отверг их порочные возражения и сообщил о том, что они не годятся для добрых начинаний и не обладают качествами, которые необходимы Его праведным рабам и тем более пророкам и посланникам. Аллаху лучше знать, кому можно доверить послание, кто заслуживает этой чести и способен понести это тяжелое бремя. Аллах выбирает тех, кто обладает всеми прекрасными качествами и избавлен от дурного нрава, и одаряет их в соответствии с требованиями божественной мудрости. Если же человек не обладает такими особенностями, то Аллах не одаряет его пророческим посланием, ведь Он никогда не окажет самую великую почесть тем, кто ее не заслуживает. Этот коранический аят свидетельствует о совершенной мудрости Всевышнего Аллаха. Он милосерден и великодушен, а Его благодеяния неисчислимы, однако по Своей мудрости Он оказывает милость только тем, кто этого заслуживает. Что же касается преступников, то их участью будут унижение и презрение. Аллах унизит их за то, что они превозносились над истиной, и подвергнет их суровому наказанию за то, что они строили козни. Их злые ухищрения станут причиной их страданий, и Всевышний Аллах не поступит с ними несправедливо.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَإِذَا جَآءَتْهُمْ آيَةٌ قَالُوْ ﴿ А когда придет к ним знамение, они говорят: – к ним пришло знамение от Аллаха, довод и неоспоримое доказательство, они говорят: ﴾ لَن نُّؤْمِنَ حَتَّى نُؤْتَى مِثْلَ مَآ أُوتِيَ رُسُلُ اللَّهِ ﴿ "Не уверуем мы, пока нам не будет дано то же, что дано посланникам Аллаха" – пока не придут к нам ангелы с посланием от Аллаха так же, как они приходят к посланникам. В другом аяте Аллах сказал: ﴾ وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَآءَنَا لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَائِكَةُ أَوْ نَرَى رَبَّنَا ﴿ И сказали те, которые надеются Нас встретить:"Если бы к нам были ниспосланы ангелы или увидели мы нашего Господа!" (25:21)Слово Аллаха: ﴾ اللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ ﴿ Аллах лучше знает, где помещать Свое посольство – Он лучше знает когда Он вверяет послание, кто лучше подходит для этого послания из Его творений. Как Аллах сказал об этом: ﴾ وَقَالُواْ لَوْلاَ نُزِّلَ هَـذَا الْقُرْآنُ عَلَى رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَةَ رَبِّكَ ﴿ И сказали они: "Отчего бы, не был ниспослан этот Коран на человека великого из обоих поселений?" Они разве делят милость Господа твоего? (43:31-32) они имеют в виду, что если бы этот Коран был ниспослан великому и почитаемому человеку: ﴿مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ ﴿ Из этих двух селений – Мекки и Таифа, и это произошло бы на их глазах. Это потому, что они пренебрегали посланниками, да будет мир и благословение Аллаха над ними, из-за ненависти и зависти, упрямства и гордыни. Как сообщил всевышний Аллах о них: ﴾ وَإِذَا رَأَوْكَ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلاَّ هُزُواً أَهَـذَا الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ رَسُولاً ﴿ А когда они видят тебя, они обращают тебя только в насмешку: "Неужели ж это тот, кого Аллах отправил посланником? (25:41) также сказал о них: ﴾ وَإِذَا رَآكَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلاَّ هُزُواً أَهَـذَا الَّذِي يَذْكُرُ آلِهَتَكُمْ وَهُمْ بِذِكْرِ الرَّحْمَـنِ هُمْ كَـافِرُونَ ﴿ А когда видят тебя те, которые не веруют, они обращаются к тебе с насмешкой: "Этот ли поминает ваших богов?" А упоминание Милосердного сами они отвергают. (21:36) и также сказал: ﴾ وَلَقَدِ اسْتُهْزِىءَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُواْ مِنْهُمْ مَّا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِءُونَ ﴿ Издевались уже над посланниками, бывшими до тебя, и постигло тех, которые смеялись над ними, то, над чем они издевались. (21:41) Неверные признавали его достоинство и благородность, чистоту его рода и дома, знали о его воспитании и детстве (да благословит его Аллах, ангелы и верующие). До ниспослания откровения они даже называли его «Амин» т.е. «верный своему обещанию». В этом даже признался вождь неверных Абу Суфьян, когда его спросил Ираклий – император Византии: «Какого он происхождения среди вас?». Тот ответил: «У него достойный род среди нас». «Вы когда-нибудь обвиняли его во лжи до того, как он стал говорить, то что говорит сейчас,?» - Абу Суфьян ответил «Нет». В этом длинном хадисе говорится, что император римский признал пророчество Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) по внешнему описанию и признал его правдивость в том, с чем он пришёл.Имам Ахмад сообщает со слов Васила ибн аль-Аска’, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«إِنَّ اللهَ اصْطَفَى مِنْ وَلَدِ إِبْرَاهِيمَ إِسْمَاعِيلَ، وَاصْطَفَى مِنْ بَنِي إِسْمَاعِيلَ بَنِي كِنَانَةَ وَاصْطَفَى مِنْ بَنِي كِنَانَةَ قُرَيْشًا وَاصْطَفَى مِن قرَيْشٍ بَنِي هَاشِمٍ وَاصْطَفَانِي مِنْ بَنِي هَاشِم» «Поистине, Аллах избрал Исмаила из детей Ибрахима,избрал сынов Кинаны из потомков Исмаила, избрал из племени Бану Кинана курайшитов, из курайшитов избрал племя Бану Хашим, и избрал из племени Бану Хашим меня ».( Этот хадис рассказал Муслим.) Аль-Бухари сообщает со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «بُعِثْتُ مِنْ خَيْرِ قُرُونِ بَنِي آدَمَ قَرْنًا فَقَرْنًا، حَتَّى بُعِثْتُ مِنَ الْقَرْنِ الَّذِي كُنْتُ فِيه» «Я был выбран из лучших поколений сынов Адама. Я был выбран также из поколения, в котором я живу ». Слово Аллаха: ﴾ سَيُصِيبُ الَّذِينَ أَجْرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ اللَّهِ وَعَذَابٌ شَدِيدٌ ﴿ Постигнет тех, которые согрешили, унижение пред Господом и наказание сильное – это жёсткое предостережение Аллаха и определённая угроза для тех, кто возвышается над следованием за Его посланниками и повиновением им. Таких людей постигнет унижение перед Аллахом в Судный день за то, что они возгордились. Он предписал им за это унижение в Судный день, ведь они были высокомерными при жизни. Как сказал об этом Аллах: ﴾ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ ﴿ Поистине, те которые превозносятся над поклонением Мне - войдут они в геенну в унижении! (40:60) - опозоренными и презренными. Слово Аллаха: ﴾ وَعَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا كَانُواْ يَمْكُرُونَ﴾ И наказание сильное за то, что они ухищрялись – ухищрение, в основном, бывает скрытым, а не явным, а как известно, ухищрение это скрытая хитрость, они получат сильное наказание за эти ухищрения совершенно заслужено. Ведь: ﴾ وَلاَ يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا ﴿ Твой Господь никого не обижает! (18:49) как ещё сказал Аллах: ﴾ يَوْمَ تُبْلَى السَّرَآئِرُ﴾ В тот день, как будут испытуемы тайны. (86:9) – станут явными тайны и секреты. В двух Сахихах приводится хадис, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«يُنْصَبُ لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ عِنْدَ اسْتِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيُقَالُ: هَذِهِ غَدْرَةُ فُلَانِ بْنِ فُلَانِ بْنِ فُلَان» «Каждому вероломному вставят знамя сзади в Судный день. И станут говорить: «Это вероломство такого-то сына такого-то». Мудрость в этом такова, что вероломство было тайным при жизни, а в Судный день оно превратится в знамя, которое смогут созерцать все люди.
125) Кого Аллах желает наставить на прямой путь, тому Он раскрывает грудь для ислама, а кого Он желает ввести в заблуждение, тому Он сдавливает и сжимает грудь, словно тот забирается на небо. Так Аллах насылает скверну (или наказание) на тех, кто не верует.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний разъяснил Своим рабам, что является признаком счастья и верного руководства, а что - признаком несчастья и заблуждения. Если грудь человека расширяется для ислама, то его душа озаряется светом веры, оживает благодаря сиянию убежденности и обретает покой и умиротворение. Такой человек проникается любовью к добру, охотно совершает праведные дела, получает от них удовольствие и не находит их тягостными. Все это свидетельствует о том, что Аллах наставил его на прямой путь, оказал ему поддержку и повел его самым правильным путем. Если же Аллах желает ввести человека в заблуждение, то его грудь оказывается сдавленной и стесненной. Его отличительным признаком является то, что его душа настолько стеснена, что не способна вместить веру, знание и убежденность. Его сердце погружается в пучину сомнений и страстей, и добро не добирается до него. Оно не годится для совершения праведных поступков. Оно стеснено и озабочено, словно этому человеку поручено забраться на небо, и он не может справиться с этим заданием. Причиной же этого является отсутствие правой веры. Именно неверие навлекает на людей наказание Аллаха, поскольку неверующие сами закрывают перед собой двери милости и добродетели. Этот критерий совершенно беспристрастен, и этот принцип абсолютно неизменен. Тому, кто делал пожертвования и был богобоязнен, кто признавал наилучшее слово, Аллах всегда облегчает путь к легчайшему. А тому, кто был скуп и полагал, что не нуждается в Аллахе, кто счел ложью наилучшее слово, Он всегда облегчает путь к тягчайшему.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: ﴾ فَمَن يُرِدِ اللَّهُ أَن يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلَـمِ ﴿ Кого пожелает Аллах вести прямо, уширяет тому грудь для ислама – облегчает ему, утверждает его для принятия Ислама. Это хорошие признаки. Аллах также сказал: ﴾ أَفَمَن شَرَحَ اللَّهُ صَدْرَهُ لِلإِسْلَامِ فَهُوَ عَلَى نُورٍ مِّن رَّبِّهِ ﴿ Разве тот, чью грудь Аллах раскрыл для ислама, кто на свету от своего Господа. (39:22) Аллах также сказал: ﴾ وَلَـكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الإيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ أُوْلَـئِكَ هُمُ الرَاشِدُونَ ﴿ Но Аллах привил вам любовь к вере, и представил ее прекрасной вашим сердцам, и сделал ненавистными вам неверие, нечестие и неповиновение. Таковы идущие правым путем. (49:7) ибн Аббас прокомментировал слово Аллаха: ﴾ فَمَن يُرِدِ اللَّهُ أَن يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلَامِ ﴿ Кого пожелает Аллах вести прямо, уширяет тому грудь для ислама – «Всевышний Аллах говорит, что расширит сердце его для единобожия и веры в Аллаха». Также сказал Абу Малик и многие другие, ибо это буквальный смысл аята. Слово Аллаха: ﴾ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقاً حَرَجاً ﴿ А кого пожелает сбить с пути, делает грудь его узкой, тесной – имеется в виду неспособность принятия верного руководства и очищения для восприятия веры, которая так же не может укрепиться в нём. ﴾ كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِى السَّمَآءِ﴾ Как будто бы он поднимается на небо – из-за тяжести веры для него. Саид ибн Джубайр прокомментировал этот аят: ﴾ كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِى السَّمَآءِ﴾ Как будто бы он поднимается на небо « Ислам не находит никакого пути к его сердцу, кроме как выйти вверх из него». Аль-Хакам ибн Абан сообщает со слов Икримы, что ибн Аббас сказал: ﴾ كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِى السَّمَآءِ ﴿ Как будто бы он поднимается на небо – так же,как человек не может подняться на небо, единобожие и вера не может войти в его сердце, кроме как с соизволения Аллаха. Имам Абу Джафар ибн Джарир сказал: «Эту притчу Аллах привёл в пример сердцу неверного из-за его узости для входа веры в него. Поэтому Аллах говорит, что невозможность принятия веры для него такая же, как невозможность подняться на небо, ибо он не в состоянии и не в силах сделать это». Он также прокомментировал слово Аллаха: ﴾ كَذَلِكَ يَجْعَلُ اللَّهُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿ Так Аллах направляет скверну на тех, которые не веруют – «Того, кого Аллах хочет ввести в заблуждение Он делает его грудь узкой и тесной, также он вверяет его и подобных ему, кто отказался от веры в Аллаха и Его посланника, во власть шайтана, который станет обольщать его и отвращать от пути Аллаха». Али ибн Абу Тальха сообщает от ибн Аббаса,что слово ﴾ الرِّجْس ﴿ «скверна» здесь означает «шайтан». Муджахид сказал, ﴾الرِّجْس ﴿ – это всё, что лишено добра. Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал, что ﴾ الرِّجْس ﴿ - означает наказание.
126) Таков прямой путь твоего Господа. Мы уже подробно разъяснили знамения людям поминающим.
(Толкование Ас-Саади)Этот путь ведет прямо к Аллаху и заканчивается в обители Божьей милости. Он разъяснил Свои законы и предписания и провел грань между добром и злом, однако далеко не каждому удается понять эти разъяснения. Это удается только людям поминающим, которые приобретают знания и извлекают из них пользу. Аллах приготовил для них щедрое воздаяние и прекрасную награду, и поэтому далее говорится:
(Ибн Касир)После того, как Аллах упомянул дорогу заблудших и сошедших с Его пути людей, которые отвращают от него, Он подчеркнул достоинство того, с чем Он послал Своего посланника – достоинство верного руководства и истинной религии. Аллах сказал: ﴾ وَهَـذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيماً ﴿ Таков прямой путь твоего Господа – эта религия, которую Мы узаконили для тебя, о, Мухаммад, Коран, который ниспослали тебе – есть путь прямой. ﴾ قَدْ فَصَّلْنَا الآيَـاتِ ﴿ Мы разъяснили знамения – сделали их ясными и растолковали их. ﴾ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ ﴿ Людям, которые поминают – тем, которые обладают поминанием и разумом, который размышлял бы об Аллахе и Его посланники извлекают пользу от этого поминания.
127) Им уготована Обитель мира и благополучия у их Господа. Он является их Покровителем благодаря тому, что они совершали.
(Толкование Ас-Саади)Рай назван Обителью благополучия, потому что в нем нет недостатков, пороков, изъянов, скорби, печали и всего, что может отравить жизнь. Райские удовольствия совершенны и безупречны. Их невозможно передать словами, и никто не может пожелать более прекрасное блаженство для души, сердца и тела. Праведники получат там все, чего пожелают их души и чем будут упиваться их взоры, и они пребудут там вечно. Им покровительствует Аллах, Который устраивает их дела, заботится о них, проявляет к ним снисходительность во всех делах, помогает им повиноваться Ему и облегчает им все поступки, позволяющие заслужить Его любовь. А удостаиваются они такого покровительства благодаря своим праведным делам, которые они совершают в надежде снискать благоволение своего Покровителя. Они совершенно не похожи на тех, кто отворачивается от своего Покровителя и потакает своим желаниям, поскольку Аллах позволяет сатане одолеть их и погубить их религию и мирскую жизнь.
(Ибн Касир)﴾ لَهُمْ دَارُ السَّلَامِ ﴿ Для них жилище Мира – рай, ﴾ عِندَ رَبِّهِمْ ﴿ У их Господа – в Судный день. Аллах описывает здесь рай как жилище мира, ибо они следовали здоровому и правильному пути – прямому пути, следуя за пророками, которые также шли по этому пути и спаслись от бедствий и отклонений, а затем достигли жилища мира. ﴾ السَّلامِ ﴿ - или «Мир» – одно из имён Аллаха. ﴾ وَهُوَ وَلِيُّهُم ﴿ Он - их помощник - Аллах их хранитель и помощник, оказывающий поддержку. ﴾ بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ﴿ За то, что они делали – воздаянием за их праведные дела. Он оказывает им помощь и наградит раем от своей щедрости и милости.
128) В тот день Он соберет их вместе: «О сонмище джиннов! Вы ввели в заблуждение многих людей». Их помощники из числа людей скажут: «Господь наш! Одни из нас пользовались другими, и мы достигли нашего срока, который Ты назначил нам». Он скажет: «Огонь будет вашей обителью, в которой вы пребудете вечно, если только Аллах не пожелает иначе!» Воистину, твой Господь - Мудрый, Знающий.
(Толкование Ас-Саади)В тот день, когда Всевышний Аллах соберет вместе всех людей и джиннов, сбившихся с пути и вводивших в заблуждение других, Он упрекнет джиннов, которые сбивали с пути людей, представляли им зло в прекрасном свете и подстрекали их к совершению грехов. Им будет сказано: «О сонмище джиннов! Вы ввели в заблуждение и сбили с пути многих людей. Как же вы осмелились нарушить Мои запреты и дерзко ослушаться Моих посланников? Как вы посмели сражаться против Меня, удерживая рабов с пути их Господа и уводя их на путь, ведущий в Преисподнюю? Сегодня вы заслужили Мое проклятие и удостоились Моего гнева, и каждый из вас получит наказание в зависимости от тяжести его неверия и вреда, который он причинил окружающим. Вы не сможете оправдать свои поступки и не найдете для себя убежища. Никто не станет заступаться за вас, и никто не ответит на ваши молитвы». Нетрудно догадаться, какое ужасное наказание, какой великий позор и какие мучительные страдания выпадут на долю джиннов в этот страшный день. Что же касается их клевретов из числа людей, то они попытаются оправдаться, однако их оправдания не будут приняты. Они скажут: «Мы и джинны использовали друг друга. Джинны удовлетворялись тем, что мы подчинялись и поклонялись им, возвеличивали их и молили их о покровительстве. Мы же довольствовались тем, что благодаря джиннам удовлетворяли некоторые из своих порочных желаний. Мы поклонялись джиннам, и они прислуживали нам и помогали нам обрести некоторые мирские блага. Мы совершали грехи, которые не можем отрицать. Теперь нам приходится расплачиваться за совершенные деяния. Поступай же с нами, как пожелаешь, и вынеси Твой приговор. Мы не имеем доводов в свою пользу и не можем оправдаться, и нам остается лишь дожидаться Твоего решения и приговора». В этих словах просматривается смирение и желание вызвать сочувствие к себе. Однако будет уже слишком поздно, и поэтому Аллах примет справедливое и беспристрастное решение, приговорив их к вечному наказанию в Преисподней. И поскольку этот приговор является следствием Его божественной мудрости и знания, в конце этого аята Аллах нарек Себя Мудрым и Знающим. Его знание объемлет все сущее, и Его наивысшая мудрость охватывает всякую вещь.
(Ибн Касир)«О, Мухаммад, вспомни в том, как ты рассказываешь им и увещеваешь их о том, что ﴾ وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعاً ﴿ В тот день Он соберет их вместе– джинов и их помощников из людей, которые поклонялись им при жизни, прибегали к их помощи и повиновались им, а те в свою очередь внушали им приукрашенные горделивые речи. ﴾ يَـامَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُم مِّنَ الإِنْسِ ﴿ «О сонмище джиннов! Вы преумножили (заблудщих) из (числа) людей» - в предложении скрыто подлежащее. Таким образом, смысл слов: ﴾ قَدِ اسْتَكْثَرْتُم مِّنَ الإِنْسِ ﴿ Вы преумножили от людей – преумножили в их обольщении и заблуждении. Как говорится в слове Аллаха: ﴾ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يابَنِي آدَمَ أَن لاَّ تَعْبُدُواْ الشَّيطَـانَ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ وَأَنِ اعْبُدُونِي هَـذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلاًّ كَثِيراً أَفَلَمْ تَكُونُواْ تَعْقِلُونَ ﴿ Разве Я не заповедал вам, сыны Адама, чтобы вы не поклонялись сатане? Ведь он для вас враг явный! И чтобы поклонялись Мне. Это - прямой путь . Он сбил с пути многие народы. Разве вы не уразумели? (36:60-62) Слово Аллаха: ﴾ وَقَالَ أَوْلِيَآؤُهُم مِّنَ الإِنْسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ ﴿ Их помощники из числа людей скажут: «Господь наш! Одни из нас пользовались другими – помощники джинов из числа людей ответят этими словами Аллаху Всевышнему о том, как вводили в заблуждение одни других. Аль-Хасан прокомментировал: «Их пользование друг другом заключалось в том, что джины повелевали, а люди исполняли их приказы». Ибн Джурайдж сказал: «Во времена джахилии, если человек останавливался в какой-либо местности, то говорил: «Я прибегаю к помощи старшего этой долины». Это и есть их взаимное использование друг друга, о котором они будут оправдываться в Судный день. Использование людей джинами заключалось в том, что они вкушали удовольствие от того, что люди возвеличивали их и обращались к ним за помощью. Они говорили потом, что стали править людьми и джинами. ﴾ وَبَلَغْنَآ أَجَلَنَا الَّذِي أَجَّلْتَ لَنَا ﴿ И мы достигли нашего срока, который Ты назначил нам – т.е. смерти, согласно комментарию ас-Судди. ﴾ قَالَ النَّارُ مَثْوَاكُمْ﴾ Он скажет: «Огонь будет вашей обителью» - вашим пристанищем и жилищем для вас и ваших помощников; ﴾ خَالِدِينَ فِيهَآ﴾ Навечно в нём – пребывать там всегда, ﴾ إِلاَّ مَا شَآءَ اللَّهُ ﴿ если только Аллах не пожелает иначе - пока этого желает Аллах. Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал: «Из этого аята следует, что никому не подобает выносить решение за Аллаха об Его творениях, будут ли они в аду или в раю».
129) Так Мы позволяем одним беззаконникам править другими за то, что они приобретают.
(Толкование Ас-Саади)Мы позволяем мятежным джиннам управлять своими клевретами из числа людей и сбивать их с пути, а также связываем их узами дружбы и согласия из-за того, что они приобретают и ради чего усердствуют. Таким же образом, согласно Нашему установлению, Мы позволяем одним беззаконникам править другими, подталкивать их к совершению злодеяний и призывать их к этому, удерживать их от добрых поступков и отдалять их от них. Это - одно из самых ужасных наказаний Аллаха. Оно имеет тяжкие последствия и представляют собой большую опасность. Однако ответственность за это лежит только на беззаконниках, потому что они сами навредили себе и совершили преступление против самих себя. Недаром Всевышний сказал: «Господь твой не поступает несправедливо со Своими рабами» (41:46). Из всего сказанного следует, что если рабы совершают много несправедливых поступков, распространяют нечестие и не выполняют своих обязанностей, то к власти приходят несправедливые люди, которые подвергают свои народы ужасному наказанию, деспотично лишают их прав и причиняют им намного больше зла, чем они совершают, отказываясь выполнять свои обязанности перед Аллахом и Его рабами. При этом они не получают за это вознаграждения и даже не надеются на него. Если же рабы обретают праведность и встают на прямой путь, то Аллах исправляет деяния их правителей, и на смену деспотичным тиранам к власти приходят справедливые и беспристрастные правители.
(Ибн Касир)Ма’мар сообщает, что Катада сказал по поводу тафсира этого аята: «Аллах даст власть одним беззаконникам в аду над другими, дабы и там они следовали за ними». Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал по поводу смысла аята: ﴾ وَكَذَلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّـالِمِينَ بَعْضاً ﴿ Так Мы позволяем одним беззаконникам править другими – «Здесь подразумеваются беззаконники из джинов и беззаконники из людей», а затем он процитировал: ﴾ وَمَن يَعْشُ عَن ذِكْرِ الرَّحْمَـنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَاناً فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ ﴿ К тем, кто отвращается от поминания Милостивого, Мы приставим дьявола, и он станет его товарищем. (43:36)Далее он сказал: «Иными словами Мы дадим власть злодеям из джинов над злодеями из людей». Ибн Мас’уд сообщает, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Кто поможет злодею, Аллах даст править этому злодею им». Поэт сказал: Над любой рукой длань Аллаха; А любой злодей вкусит от злодея другого. Смысл аята: ﴾ وَكَذَلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّـالِمِينَ بَعْضاً بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُون ﴿ «Так же как Мы дали править над этими потерпевшими убыток, людьми джинам, которые ввели их в заблуждение и обольстили их, мы дадим править одним злодеям другими, Мы будем губить их одних другими, воздаянием за их злодеяния и угнетения».
130) Мы скажем: «О сонмище джиннов и людей! Разве к вам не приходили посланники из вашего числа, которые читали вам Мои аяты и предупреждали вас о встрече с этим днем вашим?» Они скажут: «Мы свидетельствуем против самих себя». Мирская жизнь обольстила их, и они принесут свидетельство против самих себя о том, что они были неверующими.
(Ибн Касир)Этот аят продолжает сообщать о том, как Всевышний Аллах будет бичевать вопросами неверных джинов и людей в Судный день. Он спросит их о том, довели ли посланники Его послание до них? Хотя Он знает об этом лучше них. Это риторический вопрос: ﴾ يَـامَعْشَرَ الْجِنِّ وَالإِنْسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنْكُمْ ﴿ О сонм джиннов и людей! Разве не приходили к вам посланцы из вас– здесь нужно отметить, что посланники были лишь из числа людей,посланников из числа джинов не было. Об этом заявляли: Муджахид, ибн Джурайдж и другие ранние и поздние имамы. Доказательством на это служит аят: ﴾ إِنَّآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ كَمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَى نُوحٍ وَالنَّبِيِّينَ مِن بَعْدِهِ ﴿ Мы ведь открыли тебе так же, как открыли Нуху и пророкам после него. (4:163) до слов: ﴾ رُّسُلاً مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلاَّ يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى اللَّهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ ﴿ посланников благовествующих и увещающих, чтобы не было для людей против Аллаха довода после посланников. (4:165) также слова Аллаха по поводу Ибрахима (мир ему): ﴾ وَجَعَلْنَا فِى ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَـابَ ﴿ И устроили в потомстве его пророчество и писание. (29:27) Аллах ограничил пророчество и писание после Ибрахима лишь его потомством. Никто из людей не заявлял, что до Ибрахима было пророчество среди джинов, а после прихода Ибрахима прекратилось. Всевышний Аллах сказал: ﴾ وَمَآ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ إِلاَّ إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَيَمْشُونَ فِى الأَسْوَاقِ ﴿ И до тебя Мы не посылали посланников, которые бы не ели пищи и не ходили по рынкам. (25:20) Аллах также сказал: ﴾ وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلاَّ رِجَالاً نُّوحِي إِلَيْهِمْ مِّنْ أَهْلِ الْقُرَى ﴿ И до тебя Мы посылали только людей из обитателей селений. (12:109) Известно, что джины следуют людям в этом вопросе. Поэтому Аллах сообщил о них: ﴾ وَإِذْ صَرَفْنَآ إِلَيْكَ نَفَراً مِّنَ الْجِنِّ يَسْتَمِعُونَ الْقُرْآنَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُواْ أَنصِتُواْ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوْا إِلَى قَوْمِهِم مُّنذِرِينَ قَالُواْ ياقَوْمَنَآ إِنَّا سَمِعْنَا كِتَـاباً أُنزِلَ مِن بَعْدِ مُوسَى مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ وَإِلَى طَرِيقٍ مُّسْتَقِيمٍ ياقَوْمَنَآ أَجِيبُواْ دَاعِيَ اللَّهِ وَآمِنُواْ بِهِ يَغْفِرْ لَكُمْ مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُجِرْكُمْ مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ وَمَن لاَّ يُجِبْ دَاعِيَ اللَّهِ فَلَيْسَ بِمُعْجِزٍ فِي الأَرْضِ وَلَيْسَ لَهُ مِن دُونِهِ أَوْلِيَآءُ أُوْلَـئِكَ فِى ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿ Вот, Мы направили к тебе толпу из джиннов, чтобы они выслушали Коран. Когда же они явились к этому, они сказали: "Внимайте!" Когда было завершено, они обратились к своему народу с увещанием. Они сказали: "О народ наш! Мы слышали книгу, ниспосланную после Мусы, подтверждающую истинность того, что ниспослано до него; она ведет к истине и прямому пути. О народ наш! Отвечайте призывающему Аллаха и уверуйте в Него: Он простит вам ваши грехи и защити вас от наказания мучительного. А кто не ответит призывающему Аллаха, тот не избавится от Него на земле, и нет ему помимо Него защитников. Эти - в явном заблуждении!" (46:29-32) В хадисе, переданном ат-Тирмизи, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, читал джинам эти аяты: ﴾ سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَا الثَّقَلاَنِ فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ Скоро Мы займемся только вами, о два весомых (или обремененных) рода! Какое же из благодеяний Господа вашего вы сочтете ложным? (55:31-32)В данном аяте (6:130) Всевышний Аллах сказал: ﴾ يَـامَعْشَرَ الْجِنِّ وَالإِنْسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنْكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَـاتِي وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَـذَا قَالُواْ شَهِدْنَا عَلَى أَنْفُسِنَا ﴿ О сонм джиннов и людей! Разве не приходили к вам посланцы из вас, которые рассказывали вам Мои знамения и возвещали вам о встрече с этим днем? Они скажут: "Свидетельствуем мы против самих себя"– мы признаём то, что посланники довели до нас Твои послания и увещевали нас о встрече с Тобой и о том, что этот День обязательно настанет. Слово Аллаха: ﴾ وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا ﴿ Обольстила их жизнь ближняя – они были чрезмерными при жизни и погубили себя тем, что считали лжецами пророков и отрицали их чудеса, т.к. они обольстились красотами жизни и её страстями. ﴾ وَشَهِدُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ ﴿ И засвидетельствовали против самих себя – в Судный день. ﴾ أَنَّهُمْ كَانُواْ كَـافِرِينَ ﴿ Что были они неверными – при жизни в то, с чем пришли к ним посланники (мир им всем).
131) Это произойдет потому, что твой Господь не губит города несправедливо, пока их жители пребывают в неведении.
(Толкование Ас-Саади)Аллах упрекнет всех бесов и людей, которые отворачиваются от истины и отвергают ее. Он разъяснит им их заблуждение, и они признают свою вину. Он напомнит им о том, что посланники приносили им ясные аяты, в которых подробно излагались Его повеления и запреты, праведные поступки и злые деяния, добрые обещания и суровые угрозы. Они предупреждали их о приближении Судного дня и возвещали о том, что обрести спасение и успех в тот день можно только благодаря выполнению повелений Аллаха и избежанию всего запрещенного. Они учили тому, что невыполнение этих предписаний чревато несчастьем и великим уроном. Люди и джинны признают это и сознаются в том, что мирская жизнь обольстила их своими благами, прелестями и усладами настолько, что они связали с ней свои надежды, довольствовались ею и пренебрегли Последней жизнью. Они станут свидетельствовать против самих себя и признаются в том, что были неверующими. Они не смогут снять с себя обвинения, и тогда все творения, даже сами неверующие, убедятся в справедливости Аллаха. Он приговорит их к мучительному наказанию и скажет: «Войдите в Ад вместе с народами из числа людей и джиннов, которые прожили до вас» (7:38). Они совершали одинаковые прегрешения, одинаково наслаждались своим земным уделом и разглагольствовали о лжи, и поэтому они окажутся в самом настоящем убытке. А может ли быть больший убыток, чем лишение возможности попасть в Сады блаженства и оказаться близи Самого щедрого из дарителей?!! И хотя все обитатели Ада окажутся в убытке, размеры их убытка будут сильно различаться.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: ﴾ ذَلِكَ أَن لَّمْ يَكُنْ رَّبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَى بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَـافِلُونَ ﴿ Это - потому, что Господь твой - не таков, чтобы губить селения несправедливо, когда обитатели их были в небрежении – Мы дали снисхождение двум мирам (джинов и людей) тем, что посылали им посланников и ниспосылали писания, дабы не наказывать несправедливо тех, до кого не дошёл призыв. Мы дали им снисхождение и наказывали лишь после послания пророков к ним.Как об этом сказал Аллах: ﴾ وَإِن مِّنْ أُمَّةٍ إِلاَّ خَلاَ فِيهَا نَذِيرٌ ﴿ Нет никакого народа, в котором не прошел бы увещатель! (35:24) Аллах также сказал: ﴾ وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولاً أَنِ اعْبُدُواْ اللَّهَ وَاجْتَنِبُواْ الْطَّـاغُوتَ ﴿ Мы отправили к каждому народу посланника: "Поклоняйтесь Аллаху и сторонитесь язычества". (16:36) или как сказано в слове Аллаха: ﴾ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّى نَبْعَثَ رَسُولاً ﴿ И Мы не наказывали, пока не посылали посланца. (17:15) Аллах также сказал: ﴾ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ قَالُواْ بَلَى قَدْ جَآءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا ﴿ Всякий раз, как бросают в нее толпу, спрашивают стражи ее: "Разве к вам не приходил увещатель?" Они говорят: "Да, приходил к нам увещатель, но мы объявили его лжецом. (67:8-9) Существует множество аятов с подобным содержанием.
132) Для всех будут ступени, соответствующие тому, что они совершили. Господь твой не находится в неведении относительно того, что они совершают.
(Толкование Ас-Саади)Каждый грешник займет ступень, соответствующую его злодеяниям, и поэтому совершивший мало грехов не окажется на одной ступени со злостным преступником, а обманутый простолюдин не разделит наказания с вождем неверующих. Подобные различия также будут между обитателями Рая, несмотря на то, что все они добьются успеха и войдут в Райские сады. Одному Аллаху известно, насколько существенными будут различия между их наградами, однако каждый из них будет удовлетворен дарами своего Покровителя. Мы же просим Всевышнего сделать нас обитателями вышних садов Фирдауса, которые Он приготовил для Своих приближенных, избранных и возлюбленных рабов. Он не относится к деяниям Своих творений беспечно и непременно вознаградит каждого из них в соответствии с его деяниями и намерениями, о которых Ему доподлинно известно.
(Ибн Касир)Ат-Табари сказал по поводу слов Аллаха: ﴾ وَلِكُلٍّ دَرَجَـاتٌ مِّمَّا عَمِلُواْ ﴿ У каждого - ступени по тому, что они делали – «Каждый совершающий деяния в соответствии с приказами Аллаха или же нарушающий их - получат степени за свои деяния, до которых доведёт их Аллах и воздаст им за них. За добро добром, за зло злом». Также возможно, что этот аят: ﴾ وَلِكُلٍّ دَرَجَـاتٌ مِّمَّا عَمِلُواْ ﴿ У каждого - ступени по тому, что они делали – означает, что каждому из неверных джинов и людей будет свой уровень в аду по заслугам, как сказано в аяте: ﴾ قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ ﴿ Он сказал "Каждому – двойное». (7:38) а также в аяте: ﴾ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ اللَّهِ زِدْنَـاهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يُفْسِدُونَ ﴿ Те, которые не веровали и уклонились от пути Аллаха, - Мы прибавим им наказания сверх наказания за то, что они распространяли нечестие. (16:88) Слово Аллаха: ﴾ وَمَا رَبُّكَ بِغَـفِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ ﴿ И Господь твой не небрежет тем, что они делают. «О, Мухаммад, твой Господь знает о всех их деяниях, Он считает их и утверждает, дабы воздать им за них во время встречи с ними в День воскрешения». Так сказал Ибн Джарир.
133) Господь твой богат и обладает милостью. Если Он пожелает, то уничтожит вас и сделает вашими преемниками, кого пожелает, подобно тому, как Он сотворил вас из потомства других людей.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: ﴾ وَرَبُّكَ ﴿ Господь твой – о, Мухаммад. ﴾ الْغَنِيُّ ﴿ Богат – не нуждается в созданиях в любом случае, но они нуждаются в Нём всегда. ﴾ذُو الرَّحْمَةِ ﴿ Обладатель милости – не смотря на это, Он милостив к ним и снисходителен. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ ﴿ Поистине, Аллах с людьми кроток, милосерд! (2:143) ﴾ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ ﴿ Если Он пожелает, то погубит вас – если вы нарушите Его приказы. ﴾ وَيَسْتَخْلِفْ مِن بَعْدِكُم مَّا يَشَآءُ ﴿ И заменит вас тем, чем захочет – т.е. другими людьми, которые будут повиноваться Ему. ﴾ كَمَآ أَنشَأَكُمْ مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ آخَرِينَ ﴿ Подобному тому, как Он вырастил вас из потомства другого народа – Он способен на это, и это Ему также легко, как то, что Он уничтожил до этого прежние народы и вывел вместо них других людей, он также способен уничтожить этих и создать других. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ وَيَأْتِ بِـآخَرِينَ وَكَانَ اللَّهُ عَلَى ذلِكَ قَدِيراً ﴿ Если Он пожелает, то уведет вас, о люди, и приведет других. Поистине, Аллах - мощен на это! (4:133) Аллах также сказал: ﴾ ياأَيُّهَا النَّاسُ أَنتُمُ الْفُقَرَآءُ إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُـمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ وَمَا ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ ﴿ О люди, вы нуждаетесь в Аллахе, а Аллах богат, преславен. Если Он пожелает, то уведет вас и приведет новое творение. Это для Аллаха не трудно. (35:15-17) и также сказал: ﴾ وَاللَّهُ الْغَنِيُّ وَأَنتُمُ الْفُقَرَآءُ وَإِن تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْماً غَيْرَكُمْ ثُمَّ لاَ يَكُونُواْ أمثالكم ﴿ Поистине, Аллах богат, а вы бедны! А если вы отвернетесь, то Он заменит другим народом, и потом они не будут вам подобны. (47:38) Мухаммад ибн Исхак сообщает, что Йакуб ибн Атаба сказал: «Я слышал, что Абан ибн Усман говорил по поводу аята: ﴾ كَمَآ أَنشَأَكُمْ مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ آخَرِينَ ﴿ Подобному тому, как Он вырастил вас из потомства другого народа – слово ﴾ ذُرِّيَّةِ ﴿ здесь имеет смысл семени и потомства».
134) Воистину, обещанное вам наступит, и вы не сможете избежать этого.
(Толкование Ас-Саади)Аллах оказал милость рабам, когда повелел им совершать праведные деяния и предостерег их от дурных поступков. Он сделал это в их собственных интересах, потому что Он самодостаточен и не нуждается в Своих творениях. Покорность послушников не приносит Ему никакой пользы, а неповиновение ослушников не причиняет Ему никакого вреда. О люди! Если Аллах пожелает, то погубит вас и сделает вашими преемниками, кого захочет, подобно тому, как Он создал вас из потомства других народов. Если вам известно, что вы непременно покинете земной мир, подобно вашим предшественникам, и оставите его вашим преемникам, подобно тому, как ваши предшественники оставили его вам, почему вы относитесь к нему как к своей постоянной обители? Почему вы избираете землю своим местом жительства и забываете о том, что она является промежуточным, а не последним этапом вашей жизни? Почему вы забываете о том, что впереди есть обитель, которая преисполнена любых благ и избавлена от любых недостатков и изъянов? Ради той обители усердствовали первые и последующие поколения, туда отправились первые праведники и их последователи. Оказавшись там, человек обретает вечную жизнь и постоянное местожительство, достигает самой желанной цели и добивается исполнения заветного желания, рядом с которым все остальные мечты представляются ничтожными. Клянусь Аллахом, там собрано все, чего жаждут души, чем упиваются взоры и ради чего состязаются состязающиеся. Там собраны блага, которые доставляют удовольствие людям, приносят много радости и ублажают тела и сердца. Там люди оказываются вблизи от Ведающего сокровенное Аллаха. Клянусь Аллахом, устремления благоразумного человека могут быть связаны только с этими щедрыми дарами, и его желанием может быть только желание оказаться на высочайших ступенях Рая!! Как же ничтожна участь того, кто довольствуется меньшим, и как презренны устремления того, кто отдает предпочтение невыгодной сделке!! Пусть же эта обитель не представляется очень далекой тем, кто беспечно отворачивается от истины. Обещанное Аллахом непременно наступит, и тогда они не смогут спастись от Него и избежать Его наказания. Их судьбы - в Его власти, и они зависят от Его решений и постановлений.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لآتٍ وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ ﴿ Поистине, то, что вам обещано, наступит, и вы это не в состоянии ослабить – «Сообщи им, о, Мухаммад, то, что им обещано обязательно сбудется». ﴾ وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ ﴿ И вы это не в состоянии ослабить – вы не можете ослабить Аллаха, а Он в состоянии воскресить вас после того, как вы станете костями и прахом. Он Могущественный, нет ничего невозможного для Него.
135) Скажи: «О мой народ! Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать. Вы узнаете, кому достанется Последняя обитель. Воистину, не преуспеют беззаконники».
(Толкование Ас-Саади)О Посланник! Ты обратился к своим соплеменникам с проповедями и разъяснил им, что ожидает их впереди. Ты объяснил им, какие обязанности возложены на них, однако они отказались повиноваться тебе, предпочли потакать своим желаниям и не отказались от поклонения вымышленным богам. Посему скажи им: «О мои соплеменники! Поступайте, как знаете, и совершайте те поступки, которыми вы довольны. Я же буду выполнять повеления Аллаха и стремиться снискать Его довольство. Очень скоро вы узнаете, кому из нас достанется Последняя обитель». Это откровение свидетельствует о величайшей справедливости Аллаха, Который указал на различия между деяниями и теми, кто их совершает, и связал воздаяние с их справедливой оценкой. Он не стал высказываться однозначно там, где можно было ограничиться намеком, потому что совершенно ясно, что благой конец как при жизни на земле, так и после смерти ожидает только богобоязненных рабов. Последняя обитель достанется им одним, потому что каждого, кто отворачивается от проповедей посланников, ожидает дурной конец. Несправедливые люди никогда не обретут успеха, и даже если беззаконнику удается насладиться мирскими благами, его все равно постигнет погибель. Аллах предоставляет ему отсрочку, но когда Он однажды схватит его, ему уже не удастся выбраться из создавшегося положения.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ قُلْ يَـاقَوْمِ اعْمَلُواْ عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿ Скажи: "О народ мой! Поступайте по вашей возможности, я действую, и потом вы узнаете – это грозное предупреждение и серьёзное предостережение. Иными словами, продолжайте идти своей дорогой, если вы считаете, что вы на верном руководстве. Мы же продолжим следовать по своему пути. Как сказано в слове Аллаха: ﴾ وَقُل لِّلَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ اعْمَلُواْ عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ وَانْتَظِرُواْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ ﴿ Скажи тем, которые не веруют: «Действуйте по своему усмотрению, и мы тоже будем действовать. Выжидайте, и мы тоже будем выжидать». (11:121-122)Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал по поводу слова: ﴾ عَلَى مَكَانَتِكُمْ ﴿ По вашей возможности – по вашему методу. ﴾ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُ عَـاقِبَةُ الدَّارِ إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الظَّـالِمُونَ ﴿ И потом вы узнаете, за кем будет конец жилища. Поистине, неправедные не будут счастливы – будет ли хороший конец у меня или у вас? Ведь Аллах уже выполнил своё обещание Своему посланнику (да благословит его Аллах и приветствует), уже дал ему власть в стране и правление в различных частях земли Его рабов. Он уже даровал ему победу в Мекке и поверг тех, кто считал его лжецом из числа его соплеменников - тех, кто враждовал с ним. Он установил его дело на всём Аравийском полуострове, а также в Йемене и в Бахрейне уже при его жизни. Потом уже после его смерти во времена правления его халифов были повержены многие страны и регионы. Как сказал всевышний Аллах: ﴾ كَتَبَ اللَّهُ لأَغْلِبَنَّ أَنَاْ وَرُسُلِي إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ ﴿ Аллах предписал: «Победу непременно одержим Я и Мои посланники!» Воистину, Аллах – Всесильный, Могущественный. (58:21) также сказал: ﴾إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُواْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الأَشْهَـادُ يَوْمَ لاَ يَنفَعُ الظَّـالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ ﴿ Воистину, Мы окажем помощь Нашим посланникам и верующим в мирской жизни и в тот день, когда предстанут свидетели. В тот день извинения (или оправдания) не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель. (40:51-52) и также: ﴾ وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ مِن بَعْدِ الذِّكْرِ أَنَّ الأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ ﴿ Мы уже записали в Писаниях после того, как это было записано в Напоминании (Хранимой скрижали), что землю унаследуют Мои праведные рабы. (21:105)
136) Они предназначают Аллаху долю того, что Он вырастил из посевов и скота, и по своему разумению говорят: «Это - Аллаху, а это - сотоварищам». То, что предназначено сотоварищам, не попадает Аллаху, а то, что предназначено Аллаху, попадает сотоварищам. Скверно то, что они решают!
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о поступках язычников, отвергавших Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и эти поступки свидетельствуют об их глупости, легкомыслии и величайшем невежестве. Всеблагой и Всевышний Аллах перечислил некоторые из них, чтобы подчеркнуть их заблуждение, предостеречь от них людей и разъяснить, что противостояние таких глупцов истине, принесенной Божьим посланником, да благословит его Аллах и приветствует, никоим образом не умаляет ее значения. Они вообще не заслуживают того, чтобы ради их слов отказывались от истины. Они предназначали часть посевов и скота Аллаху, а часть - своим божествам, хотя Всевышний Аллах один сотворил для Своих рабов скотину и наделил их пропитанием. Поступая так, язычники совершали сразу два, даже три, опасных прегрешения. Во-первых, они считали, что оказывают милость Аллаху, когда предназначают Ему долю из посевов и скота, потому что подобные пожертвования, по их мнению, были необязательной милостыней. Во-вторых, они приобщали к Нему сотоварищей, которые не одаряли их пропитанием и не принимали участия в сотворении их посевов и скотины. В-третьих, они поступали несправедливо, не придавая особого значения той доле, которая предназначалась Аллаху. Они могли даже распределить ее между своими богами. В то же время они пеклись о той доле, которая доставалась их божествам. Они тщательно сберегали ее и никогда не отдавали даже части ее Аллаху. Когда язычники собирали урожай зерновых и фруктов и получали приплод домашней скотины, которыми их одарял Господь, они делили эти блага на две части. Одну часть они предназначали Аллаху, полагая, что Он принимает от них такие пожертвования, - но ведь Он принимает только те пожертвования, которые сделаны искренне ради Него, и отвергает деяния тех, кто приобщает к Нему сотоварищей. Вторую часть они предназначали своим идолам и истуканам. Если часть того, что они отводили Аллаху, смешивалась с тем, что они предназначали своим богам, они не возвращали это в долю, предназначенную Аллаху. Не придавая этому особого значения, они говорили: «Аллах не нуждается в этом!» Если же часть того, что они посвящали своим богам, смешивалась с тем, что они предназначали Аллаху, то они возвращали ее обратно и говорили: «Наши боги бедны, и мы должны вернуть им их долю!» Насколько же отвратительными и несправедливыми были суждения людей, которые относились к пожертвованиям, посвященным творениям, с большей старательностью, искренностью и заботливостью, чем к пожертвованиям, которые были посвящены Аллаху! Существует мнение, что толкованием этого прекрасного аята является достоверный хадис о том, что Всевышний Аллах сказал: «Я меньше всего нуждаюсь в том, чтобы ко Мне приобщали сотоварищей. Если кто-нибудь станет приобщать ко Мне сотоварищей, то Я оставлю его и его многобожие». Смысл этого аята в том, что посредством пожертвований, которые предназначались идолам, язычники всей душой пытались приблизиться к ним, и поэтому они не доходили до Аллаха. Пожертвования, которые язычники предназначали Аллаху, тоже не доходили до Него и доставались языческим богам, потому что Он не нуждается в подобных пожертвованиях и не принимает деяния тех, кто приобщает к Нему сотоварищей.
(Ибн Касир)Это порицание и критика Аллаха в адрес многобожников, которые ввели ересь, неверие и идолопоклонничество тем, что придали Аллаху сотоварищей. Они заявили, что эти «сотоварищи» сотворили часть созданий, хотя на самом деле, Аллах является Творцом всего. Об этом Аллах сказал: ﴾ وَجَعَلُواْ لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ﴾ Они устроили для Аллаха из того, что Он произрастил – из того, что Он сотворил: ﴾ مِنَ الْحَرْثِ ﴿ Из посевов – из плодов. ﴾ وَالأَنْعَامِ نَصِيباً ﴿ И скота долю – т.е. часть. ﴾ فَقَالُواْ هَـذَا لِلَّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَـذَا لِشُرَكَآئِنَا ﴿ И сказали: "Это - Аллаху!"- по их утверждению, - "А это - нашим сотоварищам" Слово Аллаха: ﴾ فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلاَ يَصِلُ إِلَى اللَّهِ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَى شُرَكَآئِهِمْ ﴿ И то, что бывает для их сотоварищей, это не доходит до Аллаха, а то, что для Аллаха, то доходит до их сотоварищей. Али ибн Абу Тальха и аль-Ауфи сообщают, что ибн Аббас прокомментировал этот аят: «Враги Аллаха, если сеяли что-то, то посвящали часть урожая Аллаху, а часть идолам. То, что предназначалось для идолов, они хранили и считали. Если же то, что посвящалось Аллаху из скота или плодов, случайно пало, они посвящали это идолам.Если же вода для орошения тех плодов, которые предназначались для идолов, случайно попадала на посевы, посвящённые Аллаху, то они посвящали все эти посевы идолам.Если же то из плодов и скота, что посвящалось Аллаху, случайно попадало на долю, посвящённую идолу, то они говорили, что этот идол беден, и посвящали всё это идолу. Если же вода для орошения того, что посвящалось Аллаху, попадала случайно на долю, посвящённую идолу, они также оставляли её для посева и скота, посвящённого идолу. То, что они посвящали идолам из скота, называя его бахирой, саибой, василей и хамом, они заявляли, что они делали их запретными для приближения к Аллаху. Всевышний Аллах сказал об этом: ﴾ وَجَعَلُواْ لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ الْحَرْثِ وَالأَنْعَامِ نَصِيباً ﴿ Они устраивают для Аллаха долю того, что Он произрастил из посевов и скота. Также прокомментировали: Муджахид, Катада, ас-Судди и другие. Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам прокомментировал этот аят: «Всё из скота, что они посвящали Аллаху, они не ели, пока не помянут над ним имена идолов наряду с именем Аллаха. А то, что посвящалось идолам, они ели не поминая имени Аллаха». Затем он прочитал аят до слов: ﴾ سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ ﴾ Скверно то, как они судят – т.е. плохо же они делят. Во-первых они распределили несправедливо, хотя Аллах является Господом всего, Творцом и Властителем. Он распоряжается всем,всё под Его могуществом. Власть принадлежит Ему одному, нет божества кроме Него, и нет другого Господа. И даже после того, как они несправедливо распределили, они не стали оставлять такой раздел, и снова обделили. Как об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ الْبَنَـاتِ سُبْحَانَهُ وَلَهُمْ مَّا يَشْتَهُونَ ﴿ Они приписывают Аллаху дочерей. Пречист Он! Себе же они оставляют тех, кого хотят. (16:57) Аллах также сказал об этом: ﴾ وَجَعَلُواْ لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا إِنَّ الإنسَانَ لَكَفُورٌ مُّبِينٌ ﴿ Они (многобожники) сделали некоторых из Его рабов частью Его (приписали Ему детей и сотоварищей). Воистину, человек явно неблагодарен. (43:15) и сказал также: ﴾ أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الأُنثَى تِلْكَ إِذاً قِسْمَةٌ ضِيزَى ﴿ Неужели у вас – потомки мужского пола, а у Него – потомки женского пола? Это было бы несправедливым распределением. (53:21-22)
137) Так многим многобожникам их сотоварищи представили прекрасным убийство детей, дабы погубить их и сделать запутанной их религию. Если бы Аллах пожелал, они не поступали бы таким образом. Оставь же их вместе с их измышлениями.
(Толкование Ас-Саади)Язычники были настолько безрассудными и заблудшими людьми, что их сотоварищи - вожди неверия и дьяволы - смогли убедить их в целесообразности убиения детей. Они заживо закапывали своих детей, опасаясь нищеты, и новорожденных девочек, опасаясь стыда и позора. Они были обмануты дьяволами, которые хотели обречь их на погибель, сделать их религию запутанной и подтолкнуть их на совершение самых отвратительных злодеяний. Эти сотоварищи продолжали приукрашивать для них грехи, пока язычники не признали их достойными поступками. Если бы Аллах пожелал, то помешал бы им поступать так и не позволил бы родителям убивать своих детей. Однако по Своей божественной мудрости Аллах позволил им поступать по собственному желанию и предоставил им отсрочку, дабы завлечь их в еще большее заблуждение и дабы они перестали придавать значение своим делам. Именно поэтому Аллах велел оставить их вместе с их лживыми измышлениями и не печалиться от этого. Поистине, они нисколько не могли навредить Ему.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит о том, как шайтаны приукрасили этим многобожникам то, что они устраивают для Аллаха долю того, что Он произрастил из посевов и скота, они также приукрасили им убийство детей из страха перед голодом, а также захоронение дочерей живьём из страха перед позором. Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас прокомментировал аят: ﴾ وَكَذَلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلَادِهِمْ شُرَكَآؤُهُمْ ﴿ «И так сотоварищи их разукрасили многим из многобожников убиение своих детей – приукрасили им убийство своих детей». Муджахид сказал: «Их сотоварищи – это шайтаны, которые повелевают им хоронить живьём своих детей из страха голода». Ас-Судди сказал: «Шайтаны повелевали им убивать дочерей,﴾ لِيُرْدُوهُمْ ﴿ Чтобы погубить их. ﴾ وَلِيَلْبِسُواْ عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ ﴿ И затемнить их веру – чтобы запутать им их религию». Аллах сказал: ﴾ وَلَوْ شَآءَ اللَّهُ مَا فَعَلُوهُ ﴿ А если бы Аллах пожелал, то они не сделали бы этого – это случилось по желанию Аллаха и Его выбору. В этом есть своя мудрость, ведь у Аллаха не спросят о том, что Он делает, но Он спросит об их поступках. ﴾ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ ﴿Оставь же их, и то, что они измышляют – оставь и сторонись того, что они делают, пока Аллах не рассудил между тобой и ими.
138) На основании своих предположений они говорят: «Эта скотина и эти посевы запретны. Питаться ими может только тот, кому мы позволим». На одной скотине они запрещают ездить верхом и возить грузы, а над другой скотиной они не произносят имени Аллаха, возводя на Него навет. Он воздаст им за то, что они измышляют!
(Толкование Ас-Саади)К бессмысленным воззрениям многобожников относилась ересь, которую они придумали относительно домашнего скота. Аллах позволил людям пользоваться любой домашней скотиной, употреблять ее в пищу и использовать ее в различных целях, однако язычники, руководствуясь своими желаниями, придумали новые законы и даже новые термины, касающиеся скотины и посевов. Они считали некоторых домашних животных и некоторые посевы запретными для всех, кроме тех, кому они сами позволяли употреблять их в пищу. При этом они опирались не на убедительные доводы, а на свои желания и порочные суждения. На одной скотине они запрещали только ездить верхом и возить грузы, и таких животных они называли хами. Другую скотину они приносили в жертву без упоминания имени Аллаха, упоминая над ней только имена идолов, которым они поклонялись помимо Аллаха. При этом они утверждали, что поступать так им было приказано Аллахом, однако их слова были бесстыдной ложью. Он непременно воздаст им за то, что они пытались оболгать Его, позволяя себе поклоняться вымышленным божествам и запрещая употреблять в пищу и использовать дозволенное.
(Ибн Касир)Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал: «Слово ﴾ حِجْرٌ ﴿ (запретное) относится к тому, что они запретили из скота – васили и подобных их запретов скота». Также сказали: «Муджахид, ад-Даххак, ас-Судди, Катада, Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам и другие знатоки. Катада сказал: ﴾ وَقَالُواْ هَـذِهِ أَنْعَـامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ ﴿ «И говорят они: "Это - скот и посев запрет-ный» - все эти запреты их имущества и ужесточения были от шайтанов, а не от Аллаха». Зайд ибн Аслам сказал: ﴾ حِجْرٌ ﴿ «Запретный – то, что они посвятили божествам». Ас-Судди сказал: ﴾ لاَّ يَطْعَمُهَآ إِلاَّ مَن نَّشَآءُ بِزَعْمِهِمْ ﴿ «Ими питается только тот, кого мы пожелаем", - по их утверждению – они говорят: «Нам запрещено потреблять это, кроме тех, кого мы выберем». Этот священный аят подобен слову Аллаха: ﴾ مَا جَعَلَ اللَّهُ مِن بَحِيرَةٍ وَلاَ سَآئِبَةٍ وَلاَ وَصِيلَةٍ وَلاَ حَامٍ وَلَـكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَأَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ ﴿ Аллах не устраивал ни бахиры, ни саибы, ни васиси, ни хами, но те, которые не уверовали, измышляют на Аллаха ложь, и большая часть их не разумеет. (5:103) Ас-Судди сказал: «Скот, спины которого запретны – это бахира, саиба, василя и хам. Скот же, над которым не поминают имени Аллаха ни при его рождении, ни при принесении его в жертву». Абу Бакр бин Аяш передаёт, что Асым ибн Абу ан-Наджуд сообщил: «Абу Ваиль сказал мне: «Знаешь ли ты о чём говорится в слове Аллаха: ﴾ وَأَنْعَـامٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَـامٌ لاَّ يَذْكُرُونَ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا ﴿ И скот, спины которого запретны, и скот, над которым они не призывают имени Аллаха? Я ответил: «Нет». Он ответил: «Бахира, которую они не использовали для хаджа». Муджахид сказал: «Среди их верблюдов были такие, над которыми вообще не упоминали имени Аллаха в любом случае, они также не ездили на них верхом, не доили их и не возили на них грузы и не делали с ними ничего». ﴾ افْتِرَآءً عَلَيْهِ ﴿ Измышляя на Него – на Аллаха, возводя напраслину на Него тем, что они причисляли это к религии Аллаха и Его шариату. Ведь Он не дозволял им этого, ни был над этим довольным. ﴾ سَيَجْزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴿ Воздаст Он им за то, что они измышляют – на Него и причисляют.
139) Они говорят: «То, что находится в утробах этой скотины, дозволено нашим мужчинам и запрещено нашим женам». Если же он рождается мертвым, то все они получают право на него. Аллах воздаст им за то, что они приписывали, ведь Он - Мудрый, Знающий.
(Толкование Ас-Саади)К их бессмысленным воззрениям относилось и то, что они запрещали своим женщинам употреблять в пищу детенышей некоторых животных, разрешая это мужчинам. Они говорили, что если детеныш родился живым, то отведать его дозволено мужчинам и запрещено женщинам. Если же детеныш рождался мертвым, то они разрешали есть его как мужчинам, так и женщинам. Аллах непременно воздаст им за то, что они объявили дозволенное запрещенным, а запрещенное - дозволенным, нарушили Его законы, придумали новые законы и приписали их Ему. По Своей мудрости Он предоставил им отсрочку и позволил им исповедовать такие заблудшие взгляды. Ему было прекрасно известно об этом, ибо ничто не может быть сокрыто от Него. Ему было известно обо всем, что они совершали и лживо приписывали Ему, но, несмотря на это, Он продолжал одарять их здоровьем и пропитанием.
(Ибн Касир)Абу Исхак ас-Субай’и сообщает, что ибн Аббас прокомментировал этот аят: ﴾ وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَـذِهِ الأَنْعَـامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا ﴿ «И говорят они: "То, что в утробах этих животных, то - чисто для наших мужчин – т.е. молоко». Аль-Ауфи передал, что ибн Аббас также сказал: ﴾ وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَـذِهِ الأَنْعَـامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا ﴿ «И говорят они: "То, что в утробах этих животных, то - чисто для наших мужчин – это молоко, питьё которого они запрещали женщинам и дозволяли мужчинам. И если овца приносила в приплоде самца, они резали его, есть его можно было мужчинам, но не женщинам. Если же это была самка, то её не резали, а просто оставляли. Если приплод рождался мёртвым, то они имели на него равные права. Аллах запретил всё это». Также прокомментировал ас-Судди. Аш-Ша’би сказал: «Молоко бахиры могли пить только мужчины, если же она подыхала, то её мясо ели мужчины и женщины». Также считали: Икрима, Катада и Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам. Муджахид сказал по поводу слова Аллаха: ﴾ وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَـذِهِ الأَنْعَـامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَجِنَا ﴿ «И говорят они: "То, что в утробах этих животных, то - чисто для наших мужчин и запрещено нашим женам" – речь идёт о саибе и бахире». Абу аль-Алия, Муджахид и Катада сказали по поводу слова Аллаха: ﴾ سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ ﴿ Воздаст Он им за их описания – за их ложные слова по этому поводу. Это объясняется словами Аллаха: ﴾ وَلاَ تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ الْكَذِبَ هَـذَا حَلَالٌ وَهَـذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُواْ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ ﴿ Не говорите о том, что описывают ваши языки лживо: Это - дозволено, это - запрещено", _ чтобы измыслить на Аллаха ложь. Поистине, те, которые измышляют на Аллах ложь, не будут счастливы! (16:116) Слово Аллаха: ﴾ إِنَّهُ حَكِيمٌ ﴿ Ведь Он – мудрый – в своих словах и действиях, в законах и предопределении. ﴾ عَلِيمٌ ﴿ Знающий – о деяниях Его рабов, добрых и плохих. Он воздаст им за это наилучшим образом.
140) Понесли урон те, которые убивали своих детей по глупости, без всякого знания, и запрещали то, чем наделял их Аллах, возводя навет на Аллаха. Они впали в заблуждение и не последовали прямым путем.
(Толкование Ас-Саади)Аллах поведал об уроне, который понесли язычники, изобличив тем самым их безрассудство. Они лишились своей религии, своих детей и своего разума. Вместо здравого рассудка их неотъемлемым качеством стали жалкая глупость и заблуждение. Они запретили себе наслаждаться благами, которые Аллах по Своей милости сделал для них пропитанием. Они отвергли Его милость, но не довольствовались этим. Они назвали запрещенными блага, которые Аллах объявил дозволенными. При этом они возвели на Него чудовищный навет и посмели лгать так, как лгут только упорствующие неверующие. Они впали в глубокое заблуждение и не были ведомы прямым путем в своих многочисленных начинаниях.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит о том, что в убытке окажутся те, кто совершал эти дела, при жизни и после смерти. При жизни они потеряли своих детей тем, что убили их, потерпели убыток в своём имуществе, когда узаконили от себя эти действия (со скотом). После смерти же их опустят в наихудшие места за их клевету на Аллаха и ложь. Как об этом сказано в аяте: ﴾ قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ مَتَـاعٌ فِي الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ ﴿ "Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь, не будут счастливы! Услада - в здешнем мире, потом - к Нам их возвращение, потом дадим Мы им вкусить сильное наказание за то, что они не поверили". (10:69-70) Аль-Хафиз Абу Бакр ибн Мардувьях при комментарии этого аята сообщил, что ибн Аббас сказал: «Если ты желаешь узнать о невежестве арабов, то читай то, что ниже сто тридцатого аята суры «Скот»: ﴾ قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُواْ أَوْلَادَهُمْ سَفَهاً بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ اللَّهُ افْتِرَآءً عَلَى اللَّهِ قَدْ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ ﴿ В убытке - те, которые убили своих детей по глупости, без знания, и запретили то, что даровал им Аллах, измышляя на Аллаха. Сбились они с пути и не оказались идущими прямо! (Это повествование передал аль-Бухари в своём Сахихе об обычаях курайшитов.)
141) Он - Тот, Кто создал сады на трельяжах и без трельяжей, финиковые пальмы и злаки с различным вкусом, оливки и гранаты, имеющие сходства и различия. Вкушайте эти плоды, когда они созревают, и отдавайте должное в день уборки, но не излишествуйте, ведь Он не любит тех, кто излишествует.
(Толкование Ас-Саади)После упоминания о том, как язычники относились к домашней скотине и посевам, которые Аллах объявил дозволенными, Он напомнил о том, что посевы и домашняя скотина являются милостью по отношению к рабам, и поэтому люди должны выполнять связанные с ними материальные обязанности. Аллах сотворил сады со всевозможными деревьями и различными растениями. Одни из них имеют трельяжи, благодаря которым ветви деревьев поднимаются над поверхностью земли, а другие не нуждаются в трельяжах, потому что в них растут деревья, обладающие могучими стволами, или ползучие растения. Все это свидетельствует о том, что сады приносят огромную пользу и что именно Всевышний Аллах научил рабов выращивать деревья на трельяжах. Он сотворил финиковые пальмы и злаки, которые растут вместе и питаются одинаковой водой, но превосходят друг друга по вкусу. Из всех растений Он выделил финиковые пальмы и злаковые культуры, потому что они приносят большую пользу и являются основным продуктом питания для большинства людей. Он также создал оливки и гранаты - эти деревья имеют много схожего, а плоды их различаются по форме и вкусу. Для чего же Аллах создал эти сады вместе с фруктами? Словно отвечая на этот вопрос, Он возвестил о том, что они созданы на благо рабов. Люди могут употреблять в пищу финики и зерновые культуры и обязаны отдавать должное в день уборки урожая. Здесь речь идет о закяте, который взимается с урожая определенных культур, если он достигает облагаемого закятом минимума. Аллах повелел выплачивать закят с урожая зерновых в день уборки, потому что наступление этого срока подобно прошествию целого года. Кроме того, именно этого дня с нетерпением ожидают бедняки и нуждающиеся, и в этот день крестьянам легче всего выплатить обязательный закят, потому что они без труда могут отделить часть урожая, которую им предстоит раздать, от той части, которую они оставляют себе. Затем Аллах запретил излишествовать в еде, есть больше обычного и поедать часть урожая, которую крестьянин должен раздать в качестве закята. Он также запретил излишествовать при раздаче закята и выплачивать его сверх положенного, причиняя вред себе, своей семье и ущемляя права кредиторов. Перечисленные поступки являются проявлениями запрещенного Аллахом излишества. Ему не угодно, чтобы рабы поступали так. Напротив, подобные поступки ненавистны Ему. Из этого аята следует, что мусульмане обязаны выплачивать закят с фруктов и злаковых культур. Он выплачивается не по прошествии целого года, а в день уборки урожая. Урожай с этих видов имущества взимается всего один раз, даже если после уборки он пролежит в хранилищах несколько лет, потому что Аллах приказал выплачивать с него должное только в день уборки. Исключением из этого правила являются фрукты и зерновые, предназначенные для торговли. Из этого аята также следует, что если стихийное бедствие погубило урожай фруктов или зерновых до его уборки, то хозяин урожая не несет ответственности за неуплату закята, если урожай пропал не по причине его халатности. Из него также следует, что разрешается есть финики и зерновые до наступления срока выплаты закята, причем съеденное количество не принимается во внимание при определении размера закята, поскольку он выплачивается с урожая, оставшегося на период уборки. Именно поэтому Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, рассылал оценщиков, которые оценивали урожаи, определяли размеры взимаемого закята и разрешали хозяевам оставить себе третью или четвертую часть закята, которую они могли съесть сами или раздать людям.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах разъясняет, что Он является Творцом всех этих посевов и плодов, которыми так глупо распорядились многобожники – поделили и сделали что-то запретным, а что-то дозволенным. Аллах сказал: ﴾ وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَ جَنَّـاتٍ مَّعْرُوشَـاتٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَـاتٍ ﴿ Он - тот, который произвел сады с подставками и без подставок. Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас прокомментировал это: «﴾ مَّعْرُوشَـات ﴿ - относится к садам, которые возвели и обрабатывают люди.А ﴾ غَيْرَ مَعْرُوشَـات ﴿ относится к диким садам на равнинах и в горах». Ата аль-Хурасани сообщает, что ибн Аббас сказал: « ﴾ مَعْرُوشَـات ﴿ - это виноградники с подставками, а ﴾ غَيْرَ مَعْرُوشَـات ﴿ - это виноградники без подставок». Ас-Судди сказал нечто подобное. Ибн Джурайдж сказал: ﴾ مُتَشَـابِهاً وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ ﴿ Сходные и несходные - «Они одинаковы внешне, но различны по вкусу». Мухаммад ибн Кааб сказал по поводу аята: ﴾كُلُواْ مِن ثَمَرِهِ إِذَآ أَثْمَرَ ﴿ Вкушайте плоды их когда они дадут плод – финики и виноград, когда они поспеют. Слово Аллаха: ﴾ وَآتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ ﴿ И давайте должное во время жатвы. Аль-Ауфи сообщает, что ибн Аббас сказал по поводу слов Аллаха: ﴾ وَآتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ﴾И давайте должное во время жатвы – человек посеял, но ничего не пожал или не собрал ничего из урожая, и тогда Аллах сказал: ﴾ وَآتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ ﴿ И давайте должное во время жатвы - так Аллах обучил людей выплачивать десятину с урожая». Имам Ахмад сообщает со слов Джабира ибн Абдуллы, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) приказал из каждых десяти вусков фиников вывешивать мешочек в мечети для бедняков ». Муджахид прокомментировал: « Раздавайте из плодов, если в день урожая присутствуют бедняки». Абдур-Раззак передаёт, что Муджахид также прокомментировал слова: ﴾ وَءَاتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ ﴿ И давайте должное во время жатвы – «Во время посева давайте горсть и во время сбора давайте горсть (зёрен), а также позволяйте собирать то, что осталось после сбора урожая». Ас-Саури передаёт, что Ибрахим ан-Нахаи сказал: «Давайте часть соломы или сена». Ибн Мубарак сообщает, что Саид ибн Джубайр сказал по поводу: ﴾ وَآتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ﴾ «И давайте должное во время жатвы – до обязательности закята беднякам полагалась горсть от зерна и сено, достаточное для одной кормёжки верхового животного». Есть мнение, что это правило не было отменено, хотя раньше оно было обязательным без определения размера пожертвования. (Десятина) урожая была узаконена на второй год по хиджре. Аллах знает лучше. Всевышний Аллах выразил своё порицание тем, кто собирает урожай не жертвуя из него ничего в пользу бедных. В суре «Нун» приводится подробная притча об обладателях сада: ﴾ وَلاَ يَسْتَثْنُونَ فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ فَتَنَادَوْاْ مُصْبِحِينَ أَنِ اغْدُواْ عَلَى حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ فَانطَلَقُواْ وَهُمْ يَتَخَـافَتُونَ أَن لاَّ يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِّسْكِينٌ وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَـادِرِينَ فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُواْ إِنَّا لَضَآلُّونَ بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَّكُمْ لَوْلاَ تُسَبِّحُونَ قَالُواْ سُبْحَـانَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَـالِمِينَ فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ قَالُواْ ياوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَـاغِينَ عَسَى رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْراً مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ كَذَلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُواْ يَعْلَمُونَ ﴿ «Но не сделали оговорки (не сказали: «Если того пожелает Аллах»). Ночью же, пока они спали, их сад поразила кара от твоего Господа. К утру сад был подобен мрачной ночи (был погублен). А на рассвете они стали звать друг друга: «Ступайте на вашу пашню, если вы хотите сорвать плоды!» Они отправились туда, разговаривая шепотом: «Не впускайте сегодня к себе бедняка». Они шли с твердым намерением и полагали, что у них достаточно сил. Когда же они увидели его, они сказали: «Мы сбились с пути! О нет! Мы лишились этого». Лучший из них сказал: «Разве я не говорил вам, что надо было прославить Аллаха?» Они сказали: «Пречист наш Господь! Мы были несправедливы». Они стали попрекать друг друга и сказали: «Горе нам! Мы преступили границы дозволенного. Быть может, Господь наш даст нам взамен нечто лучшее. Воистину, мы обращаемся к нашему Господу». Такими были мучения, а мучения в Последней жизни будут еще ужаснее! Если бы только они знали! (68:18-33)Аллах сказал: ﴾ وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ ﴿ Но не будьте неумеренны. Поистине, Он не любит неумеренных – некоторые считают, что здесь имеется в виду быть умеренным при выплате милостыни, и не давать больше принятого. Ибн Джураудж сообщает, что этот аят был ниспослан по поводу Сабита ибн Кайса ибн Шамаса, который собрал урожай фиников с пальм и сказал: «Кто бы ни пришёл ко мне сегодня, я обязательно дам ему фиников». К вечеру у него уже не осталось ничего из плодов. И тогда Всевышний Аллах ниспослал: ﴾ وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ ﴿ Но не будьте неумеренны. Поистине, Он не любит неумеренных. (Это повествование передал ибн Джарир от ибн Джурайджа.) Ибн Джурайдж передаёт мнение Аты, что чрезмерность запрещается во всём. Это правильно, но буквальный смысл слов Аллаха: ﴾ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِ إِذَآ أَثْمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ وَلاَ تُسْرِفُواْ﴾ Вкушайте плоды их, когда они дадут плод, и давайте должное во время жатвы, но не будьте неумеренны. Поистине, Он не любит неумеренных – относится к чревоугодничеству. Ведь оно вредно для разума и тела. Аллах также сказал: ﴾ وكُلُواْ وَاشْرَبُواْ وَلاَ تُسْرِفُواْ ﴿ Ешьте и пейте, но не расточительствуйте, ибо Он не любит расточительных. (7:31) в Сахихе аль-Бухари приводится хадис без иснада: «كُلُوا وَاشْرَبُوا وَالْبَسُوا مِنْ غَيْرِ إِسْرَافٍ وَلَا مَخِيلَة» «Ешьте, пейте и одевайтесь без излишества и горделивости ».Скорее всего аят имеет тот же смысл, что и хадис, Аллах знает лучше.
142) Среди скотины есть предназначенная для перевозки и не предназначенная для этого. Ешьте из того, чем вас наделил Аллах, и не следуйте по стопам дьявола, ведь он для вас - явный враг.
(Толкование Ас-Саади)Аллах сотворил домашнюю скотину, предназначенную для перевозки грузов и верховой езды, а также скотину, которая не пригодна для этих целей из-за своих небольших размеров. К последним относятся верблюжата и другие животные. На эти две группы домашний скот делится по своей пригодности к перевозке грузов и верховой езде. Что же касается употребления его в пищу и использования в других целях, то для этого можно использовать любую домашнюю скотину. При этом люди не должны следовать дорогами сатаны, одной из которых является запрещение части того, что Аллах позволил употреблять в пищу. Сатана - явный враг человечества; он повелевает людям совершать поступки, которые приносят им вред и обрекают их на вечное несчастье.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ وَمِنَ الأَنْعَـامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا ﴿ И из скота - для переноски и для подстилки – Он сотворил вам скот, который вы используете для перевозок и для подстилки. Говорят, что под скотом для перевозки подразумеваются верблюды, (их шерсть) также используется для подстилки. Ас-Саури сообщает от Абу Исхака,что Абдулла сказал по поводу слова Аллаха: «﴾ حَمُولَةً ﴿ Для переноски – большие верблюды. ﴾ وَفَرْشًا ﴿ И для подстилки – верблюжата». (Это повествование передал аль-Хаким с достоверным иснадом.) Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал: «Для перевозки – те животные, которые используются для верховой езды. Для подстилки – животные,которых вы доите, мясо которых вы потребляете и шерсть животных которых вы используете для одежды и постели». Комментарий Абдур-Рахмана к этому священному аяту хорош тем, в его пользу свидетельствует другой аят: ﴾ أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَآ أَنْعـاماً فَهُمْ لَهَا مَـالِكُونَ وَذَلَّلْنَـاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ ﴿ Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами), Мы создали для них скот, и что они им владеют? Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются. (36:71-72)а также слово Аллаха: ﴾ وَإِنَّ لَكُمْ فِي الأنْعَـامِ لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُمْ مِّمَّا فِي بُطُونِهِ مِن بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَّبَنًا خَالِصًا سَآئِغًا لِلشَّارِبِينَ ﴿ Воистину, в домашней скотине для вас – назидание. Мы поим вас тем, что образуется в их животах между пометом и кровью, – чистым молоком, приятным для пьющих. (16:66)до слов: ﴾ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَآ أَثَـاثاً وَمَتَـاعاً إِلَى حِينٍ ﴿ Он даровал вам утварь и всякие предметы из шерсти, пуха и волоса, чтобы вы пользовались ими до определенного времени. (16:80) Аллах сказал: ﴾ كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ ﴿ Вкушайте то, что даровал вам Аллах – из плодов, посевов и скота. Ведь всё это сотворил Аллах и сделал пропитанием для вас. ﴾ وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَـانِ ﴿ И не следуйте по стопам сатаны – его путям и приказам так, как последовали им многобожники, которые запретили то, чем наделил их Аллах из плодов и посевов, возводя тем самым напраслину на Аллаха. ﴾ إِنَّهُ لَكُمْ ﴿ Ведь он для вас – сатана для вас, о, люди. ﴾ عَدُوٌّ مُّبِينٌ ﴿ Явный враг – открыто демонстрирующий свою вражду. Как сказал об этом Аллах: ﴾ إِنَّ الشَّيْطَـانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوّاً إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُواْ مِنْ أَصْحَـابِ السَّعِيرِ ﴿ Воистину, сатана является вашим врагом, и относитесь к нему как к врагу. Он зовет свою партию к тому, чтобы они стали обитателями Пламени. (35:6) и сказал также: ﴾ يَابَنِي آدَمَ لاَ يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَـانُ كَمَآ أَخْرَجَ أَبَوَيْكُم مِّنَ الْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْءَاتِهِمَآ ﴿ О сыны Адама! Не позволяйте сатане совратить вас, подобно тому, как он вывел из Рая ваших родителей. Он сорвал с них одежды, чтобы показать им их срамные места. (7:27) Всевышний Аллах также сказал: ﴾ وَذُرِّيَّتَهُ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِي وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ بِئْسَ لِلظَّـالِمِينَ بَدَلاً﴾ ﴿أَفَتَتَّخِذُونَهُ ﴿ Неужели вы признаете его и его потомков своими покровителями и помощниками вместо Меня, тогда как они являются вашими врагами? Плохая это замена для беззаконников! (18:50) аятов на эту тему в Коране множество.
143) Восемь парных особей: две из числа овец и две из числа коз. Скажи: «Он запретил самцов или самок? Или же то, что находится в утробах самок? Поведайте мне, опираясь на знание, если вы говорите правду».
(Ибн Касир)Это разъяснение невежества арабов до Ислама по поводу того, что они запретили некоторые виды скота и сделали из них бахиру, саибу, василу и хама, а также другие виды ереси по поводу скота, посевов и плодов. Всевышний Аллах разъяснил, что Он произвел сады с подставками и без подставок, а также сотворил скот для перевозок и подстилки. Затем Всевышний Аллах разъяснил виды скота: самцы и самки, овцы и козы, также самцы и самки из верблюдов и коров. Аллах не запретил ничего из этого скота, ни из их детенышей. Все они сотворены для пользования человека: потребления, верховой езды, перевозок, доения и другого использования. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَأَنزَلَ لَكُمْ مِّنَ الأَنْعَـامِ ثَمَـانِيَةَ أَزْوَاجٍ ﴿ И ниспослал вам из животных восемь парами. (39:6) Слово Аллаха: ﴾ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الأُنثَيَيْنِ ﴿ Или то, что заключают в себе утробы самок? – этот вопрос обращён к многобожникам, которые сказали: ﴾ مَا فِي بُطُونِ هَـذِهِ الأَنْعَـامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَاجِنَا ﴿ И говорят они: "То, что в утробах этих животных, то - чисто для наших мужчин и запрещено нашим женам". (6:139) Слово Аллаха: ﴾ نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَـادِقِينَ ﴿ Сообщите мне со знанием, если вы говорите правду – скажите точно, каким образом Аллах сделал запретным для вас бахиру, саибу, василу и хама и т.п., как вы заявляете.
144) Две из числа верблюдов и две из числа коров. Скажи: «Он запретил самцов или самок? Или же то, что находится в утробах самок? Или же вы присутствовали, когда Аллах заповедал вам это?» Кто же несправедливее того, кто возводит на Аллаха навет, чтобы ввести людей в заблуждение без всякого знания? Воистину, Аллах не ведет прямым путем беззаконников.
(Толкование Ас-Саади)Аллах упомянул о домашней скотине, которая дарована людям и объявлена чистой и дозволенной. К ней относятся бараны и овцы, а также козлы и козы. Всех представителей этих видов домашнего скота разрешается употреблять в пищу без каких-либо исключений, и между ними нет никакой разницы. Однако язычники объявляли некоторых из них запрещенными, а некоторых разрешали употреблять в пищу только мужчинам. Тогда Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, убедить язычников в том, что между теми животными, которых они признавали дозволенными, и теми, которых они объявляли запрещенными, нет никакой разницы. Ему было велено сказать: «Разве Аллах запретил вам есть всех баранов и козлов? Нет, вы не утверждаете этого. Разве Аллах запретил вам есть всех овец или коз? Нет, этого вы тоже не утверждаете. Вы не считаете запрещенным употреблять в пищу всех самцов или всех самок этих животных. Но что еще может находиться в утробах самок, кроме детенышей мужского или женского полов? Неужели Аллах запретил вам баранов и козлов смешанного пола? Нет, этого вы тоже не говорите. Итак, если Аллах не ниспосылал вам ни одного из трех перечисленных запретов, то на что вообще вы опираетесь? Сообщите мне об этом, опираясь на твердое знание, если ваши утверждения и заявления правдивы». Совершенно очевидно, что язычники не могли привести разумного объяснения своим поступкам, помимо одного из трех перечисленных утверждений, однако они не делали этого. Они придумывали особые названия для некоторых животных, запрещали женщинам есть некоторых из них, объявляли некоторых из них неприкосновенными в определенное время и придерживались еще нескольких подобных воззрений, каждое из которых, вне всякого сомнения, было следствием их полного невежества и порождением их помутненного рассудка и порочных суждений. Аллах не ниспосылал доводов в их пользу, и сами они не могли обосновать их убедительными аргументами. Затем таким же образом Аллах разъяснил отсутствие различий между верблюдами и верблюдицами, а также быками и коровами. Когда же ошибочность и порочность воззрений язычников стала очевидна, Аллах убедил их в том, что единственным выходом из создавшегося положения является выполнение Божьих законов: «Разве вы присутствовали, когда Аллах заповедал вам поступать так? У вас осталась одна возможность обосновать истинность своих воззрений. Вы должны заявить, что Аллах заповедал вам поступать так и ниспослал вам откровение, подобно тому, как Он ниспослал откровения Своим посланникам. Более того, вы должны заявить, что ниспосланное вам откровение отличается от того, что проповедовали предыдущие посланники, и того, что было ниспослано в предыдущих Писаниях». Если бы они заявили подобное, то возвели бы чудовищный навет, порочность которого была бы очевидна каждому. Кто может быть несправедливее того, кто возводит навет на Аллаха, чтобы сбить людей с пути, не имея никакого знания? Такой человек не просто пытается оболгать Его. Он делает это для того, чтобы сбить рабов с Его пути, не опираясь на доводы и доказательства, не руководствуясь здравым смыслом и священными текстами. Поистине, Аллах никогда не ведет прямым путем несправедливых людей, вознамерившихся сотворить беззаконие и оболгать Его.
(Ибн Касир)Аль-Ауфи сообщает, что ибн Аббас прокомментировал ﴾ ثَمَـانِيَةَ أَزْوَاجٍ مِّنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ ﴿ «Восемь - парами: из овец - две, и из коз – две – это четыре пары». ﴾ قُلْ ءَآلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الأُنثَيَيْنِ ﴿ Скажи: "Самцов обоих Он запретил или самок? – Я не запрещал ничего из этого. ﴾ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الأُنثَيَيْنِ ﴿ Или то, что заключают в себе утробы самок? – в утробе может быть или самец или самка, так почему же вы запрещает из этого что-то, а что-то делаете дозволенным? ﴾ نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَـادِقِينَ﴾ Сообщите мне со знанием, если вы говорите правду – Всевышний Аллах сообщает таким образом, что всё это дозволено. ﴾ أَمْ كُنتُمْ شُهَدَآءَ إِذْ وَصَّـاكُمُ اللَّهُ بِهَـذَا ﴿ Или вы были свидетелями, когда Аллах завещал это? – издевка над идолопоклонниками по поводу того, что они ввели в обычай, возводя напраслину на Аллаха тем, что они сделали запретным эти виды скота.﴾ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا لِيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ ﴿ Кто же более несправедлив, чем тот, кто измышляет на Аллаха ложь, чтобы сбить людей без всякого знания? – нет никого более несправедливого, чем они. ﴾ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الظَّـالِمِينَ ﴿ Поистине, Аллах не ведет народ неправедный! – первым, кто входит под (порицание) этого аята – это Амр ибн Лихай ибн Кум’а, он первый, кто изменил религию пророков тем, что узаконил саибы, васили и хамы, как об этом упоминается в достоверном хадисе.
145) Скажи: «Из того, что дано мне в откровении, я нахожу запрещенным употреблять в пищу только мертвечину, пролитую кровь и мясо свиньи, которое (или которая) является скверной, а также недозволенное мясо животных, заколотых не ради Аллаха». Если же кто-либо вынужден пойти на это, не проявляя ослушания и не преступая пределы необходимого, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.
(Толкование Ас-Саади)После порицания язычников за то, что они запрещали дозволенное и лживо приписывали это Аллаху, после изобличения их чудовищной лжи, Он приказал Своему посланнику разъяснить людям, что действительно было запрещено Им, дабы они знали, что все остальное считается дозволенным и что всякий запрещающий дозволенное является лжецом, потому что действительными являются только запреты Аллаха, произнесенные устами Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. В этом аяте Аллах повелел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, сообщить только о том, что запрещается употреблять в пищу, не затрагивая вопроса об использовании этих запрещенных вещей в других целях. Запрещается употреблять в пищу мертвечину. Под ней подразумевается мясо любого животного, которое не было зарезано в соответствии с шариатом. Всевышний сказал: «Вам запрещены мертвечина, кровь, мясо свиньи и то, над чем не было произнесено имя Аллаха (или что было зарезано не ради Аллаха), или было задушено, или забито до смерти, или подохло при падении, или заколото рогами или задрано хищником, если только вы не успеете зарезать его» (5:3). Также запрещается употреблять в пищу пролитую кровь, под которой подразумевается кровь, вытекающая из тела животного при заклании. Если эта кровь задержится в теле зарезанного животного, то она может причинить людям вред, если же она выльется из него, то употребление в пищу такого мяса не грозит вредными последствиями. Из этого выражения можно сделать вывод, что кровь, которая остается в мясе и сосудах зарезанного животного после заклания является чистой и дозволенной. Также запрещается употреблять в пищу мясо свиньи. Свинина, как и упомянутые ранее запрещенные вещи, является скверным, нечистым и вредным продуктом. Аллах проявил к людям сострадание и запретил употреблять их в пищу для того, чтобы отдалить людей от всего скверного и нечистого. Помимо этого, запрещается употреблять в пищу мясо животных, которые заколоты не ради Аллаха, а принесены в жертву идолам и прочим языческим богам, потому что подобный поступок является грехопадением и отказом от повиновения Аллаху. Но если обстоятельства вынуждают человека съесть запрещенный продукт, если он не имеет при себе другой еды и опасается за свою жизнь, то Аллах позволяет ему поступить так при условии, что он не будет проявлять ослушания и преступать пределы необходимого, т.е. если он не желает делать этого без крайней необходимости и есть больше того, в чем он нуждается. Богословы высказывали разные мнения относительно того, почему перечисленные в этом аяте продукты названы единственными запрещенными для употребления в пищу. Ведь известно же, что мясо хищных зверей и хищных птиц также запрещается употреблять в пищу, хотя о них ничего не говорится в этом аяте. Одни считали, что этот аят был ниспослан до того, как Аллах запретил все остальные запрещенные продукты, и поэтому его ограниченный смысл не противоречит более поздним запретам, ведь их не было в Откровении ко времени ниспослания этого аята. Другие считали, что этот аят распространяется на все запрещенные продукты, некоторые из которых упомянуты в нем открыто, а некоторые определяются его смыслом и причиной ниспосланного запрета. Всевышний сообщил, что употреблять в пищу свинину запрещается по той причине, что это - скверна. Возможно, по этой же причине запрещается употреблять в пищу мертвечину и кровь. Скверна - это определение, которое распространяется на все запрещенные продукты питания. Аллах запретил Своим рабам есть все мерзкие и отвратительные продукты, чтобы уберечь их от прикосновения к этим нечистотам. Более подробное разъяснение скверны, которую запрещается употреблять в пищу, приводится в Сунне, которая истолковывает коранические откровения и разъясняет их смысл. Если Всевышний Аллах запретил употреблять в пищу только перечисленные в этом аяте продукты, и издавать запреты является Его исключительным правом, то язычники, которые запрещали часть того, что Он разрешил есть, были клеветниками. Они возводили навет на своего Господа и приписывали Ему то, чего Он не говорил. Если бы в этом аяте не упоминалась свинина, то можно было бы с большой долей уверенности сказать, что в нем говорится только о домашней скотине, которую запрещается употреблять в пищу. Из контекста этого отрывка видно, что Аллах решил опровергнуть воззрения язычников, которые запрещали дозволенное Аллахом и разглагольствовали по этому поводу, потворствуя своим страстям. Следовательно, домашнюю скотину запрещается употреблять в пищу только тогда, когда она подохла или была заколота не ради Аллаха. Во всех остальных случаях она является дозволенной для употребления в пищу. Если принять во внимание подобное толкование, то упоминание свинины в этом аяте можно объяснить тем, что некоторые невежды относят свиней к домашней скотине. Именно так считают невежественные христиане и им подобные. Они разводят свиней так, как разводят домашний скот, разрешают употреблять их в пищу и не делают никаких различий между ними и домашней скотиной.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах повелевает Своему рабу и посланнику Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует): ﴿قُلْ ﴿ Скажи – о, Мухаммад, тем, которые запретили то, чем наделил их Аллах, возводя ложь тем самым на Аллаха. ﴾ لاَ أَجِدُ فِي مَآ أُوْحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ ﴿ Я не нахожу в том, что открыто мне, запретным для питающегося то, чем он питается – я не нахожу того, что вы сделали запретным, кроме этого. Иными словами, я не нахожу никаких запретных животных, кроме этих. Нам следует напомнить, что запреты на некоторые виды пищи приведены в суре «Трапеза», и в хадисах, сопровождающих эти аяты. ﴾ أَوْ دَمًا مَّسْفُوحًا ﴿ Или пролитая кровь. Катада прокомментировал: «Запрещена лишь проливаемая кровь, а кровь перемешанная в мясе дозволена». Аль-Хумайди сказал: «Нам рассказал Амр ибн Динар, что он сказал Джабиру ибн Абдулле: «Они заявляют, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) запретил потреблять мясо домашних ишаков во время битвы при Хайбаре». Тот ответил: «Так сообщал аль-Хакам ибн Амр от посланника Аллаха, но «знаток» (т.е. ибн Аббас) опроверг это. Он процитировал: ﴾ قُل لاَ أَجِدُ فِي مَآ أُوْحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ ﴿ Скажи: "В том, что открыто мне, я не нахожу запретным для питающегося то, чем он питается». (Подобное повествование передал аль-Бухари и Абу Дауд.)Абу Бакр ибн Мардувьях и аль-Хаким в аль-Мустадрике передаёт, что ибн Аббас сказал: «Во времена джахилии люди потребляли кое-что и оставляли кое-что, ибо чурались потреблять это. Аллах же послал своего пророка и ниспослал писание, в котором дозволено то, что дозволено, и запретно запретное. То, что Он дозволил – является дозволенным, а то, что запретил – запретно. А то, что не упомянул – в потребление того нет греха» затем он прочитал аят: ﴾ قُل لاَ أَجِدُ فِي مَآ أُوْحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ ﴿ Скажи: "В том, что открыто мне, я не нахожу запретным для питающегося то, чем он питается». (Это текст от Мардувьях и Абу Дауда. Аль-Хаким сказал, что его иснад достоверный,но два шейха не передали этот хадис.) Имам Ахмад сообщает со слов ибн Аббаса, что однажды сдохла овца Сауды бинт Зама (жены пророка), и она сказала: «О, посланник Аллаха, подохла такая-то (т.е. овца)». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «فَلِمَ لَا أَخَذْتُمْ مَسْكَهَا؟» «Почему вы не взяли её шкуру?» Сауда переспросила: «Как можно использовать её шкуру, если она подохла?» Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует ) сказал: «إِنَّمَا قَالَ اللهُ» Поистине Аллах сказал: ﴾ قُل لاَ أَجِدُ فِي مَآ أُوْحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلاَ أَن يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَّسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنزِيرٍ ﴿ «Скажи: "В том, что открыто мне, я не нахожу запретным для питающегося то, чем он питается, только если это не будет мертвечина или пролитая кровь, или мясо свиньи» وَإِنَّكُمْ لَا تَطْعَمُونَهُ أَنْ تَدْبَغُوهُ فَتَنْتَفِعُوا بِه - ведь вы не едите её, а дубите её шкуру и используете её». Она послала за овцой, с неё содрали шкуру, выдубили её, и она хранила её, пока та не прохудилась ». Слово Аллаха: ﴾ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ ﴿ Кто же вынужден, не будучи распутником или преступником – кто вынужден потребить что-либо из того, что запретил Аллах в этом священном аяте, не проявляя чрезмерности и не переходя рамки. ﴾ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿ То Господь твой - Прощающ, Милосерд – прощающий для него и милосерден по отношению к нему. Толкование подобного аята уже приводилось при комментарии суры «Корова», и этого достаточно. Этот священный аят опровергает ересь многобожников, которые ввели запреты по собственному усмотрению на бахиру, саибу, василу, хама и т.п. Этот аят повелевает посланнику Аллаха сообщить, что он не находит в том, что открыл ему Аллах, этих запретов. Запрещено лишь то, что упомянуто в этом священном аяте – т.е. мертвечина, пролитая кровь, свинина, а также то, что зарезано без упоминания имени Аллаха. Остальное же не является запретным. А о чём аят умолчал, в этом нет греха. Как же мы можете заявлять, что это запретно, и как вы запретили то, что не запрещал Аллах?
146) Иудеям Мы запретили всех животных с нераздвоенными копытами. Мы запретили им сало коров и овец, кроме того, что находится на спинном хребте и внутренностях или смешалось с костями. Так Мы наказали их за их бесчинства. Воистину, Мы правдивы.
(Толкование Ас-Саади)Аллах запретил мусульманам употреблять в пищу только скверну, дабы уберечь их от всего вредного и нечистого. Что же касается людей Писания, то Аллах запретил им даже некоторые чистые продукты в наказание за их неповиновение. Иудеям было запрещено есть мясо верблюдов и всех остальных животных с нераздвоенными копытами, а также некоторые части коров и овец (курдюк и сальник). Остальные жиры они могли употреблять в пищу, потому что Аллах сделал исключение для сала, которое находится на спинном хребте и внутренностях, и для жиров, которые смешаны с костями. Аллах ниспослал иудеям эти запреты в наказание за то, что они поступали несправедливо и нарушали свои обязанности перед Ним и Его рабами. Он всегда говорил и поступал правдиво и принимал только правдивые решения. Чья речь может быть правдивее Его слов? Чьи законы могут быть лучше Его законов для людей, обладающих твердой убежденностью?
(Ибн Касир)Всевышний Аллах рассказывает о том, что было запрещено иудеям: «Мы запретили иудеям всё, что обладает когтями из скота и птиц и все виды с неразделёнными на пальцы конечностями: верблюдов, страусов, уток и гусей». Аллах сказал: ﴾ وَمِنَ الْبَقَرِ وَالْغَنَمِ حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ شُحُومَهُمَآ ﴿ А из коров и овец запретили Мы им жир – подразумевается жир с почек и сальник, согласно мнению ас-Судди. Он также упоминает, что иудеи говорили: «Исраил (Йакуб) считал это запретным, и мы будем считать это запретным». Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас прокомментировал слово Аллаха: ﴾ إِلاَّ مَا حَمَلَتْ ظُهُورُهُمَآ ﴿ «Кроме носимого их хребтами – жир на спине». ﴾ أَوِ الْحَوَايَآ ﴿ Или внутренностями – имам Абу Джафар ибн Джарир сказал: «Здесь имеется в виду: «Мы запретили им жир коров и овец, кроме того, что находится на спинах и во внутренностях». Али ибн Абу Тальха сообщает со слов ибн Аббаса, что слово ﴾ الْحَوَايَآ ﴿ - означает внутренности. Также считали: Муджахид, Саид ибн Джубайр, ад-Даххак,ас-Судди, Абдур-Рахман ибн зайд и другие знатоки. Слово Аллаха: ﴾ أَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍ ﴿ Или того, что смешался с костями – кроме жира, смешанного с костями, такой жир дозволен им. Ибн Джурайдж прокомментировал: «Жир на огузке в области хвостовой кости, а также жир ног, головы, глаз и тот, что закреплен на костях.Всё это дозволено к потреблению». Также считал ас-Судди. Слово Аллаха: ﴾ ذَلِكَ جَزَيْنَـاهُم بِبَغْيِهِمْ ﴿ Этим воздали Мы им за их нечестие – это притеснение мы учинили им воздаянием за их нечестие и ослушание наших повелений. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ فَبِظُلْمٍ مِّنَ الَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ طَيِّبَـاتٍ أُحِلَّتْ لَهُمْ وَبِصَدِّهِمْ عَن سَبِيلِ اللَّهِ كَثِيراً ﴿ За то, что иудеи поступали несправедливо и многих сбивали (или часто сбивали людей) с пути Аллаха. (4:160) Слово Аллаха: ﴾ وِإِنَّا لَصَـادِقُونَ ﴿ Мы ведь, поистине правдивы. – Мы справедливы в том, как Мы воздали им. Ибн Джарир прокомментировал: « Мы правдивы в том, что сообщили тебе, о, Мухаммад о том, что Мы запретили им, а не то, что они сами объявили запретным, якобы, Исраил запретил это самому себе». Аллах знает лучше. Абдулла ибн Аббас сообщает, что до Умара ибн аль-Хаттаба донесли, что Самура продавал вино, и он сказал: «Да убьёт Аллах Самуру, разве он не знал, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَعَنَ اللهُ الْيَهُودَ حُرِّمَتْ عَلَيْهِمُ الشُّحُومُ فَجَمَلُوهَا فَبَاعُوهَا» «Аллах проклял иудеев, для них был запретным жир, но они растапливали его и продавали». (Этот хадис рассказали аль-Бухари и Муслим в своих Сахихах.) Джабир ибн Абдулла сказал: «Я слышал как в год взятия Мекки посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ اللهَ وَرَسُولَهُ حَرَّمَ بَيْعَ الْخَمْرِ وَالْمَيْتَةِ وَالْخِنْزِيرِ وَالْأَصْنَامِ» «Воистину, Аллах и Его Посланник запретили торговать вином, мертвячиной, свининой и идолами». Его спросили «О, Посланник Аллаха! А как же сало мертвых животных? Мы используем его при смолении кораблей, смазывании шкур и изготовлении масел для ламп». Он,да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «لَا هُوَ حَرَام» «Нет, это запрещено!» Затем Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, добавил: «قَاتَلَ اللهُ الْيَهُودَ إِنَّ اللهَ لَمَّا حَرَّمَ عَلَيْهِمْ شُحُومَهَا جَمَلُوهُ ثُمَّ بَاعُوهُ وَأَكَلُوا ثَمَنَه» «Да поразит Аллах иудеев! Когда Аллах запретил им сало мертвых животных, они стали топить его, а затем продавать и пожирать заработанные деньги». (Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим .)
147) Если они сочтут тебя лжецом, то скажи: «Ваш Господь обладает обширной милостью, но Его наказание невозможно отвратить от грешных людей».
(Толкование Ас-Саади)О Мухаммад! Если язычники сочтут тебя лжецом, то продолжай проповедовать среди них, прельщая их и устрашая. Поведай им о том, что Аллах обладает обширной милостью, которая распространяется на все творения. Пусть же они спешат к ней и совершают соответствующие деяния, важнейшим и главнейшим из которых является признание твоей миссии и твоего учения, ведь наказание Господне невозможно отвратить от людей, которые совершают множество грехов и преступлений. И пусть они остерегаются грехов, которые навлекают на людей наказание Аллаха и самым великим из которых является неверие в тебя.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: ﴾ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ ﴿ То скажи: "Господь ваш - обладатель милости обширной….» - это побуждение для них на поиск широкой милости Аллаха в следовании за Его посланником. ﴾ وَلاَ يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ ﴿ И Его мощи не отклонить от народа грешного – это предостережение им от конфронтации с посланником – печатью всех пророков. Всевышний Аллах часто использует побуждение и предостережение в Коране. Так Всевышний Аллах сказал в конце суры: ﴾ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿ Поистине, Господь твой быстр в наказании, и, поистине, Он - прощающий, милосердный! (6:165) Аллах также сказал: ﴾ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِّلنَّاسِ عَلَى ظُلْمِهِمْ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ الْعِقَابِ ﴿ И, поистине, Господь твой - обладатель прощения к людям даже при их нечестии! И, поистине, Господь твой силен в наказании! (13:6) Аллах также сказал: ﴾ نَبِّىءْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الأَلِيمُ ﴿ Возвести рабам Моим, что Я - Я прощающий, милосердный, и что наказание Мое - наказание мучительное! (15:49-50) и сказал также: ﴾ غَافِرِ الذَّنبِ وَقَابِلِ التَّوْبِ شَدِيدِ الْعِقَابِ ﴿ Прощающего прегрешения и принимающего покаяние, сильного в наказании. (40:3) и сказал также Аллах: ﴾ إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ إِنَّهُ هُوَ يُبْدِىءُ وَيُعِيدُ وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ﴿ Поистине, мощь твоего Господа сильна! Ведь Он начинает и возвращает. Он – Прощающий, Любящий (или Любимый). (85:12-14) аятов с подобным содержанием множество.
148) Многобожники скажут: «Если бы Аллах пожелал, то ни мы, ни наши отцы не приобщали бы сотоварищей и не запрещали бы ничего». Таким же образом считали лжецами посланников те, кто были до них, пока они не вкусили Наше наказание. Скажи: «Есть ли у вас какое-либо знание, которое вы можете представить нам? Вы лишь следуете предположениям и лжете».
(Ибн Касир)Всевышний Аллах упоминает здесь дебаты и ложные доводы, которые многобожники приводят в защиту ширка и их запретов. Они приводят доводом то, что Аллаху ведомо абсолютно всё об их многобожии и запретах, которые они наложили. Он в состоянии изменить это тем, чтобы внушить им веру и отвратить их от неверия. Но раз Он не сделал так, то согласно их лживым измышлениям , это доказывает Его волю на это, и на то, что Он доволен ими в этом. Они говорят: ﴾ لَوْ شَآءَ اللَّهُ مَآ أَشْرَكْنَا وَلاَحَرَّمْنَا مِن شَيْءٍ ﴿ Если бы Аллах пожелал, ни мы бы не придавали сотоварищей, ни отцы наши, и не запрещали бы ничего – это подобно тому, что Аллах сказал о них: ﴾ وَقَالُواْ لَوْ شَآءَ الرَّحْمَـنُ مَا عَبَدْنَـهُمْ ﴿ И говорили они: "Если бы пожелал Милосердный, и не поклонялись бы мы им!" (43:20) в суре «Пчёлы» приводится аят подобный этому по смыслу. Далее Аллах говорит: (كَذَلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ) Так лгали и те, которые были до них – эти же ложные доводы послужили причиной того,что они впали в заблуждение. И если бы эти сомнительные доводы были правдивыми, Аллах бы не посылал на них кару и не мстил мучительным наказанием многобожникам посредством благородных пророков.﴾ قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ ﴿ Скажи: "Есть ли у вас какое-либо знание? - о том, что Аллах доволен вами и тем, чем вы занимаетесь. ﴿فَتُخْرِجُوهُ لَنَآ ﴿ Тогда покажите его нам -продемонстрируй-те, предъявите его и разъясните, ибо в действительности получается, что ﴾ إِن تَتَّبِعُونَ إِلاَّ الظَّنَّ ﴿ Вы следуете только за предположениями – мечты и пустые желания. Под предположениями здесь подразумеваются ложные убеждения. ﴾ وَإِنْ أَنتُمْ إِلاَّ تَخْرُصُونَ ﴿ и вы только измышляете ложь – возводите напраслину на Аллаха в том, что вы заявляете.
149) Скажи: «У Аллаха есть убедительное доказательство. Если бы Он пожелал, то повел бы прямым путем всех вас».
(Толкование Ас-Саади)Аллах сообщил о том, что язычники будут оправдывать то, что они поклонялись идолам и запрещали дозволенное Им, ссылаясь на Его предопределение и полагая, что если Он пожелал сотворить все добро и зло, то оправдание божественным предопределением избавит их от порицания. Все действительно произошло так, как предсказал Аллах, и поэтому в другом откровении сообщается, что они сказали: «Если бы Аллах захотел, то ни мы, ни наши отцы не стали бы поклоняться ничему, кроме Него, и мы не стали бы запрещать что-либо вопреки Ему» (16:35). Всевышний сказал, что во все времена неверующие народы отвергали проповеди Божьих посланников, оправдывая свое поведение божественным предопределением. Это не приносило им никакой пользы, однако они продолжали поступать так, пока Аллах не заставлял их вкусить мучительное наказание. Если бы такое оправдание было правдивым, то оно избавило бы их от наказания, и Аллах не стал бы подвергать их лютой каре, которой удостаиваются только те, кто ее заслужил. Однако оно является необоснованным и сомнительным, и тому есть несколько объяснений. Во-первых, если бы оно было правдивым, то неверующих не постигло бы Божье возмездие. Во-вторых, любое оправдание должно опираться на знания и убедительные доводы. Если же оправдание опирается на предположения и лживые измышления, которые не способны заменить истину, то оно является тщетным и бесполезным. Аллах предложил язычникам, которые были злостными спорщиками, представить свои знания и привести свои доводы, однако они не сделали этого, потому что у них не было никакого знания. Напротив, они лишь строили догадки и измышляли ложь. Если же человек, который строит свои воззрения на лжи и предположениях, является лжецом и непременно окажется в убытке, то что можно сказать о том, кто строит свои воззрения на несправедливости, упорстве, зле и пороке? В-третьих, Аллах самым убедительным образом довел истину до сведения людей и лишил их возможности оправдать свое неповиновение. Он привел доказательство, которое единодушно проповедовали все пророки и посланники. Оно подтверждается всеми Небесными Писаниями и пророческими преданиями, а также здравым смыслом и непорочным естеством. Из этого следует, что все противоречащее этому неопровержимому знамению, является ложью, ведь только ложь может противоречить истине. В-четвертых, Всевышний Аллах наделил творения волей и способностями, благодаря которым они могут выполнять свои обязанности. Он не приказал Своим рабам совершать то, что они не способны совершить, и не запретил им то, чего они не способны избежать. Если же после этого люди пытаются оправдаться Его предопределением и судьбой, то они поступают совершенно несправедливо и просто упрямятся. В-пятых, Всевышний Аллах не принуждает людей совершать поступки, которые они совершают. Напротив, поступки рабов определяются их желаниями. При желании они могут совершить что-либо или воздержаться от этого. Убедиться в этом достаточно легко, и отрицают это только надменные гордецы, которые готовы отрицать даже видимые и осязаемые предметы. Каждый человек способен различить между теми поступками, которые совершаются добровольно, и теми, которые совершаются под принуждением, хотя все они зависят от воли Аллаха и происходят с Его дозволения. В-шестых, если люди оправдывают свое ослушание предопределением Аллаха и судьбой, то их дела непременно оказываются противоречивыми. Они не способны избежать этого. Если кто-либо обидит таких людей, ударит их или присвоит их имущество, оправдывая свои действия предопределением и судьбой, то они не примут такое оправдание и даже придут от этого в ярость. Удивительно, как они смеют оправдывать свои грехи и поступки, вызывающие гнев Аллаха, опираясь на доводы, которые они сами никогда не согласятся принять, если люди прогневят их?!! В-седьмых, оправдываясь Божьим предопределением и судьбой, неверующие не ищут для себя оправдания, потому что они прекрасно понимают несостоятельность своих доводов. Их единственной целью является опровергнуть истину, которая представляется им оппонентом, оспорить которого они пытаются любыми доступными способами, используя для этого все, что они считают правильным и неправильным.
(Ибн Касир)Далее Аллах сказал: ﴾ قُلْ فَلِلَّهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ فَلَوْ شَآءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ ﴿ Скажи: "У Аллаха - убедительное доказательство. Если бы Он хотел, то всех бы вывел на прямой путь. Всевышний Аллах говорит Своему пророку (да благословит его Аллах и приветствует): ﴾ قُلْ ﴿ Скажи – им, о, Мухаммад, ﴾ فَلِلَّهِ الْحُجَّةُ الْبَـالِغَةُ ﴿ У Аллаха - убедительное доказательство – полная мудрость и неоспоримый довод в наставлении тех, кто нашёл верный путь и в введении в заблуждении тех, кто выбрал заблуждение. ﴾ فَلَوْ شَآءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ ﴿ Если бы Он хотел, то всех бы вывел на прямой путь – ведь всё это по Его воле, желанию и выбору. И не смотря на это, Он доволен верующими и ненавидит неверных. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَلَوْ شَآءَ اللَّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَى ﴿ Если бы Аллах пожелал, то собрал бы их всех на прямом пути. (6:35) Всевышний Аллах также сказал: ﴾ وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ لآمَنَ مَن فِي الأَرْضِ ﴿ Если бы твой Господь пожелал, то уверовали бы все, кто на земле. (10:99) Аллах также сказал: ﴾ وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلاَ يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ إِلاَّ مَن رَّحِمَ رَبُّكَ وَلِذلِكَ خَلَقَهُمْ وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبّكَ لأَمْلاَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿ Если бы твой Господь захотел, то Он сделал бы человечество единой общиной верующих. Однако они не перестают вступать в противоречия, за исключением тех, над кем смилостивился твой Господь. Он сотворил их для этого. Исполнится Слово твоего Господа: «Я непременно заполню Геенну джинами и людьми – всеми вместе». (11:118-119) Ад-Даххак сказал: «Нет довода ни у кого, кто ослушался Аллаха, но у Аллаха есть убедительный довод против Его рабов».
150) Скажи: «Приведите ваших свидетелей, которые засвидетельствуют, что Аллах запретил это». Если даже они станут свидетельствовать, ты не свидетельствуй вместе с ними и не потакай желаниям тех, которые считали ложью Наши знамения, которые не веруют в Последнюю жизнь и равняют других со своим Господом.
(Толкование Ас-Саади)О Мухаммад! Вели тем, кто запрещает дозволенное Аллахом и приписывает Ему свои измышления, привести свидетелей, которые подтвердят, что Он действительно ниспослал такие запреты. Услышав такое предложение, они окажутся перед дилеммой. Если они не приведут свидетелей, которые подтвердят это, то их утверждения будут признаны лживыми и неподтвержденными. Если же они найдут свидетелей, которые подтвердят это, то ими окажутся самые лживые и грешные люди, чьи свидетельства люди откажутся принимать, потому что справедливые люди никогда не подтвердят подобное. Поэтому Всевышний Аллах запретил Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и его последователям свидетельствовать об этом и потворствовать желаниям тех, кто считает ложью Божьи знамения, не верует в Последнюю жизнь и равняет идолов и вымышленных богов со своим Господом. Они отрицают Судный день и не исповедуют единобожия. Их желания связаны только с многобожием и отрицанием истины, поскольку желания людей всегда определяются их убеждениями. Они заслуживают того, чтобы Аллах приказал лучшему из Его творений не следовать за ними и не свидетельствовать о том, о чем свидетельствуют они. Все это означает, что они запрещали дозволенное Аллахом, опираясь исключительно на свои порочные желания.
(Ибн Касир)Слово Аллаха: ﴾ قُلْ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ ﴿ Скажи: "Сюда ваших свидетелей – приведите своих свидетелей. ﴾ الَّذِينَ يَشْهَدُونَ أَنَّ اللَّهَ حَرَّمَ هَـذَا ﴿ Которые свидетельствуют, что Аллах запретил это – то, что вы запретили и тем самым возвели на Аллаха напраслину и ложь. ﴾ فَإِن شَهِدُواْ فَلاَ تَشْهَدْ مَعَهُمْ ﴿ Если они и засвидетельствуют, то ты не свидетельствуй с ними – так, как они станут лжесвидетельствовать и лгать. ﴾ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَآءَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَـاتِنَا وَالَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ ﴿ И не следуй за страстями тех, которые считают ложными Наши знамения и которые не веруют в жизнь будущую. Они к Господу своему приравнивают – придают Ему сотоварищей и приравнивают к Нему их.
151) Скажи: «Придите, и я прочту то, что запретил вам ваш Господь». Никого не приобщайте к Нему в сотоварищи и делайте добро родителям. И не убивайте своих детей, опасаясь нищеты, ведь Мы обеспечиваем пропитанием вас вместе с ними. И не приближайтесь к мерзким поступкам, явным или сокрытым. Не убивайте душу, которую Аллах запретил убивать, если только у вас нет на это права. Это заповедал вам Аллах, - быть может, вы уразумеете.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний повелел Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сообщить тем, кто запрещает дозволенное Им, об основных запретах, которые распространяются на всех людей и включают в себя запрещенные продукты питания, напитки, высказывания и поступки. Прежде всего, Аллах запретил приобщать сотоварищей к Нему, будь то один сотоварищ или несколько. Под приобщением сотоварищей к Аллаху подразумевается поклонение творениям наряду с Ним, возвеличивание их так, как следует возвеличивать Его одного, или посвящение им того, что надлежит посвящать Ему одному. Если раб воздерживается от всех форм приобщения сотоварищей к Аллаху, то он исповедует единобожие и искренне поклоняется Ему при любых обстоятельствах. Именно такое искреннее поклонение одному Аллаху и отказ от многобожия является обязанностью рабов перед Ним. Затем Аллах упомянул важнейшую обязанность рабов перед творениями и повелел делать добро родителям, говоря им любезные слова и обращаясь с ними самым лучшим образом. Любое слово и любой поступок, который приносит пользу родителям или доставляет им радость, является проявлением доброго отношения к ним, и если человеку удается надлежащим образом делать им добро, то он никогда не станет ослушаться их. Затем Всевышний запретил убивать мальчиков и девочек, опасаясь бедности и недостатка в продовольствии, как поступали бессердечные и несправедливые язычники во времена невежества. И если людям запрещено убивать своих собственных детей, опасаясь бедности, то они тем более не имеют права убивать своих детей без всякой причины или убивать чужих детей. Аллах обязался прокормить родителей вместе с их потомством, и пусть родители не думают, что это они обеспечивают своих детей пропитанием. Они не способны прокормить даже самих себя, и дети не доставят им никаких трудностей. Аллах запретил приближаться к мерзким поступкам, под которыми подразумеваются отвратительные тяжкие грехи. Они могут быть очевидными и сокрытыми, могут совершаться телом и душой. Аллах запретил даже приближаться к ним, и этот запрет является более выразительным, чем запрет совершать эти грехи, поскольку он распространяется на все поступки, которые предшествуют им или могут привести к ним. Он также запретил убивать мусульман и мусульманок, детей и взрослых, праведников и грешников, а также неверующих, неприкосновенность которых гарантируется мирным договором или соглашением. Однако человек может быть казнен, если он совершил прелюбодеяние после того, как вступил в брак, или убил другого мусульманина, или отрекся от ислама и покинул мусульманскую общину. Такие заповеди Аллах ниспослал Своим рабам для того, чтобы они уразумели, запомнили и соблюли их. Из этого следует, что рабы выполняют возложенные на них обязанности в зависимости от их способности размышлять и понимать.
(Ибн Касир)Дауд аль-Ауди сообщает, что ибн Масуд сказал: «Кто желает прочитать то, что было на манускрипте посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), на котором стояла его печать, то пусть прочитает следующие аяты: ﴾ قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلاَّ تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْئاً ﴿ Скажи: "Приходите, Я прочитаю то, что запретил вам ваш Господь: чтобы вы не придавали Ему ничего в сотоварищи – до слов Аллаха: ﴾ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ ﴿ Может быть, вы устрашитесь (6:151-153) Аль-Хаким сообщает, что ибн Аббас сказал: «В суре «Скот» есть ясно изложенные аяты, которые являются, матерью Писания». Затем он процитировал: ﴾ قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ ﴿ Скажи: "Приходите, Я прочитаю то, что запретил вам ваш Господь». ( Аль-Хаким сообщил, что иснад этого хадиса достоверный, хотя два шейха не передали этот хадис.) Аль-Хаким также передаёт в «аль-Мустадрике» от Убады ибн Саммита, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَيُّكُمْ يُبَايِعُنِي عَلَى ثَلَاث» «Кто даст мне присягу о трёх вещах?» Затем посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) процитировал: ﴾ قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ ﴿ Скажи: "Приходите, Я прочитаю то, что запретил вам ваш Господь», пока не завершил чтение этих аятов (6:151-153), затем добавил: «فَمَنْ وَفَى فَأَجْرُهُ عَلَى اللهِ وَمَنِ انْتَقَصَ مِنْهُنَّ شَيْئًا فَأَدْرَكَهُ اللهُ بِهِ فِي الدُّنْيَا كَانَتْ عُقُوبَتهُ، وَمَنْ أَخَّرَ إِلَى الْآخِرَةِ فَأَمْرُهُ إِلَى اللهِ إِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ وَإِنْ شَاءَ عَفَا عَنْه» \ «Кто выполнит их, того Аллах наградит. Кто нарушит что-либо из этого и его застигнет Аллах, то накажет его при жизни. Если же Аллах даст ему отсрочку на жизнь последнюю, то его дело к Аллаху: если пожелает - накажет, а если пожелает – простит». (Аль-Хаким сказал, что это достоверный хадис, но два шейха не передали его.)Я (Ибн Касир) же скажу по поводу комментария к этому аяту: Всевышний Аллах говорит своему пророку и посланнику Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует):«Скажи, о, Мухаммад, этим многобожникам, которые придали Аллаху сотоварищей и поклонялись кому-то наряду с Ним, а также запрещали то, что дозволил Аллах и убивали своих детей – которые совершали все эти деяния по своим предположениям и наущениям шайтанов. ﴾ قُلْ ﴿ Скажи –им. ﴾ تَعَالَوْا ﴿ Приходите – т.е. давайте подходите. ﴾ أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ ﴿ Я прочитаю то, что запретил вам ваш Господь – расскажу вам и сообщу о том, что на самом деле запретил вам ваш Господь - не по вашим предположениям – а из откровению и приказа от Него. ﴾ أَلاَّ تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْئاً ﴿ Чтобы вы не придавали Ему ничего в сотоварищи – завещал вам не придавать ничего Ему в сотоварищи. Об этом Аллах сказал в конце аята: ﴾ ذلِكُمْ وَصَّـاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿ Это завещал Он вам, - может быть, вы уразумеете. В двух Сахихах приводится хадис от Абу Зарра, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَتَانِي جِبْرِيلُ فَبَشَّرَنِي أَنَّهُ مَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا مِنْ أُمَّتِكَ دَخَلَ الْجَنَّةَ، قُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ؟ قَالَ: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ، قُلْتُ: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ؟ قَالَ: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ، قُلْت: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ؟ قَالَ: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ وَإِنْ شَرِبَ الْخَمْر» “Ко мне явился Джибрил и сообщил мне (или: порадовал меня вестью) о том, что войдёт в рай любой из членов моей общины, который умрёт, не придавая ничего в сотоварищи Аллаху”. Я спросил: “Даже если он прелюбодействовал и воровал?” Он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: “Даже если он прелюбодейство-вал и воровал”». Я(снова) спросил: “Даже если он прелюбодействовал и воровал?” Он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: “Даже если он прелюбодействовал и воровал”». Я(вновь) спросил: “Даже если он прелюбодействовал и воровал?” Он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: “Даже если он прелюбодейство-вал и воровал и пил вино” ». В другом варианте хадиса на третий раз посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) ещё добавил: «Да испачкается нос Абу Зарра в пыли (т.е. что бы не говорил Абу Зарр)». В Муснаде и в некоторых других сборниках приводится хадис от Абу Зарра, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) передал слова Господа: «يَقُولُ تَعَالَى: يَا ابْنَ آدَمَ إِنَّكَ مَا دَعَوْتَنِي وَرَجَوْتَنِي فَإِنِّي أَغْفِرُ لَكَ عَلَى مَا كَانَ مِنْكَ وَلَا أُبَالِي،وَلَوْ أَتَيْتَنِي بِقُرَابِ الْأَرْضِ خَطِيئَةً أَتَيْتُكَ بِقُرَابِهَا مَغْفِرَةً مَا لَمْ تُشْرِكْ بِي شَيْئًا، وَإِنْ أَخْطَأْتَ حَتَّى تَبْلُغَ خَطَاَياكَ عَنَانَ السَّمَاءِ ثُمَّ اسْتَغْفَرْتَنِي غَفَرْتُ لَك» Всевышний Аллах говорит: «О, сын Адама, поистине, Я буду прощать тебя,не обращая внимания (на то, какие грехи ты совершил), до тех пор, пока ты не перестанешь взывать ко Мне и надеяться на Меня! О, сын Адама, если (совершишь ты столько) грехов, что достигнут они туч небесных, а потом попросишь у Меня прощения,то Я прощу тебя! » по этому поводу в Священном Коране сказано: ﴾ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَآءُ ﴿ Поистине, Аллах не прощает, чтобы Ему придавали сотоварищей, но прощает то, что меньше этого, кому Он пожелает. (4:116) В Сахихе сообщается со слов ибн Масуда, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّـة»«Кто умер, не придавая ничего в сотоварищи Аллаху, войдёт в рай». Аятов и хадисов на эту тему существует множество. Далее Аллах сказал: ﴿وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا ﴿ К родителям – добродеяние – завещал вам и приказал совершать благодеяние по отношению к родителям. Иными словами, делайте им добро. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّـاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَـناً ﴿ И решил твой Господь, чтобы вы не поклонялись никому, кроме Него, и к родителям - благодеяние. (17:23) - делайте им добро. Всевышний Аллах в многих местах Корана упоминает повиновение Ему вместе с благодеянием по отношению к родителям. Аллах также сказал: ﴾وَوَصَّيْنَا الإِنْسَـانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْناً عَلَى وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ وَإِن جَـاهَدَاكَ عَلَى أَن تُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلاَ تُطِعْهُمَا وَصَـاحِبْهُمَا فِي الدُّنْيَا مَعْرُوفاً وَاتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَيَّ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿ И завещали Мы человеку его родителей. Мать носит его со слабостью поверх слабости, отлучение его - в два года. Благодари Меня и своих родителей: ко Мне возвращение. А если они будут усердствовать, чтобы ты придал Мне в сотоварищи то, о чем у тебя нет никакого знания, то не повинуйся им. Сопровождай их в этом мире в добре и следуй по пути тех, кто обратился ко Мне. Потом ко Мне ваше возвращение, и Я собщу вам о том, что вы совершали. (31:14-15) Таким образом. Всевышний Аллах приказал повиноваться им, даже если они являются многобожниками. Аллах сказал: ﴾ وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَـاقَ بَنِي إِسْراءِيلَ لاَ تَعْبُدُونَ إِلاَّ اللَّهَ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا ﴿ И вот взяли Мы договор с сынов Исраила: "Вы не будете поклоняться никому, кроме Аллаха; к родителям – благодеяние. (2:83) В двух Сахихах сообщается, что Абу Абд ар-Рахман Абдуллах бин Мас'уд, да будет доволен им Аллах, сказал: (Однажды) я спросил Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует: «Какое дело Аллах любит больше всего?» Он (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал: «الصَّلَاةُ عَلَى وَقْتِهَا» «Совершаемую своевременно молитву». Я спросил: «А после этого?» Он (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал: «بِرُّ الْوَالِدَيْن» «Проявление почтительности к родителям». Я спросил: «А после этого?» Он (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал: «الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ الله» «Борьбу на пути Аллаха». Ибн Масуд сказал: «Это рассказал мне посланник Аллаха, а если бы я спросил у него ещё, он добавил бы ». Слово Аллаха: ﴾ وَلاَ تَقْتُلُواْ أَوْلَادَكُمْ مِّنْ إمْلَاقٍ نَّحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ ﴿ Не убивайте ваших детей от бедности - Мы прокормим их и вас После того, как Аллах даёт наставление о благодеянии к родителям и родителям родителей, Он побуждает к добродетели по отношению к детям и внукам. Всевышний Аллах сказал: ﴿وَلاَ تَقْتُلُواْ أَوْلَادَكُمْ مِّنْ إمْلَاقٍ ﴿ Не убивайте ваших детей из бедности. Это потому, что они убивали детей по наущению шайтанов. Они закапывали дочерей живьём, боясь позора, а также убивали некоторых сыновей, боясь нищеты. В Сахихе сообщается, что ‘Абдуллах (бин Мас‘уд), да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) я спросил пророка (да благословит его Аллах и приветствует): “Что является величайшим грехом пред Аллахом?” Он ответил: «أَنْ تَجْعَلَ للهِ نِدًّا وَهُوَ خَلَقَك» “Приравнивание кого бы то ни было к Аллаху, Который создал тебя”. Я сказал: “Это и в самом деле великий (грех”, и) спросил: “А затем?” Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ خَشْيَةَ أَنْ يَطْعَمَ مَعَك» “Убийство собственного сына из страха перед тем, что он будет есть вместе с тобой ”. Я спросил: “А затем?” Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَنْ تُزَانِيَ حَلِيلَةَ جَارِك» “Совершение прелюбодеяния с женой твоего соседа ”» Затем он процитировал: ﴿وَالَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَـهَا ءَاخَرَ وَلاَ يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ وَلاَ يَزْنُونَ ﴿ Они не взывают помимо Аллаха к другим богам, не убивают людей вопреки запрету Аллаха, если только они не имеют права на это, и не прелюбодействуют. … - до слов: ﴿إِلاَّ مَن تَابَ﴾Это не относится к тем, которые раскаялись . (25:68-70) Слово Аллаха: ﴿مِّنْ إمْلَاقٍ﴾ из бедности – не убивайте их от уже случившейся нищеты, по мнению ибн Аббаса, ас-Судди, Катады и др. В суре «Перенесён ночью» Аллах сказал: ﴾ وَلاَ تَقْتُلُواْ أَوْلادَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَاقٍ ﴿ Не убивайте своих детей, опасаясь нищеты. (17:31) не убивайте детей, опасаясь бедности в дальнейшем. Поэтому Аллах сказал далее: ﴾ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُم ﴿ Ведь Мы обеспечиваем пропитанием их вместе с вами. (17:31) Аллах начал с заботы о детях: т.е. не бойтесь обеднеть по причине их пропитания. Аллах обязуется пропитать их. В данном же аяте (6:151) речь идёт об уже случившейся бедности, поэтому Аллах здесь говорит: ﴿نَّحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ ﴿ Мы прокормим вас и их – при бедности человек думает, прежде всего, о себе, это важнее. Слово Аллаха: ﴿وَلاَ تَقْرَبُواْ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ﴿ Не приближайтесь к мерзостям, к явным из них и тайным – это подобно слову Всевышнего Аллаха: ﴾ قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَالإِثْمَ وَالْبَغْيَ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَأَن تُشْرِكُواْ بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَـاناً وَأَن تَقُولُواْ عَلَى اللَّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ ﴿ Скажи: «Мой Господь запретил совершать мерзкие поступки, как явные, так и скрытые, совершать грехи, бесчинствовать безо всякого права, приобщать к Аллаху сотоварищей, в пользу чего Он не ниспослал никакого доказательства, и наговаривать на Аллаха то, чего вы не знаете. (7:33) этот аят уже приводился ранее при тафсире слов Всевышнего Аллаха: ﴾ وَذَرُواْ ظَـاهِرَ الإِثْمِ وَبَاطِنَهُ ﴿ Оставьте грехи очевидные и сокрытые. (6:120) В двух Сахихах приводится хадис от ибн Масуда (да будет доволен им Аллах), в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَا أَحَدٌ أَغْيَرَ مِنَ اللهِ، مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَن» Никому чувство ревности не присуще в такой мере, как Аллаху, и поэтому запретил Он как явные, так и тайные непристойные дела. Абдуль-Малик ибн Умайр сообщает со слов его вольноотпущенника Мугиры, что (однажды) Са‘д бин ‘Убада воскликнул: «Если бы я увидел мужчину рядом со своей женой, то ударил бы его мечом!» (Услышав это) пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал своим сподвижникам: «أَتَعْجَبُونَ مِنْ غَيْرةِ سَعْدٍ؟ فَوَاللهِ لَأَنَا أَغْيَرُ مِنْ سَعْدٍ، وَاللهُ أَغْيَرُ مِنِّي، مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَن» «Вас удивляет ревность Са‘да? Однако, поистине, я ещё более ревнив, чем он, а Аллах более ревнив, чем я! и поэтому запретил Он как явные, так и тайные непристойные дела » (Этот хадис приводится в двух Сахихах.) Слово Аллаха: ﴾ وَلاَ تَقْتُلُواْ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ﴾ Не убивайте душу, которую запретил Аллах, иначе как по праву – эта часть аята об особом грехе, хотя он входит в число мерзких поступков – тайных и явных. В двух Сахихах приводится хадис от ибн Мас’уда, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَا يَحِلُّ دَمُ امْرِىءٍ مُسْلِمٍ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ، إِلَّا بِإِحْدَى ثَلَاثٍ: الثَّيِّبُ الزَّانِي، وَالنَّفْسُ بِالنَّفْسِ، وَالتَّارِكُ لِدِينِهِ الْمُفَارِقُ لِلْجَمَاعَة» "Не дозволяется (проливать) кровь мусульманина, свидетельствующего о том, что нет бога, кроме Аллаха, и что я - посланник Аллаха, если не считать трёх (случаев: когда речь идёт о) женатом человеке, совершившем прелюбодеяние, (когда лишают) жизни за жизнь и (когда) кто-нибудь отступается от своей религии и покидает общину ". Приводится также серьёзный запрет и предостережение на убийство муахида, т.е. человеку из враждебной страны, но получившему неприкосновенность в исламской стране . Аль-Бухари сообщает со слов Абдуллы ибн Амра (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ قَتَلَ مُعَاهِدًا لَمْ يَرَحْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ رِيحَهَا لَيُوجَدُ مِنْ مَسِيرَةِ أَرْبَعِينَ عَامًّا» «Убивший му‘ахада не почувствует благоухания рая, которое будет ощущаться уже на расстоянии сорока лет пути (от него) ». Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сообщает, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ قَتَلَ مُعَاهِدًا لَهُ ذِمَّةُ اللهِ وَذِمَّةُ رَسُولِهِ فَقَدْ أَخْفَرَ بِذِمَّةِ اللهِ، فَلَا يَرَحْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ رِيحَهَا لَيُوجَدُ مِنْ مَسِيرَةِ سَبْعِينَ خَرِيفًا» «Кто убил муахида, бывшего под покровительством Аллаха и Его посланника, тот нарушил покровительство Аллаха, и он не почувствует благоухания рая, которое уже ощущается на расстоянии сорока лет езды верхом (от него) ». Слово Аллаха: ﴾ ذلِكُمْ وَصَّـاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿ Это завещал Он вам, - может быть, вы уразумеете! – это то, что Он завещал вам, быть может, вы разумеете то, что Он приказал и запретил вам.
152) Не приближайтесь к имуществу сироты, кроме как во благо ему, пока он не достигнет зрелого возраста. Наполняйте меру и весы по справедливости. Мы не возлагаем на человека сверх его возможностей. Когда вы произносите слово, будьте справедливы, даже если это касается родственника. Будьте верны договору с Аллахом. Это заповедал вам Аллах, - быть может, вы помянете назидание.
(Толкование Ас-Саади)Не пожирайте имущество сирот, не используйте его во благо себе и не расходуйте его без необходимости. Используйте имущество сирот только тогда, когда это может принести им пользу или приумножить их состояние. Это значит, что запрещается приближаться к имуществу сирот, если это может навредить им или не принесет им ни пользы, ни вреда, пока они не достигнут совершеннолетия и не смогут грамотно распоряжаться своим имуществом. Когда же они достигнут совершеннолетия, им следует вручить их имущество, дабы они могли распоряжаться им по своему усмотрению. Из этого также следует, что сирота не имеет права самостоятельно распоряжаться своим имуществом до достижения совершеннолетия, что его опекун обязан распоряжаться его имуществом самым лучшим образом и что эти ограничения сохраняют силу до тех пор, пока сирота не достигнет совершеннолетия. Наполняйте меру полностью и взвешивайте правильно, и если вы будете стремиться исправно выполнять это предписание, то никого из вас не станут обременять сверх его возможностей. Аллах возлагает на человека только то, с чем он может справиться, и не обременяет его непосильными обязанностями. И если вы будете стараться отмеривать и взвешивать правильно, не проявляя небрежности и не имея злого умысла, но совершите ошибку, то Аллах простит вас и проявит снисходительность. Опираясь на это откровение, знатоки основ правоведения утверждали, что Аллах не возлагает на человека обязанности, которые превышают его возможности, и если человек боится Его и делает все возможное для того, чтобы исправно выполнять Его повеления, то он не несет ответственности за все остальное. Если вы разрешаете разногласия, возникшие между людьми, или оцениваете их высказывания и поступки, то будьте справедливы и говорите правду о тех, кого вы любите, и тех, кто вам не нравится. Будьте беспристрастны и не скрывайте того, что вы обязаны разъяснить людям, поскольку пристрастное отношение к тем, кто вам не по душе, и их высказываниям, является несправедливым и запрещенным поступком. Более того, если богослов критикует приверженцев еретических взглядов, он обязан отдавать должное каждому их воззрению, разъяснять их правильные и ошибочные взгляды и справедливо оценивать их близость или отдаленность от правильных убеждений. Богословы также отмечали, что судья обязан не проявлять пристрастия к одной из тяжущихся сторон ни взглядом, ни словом. Будьте верны завету с Аллахом, который включает в себя все обязательства, возложенные Им на рабов, и договора, заключенные между рабами. Люди обязаны исправно выполнять каждое из этих обязательств. Нарушать их или проявлять небрежность при их выполнении категорически запрещается. Такие предписания Аллах заповедал вам для того, чтобы вы помнили их, должным образом выполняли Его заповеди и постигали заложенные в них мудрости и религиозные законы.
(Ибн Касир)Ата ибн ас-Саиб сообщает со слов Саида ибн Джубайра, что ибн Аббас сказал: «Когда были ниспослан аят: ﴾ وَلاَ تَقْرَبُوا مَالَ الْيَتِيمِ إِلاَّ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ﴿ И не приближайтесь к имуществу сироты, иначе как с тем, что лучше – и аят: ﴾ إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيَتَـامَى ظُلْماً ﴿ Поистине те, которые пожирают имущество сирот по несправедливости…. (4:10) все, у кого под попечительством были сироты, стали отделять свою пищу от пищи сирот так, что от еды сирот стали оставаться излишки и портиться. Это стало затруднительно для опекунов, и они рассказали об этом посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и тогда Аллах ниспослал: ﴾ وَيَسْـَلُونَكَ عَنِ الْيَتَـامَى قُلْ إِصْلاَحٌ لَّهُمْ خَيْرٌ وَإِن تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ ﴿ И спрашивают они тебя о сиротах. Скажи: "Совершение благого им - хорошо". А если смешаетесь с ними, то они - ваши братья. (2:220) и тогда люди стали смешивать свою еду и питьё с едой и питьем сирот». (Это повествование передал Абу Дауд.) Слово Аллаха: ﴾ حَتَّى يَبْلُغَ أَشُدَّهُ ﴿ Пока он не достигнет крепости – совершеннолетия, согласно мнению аш-Шааби, Малика и многих других знатоков из салафов. Слово Аллаха: ﴾ وَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ ﴿ Соблюдайте меру и вес по справедливости – Всевышний Аллах повелевает устанавливать справедливость в том, что касается меры и торговли. Аллах предостерёг от несправедливости словами: ﴾ وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ أَلا يَظُنُّ أُوْلَـئِكَ أَنَّهُمْ مَّبْعُوثُونَ لِيَوْمٍ عَظِيمٍ يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَـلَمِينَ ﴿ Горе обвешивающим, которые хотят получить сполна, когда люди отмеривают им, а когда сами мерят или взвешивают для других, то наносят им урон. Разве не думают они, что будут воскрешены в Великий день – в тот день, когда люди предстанут перед Господом миров? (83:1-6) Всевышний Аллах даже погубил целый народ за то, что те обвешивали людей. Далее Аллах говорит: ﴾ لاَ نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا ﴿ Мы не возлагаем на душу ничего, кроме возможного для нее – если человек предпринял всё возможное, чтобы быть точным в мере, но при этом случайно ошибся, то в этом нет для него греха.Слова Аллаха: ﴾ وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى ﴿ А когда вы говорите, то будьте справедливы, хотя бы и к родственникам – подобно словам Аллаха: ﴾ يَـاأَيُّهَآ الَّذِينَ آمَنُواْ كُونُوا قَوَّامِينَ للَّهِ شُهَدَآءَ بِالْقِسْطِ ﴿ О те, которые уверовали! Будьте стойки ради Аллаха, свидетельствуя беспристрастно. (5:8) В суре «Женщины» Аллах также повелевает быть справедливым в словах и делах перед родственниками и чужими людьми. Всевышний Аллах повелевает быть справедливым во все времена и во всех ситуациях. Слова Аллаха: ﴾وَبِعَهْدِ اللَّهِ أَوْفُوا ﴿ И завет Аллаха выполняйте. Ибн Джарир прокомментировал: Выполняйте завещание Аллаха своим повиновением Ему в том, что Он повелел и запретил, а также практикой Его Писания и Сунны Его посланника. Это и есть выполнение Его завета. ﴾ ذَلِكُمْ وَصَّـاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿ Это завещал Он вам, - может быть, вы вспомните! – Всевышний Аллах говорит: это то, что Он завещал и повелел вам, И Аллах напомнил о важности этого . ﴾ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿ Может быть, вы вспомните– примите назидание и прекратите то, что вы совершали ранее.
153) Таков Мой прямой путь. Следуйте по нему и не следуйте другими путями, поскольку они собьют вас с Его пути. Он заповедал вам это, - быть может, вы устрашитесь.
(Толкование Ас-Саади)После разъяснения многих важных повелений и законов Аллах указал на них в еще более широком аспекте. Эти и другие предписания, которые Аллах разъяснил в Своем писании, представляют собой прямой, простой и кратчайший путь, ведущий непосредственно к Аллаху и обители Божьей милости. О люди! Вы обязаны следовать этим путем, чтобы обрести счастье и добиться успеха и исполнения своих желаний. Вы не должны следовать путями, которые не совпадают с этой прямой стезей, поскольку в противном случае вы впадете в заблуждение и уклонитесь от нее вправо или влево. Если же вы сойдете с нее, то непременно окажетесь на одной из дорог, ведущих в Преисподнюю. Аллах заповедал вам это, чтобы вы стали богобоязненны. Если вы будете руководствоваться Его разъяснениями, познавая их и претворяя их в жизнь, то непременно станете богобоязненными рабами, которые обязательно добьются успеха. В этом откровении Аллах упомянул о прямом пути в единственном числе и назвал его Своим путем, потому что он является единственной стезей, ведущей к Нему, и потому что Он Сам помогает людям следовать ею.
(Ибн Касир)Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас прокомментировал слова Аллаха: ﴾ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ﴿ И не следуйте другими путями, чтобы они не отделили вас от Его дороги – а также слова Аллаха: ﴾ أَنْ أَقِيمُوا الدِّينَ وَلاَ تَتَفَرَّقُواْ فِيهِ ﴿ Держите прямо веру и не разделяйтесь в ней! (42:13) а также другие подобные предложения в Коране. Он в частности сказал: «Всевышний Аллах повелел верующим придерживаться общины (джамаат), и запретил им разногласить и разделяться. Он сообщил им, что тех, кто был до них, сгубили споры и препирательства в вопросах религии Аллаха». Также считал Муджахид и другие знатоки. Ахмад сообщает со слов Абдуллы ибн Масуда, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) начертил рукой линию, а затем сказал: «هَذَا سَبِيلُ اللهِ مُسْتَقِيمًا» «Это прямая дорога Аллаха», затем, он да благословит его Аллах и приветствует, начертил ответвления вправо и влево, и сказал: «هَذِهِ السُّبُلُ لَيْسَ مِنْهَا سَبِيلٌ إِلَّا عَلَيْهِ شَيْطَانٌ يَدْعُو إِلَيْه» «А это (разные) пути, на каждом из них шайтан, призывает к этому пути». Затем он, он да благословит его Аллах и приветствует, процитировал: ﴿وَأَنَّ هَـذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ﴿ И это - Моя дорога прямая; следуйте же по ней и не следуйте другими путями, чтобы они не отделили вас от Его дороги ». (Этот хадис также передал аль-Хаким с достоверным иснадом.) Имам Ахмад сообщает, что Джабир сказал: «Однажды мы сидели с посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Он начертил рукой перед собой черту и сказал: «هَذَا سَبِيلُ الله» «Это путь Аллаха». Затем начертил две линии справа и слева и сказал: «هَذِهِ سُبُلُ الشَّيْطَان» «Это пути шайтана», затем он, да благословит его Аллах и приветствует, положил руку на среднюю линию и процитировал аят: ﴾ وَأَنَّ هَـذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ذَلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ ﴿ И это - Моя дорога прямая; следуйте же по ней и не следуйте другими путями, чтобы они не отделили вас от Его дороги. Это Он завещал вам, - может быть, вы будете богобоязненны!" (Этот хадис передал имам Ахмад, ибн Маджах и аль-Баззар.) Один человек спросил у ибн Масуда: «Что такое прямой путь?» он ответил: «Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) оставил нас в самой нижней его части, а его верхняя часть (заканчивается) в раю». Затем ибн Мас’уд прочитал: ﴾ وَأَنَّ هَـذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ﴿ И это - Моя дорога прямая; следуйте же по ней и не следуйте другими путями, чтобы они не отделили вас от Его дороги». Имам Ахмад приводит хадис в Муснаде от Нуваса ибн Сам’ана: ضَرَبَ اللهُ مَثَلًا صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا، وَعَلَى جَنْبَتَيِ الصِّرَاطِ سُورَانِ فِيهِمَا أَبْوَابٌ مُفَتَّحَةٌ، وَعَلَى الْأَبْوَابِ سُتُورٌ مُرْخَاةٌ، وَعَلَى بَابِ الصِّرَاطِ دَاعٍ يَقُولُ: يَاأَيُّهَا النَّاسُ ادْخُلُوا الصِّرَاطَ جَمِيعًا وَلَا تَعْوَجُّوا، وَدَاعٍ يَدْعُو مِنْ فَوْقِ الصِّرَاطِ، فَإِذَا أَرَادَ الْإِنْسَانُ أَنْ يَفْتَحَ شَيْئًا مِنْ تِلْكَ الْأَبْوَابِ قَالَ:وَيْحَكَ لَا تَفْتَحْهُ فَإِنَّكَ إِنْ فَتَحْتَهُ تَلِجْهُ فَالصِّرَاطُ: الْإِسْلَامُ وَالسُّورَانِ: حُدُودُ اللهِ وَالْأَبْوَابُ الْمُفَتَّحَةُ مَحَارِمُ اللهِ وَذَلِكَ الدَّاعِي عَلَى رَأْسِ الصِّرَاطِ كِتَابُ اللهِ، وَالدَّاعِي مِنْ فَوْقِ الصِّرَاطِ وَاعِظُ اللهِ فِي قَلْبِ كُلِّ مُسْلِمٍ Аллах привёл пример прямого пути: по обоим сторонам пути две стены в которых открытые двери занавешенные шторами. На пути стоит глашатай, который возвещает: «О, люди идите все прямым путём и не сворачивайте».Сверху же пути призывает другой глашатай. Когда человек хочет открыть какую-либо дверь, он взывает к нему: «Горе тебе, человек, если ты откроешь какую-либо из этих дверей, ты обязательно войдёшь в неё». Путь- это Ислам, две стены- это заповеди Аллаха, открытые двери – запреты Аллаха. Глашатай на пути – Писание Аллаха. Глашатай сверху пути – проповедник в сердце каждого верующего ». (Этот хадис также передал ан-Насаи и ат-Тирмизи. Ат-Тирмизи сказал,что это хороший хадис.) Слово Аллаха: ﴾ فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ ﴿ Следуйте же по ней и не следуйте другими путями – Всевышний Аллах установил лишь один путь потому, что истина одна, множество путей здесь приводится как разрозненные и разветвлённые пути. Как об этом сказал Всевышний Аллах: ﴾اللَّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ ءامَنُواْ يُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَـاتِ إِلَى النُّورِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ أَوْلِيَآؤُهُمُ الطَّـاغُوتُ يُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَـاتِ أُوْلَـئِكَ أَصْحَـابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَـالِدُونَ ﴿ Аллах - друг тех, которые уверовали: Он выводит их из мрака к свету. А те, которые неверны, друзья их - идолы; они выводят их от света к мраку. Это - обитатели огня, они в нем вечно пребывают! (2:257)
154) Мы также даровали Мусе (Моисею) Писание в завершение милости к тому, кто был добродетелен, как разъяснение всякой вещи, верное руководство и милость, дабы они уверовали во встречу со своим Господом.
(Толкование Ас-Саади)Слово сумма ‘затем’ в этом аяте не обозначает временную последовательность, потому что Муса пророчествовал до того, как Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, начал читать людям это Писание. Оно использовано здесь для обозначения последовательности в изложении. Аллах поведал о том, что Он даровал пророку Мусе Тору для того, чтобы завершить Свою милость и довести до конца Свое благодеяние по отношению к его народу, который относился к числу добродетельных. Аллах оказал праведным израильтянам бесчисленное множество милостей, одной из которых было ниспослание Торы. Он довел до конца Свое благодеяние по отношению к ним, и одно только это уже обязывало их благодарить Его. Он подробно разъяснил им запрещенное и дозволенное, религиозные повеления и запреты, убеждения и многое другое из того, в знании чего они нуждались. Он указал им путь ко всякому добру и разъяснил им всякое зло, касающееся основных и второстепенных положений религии. Он научил их тому, как обрести счастье, милость и великое благо. Он ниспослал им Писание и ясные знамения, чтобы они уверовали во встречу с Ним, потому что в этом Писании содержались убедительные доказательства истинности воскрешения и воздаяния за совершенные дела, которые обязывают каждого человека уверовать во встречу с Аллахом и готовиться к ней.
(Ибн Касир)После того как Всевышний Аллах описал Коран словами: ﴾ وَأَنَّ هَـذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ ﴿ И это - Моя дорога прямая; следуйте же по ней – Он продолжил восхвалением Торы , ибо сказал: ﴾ ثُمَّ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَـابَ ﴿ Потом Мы даровали Мусе книгу. Всевышний Аллах часто упоминает священный Коран вместе с Торой. Так, например, Он сказал: ﴾ وَمِن قَبْلِهِ كِتَـابُ مُوسَى إِمَاماً وَرَحْمَةً وَهَـذَا كِتَـابٌ مُّصَدِّقٌ لِّسَاناً عَرَبِيّاً ﴿ До него было Писание Мусы (Моисея), которое было руководством и милостью. А это Писание на арабском языке. (46:12) Аллах сказал также уже в этой суре: ﴾ قُلْ مَنْ أَنزَلَ الْكِتَـابَ الَّذِي جَآءَ بِهِ مُوسَى نُوراً وَهُدًى لِّلنَّاسِ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيراً ﴿ Скажи: «Кто же ниспослал в качестве света и верного руководства для людей Писание, с которым пришел Муса (Моисей), и которое вы превратили в отдельные листы, показывая некоторые из них и скрывая многие другие?» (6:91)
155) Это - Благословенное Писание, которое Мы ниспослали. Следуйте же ему и будьте богобоязненны, - быть может, вы будете помилованы.
(Толкование Ас-Саади)Этот Великий Коран - мудрое напоминание и благословенное писание Аллаха, в котором заключены великое благо и неиссякаемые знания. Коран - источник всех остальных наук и всевозможных благ. Нет на свете добра, совершать которое не призывал бы Коран, разъясняя его мудрость и пользу. И нет на свете зла, от которого бы он не предостерегал, разъясняя его чудовищные последствия и обучая тому, как можно спастись от него. О люди! Руководствуйтесь повелениями и запретами этого Писания и опирайтесь на него, воздвигая основание и стены своей веры. Бойтесь Всевышнего Аллаха и не ослушайтесь коранических предписаний, ибо если вы станете выполнять их, то непременно будете помилованы, ведь изучение Писания и выполнение его заповедей - величайший фактор, позволяющий обрести милость Аллаха.
(Ибн Касир)а после этого сказал: ﴾ وَهَـذَا كِتَـابٌ أَنزَلْنَـهُ مُبَارَكٌ ﴿ Это Писание, которое Мы ниспослали, является благословенным. (6:92) Всевышний Аллах сказал о том, что сказали многобожники (по поводу Торы): ﴾ فَلَمَّا جَآءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُواْ لَوْلا أُوتِيَ مِثْلَ مَآ أُوتِيَ مُوسَى ﴿ Когда же к ним явилась истина от Нас, они сказали: «Почему ему не даровано то, что было даровано Мусе (Моисею)?» (28:48) Он ответил им: ﴾ أَوَلَمْ يَكْفُرُواْ بِمَآ أُوتِيَ مُوسَى مِن قَبْلُ قَالُواْ سِحْرَانِ تَظَـهَرَا وَقَالُواْ إِنَّا بِكُلٍّ كَـافِرُونَ ﴿ Разве они не отвергли то, что прежде было даровано Мусе (Моисею)? Они сказали: «Эти два колдовства (Коран и Тора) поддерживают друг друга». Они также сказали: «Мы не веруем ни в одно из них». (28:48) Всевышний Аллах также сообщил о том, что сказали джины (по поводу Торы): ﴾ ياقَوْمَنَآ إِنَّا سَمِعْنَا كِتَـاباً أُنزِلَ مِن بَعْدِ مُوسَى مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ ﴿ «О народ наш! Воистину, мы услышали Писание, ниспосланное после Мусы (Моисея), подтверждающее то, что было до него. Оно направляет к истине….» (46:30) Слово Аллаха: ﴾ تَمَامًا عَلَى الَّذِي أَحْسَنَ وَتَفْصِيلاً لِّكُلِّ شَيْءٍ ﴿ Для завершения тому, кто сотворил благо, и в разъяснение для каждой вещи – Мы даровали книгу совершенную и собравшую всё, что необходимо желающим практиковать Его закон. Как об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ وَكَتَبْنَا لَهُ فِي الأَلْوَاحِ مِن كُلِّ شَيْءٍ ﴿ Мы написали для него на скрижалях назидание обо всякой вещи. (7:145) Слово Аллаха: ﴾ عَلَى الَّذِي أَحْسَنَ ﴿ Тому, кто сотворил благо – воздаянием за его добродетель, исполнение Наших повелений и повиновение Нам. Как об этом сказано в слове Аллаха: ﴾ هَلْ جَزَآءُ الإِحْسَانِ إِلاَّ الإِحْسَانُ ﴿ Воздают ли за добро иначе, чем добром? (55:60) также в слове Аллаха: ﴾ وَإِذِ ابْتَلَى إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ قَالَ إِنِّي جَـاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا ﴿ Вот испытал Господь Ибрахима (Авраама) повелениями, и тот выполнил их. Он сказал: «Я сделаю тебя предводителем людей». (2:124) и в словах Аллаха: ﴾ وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُواْ وَكَانُواْ بِآيَـاتِنَا يُوقِنُونَ ﴿ Мы создали среди них предводителей, которые вели остальных по Нашему повелению прямым путем, поскольку они были терпеливы и убежденно верили в Наши знамения. (32:24) Слова Всевышнего: (وَتَفْصِيلاً لِّكُلِّ شَىْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً) И в разъяснение для каждой вещи, и в руководство, и как милосердие – здесь восхваление писания, которое Аллах ниспослал ему. ﴾ لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ وَهَـذَا كِتَـابٌ أَنزَلْنَـاهُ مُبَارَكٌ فَاتَّبِعُوهُ وَاتَّقُواْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ﴿ Может быть, они уверуют во встречу со своим Господом! И это - книга, которую Мы ниспослали, благословенная; следуйте же за ней и будьте богобоязненны, - может быть, вы будете помилованы! – здесь также содержится призыв к следованию за Кораном. Всевышний Аллах призывает Своих рабов к Его Писанию, повелевает разуметь его, практиковать его и призывать к нему. Всевышний Аллах описал его как благословение в этой и в вечной жизни для тех, кто последовал ему и практиковал его, ведь это и есть крепкая вервь Аллаха.
156) Мы ниспослали его, чтобы вы не говорили: «Писание было ниспослано только двум общинам до нас, и мы ничего не знали о том, что они изучали».
(Ибн Касир)Ибн Джарир прокомментировал: « Аллах ниспослал это писание, дабы вы не говорили: ﴾ إِنَّمَآ أُنزِلَ الْكِتَـابُ عَلَى طَآئِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا ﴿ "Книга ниспослана была только двум народам до нас….» - таким образом, у вас не осталось никаких оправданий. В другом аяте Аллах сказал: ﴾ وَلَوْلا أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَيَقُولُواْ رَبَّنَا لَوْلا أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولاً فَنَتِّبِعَ ءايَـاتِكَ ﴿ А то, когда постигло бы их несчастие за то, что раньше уготовали их руки, они сказали бы: "Господи, если бы Ты послал к нам посланника, и последовали бы мы за Твоими знамениями….». (28:47) Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ عَلَى طَآئِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا ﴿ Двум народам до нас – иудеям и христианам, согласно комментариям ибн Аббаса. В повествовании от Али ибн Абу Тальхи, Муджахида, Катады, ас-Судди и других. Слова Аллаха: ﴾ وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَـافِلِينَ ﴿ И мы действительно были небрежны к ее изучению – « Мы не понимали то, что они говорят потому, что говорят на чужом языке. Да и потом мы были заняты другими делами, и не придавали этому значения ».
157) Или чтобы вы не говорили: «Если бы нам было ниспослано Писание, то мы придерживались бы прямого пути лучше, чем они». К вам уже явилось ясное знамение от вашего Господа, верное руководство и милость. Кто же несправедливее того, кто считает ложью знамения Аллаха и отворачивается от них? Мы воздадим тем, кто отворачивается от Наших знамений, тяжкими мучениями за то, что они отворачивались.
(Толкование Ас-Саади)Мы ниспослали вам это Благословенное Писание, чтобы лишить вас возможности оправдать неверие и чтобы вы не сказали, что Писание было ниспослано только иудеям и христианам - двум религиозным общинам до вас, и что вы ничего не знали о предыдущих Писаниях. Мы ниспослали вам его, и с небес еще никогда не сходило такое содержательное, ясное и доступное Откровение. До этого вы еще могли оправдать свое неверие тем, что верное руководство совсем не дошло до вас или дошло в несовершенном виде. Но теперь вы познали верное руководство совершенным образом, ведь к вам явилось ясное знамение от вашего Господа. Под этим ясным знамением подразумевается все, что проливает свет на истину. Оно выводит вас из заблуждения на прямой путь и является милостью по отношению к вам, потому что обеспечивает ваше счастье в религии и мирской жизни. Это обязывает вас выполнять его предписания и верить всем его повествованиям. Если же кто-либо из вас не обращает на него внимания и считает его ложью, то он - величайший из беззаконников, ибо нет несправедливее того, кто отрицает знамения Аллаха, отворачивается и удаляется от них. Всякий, кто отворачивается от Его знамений, непременно будет подвергнут ужасному наказанию за то, что впал в заблуждение и вводил в заблуждение других. Это будет справедливое воздаяние за совершенные злодеяния, ведь Господь никогда не притесняет Своих рабов. Эти аяты свидетельствуют о том, что коранические познания - самые славные, благословенные и всеобъемлющие. Благодаря Священному Корану прямой путь предельно ясен, и для его уяснения люди не нуждаются в измышлениях мыслителей, рассуждениях философов или других науках, изученных первыми и последующими поколениями. Из них также следует, что прежние Писания были ниспосланы только двум религиозным общинам - иудеям и христианам. Только они считаются людьми Писания, тогда как зороастрийцы и представители других вероисповеданий не относятся к таковым. Из них также следует, что до ниспослания Корана арабы пребывали в полном невежестве и не имели представлений о сути Писаний иудеев и христиан, которые были хранителями важнейших знаний.
(Ибн Касир)Слова Аллаха: ﴾ أَوْ تَقُولُواْ لَوْ أَنَّآ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَـابُ لَكُنَّآ أَهْدَى مِنْهُمْ ﴿ Или бы не говорили: "Если бы была ниспослана нам книга, то мы были бы на более прямом пути, чем они!" – Мы полностью отрезали все ваши оправдания, дабы вы не говорили: «Если бы нам была ниспослана книга, мы были бы на более прямом пути, чем они в том, что им даровано». Как об этом говорится в другом аяте: ﴾ وَأَقْسَمُواْ بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَـانِهِمْ لَئِن جَآءَهُمْ نَذِيرٌ لَّيَكُونُنَّ أَهْدَى مِنْ إِحْدَى الأُمَمِ ﴿ И клялись они Аллахом - величайшей их клятвой: если придет к ним напоминающий, то они станут прямее, чем какая-либо община. (35:42) Аллах сказал об этом здесь (6:157): ﴾ فَقَدْ جَآءَكُمْ بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ ﴿ Пришло уже к вам ясное знамение от Господа вашего, и руководство, и милость – к вам пришёл Священный Коран от вашего Господа на арабском языке - языке пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует). В нём разъяснено дозволенное и запретное, в нём руководство для сердец, милость Аллаха для Его рабов, которые следуют Корану и практикуют то, что в нём. Слова Аллаха: ﴾ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِآيَـاتِ اللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا ﴿ Кто же более несправедлив, чем тот, кто считает ложью знамения Аллаха и отворачивается от них – не извлёк пользу из того, с чем пришёл посланник, не последовал тому, что ему было ниспослано, и более того, не позволял делать этого другим, и отвращал людей от следования знамениям Аллаха. Так прокомментировал слово ﴾ صَدَفَ ﴿ ас-Судди, ибн Аббас, Муджахид и Катада.
158) Неужели они ожидают чего-либо помимо того, что к ним явятся ангелы, или явится твой Господь, или явятся некоторые из знамений твоего Господа? В тот день, когда явятся некоторые знамения твоего Господа, вера не принесет пользы душе, если та не уверовала прежде или не приобрела благодаря своей вере добро. Скажи: «Ждите, и мы тоже подождем».
(Толкование Ас-Саади)Неужели неверующие, которые продолжают поступать несправедливо и упорствуют в своем неверии, хотят дождаться предвестников наказания и начала Последней жизни? Когда это произойдет, ангелы явятся к ним для того, чтобы отнять их души, и тогда обращение в веру и праведные дела уже не принесут им никакой пользы. А затем явится Господь, чтобы вынести приговор Своим рабам и воздать по заслугам всем праведникам и грешникам. Неужели неверующие дожидаются этого? Неужели они ждут, когда наступят знамения, свидетельствующие о приближении Судного дня? Когда они наступят, вера уже не принесет пользы тем, кто не уверовал прежде и не приобрел благодаря своей вере добро. Когда это произойдет, неверующие не извлекут выгоду из того, что обратятся в правую веру, а верующие уже не смогут приумножить свои благодеяния, если прежде они делали упущения. Вера принесет пользу только тем, кто уверовал и успел приобрести добро до того, как появятся эти знамения. Мудрость этого совершенно очевидна, поскольку вера приносит пользу только тем, кто верит в сокровенное и поступает праведно по доброй воле. Когда же явятся знамения Господни, сокровенное станет очевидным, и вера окажется совершенно бесполезной. Люди будут вынуждены уверовать, и их вера будет подобна вере утопающего или сгорающего человека, который отрекается от совершенных грехов только после того, как встречается лицом к лицу со смертью. Всевышний сказал: «Когда они узрели Наше наказание, они сказали: “Мы уверовали в Единственного Аллаха и не веруем в тех, кого мы приобщали в сотоварищи к Нему!” Но не помогла им вера, когда они увидели Наше наказание. Таким всегда было установление Аллаха для Его рабов. Вот тогда неверующие оказались в убытке» (40:84–85). Во многих достоверных хадисах Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сообщается, что под некоторыми знамениями Аллаха подразумевается восход солнца на западе. Когда люди увидят это, они тотчас обратятся в веру, однако это не принесет им никакой пользы, потому что ворота для покаяния будут уже заперты. Это откровение - грозное предупреждение неверующим, которые считали лжецами Божьих посланников. Они ожидали, что Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и его последователей постигнут злые превратности судьбы. Аллах же велел им подождать - совсем скоро они узнают, кто из людей имеет больше оснований чувствовать себя в безопасности. Этот аят свидетельствует в пользу воззрений приверженцев Сунны и единой общины, которые признают деяния, которые Всевышний Аллах совершает по Своей воле. Он возносится, спускается и приходит, однако Его божественные деяния не похожи на деяния творений. Эти воззрения подтверждаются многими текстами Корана и Сунны. Из этого аята следует, что восход солнца на западе относится к признакам Судного дня. Из него следует, что Всевышний Аллах мудр и что вера, согласно Его установлению, приносит пользу только тогда, когда она является добровольной, а не вынужденной. Из него также следует, что человек приобретает добро благодаря своей вере и что покорность, добродетель и богобоязненность приносят пользу и увеличиваются, если раб обладает правой верой. Если же его сердце лишено ее, то ничто уже не принесет ему пользу.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах предостерегает неверующих в Него, враждующих с Его посланниками, считающих ложью Его знамения и отвращающих от Его пути: ﴾ هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَ أَن تَأْتِيهُمُ الْمَلائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ ﴿ Разве они ждут, что придут к ним ангелы, или придет твой Господь – это случится в Судный день. ﴾ أَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ ءَايَـاتِ رَبِّكَ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ ءَايَـاتِ رَبِّكَ لاَ يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا ﴿ Или придет какое-нибудь знамение Господа твоего? В тот день, как придет какое-нибудь знамение Господа твоего, не поможет душе ее вера– перед Судным днём, когда сбудутся признаки Последнего часа. Аль-Бухари при комментарии к этому аяту сообщает со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا فَإِذَا رَآهَا النَّاسُ آمَنَ مَنْ عَلَيْهَا فَذَلِكَ حِين» «Не настанет Последний час, пока не взойдёт солнце с запада. Когда это увидят люди, то все уверуют, но тогда уже: ﴾ لاَ يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِن قَبْلُ ﴿ «вера не принесет человеку пользы, если он не уверовал прежде» (6:158) Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сообщил, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «ثَلَاثٌ إِذَا خَرَجْنَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْل أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا، طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا وَالدَّجَّالُ وَدَابَّةُ الْأَرْض» «Если случатся три вещи, то не поможет душе ее вера, раз она не уверовала раньше или не приобрела в своей вере доброго: восход солнца с запада, появление Даджала (антихриста), и земная тварь ». Имам Ахмад сообщает со слов Амра ибн Джарира, что однажды в Медине трое мусульман сели вокруг Марвана, а он стал рассказывать им о признаках Судного дня. Он сказал, что первым признаком будет Даджал (антихрист). Затем они пошли к Абдулле ибн Амру и рассказали о том, что услышали от Марвана о признаках. Он сказал им: «Марван не сказал вам ничегоиз того, что я слышал от посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). А я слышал от него (да благословит его Аллах и приветствует) хадис,который я никогда не забуду. Он(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ أَوَّلَ الْآياتِ خُرُوجًا طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا وَخُرُوجُ الدَّابَّةِ ضُحًى فَأَيَّتُهُمَا كَانَتْ قَبْلَ صَاحِبَتِهَا فَالْأُخْرَى عَلَى أَثَرِهَا» «Одними из первых признаков будут: восход солнца с запада и тварь, которая появится утром. Если проявится один из признаков, то следующий проявится вслед за ним». Абдулла (ибн Мас’уд), читая эти строки сказал: «Я думаю, что первым будет восход солнца с запада. Это потому, что каждый раз, когда оно восходит, то движется (согласно предопределенному) и падает ниц под Троном, прося разрешения вернуться, и Аллах разрешает ему вернуться. Когда же Аллах решит, что солнцу уже пора взойти с запада, оно как всегда придёт к Трону, падёт ниц и попросит позволения вернуться, и ей не будет дан никакой ответ. Оно снова попросит позволения вернуться, но ей не будет дан ответ, и оно снова попросит позволения, но не получит ответа. Ночь продлится, насколько это будет угодно Аллаху, а потом солнце поймёт, что ему не было дано разрешение на возврат на восток. Оно скажет: «О, Аллах, восток так далеко, разреши же мне светить людям!», и когда оно уже подойдёт к горизонту и вот-вот будет готово взойти, ему будет сказано: «Взойди к людям со своего места!», и тогда солнце взойдёт к людям с запада». Затем Абдулла процитировал аят: ﴾ لاَ يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ ءَامَنَتْ مِن قَبْلُ ﴿ «вера не принесет человеку пользы, если он не уверовал прежде» (6:158) (Этот хадис также передали: Муслим, Абу Дауд и ибн Маджах.) Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ لاَ يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ ءَامَنَتْ مِن قَبْلُ ﴿ Вера не принесет человеку пользы, если он не уверовал прежде – если кафир уверует в тот день, его вера не будет принята, если же человек был верующим прежде, праведным в своих делах, то его ожидает великое благо. Если же у него помимо благих дел были и другие деяния, и он решит покаяться, то покаяние не будет принято от него. На это указывают предыдущие хадисы. Именно об этом говорится в слове Аллаха: ﴾ أَوْ كَسَبَتْ فِى إِيمَانِهَا خَيْرًا ﴿ Или не приобрела в своей вере доброго – от человека не будет принят благой поступок, если он не совершил его до этих событий. Слово Аллаха: ﴾ قُلِ انتَظِرُواْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ ﴿ Скажи: "Ждите, мы будем ждать! – это грозное предостережение неверным и конкретное предупреждение тем, кто тянет с верой и покаянием до того момента, когда ни вера, ни покаяние уже не помогут ему. Это время наступит с восходом солнца с запада, ибо это событие будет указывать на приближение Судного дня и свершение его признаков.Как сказал об этом Всевышний Аллах: ﴾ فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ السَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُمْ بَغْتَةً فَقَدْ جَآءَ أَشْرَاطُهَا فَأَنَّى لَهُمْ إِذَا جَآءَتْهُمْ ذِكْرَاهُمْ ﴿ Неужели они ожидают чего-либо, кроме Часа, который явится к ним внезапно? Ведь уже явились его приметы. Разве они смогут помянуть назидание, когда он явится к ним? (47:18) Аллах также сказал: ﴾ فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا قَالُواْ آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَـفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ فَلَمْ يَكُ يَنفَعُهُمْ إِيمَـانُهُمْ لَمَّا رَأَوْاْ بَأْسَنَا ﴿ Когда они узрели Наше наказание, они сказали: «Мы уверовали в Единственного Аллаха и не веруем в тех, кого мы приобщали в сотоварищи к Нему!» Но не помогла им вера, когда они увидели Наше наказание. (40:84-85)
159) Ты не имеешь никакого отношения к тем, которые раскололи свою религию и разделились на секты. Их дело находится у Аллаха, и позднее Он сообщит им о том, что они совершали.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний пригрозил тем, кто придерживается разных вероисповеданий и придумывает для себя соответствующие названия. Они называют себя последователями иудаизма, христианства или зороастризма, хотя это не приносит пользы их набожности. Аллах также пригрозил тем, чья вера несовершенна, потому что они принимают часть шариата, делают ее своей религией и отбрасывают его другую часть, которая может быть гораздо более важной. Именно так поступают приверженцы разных религиозных толков, исповедующие ересь и заблуждение и вносящие раскол в ряды мусульман. Этот прекрасный аят свидетельствует о том, что мусульманская вера повелевает людям объединиться и запрещает распадаться на секты и впадать в противоречия по основным и второстепенным вопросам религии. Именно поэтому Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, отречься от всех, кто вносит раскол в ряды мусульман. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не имел ничего общего с такими людьми, и они не имеют ничего общего с ним, потому что они ослушались его и воспротивились ему. Они непременно вернутся к Аллаху, Который воздаст им по заслугам и сообщит им обо всем, что они совершали.
(Ибн Касир)Муджахид, катада, ад-Даххак и ас-Судди сказали, что этот аят был ниспослан по поводу иудеев и христиан. Аль-Ауфи передал, что ибн Аббас прокомментировал аят: ﴾ إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمْ وَكَانُواْ شِيَعًا ﴿ Поистине, те, которые разделили свою религию и стали партиями – это о разногласиях, возникших между иудеями и христианами до прихода Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует). С началом миссии пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) Аллах ниспослал аят: ﴾ إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمْ وَكَانُواْ شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ ﴿ Поистине, те, которые разделили свою религию и стали партиями, ты - не из них – так же как и они не с тобой. Это также относится к приверженцам ереси, сомнений и приверженцам заблуждения этой Уммы». Суфьян ас-Саури сообщает, что Абу Хурайра относил аят: ﴾ إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمْ وَكَانُواْ شِيَعًا ﴿ Поистине, те, которые разделили свою религию и стали партиями – к некоторым приверженцам этой Уммы. Буквальный смысл аята указывает на то, что аят направлен всем, кто стал вносить раскол в религию Аллаха и стал её противником. Ведь Аллах отправил своего посланника с руководством и религией истины, дабы она доминировала над всеми религиями, дабы законом был лишь Его Закон, и не было никаких разногласий на этот счёт. ﴾ وَكَانُواْ شِيَعاً﴾ И стали партиями – стали сектами, как приверженцы разных общин, идей, страстей и заблуждений. Всевышний Аллах заявляет о непричастности пророка к этому всему. Этот аят подобен по смыслу другому аяту: ﴾ شَرَعَ لَكُمْ مِنَ الدِّينِ مَا وَصَّى بِهِ نُوحًا وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى أَنْ أَقِيمُوا الدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُوا فِيهِ ﴿ Он узаконил для вас в религии то, что завещал Нуху, что открыли Мы тебе и что завещали Ибрахиму, и Мусе, и Исе: "Держите прямо веру и не разделяйтесь в ней!" (42:13) В хадисе говорится: «نَحْنُ مَعَاشِرُ الْأَنْبِيَاءِ أَوْلَادُ عَلَّاتٍ دِينُنَا وَاحِد» «Мы – собрание пророков, дети разных матерей, но религия наша едина». Поистине, это и есть прямой путь, будучи на котором пророки призывали к поклонению Аллаху – нет у Него сотоварища, а также к следованию Шариату последнего из посланников. И всё, что противоречит этому, является заблуждением и невежеством, различными мнениями и страстями. Посланники же непричастны ко всему этому, как об этом сказал Всевышний Аллах: ﴾ لَّسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ ﴿ Ты - не из них. Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ إِنَّمَآ أَمْرُهُمْ إِلَى اللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ ﴿ Их дело - к Аллаху; потом Он сообщит им, что они делали – подобно по смыслу другому аяту: ﴾ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئِينَ وَالنَّصَارَى وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿ Поистине, те, которые уверовали, и те, которые стали иудеями и сабии, и христиане, и маги, и те, которые придают сотоварищей, - ведь Аллах различит их в день воскресения. Поистине, Аллах о всякой вещи свидетель! (22:17) Затем Всевышний Аллах сообщил о Своей снисходительности в Своих решениях и Своей справедливости в Судный день.
160) Кто явится с добрым деянием, тот получит десятикратное воздаяние. А кто явится со злым деянием, тот получит только соответствующее воздаяние, и с ними не поступят несправедливо.
(Толкование Ас-Саади)Аллах поведал о том, каким будет грядущее воздаяние. Если человек предстанет перед Ним с добрым высказыванием или хорошим поступком, совершенным душой или телом и связанным с его обязанностями перед Аллахом или творениями, то он получит воздаяние в десятикратном размере. Это - минимальное вознаграждение за совершенное благодеяние. Если же он явится к Аллаху со злодеянием, то его наказание не будет приумножено, но будет соответствовать его поступку, что свидетельствует о совершенной справедливости и добродетели Всевышнего. Он ни с кем не поступает несправедливо даже весом на одну пылинку, и люди не будут обижены.
(Ибн Касир)Этот аят подробнее комментирует другой, более обобщённый по смыслу аят: ﴾ مَن جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ خَيْرٌ مِّنْهَا ﴿ Кто пришел с благом, для него - лучшее, чем оно. (28:84) В сунне приводятся хадисы, соответствующие по смыслу этому аяту. Имам Ахмад сообщает со слов ибн Аббаса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) пересказывал слова своего Господа: «إِنَّ رَبَّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ رَحِيمٌ مَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةً فَإِنْ عَمِلَهَا كُتِبَتْ لَهُ عَشْرًا إِلَى سَبْعِمِائَةٍ إِلَى أَضْعَافٍ كَثِيرَةٍ. وَمَنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةً فَإِنْ عَمِلَهَا كُتِبَتْ لَهُ وَاحِدَةً أَوْ يَمْحُوهَا اللهُ عَزَّ وَجَلَّ وَلَا يَهْلِكُ عَلَى اللهِ إِلَّا هَالِك» «Поистине, ваш Господь Всевышний – Милостив. Кто вознамерился совершить благое дело, но не совершил его, ему запишется (одно) благое дело. Кто же совершил его, тому оно запишется от десяти до семисот раз,и более того. Кто же вознамерился совершить плохое дело, но не совершил его, тому запишется благое дело. Если же он совершит (плохое дело), тому оно запишется лишь один раз, или же Аллах сотрёт его. Пропасть перед Аллахом (с таким условием) может только пропащий ». (Аль-Бухари, Муслим и ан-Насаи также передали этот хадис.) Имам Ахмад сообщает со слов Абу Зарра, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) пересказал слова своего Господа: «يَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: مَنْ عَمِلَ حَسَنَةً فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَأَزِيدُ وَمَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَجَزَاؤُهَا مِثْلُهَا أَوْ أَغْفِرُ وَمَنْ عَمِلَ قُرَابَ الْأَرْضِ خَطِيئَةً ثُمَّ لَقِيَنِي لَا يُشْرِكُ بِي شَيْئًا جَعَلْتُ لَهُ مِثْلَهَا مَغْفِرَةً، وَمَنِ اقْتَرَبَ إِليَّ شِبْرًا اقْتَرَبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا وَمَنِ اقْتَرَبَ إِلَيَّ ذِرَاعًا اقْتَرَبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا وَمَنْ أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَة» Всемогущий и Великий Аллах говорит: «Того, кто совершит (одно) доброе дело, (ждёт) десятикратное воздаяние, или Я прибавлю ему ещё, что же касается совершившего дурное, то воздаянием за это будет нечто столь же дурное, или Я прощу (его). К тому, кто приблизится ко Мне на пядь, Я приближусь на локоть, а к тому, кто приблизится ко Мне на локоть, Я приближусь на сажень. К тому, кто направится ко Мне шагом, Я брошусь бегом . (Этот хадис также передал Муслим.) Ибн Маджах сообщает со слов Анаса ибн Малика, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: مَنْ همَّ بِحَسَنةٍ فَلمْ يعْمَلْهَا كتبَهَا اللَّهُ عِنْدَهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عِنْدَهُ حسنةً كامِلةً وَإِنْ همَّ بهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عَشْر حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِمَائِةِ ضِعْفٍ إِلَى أَضْعَافٍ كثيرةٍ ، وَإِنْ هَمَّ بِسيِّئَةِ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كامِلَةً ، وَإِنْ هَمَّ بِها فعَمِلهَا كَتَبَهَا اللَّهُ سَيِّئَةً وَاحِدَةً Кто решит совершить доброе дело, но не совершит его, Аллах Всеблагой и Всевышний запишет у Себя (совершение) целого доброго дела, если (человек) решит (совершить доброе дело) и совершит его, Аллах запишет (за ним) у Себя (совершение) от десяти до семисот и многим более добрых дел, если (человек) решит совершить дурное дело, но не совершит его, Аллах Всевышний запишет (за ним) у Себя (совершение) целого доброго дела, а (за тем), кто решит (совершить дурное дело), и совершит его, Аллах запишет одно дурное дело. Знай же, что воздержание от совершения дурного поступка может быть по трём причинам: человек может воздержаться от него ради Аллаха, и тогда ему запишется благое дело за воздержание ради Аллаха. Здесь присутствует и намерение и действие. За это ему пишется благодеяние. В некоторых варианта хадиса есть фраза: «он оставил это плохое деяние ради Меня». Иной раз человек не совершает дурной поступок по забывчивости или по нерадивости. За это ему не будет ничего - ни греха, ни награды, ибо он не намеревался совершать добро или зло. Иной раз человек не совершает дурной поступок, т.к. он не в состоянии совершить его, хотя и предпринял все зависящие от него меры для совершения этого поступка. В этом случае он занимает статус совершившего это деяние, ибо в хадисе пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِذَا الْتَقَى الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا فَالْقَاتِلُ وَالْمَقْتُولُ فِي النَّار» «Если два мусульманина сойдутся (в бою, скрестив) свои мечи, то и убивший, и убитый окажутся в Аду». Я спросил: «О, Посланник Аллаха, (будет справедливо, если туда попадет) убивший, но почему же убитый?!» Он ответил: «إِنَّهُ كَانَ حَرِيصًا عَلَى قَتْلِ صَاحِبِه» «Ведь и он хотел убить своего товарища!» Аль-Хафиз Абу аль-Касим ат-Табарани сообщает со слов Абу Мусы аль-Аш’ари, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «الْجُمُعَةُ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الَّتِي تَلِيهَا وَزِيَادَةُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ، «Пятничная молитва является искуплением того, что было между ней и предыдущей пятничной молитвой и ещё трёх дней. Это потому, что Всевышний Аллах сказал : ﴾ مَن جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ﴿ Кто придет с добрым делом, для того - десять подобных ему». Абу Зарр сообщает, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «مَنْ صَامَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ فَقَدْ صَامَ الدَّهْرَ كُلَّه» «Кто постился три дня каждого месяца, то будто бы постился весь месяц» . (Этот хадис передали: Ахмад, ат-Тирмизи и ан-Насаи. Это текст от Ахмада.) В варианте ат-Тирмизи есть фраза: «فأنزل الله تصديق ذلك في كتابه» «Аллах ниспослал подтверждение тому в Своём писании: ﴾ مَن جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ﴿ Кто придет с добрым делом, для того - десять подобных ему» «اليوم بعشرة أيام» «День за десять дней». (Ат-Тирмизи сказал, что это хороший хадис.) Существует множество хадисов на эту тему. Мы же упомянули достаточное количество из них.
161) Скажи: «Воистину, мой Господь наставил меня на прямой путь, на правильную религию, веру Ибрахима (Авраама). Он был ханифом и не был из числа многобожников».
(Толкование Ас-Саади)Всевышний повелел Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сказать, что он твердо следует прямым путем, исповедуя правильную религию. Она зиждется на полезных воззрениях и праведных деяниях. Она повелевает все прекрасное и запрещает все дурное. Ее исповедовали все пророки и посланники, в том числе предводитель всех искренних рабов, прародитель многих пророков, отправленных после его смерти, возлюбленный милостивого Аллаха - пророк Ибрахим. Она является религией искреннего служения одному Господу и отличается от всех других ошибочных верований, которые исповедуют заблудшие иудеи, христиане и язычники.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах повелевает Своему пророку – господину всех посланников (да благословит его Аллах и приветствует) сообщить о том, что Аллах наделил Его руководством к прямому пути, в котором нет кривизны или отклонения; ﴾ دِينًا قِيَمًا ﴿ Как прямую веру – т.е. стойкую. ﴾ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿ В общину Ибрахима, ханифа. И не был он из многобожников – это подобно по смыслу другому аяту: ﴾ وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَاهِيمَ إِلاَّ مَن سَفِهَ نَفْسَهُ ﴿ Кто же отвернется от религии Ибрахима (Авраама), кроме глупца? (2:130) а также аяту: ﴾ وَجَـاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَـادِهِ هُوَ اجْتَبَـاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ ﴿ Усердствуйте на пути Аллаха надлежащим образом. Он избрал вас и не сделал для вас никакого затруднения в религии. Такова вера отца вашего Ибрахима (Авраама). (22:78) и словам Аллаха: ﴾ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ شَاكِراً لأَنْعُمِهِ اجْتَبَـاهُ وَهَدَاهُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ وَءاتَيْنَـاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّـالِحِينَ ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿ Воистину, Ибрахим (Авраам) был вождем, покорным Аллаху и единобожником. Он не был одним из многобожников. Он был благодарен Аллаху за благодеяния, и Он избрал его и повел прямым путем. Мы даровали ему добро в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников. Затем Мы внушили тебе: «Исповедуй религию Ибрахима (Авраама), будучи единобожником, ведь он не был из числа многобожников». (16:120-123) И то, что пророку, да благословит его Аллах и приветствует, было приказано следовать общине Ибрахима (мир ему) не означает, что Ибрахим был совершеннее, чем он. Более того, именно при нашем пророке религия достигла такого совершенства, поэтому он является печатью всех пророков и господином всех сынов адамовых. Он же обладатель хвалимого места в раю, которое будут желать все создания, и даже Ибрахим (мир ему). Имам Ахмад сообщает со слов ибн Аббаса, Что как-то у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили: «Какая религия милее Аллаху? Он , мир ему, ответил: «الْحَنِيفِيَّةُ السَّمْحَة» «Единобожие, лёгкое в практике ».
162) Скажи: «Воистину, мой намаз и мое жертвоприношение (или поклонение), моя жизнь и моя смерть посвящены Аллаху, Господу миров.
(Ибн Касир)Слова Аллаха: ﴾ قُلْ إِنَّ صَلاَتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى للَّهِ رَبِّ الْعَـلَمِينَ Скажи: "Поистине, молитва моя и благочестие мое, жизнь моя и смерть - у Аллаха, Господа миров – Всевышний Аллах повелевает пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сообщить многобожникам, которые поклоняются кому-то кроме Аллаха и режут жертвенных животных без произношения его имени, о том, что он их противник в этом вопросе.О том, что его молитва ради Аллаха, а его жертвоприношение с произнесением лишь имени Аллаха. Как сказано в слове Аллаха: ﴾ فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ ﴿Посему совершай намаз ради своего Господа и закалывай жертву. (108:2) – посвящай свою молитву и жертвоприношение Ему. Ведь Всевышний Аллах повелел противостоять и заявить многобожникам о своём несогласии, с тем, что они поклоняются идолам и приносят им в жертву. Он также повелел очистить намерения в поклонении Ему. Муджахид прокомментировал слова Аллаха: ﴾ إِنَّ صَلاَتِى وَنُسُكِى ﴿ Скажи: "Поистине, молитва моя и моё жертвоприношение – слово (النسك) - означает жертвоприношение на хадже и умре. Фраза: ﴾ وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ ﴿ И я - первый из предавшихся"– одним из числа этой Уммы, согласно комментарию Катады. Так оно и есть на самом деле, ведь все пророки призывали к Исламу, основа которого – поклонение Единому Аллаху, нет у Него сотоварища.Как об этом сказал Всевышний Аллах: ﴾ وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلاَّ نُوحِى إِلَيْهِ أَنَّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ أَنَاْ فَاعْبُدُونِ ﴿ Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было внушено: «Нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!» (21:25)Всевышний Аллах сообщил о диалоге пророка Нуха (мир ему) со своим народом: ﴾ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَمَا سَأَلْتُكُمْ مِّنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِىَ إِلاَّ عَلَى اللَّهِ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ﴿ «Но если вы отвернетесь, то ведь я не просил у вас награды. Меня вознаградит только Аллах, и мне велено быть одним из мусульман». (10:72) Всевышний Аллах также сказал: ﴾ وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَهِيمَ إِلاَّ مَن سَفِهَ نَفْسَهُ وَلَقَدِ اصْطَفَيْنَـهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِى الاٌّخِرَةِ لَمِنَ الصَّـلِحِينَ – إِذْ قَالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَـلَمِينَ – وَوَصَّى بِهَآ إِبْرَهِيمُ بَنِيهِ وَيَعْقُوبُ يَـبَنِىَّ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى لَكُمُ الدِّينَ فَلاَ تَمُوتُنَّ إَلاَّ وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ ﴿ Кто же отвернется от религии Ибрахима (Авраама), кроме глупца? Мы избрали его в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников. Вот сказал Господь Ибрахиму (Аврааму): «Покорись!» Он сказал: «Я покорился Господу миров». Ибрахим (Авраам) и Йакуб (Иаков) заповедали это своим сыновьям. Йакуб (Иаков) сказал: «О сыновья мои! Аллах избрал для вас религию. И умирайте не иначе, как будучи мусульманами». (2:130-132) пророк Йусуф (мир ему) сказал: ﴾ رَبِّ قَدْ آتَيْتَنِى مِنَ الْمُلْكِ وَعَلَّمْتَنِى مِن تَأْوِيلِ الاٌّحَادِيثِ فَاطِرَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ أَنتَ وَلِىِّ فِى الدُّنُيَا وَالاٌّخِرَةِ تَوَفَّنِى مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِى بِالصَّـلِحِينَ ﴿ Господи! Ты даровал мне власть и научил толковать сновидения. Творец небес и земли! Ты – мой Покровитель в этом мире и в Последней жизни. Упокой меня мусульманином и присоедини меня к праведникам». (12:101) пророк Муса (мир ему) сказал: ﴾ وَقَالَ مُوسَى يقَوْمِ إِن كُنتُمْ ءامَنْتُمْ بِاللَّهِ فَعَلَيْهِ تَوَكَّلُواْ إِن كُنْتُم مُّسْلِمِينَ – فَقَالُواْ عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا لاَ تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظَّـلِمِينَ - وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكَـفِرِينَ ﴿ Муса (Моисей) сказал: «О мой народ! Если вы уверовали в Аллаха и стали мусульманами, то уповайте на Него». Они сказали: «Мы уповаем на одного Аллаха. Господь наш, не делай нас искушением для людей несправедливых! По Своей милости спаси нас от людей неверующих». (10:84-86)Всевышний Аллах сказал: ﴾ إِنَّآ أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالاٌّحْبَارُ ﴿ Мы ниспослали Таурат (Тору), в котором содержится верное руководство и свет. Покорившиеся пророки выносили по нему решения для исповедующих иудаизм. Раввины и первосвященники поступали таким же образом. (5:44) Всевышний Аллах также сказал: ﴾ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ ءَامِنُواْ بِى وَبِرَسُولِى قَالُواْ ءَامَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ ﴿ Я внушил апостолам: «Уверуйте в Меня и Моего посланника». Они сказали: «Мы уверовали! Засвидетельствуй же, что мы стали мусульманами». (5:111) Таким образом, Всевышний Аллах сообщил, что Он послал Своих посланников с Исламом, но их миссии отличались в соответствии с их шариатами, которые заменяли и отменяли друг друга, пока все они не были отменены Шариатом Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), который, в свою очередь уже никогда не будет отменён, и будет победоносным и доминирующим вплоть до Судного дня. Поэтому посланник Аллаха ( да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «نَحْنُ مَعَاشِرُ الْأَنْبِيَاءِ أَوْلَادُ عَلَّاتٍ دِينُنَا وَاحِد» «Мы – собрание пророков, дети разных матерей, но религия наша едина». Дети разных матерей от одного отца являются сводными братьями. Религия одна – поклонение Единому Аллаху, не придавая Ему сотоварищей, не смотря на различие в законах, что сравнимо с разными матерями в приведённой притче. Аллах знает лучше.
163) Нет у Него сотоварищей. Это мне велено, и я - первый из мусульман».
(Толкование Ас-Саади)После предыдущего откровения с широким смыслом Всевышний Аллах особо отметил самые славные обряды поклонения - намаз и жертвоприношение. Тем самым Аллах подчеркнул превосходство этих обрядов, каждый из которых свидетельствует о том, что человек любит Всевышнего Аллаха, искренне служит Ему одному и стремится приблизиться к Нему сердцем, языком и телом, а также посредством жертвоприношения. Поистине, правоверный приносит имущество, которое ему любо и дорого, в жертву Всевышнему Аллаху, Которого он любит еще сильнее. Если человек совершает намаз и жертвоприношения искренне ради Аллаха, то его остальные поступки и высказывания также будут искренними, и тогда его жизнь и все, что ему суждено пережить с наступлением смерти, будет посвящено одному Аллаху, Господу миров. Нет у Него сотоварищей, которые разделили бы с Ним власть и управление Вселенной; и нет у Него сотоварищей, которые разделили бы с Ним право на поклонение. Подобное служение одному Аллаху, которое проповедовал Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не было новшеством. Он не придумал его по своей прихоти - ему было приказано поступить так, и спастись от плохого конца он мог только, выполнив это веление. Сделав это, он стал первым мусульманином в нашей религиозной общине.
(Ибн Касир)Имам Ахмад сообщает со слов Али (да будет доволен им Аллах), что когда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) приступал к молитве, после возвеличивания Аллаха говорил: «وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ، إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي للهِ رَبِّ الْعَالَمِين» «Я обратил свое лицо к Тому, кто сотворил небеса и землю, верую в единого Бога, ведь я не отношусь к многобожникам. Поистине, моя молитва и мое благочестие, моя жизнь и моя смерть принадлежат Аллаху, Господу миров». «اللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَنْتَ رَبِّي وَأَنَا عَبْدُكَ ظَلَمْتُ نَفْسِي وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي ذُنُوبِي جَمِيعًا لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ، وَاهْدِنِي لِأَحْسَنِ الْأَخْلَاقِ لَا يَهْدِي لِأَحْسَنِهَا إِلَّا أَنْتَ، وَاصْرِفْ عَنِّي سَيِّئَهَا لَا يَصْرِفُ عَنِّي سَيِّئَهَا إِلَّا أَنْتَ، تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْك» «О Боже, Ты - Царь, и нет божества, кроме Тебя, Ты - Господь мой, а я - Твой раб. Я обидел самого себя и признался в своем грехе, прости же мне все мои грехи, ибо никто, кроме Тебя, грехов не простит. Укажи мне путь к наилучшим нравственным качествам, ибо никто не может сделать этого, кроме Тебя, и удали от меня качества дурные, ибо никто, кроме Тебя не в силах сделать этого. Вот я перед Тобой и я счастлив выполнять Твои веления, все благо сосредоточено в Твоих руках, а зло исходит не от Тебя. Я пользуюсь Твоей поддержкой и вернусь к Тебе. Ты благословен и возвышаешься над всем, а я прошу у Тебя прощения и раскаиваюсь перед Тобой" .
164) Скажи: «Неужели я стану искать другого господа помимо Аллаха, в то время как Он является Господом всякой вещи?» Каждая душа приобретает грехи только во вред самой себе. Ни одна душа не понесет чужого бремени. Затем вам предстоит вернуться к вашему Господу, и Он поведает вам о том, в чем вы расходились во мнениях.
(Толкование Ас-Саади)Всевышний повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, сказать: «Неужели я стану искать среди творений господа, который бы заботился обо мне и управлял моими делами, если Аллах - Господь всего сущего, если все творения являются Его рабами и подчиняются Его воле?! Я, как и остальные твари, обязан считать Его своим Господом, довольствоваться этим и не связывать свои надежды с бедными и беспомощными рабами». Затем Аллах призвал людей совершать благодеяния и устрашил их грядущим возмездием. Он поведал о том, что каждый человек совершает добрые и дурные поступки только для себя самого. В другом аяте говорится: «Кто поступает праведно, тот поступает во благо себе. А кто творит зло, тот поступает во вред себе. Господь твой не поступает несправедливо со Своими рабами» (41:46). Ни одна душа не понесет бремени чужих грехов. Напротив, каждый будет нести только свою ношу. Если же один человек способствовал тому, что другой впал в заблуждение и стал грешить, то он будет нести ответственность за свое пособничество, не избавив при этом от ответственности того, кто непосредственно совершал грехи. В День воскресения всем людям предстоит вернуться к Аллаху, и Он сообщит им о том добре и зле, относительно которого они препирались. Потом же Он воздаст каждому по заслугам.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: ﴾ قُلْ ﴿ Скажи – о, Мухаммад этим многобожникам о посвящении поклонения Аллаху и уповании на Него; ﴾ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِى رَبًّا ﴿ Разве другого, чем Аллах, я буду искать Господом? – искать другого Господа? ﴾ وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيْءٍ ﴿ Он - Господь всего – Он управляет всеми моими делами, Он защищает меня и оберегает.На Него лишь я уповаю и обращаюсь лишь к Нему, ибо Он Господь всего и обладатель. Ему принадлежат творения. В этом аяте содержится приказ об очищении упования так же, как в предыдущем аяте был приказ об очищении поклонения Аллаху. Эти два значение часто комбинируются в Коране. Например, в слове Аллаха: ﴾ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ﴿ Тебе мы поклоняемся и просим помочь! (1:5) в слове Аллаха: ﴾ فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ﴾ Поклоняйся же Ему и полагайся на Него. (11:123) также в слове Аллаха: ﴾ قُلْ هُوَ الرَّحْمَـنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ﴿ Скажи: "Он - Милосердный, мы уверовали в Него и на Него положились». (67:29) а также в слове Аллаха: ﴾ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً ﴿ Господь востока и запада; нет божества, кроме Него; возьми же Его покровителем! (73:9) и в других подобных аятах. Слово Аллаха: ﴾ وَلاَ تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ إِلاَّ عَلَيْهَا وَلاَ تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ﴿ Что каждая душа приобретает, то остается на ней, и не понесет носящая ношу другой – сообщение о воздаянии, суда и справедливости Аллаха над душами в Судный день. Все они получат воздаяния за свои деяния. За добро – добром, за зло – злом. Никто не станет нести ответственность за чужие грехи, в чём проявляется справедливость Аллаха. Как Аллах сказал об этом: ﴾ وَإِن تَدْعُ مُثْقَلَةٌ إِلَى حِمْلِهَا لاَ يُحْمَلْ مِنْهُ شَيْءٌ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى ﴿ Не понесет носящая ношу другой: если и позовет отягченная понести ее, не понесут у нее ничего, хотя бы и был это родственник. (35:18) Аллах также сказал: ﴾ فَلاَ يَخَافُ ظُلْماً وَلاَ هَضْماً ﴿ Тот не будет бояться ни обиды, ни утеснения. (20:112) Знатоки тафсира прокомментировали это так: « С человеком не обойдутся несправедливо, и он не станет нести ответственность за чужие грехи, и не убавится ничего из его благодеяний». Всевышний Аллах сказал также: ﴾ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ إِلاَّ أَصْحَابَ الْيَمِينِ ﴿ Всякая душа - заложница того, что она приобрела,кроме владык правой (стороны). (74:38-39) т.е. каждая душа испытает результат своих деяний только на себе, кроме обладателей правой стороны, благословение от их благих дел будут разделять также и их потомки, как об этом сказано в суре «Гора»: ﴾ وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَـانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَـاهُمْ مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ﴿ А те, которые уверовали и последовало за ними их потомство в вере, - Мы приведем к ним потомство их и не сбавим им из дел их ничего. (52:21) - т.е. Мы присоединим к ним их потомства, чтобы они разделили с ними эти высокие степени в раю, даже если они не разделяли их деяния при жизни, но были их единоверцами ﴾ وَمَآ أَلَتْنَـهُمْ ﴿ И не сбавим им – т.е. при этом Мы не убавим у этих достопочтенных людей ничего из их деяний, сравняем их с их потомством, хотя те ниже по степени. Аллах поднимет их до степени их отцов посредством отцовских благодеяний и по щедрости Аллаха. Аллах также сказал: ﴾ كُلُّ امْرِىءٍ بِمَا كَسَبَ رَهَينٌ ﴿ Всякий человек того, что он приобрел, заложник. (52:21) - т.е. заложник своего же зла. Слово Аллаха: ﴾ ثُمَّ إِلَى رَبِّكُمْ مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ﴿ А потом к Господу вашему ваше возвращение, и Он сообщит вам про то, в чем вы разногласили – делайте то, что считаете нужным, мы же будет делать то, что обязаны. Вы представитесь так же, как и мы. Аллах оповестит нас и вас о ваших и о наших деяниях, а также о том, в чём мы с вами разногласили при жизни. Как об этом сказано в слове Аллаха: ﴾ قُل لاَّ تُسْـأَلُونَ عَمَّآ أَجْرَمْنَا وَلاَ نُسْـأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ ﴿ Скажи: "Вас не спросят о том, что мы согрешили, и нас не спросят о том, что вы делаете". Скажи: "Соберет нас наш Господь, а потом рассудит нас в истине. Он ведь Судия, Знающий!" (34:25-26)
165) Он - Тот, Кто сделал вас преемниками на земле и возвысил одних из вас над другими по степеням, чтобы испытать вас тем, что Он даровал вам. Воистину, твой Господь скор в наказании. Воистину, Он - Прощающий, Милосердный.
(Толкование Ас-Саади)Аллах сделал так, что одни из вас приходят на смену другим. Он сделал вас наместниками на земле и подчинил вам этот мир, чтобы подвергнуть вас испытанию и увидеть, как вы будете поступать. Он возвысил одних из вас над другими по силе, здоровью, богатству, внешней красоте и нравственному облику, дабы испытать вас тем, что вам даровано. Вы совершаете разные деяния, и Аллах будет скор в наказании тех, кто грешил и считал ложью Его знамения. А тех, кто уверовал в Него, поступал праведно и раскаивался в тяжких прегрешениях, Он непременно простит и помилует.
(Ибн Касир)Всевышний Аллах говорит: ﴾ وَهُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ الأَرْضِ ﴿ Он - тот, который сделал вас преемниками на земле – дал вам возможность населять её - поколение за поколением, эпоха за эпохой. Ибн Зайд и другие знатоки сравнили этот аят со словами Всевышнего Аллаха: ﴾ وَلَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَا مِنكُمْ مَّلَائِكَةً فِي الأَرْضِ يَخْلُفُونَ ﴿ А если бы Мы пожелали, Мы создали бы из вас ангелов на земле, которые бы заместили. (43:60) и со словами Аллаха: ﴾ وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَآءَ الأَرْضِ ﴿ И делает вас наместниками на земле. (27:62) также со словами Аллаха: ﴾ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الأَرْضِ خَلِيفَةً ﴿ "Я установлю на земле наместника". (2:30) и также со словами Аллаха: ﴾ عَسَى رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ ﴿ "Может быть, Господь ваш погубит вашего врага и сделает вас преемниками на земле и посмотрит, как вы поступаете!" (7:129) Слово Аллаха: ﴾ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَـاتٍ ﴿ И возвысил одних из вас над другими по степеням – сделал вас различными по пропитанию, по характеру, по внешнему виду и цвету. В этом есть мудрость Аллаха. Как об этом сказано в другом аяте: ﴾ نَحْنُ قَسَمْنَا بَيْنَهُمْ مَّعِيشَتَهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَـاتٍ لِّيَتَّخِذَ بَعْضُهُم بَعْضاً سُخْرِيّاً ﴿ Мы разделили среди них их пропитание в жизни ближней и возвысили одних степенями над другими, чтобы одни из них брали других в услужение. (43:32) и в аяте: ﴾ انظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَلَلآخِرَةُ أَكْبَرُ دَرَجَـاتٍ وَأَكْبَرُ تَفْضِيلاً ﴿ Взгляни, как Мы одним дали преимущества над другими, а ведь последняя жизнь - больше по степеням и больше по преимуществам. (17:21) Слово Аллаха: ﴾ لِيَبْلُوَكُمْ فِي مَآ آتَـاكُم ﴿ Чтобы испытать вас в том, что Он вам дал – чтобы проверить вас в том, что Он даровал вам. Чтобы испытать богатого его богатством, а затем спросить его о его благодарности, и бедного – его бедностью, чтобы спросить его о его терпении. В Сахихе Муслима приводится хадис от Абу Саида аль-Худри, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«إِنَّ الدُّنْيَا حُلْوَةٌ خَضِرَةٌ وَإِنَّ اللهَ مُسْتَخْلِفُكُمْ فِيهَا فَنَاظِرٌ مَاذَا تَعْمَلُونَ، فَاتَّقُوا الدُّنْيَا وَاتَّقُوا النِّسَاءَ فَإِنَّ أَوَّلَ فِتْنَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَانَتْ فِي النِّسَاء» Поистине мир этот сладок и зелен и, поистине, Аллах сделал вас (Своими) преемниками в нем, чтобы посмотреть, как вы будете поступать. Остерегайтесь же мира этого и остерегайтесь женщин, ибо, поистине, первое искушение сынов Исраиля было (связано) с женщинами . Слово Аллаха: ﴾ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿ Поистине, Господь твой быстр в наказании, и, поистине, Он - Прощающий, Милосердный – здесь вселение надежды и страха, ибо скор Его расчёт и наказание для тех, кто ослушался Его и враждовал с Его посланниками. ﴾ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿ Он - Прощающий, Милосердный – для тех, кто проявлял покорность Ему и следовал Его посланникам в том, что они сообщали и повелевали. Аллах часто комбинирует вместе эти два Своих качества в Священном Коране. Например: ﴾ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِّلنَّاسِ عَلَى ظُلْمِهِمْ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ الْعِقَابِ ﴿ Воистину, твой Господь прощает людей, несмотря на их несправедливость. Воистину, твой Господь суров в наказании. (13:6) а также: ﴿نَبِّىءْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الأَلِيمُ ﴿ Сообщи Моим рабам, что Я – Прощающий, Милосердный, но наказание Мое – наказание мучительное. (15:49-50) - и другие аяты, содержащие надежду и страх. Иной раз Коран призывает к поклонению описаниями рая, а иной раз он призывает посредством угрозы, приводя описания ада, его ужасов и мучений. Иной раз приводятся упоминания о рае и об аде, чтобы каждый уразумел в соответствии со своей натурой. Да сделает нас Аллах из тех, кто повинуется Его повелениям и воздержи-вается от нарушения Его запретов, а также из тех, кто уверовал в то, что Он сообщил. Ведь Он Слышащий, Близкий и Принимающий мольбы, Щедрый и Дарующий. Имам Ахмад сообщает со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَوْ يَعْلَمُ الْمُؤْمِنُ مَا عِنْدَ اللهِ مِنَ الْعُقُوبَةِ مَا طَمِعَ بِجَنَّتِهِ أَحَدٌ، وَلَوْ يَعْلَمُ الْكَافِرُ مَاعنْدَ اللهِ مِنَ الرَّحْمَةِ مَا قَنَطَ أَحَدٌ مِنَ الْجَنَّةِ، خَلَقَ اللهُ مِائَةَ رَحْمَةٍ فَوَضَعَ وَاحِدَةً بَيْنَ خَلْقِهِ يَتَرَاحَمُونَ بِهَا وَعِنْدَ اللهِ تِسْعَةٌ وَتِسْعُون» «Если бы знали верующие о том, (какой) каре (может подвергнуть человека) Аллах, то никто (из них не осмелился бы) желать Рая, и если бы неверные знали о том ( сколь велико) милосердие Аллаха, то никто (из них) не терял бы надежды на Его Рай! Аллах сотворил сто милостей, одну из них Он установил среди своих творений, они проявляют снисхождение друг к другу посредством неё. У Аллаха же ещё девяносто девять милостей ». (Этот хадис передал также ат-Тирмизи. Он сказал, что это хороший хадис.) Абу Хурайра также сообщает, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَمَّا خَلَقَ اللهُ الْخَلْقَ كَتَبَ فِي كِتَابٍ فَهُوَ عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ إِنَّ رَحْمَتِي تَغْلِبُ غَضَبِي» Когда Аллах создал всё сущее, Он сделал запись в Своей Книге, которая находится у Него на Троне, предписав Себе (следующее): «Поистине, милосердие Моё будет преобладать над гневом Моим». Это конец тафсира суры «Скот».