(Ибн Касир)"Когда земля содрогнется от сотрясений «означает: сотрясется с самого низа;
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا [٩٩:٢]
2) когда земля извергнет свою ношу,
(Ибн Касир)"Когда земля извергнет свою ношу" значит: выбросит на поверхность покоившиеся в ней останки людей. Аналогичный этому аят: ( وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ) "извергнет то, что в ней, и опустошится"» (84:4). В хадисе Муслима со ссылкой на Абу Хурайру сообщается: «Обнажит земля все самое дорогое, что кроется в ней, подобное столбам из золота и серебра. Придет убийца и скажет: "Из-за этого я убивал!" Придет тот, кто порвал родственные узы и скажет: "Из-за этого я порвал отношения со своими родственниками!" Придет вор и скажет: "Из-за этого я лишился рук своих!" Потом они оставят их и не возьмут оттуда ничего».
وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا [٩٩:٣]
3) и человек спросит, что же с нею,
(Толкование Ас-Саади)Всевышний сообщил о событиях, которые произойдут в День воскресения, когда земля будет содрогаться до тех пор, пока не разрушится все, что находится на ее поверхности. В тот день горы рассыплются, а холмы сравнятся с землей. Вся земля превратится в равнину без кривизны и впадин. Она извергнет из своих недр тела усопших и зарытые клады, и тогда люди увидят эти великие потрясения и скажут: «Что случилось с землей?»
(Ибн Касир)«И человек спросит, что же с нею». Он будет сбит с толку от происходящего. После того как земля была устойчивой, и он твердо стоял на ее поверхности, все изменится, земля начнет содрогаться и уходить из-под ног. Начнется всемирное землетрясение, уготованное Аллахом, которого невозможно будет избежать. Потом земля выбросит из своих недр человеческие останки, от первого до последнего поколения. В это время люди будут находиться в недоумении от увиденного, из-за того, что земля и небо станут непохожими на то, что было раньше. И тогда люди предстанут перед Единым и Всемогущим Аллахом.
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا [٩٩:٤]
4) в тот день она расскажет свои известия,
(Ибн Касир)«В тот день она поведает свой рассказ» - т.е. расскажет о том, что творили на ней люди. Абу Хурайра сообщил по этому поводу: «Когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) прочитал этот аят, он спросил: "Знаете ли вы, что означают слова ( أَخْبَارَهَا ) "свой рассказ"?" Ему ответили: "Аллах и Его Посланник лучше знают". И он сказал: "Слова ( أَخْبَارَهَا ) "свой рассказ" означают, что земля является свидетелем всех дел, совершенных на ней каждым из рабов Аллаха. Она скажет: "Он сделал то-то и то-то, в день такой-то и такой-то". Это и есть ( أَخْبَارَهَا ) "свой рассказ"» (Передается у Ахмада, ат-Тирмизи и ан-Насаи) В своем «Му'джаме» ат-Табарани приводит следующие слова Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «Оберегайте себя от земли, ведь она ваша мать, и нет на ней ни одного человека, о поступках которого, добрых и дурных, она не расскажет».
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا [٩٩:٥]
5) потому что Господь твой внушит ей это.
(Ибн Касир)«Потому что Господь твой внушит ей это». Аль-Бухари истолковал: «Сообщит ей это и внушит». Очевидно, что здесь имеется в виду, что Господь разрешит ей это. Комментируя аят ( يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا ) «В тот день она поведает свой рассказ», Ибн 'Аббас сказал: « ( أَوْحَى لَهَا ) «внушит ей это» Господь скажет ей: "Говори!", и она будет говорить». Муджахид сказал, прикажет ей это. Аль-Курази сказал: «Он прикажет ей отделиться от них, выводит их из себя».
6) В тот день люди выйдут толпами, чтобы им показали их деяния.
(Толкование Ас-Саади)Земля будет свидетельствовать обо всех добрых и злых деяниях обитателей миров. Она будет одним из свидетелей, которые доподлинно расскажут о человеческих деяниях. Аллах велит земле сообщить обо всем, что произошло на ее поверхности, и она не посмеет ослушаться Его повеления. В тот день люди разделятся на отдельные группы и толпами выйдут к месту сбора. Аллах покажет им, какие грехи и благодеяния они совершили, и воздаст им за них сполна.
(Ибн Касир)«В тот день люди выйдут толпами » - т.е. придут к месту Рсчета ( أَشْتَاتًا ) толпами, они будут поделены на несчастных и счастливых, на тех, кому приказано войти в Рай, и тех, кому приказано войти в Ад. Ибн Джарир сказал: «Они разделяются навсегда и не объединяются». Ас-Судди истолковал: ( أَشْتَاتًا ) «Толпами - значит группами». «Чтобы узреть свои деяния» - т.е. чтобы они получили по заслугам, а именно: за свои добрые и дурные дела в земной жизни.
7) Тот, кто сделал добро весом в мельчайшую частицу, увидит его.
(Ибн Касир)«Тот, кто сделал добро весом в мельчайшую частицу...» - т.е. весом даже с маленького муравья, ( يَرَه ) «...увидит его» - т.е. в Книге деяний, и это порадует его. Каждое благое и дурное дело записывается. За одно плохое дело записывается одно плохое, а за одно хорошее - десять хороших. В Судный День Аллах умножит каждое хорошее дело верующих десятикратно и сотрет за одно совершенное хорошее дело десять плохих. А тот, у кого хорошие дела перевесят плохие на вес пылинки, войдет в Рай. «Они дают пищу беднякам, сиротам и пленникам, несмотря на любовь к ней» (76:8), некоторые мусульмане стали считать, что они не получат награду за небольшое подаяние. И когда к их порогу приходил нуждающийся, то они посчитали малым, если подадут ему один финик, орех, кусок хлеба и т.п. Они говорили: «Мы получим награду за то, что подаем из того, что дорого нам самим». Другие мусульмане полагали, что они не будут наказаны за мелкие прегрешения, такие как взгляд, вымысел, гийбат и т.п. Они говорили: «Аллах пообещал Огонь за тяжкие грехи». И тогда Аллах побудил их не пренебрегать малыми добрыми делами, которые будут увеличены, и предостерегал их от мелких дурных дел, которые также могут увеличиваться.
8) И тот, кто сделал зло весом в мельчайшую частицу, увидит его.
(Толкование Ас-Саади)Это всецело относится ко всем добрым и злым деяниям, поскольку если человек увидит самое мелкое из того, что он совершил, весом в одну пылинку, то он тем более увидит более весомые поступки. Всевышний сказал: «В тот день, когда каждая душа увидит все добро и зло, которое она совершила, ей захочется, чтобы между ней и между ее злодеяниями было огромное расстояние» (3:30); «Будет положена книга, и ты увидишь, как грешники будут трепетать от того, что в ней. Они скажут: “Горе нам! Что это за книга! В ней не упущен ни малый, ни великий грех - все подсчитано”. Они обнаружат перед собой все, что совершили, и твой Господь ни с кем не поступит несправедливо» (18:49). Все сказанное побуждает людей творить добро, пусть даже самое малое, и избегать даже самого ничтожного злодеяния.
(Ибн Касир)«И тот, кто сделал зло весом в мельчайшую частицу, увидит его» Имам Ахмад передал от 'Абдуллы ибн Мас'уда, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Берегитесь мелких грехов. Поистине, маленькие грехи, когда они скапливаются в большом количестве, губят раба». Потом Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сравнил мелкие грехи с народом, который поселился на неплодородной земле. Затем пришел их предводитель и приказал каждому из них пойти и возвратиться с палкой (веткой). Они уходили и возвращались с палками (ветками), пока не собралась целая куча палок (веток), с помощью, которых они разожгли костер, сжигая в нем всё, что бросали в него»